Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-08-02 16:24:09 -04:00
parent 0ac234e7bf
commit 8bddf5206c
23 changed files with 2870 additions and 1224 deletions

View File

@@ -208,7 +208,10 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Stærð viðhengis er meiri en leyfilegt er fyrir þá gerð skilaboða sem þú ert að senda.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Get ekki tekið upp hljóð!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Þú getur ekki sent skilaboð á þennan hóp því þú ert ekki lengur meðlimur.</string>
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Einungis %1$s geta sent skilaboð</string>
<string name="ConversationActivity_admins">stjórnendur</string>
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">Senda stjórnanda skilaboð</string>
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">Get ekki hafið hópsímtal</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Ekkert forrit sem getur meðhöndlað þennan tengil er tiltækt á tækinu þínu.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Beiðni þín um þátttöku hefur verið send til stjórnenda hópsins. Þú munt fá að vita þegar þeir hafa brugðist við.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Hætta við beiðni</string>
@@ -340,6 +343,7 @@
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">Táknmynd fyrir endurheimta úr öryggisafriti</string>
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">Veldu öryggisafrit</string>
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">Kanna nánar</string>
<string name="ChooseBackupFragment__no_file_browser_available">Enginn skráavafri tiltækur</string>
<!--RestoreBackupFragment-->
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">Endurheimtingu lokið</string>
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">Til að halda áfram að nota öryggisafrit, skaltu velja möppu. Ný öryggisafrit verða vistuð á þennan stað.</string>
@@ -559,6 +563,7 @@
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">Lokið</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Þessum aðila er ekki hægt að bæta í eldri gerð hópa.</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_announcement_groups">Þessum aðila er ekki hægt að bæta í tilkynningahópa.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="one">Bæta \"%1$s\" í \"%2$s\"?</item>
<item quantity="other">Bæta %3$d meðlimum í \"%2$s\"?</item>
@@ -629,6 +634,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Aðeins stjórnendur geta endurstillt deilanlega hóptengilinn.</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Þú ert ekki með heimildir til að gera þetta</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Einhver sem þú bættir við er ekki með stuðning við nýju gerðina af hópum og þarf því að uppfæra Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">Einhver sem þú bættir við er ekki með stuðning við tilkynningahópa og þarf því að uppfæra Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Mistókst að uppfæra hópinn</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Mistókst að uppfæra hópinn, prófaðu aftur síðar</string>
@@ -822,6 +828,7 @@
<string name="Megaphones_invite_friends">Bjóða vinum aðgang</string>
<string name="Megaphones_use_sms">Nota SMS</string>
<string name="Megaphones_appearance">Útlit</string>
<string name="Megaphones_add_photo">Bæta við ljósmynd</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Hringing með Signal í gangi</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Er að tengja hringingu með Signal</string>
@@ -1347,6 +1354,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Tókst!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Afritaðu þessa slóð og bættu henni í verkbeiðnina þína eða tölvupóst með beiðni um aðstoð:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Deila</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">Þessi villumeldingaskrá verður birt opinberlega á netinu svo forritarar og fleiri geti skoðað hana. Þú gætir viljað að yfirfara hana áður en hún er send inn.</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Sía:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Upplýsingar um tæki:</string>
@@ -2982,7 +2990,10 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
<string name="ChatColorsMegaphone__appearance">Útlit</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__not_now">Ekki núna</string>
<!--AddAProfilePhotoMegaphone-->
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_a_profile_photo">Bæta við auðkennismynd</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__choose_a_look_and_color">Veldu útlit og lit eða sérsníddu upphafsstafina þína.</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Ekki núna</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Bæta við ljósmynd</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Tjáningartákn</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Opna leit að emoji-táknum</string>
@@ -3034,10 +3045,12 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Bæta við meðlimum</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Breyta upplýsingum hóps</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">Senda skilaboð</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">Allir meðlimir</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">Aðeins stjórnendur</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">Hver getur bætt við nýjum meðlimum?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Hver getur breytt upplýsingum hóps?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Hverjir geta sent skilaboð?</string>
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Þagga tilkynningar</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Ekki þaggað</string>
@@ -3061,17 +3074,24 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
<!--VoiceNotePlayerView-->
<string name="VoiceNotePlayerView__s_dot_s">%1$s · %2$s</string>
<!--AvatarPickerFragment-->
<string name="AvatarPickerFragment__avatar_preview">Forskoðun auðkennismyndar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__camera">Myndavél</string>
<string name="AvatarPickerFragment__take_a_picture">Taktu mynd</string>
<string name="AvatarPickerFragment__choose_a_photo">Veldu ljósmynd</string>
<string name="AvatarPickerFragment__photo">Mynd</string>
<string name="AvatarPickerFragment__text">Texti</string>
<string name="AvatarPickerFragment__save">Vista</string>
<string name="AvatarPickerFragment__select_an_avatar">Veldu auðkennismynd</string>
<string name="AvatarPickerFragment__clear_avatar">Hreinsa auðkennismynd</string>
<string name="AvatarPickerFragment__edit">Breyta</string>
<string name="AvatarPickerRepository__failed_to_save_avatar">Mistókst að vista auðkennismynd</string>
<!--TextAvatarCreationFragment-->
<string name="TextAvatarCreationFragment__preview">Forskoða</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__done">Lokið</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__text">Texti</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__color">Litur</string>
<!--VectorAvatarCreationFragment-->
<string name="VectorAvatarCreationFragment__select_a_color">Veldu lit</string>
<!--ContactSelectionListItem-->
<string name="ContactSelectionListItem__sms">SMS</string>
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>