mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-26 03:40:56 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -136,7 +136,7 @@
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Iniciar chamada de voz?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">Ligar</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Chamada desconhecida</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Chamada insegura</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Taxas da operadora podem ser cobradas. O número para o qual você está ligando não possui registro no Signal. Esta chamada será feita por meio da sua operadora, e não por meio da internet.</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Seu número de segurança com %1$s mudou. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.</string>
|
||||
@@ -208,8 +208,10 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">O anexo excede os limites de tamanho para o tipo de mensagem sendo enviada.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Não foi possível gravar o áudio!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Você não pode enviar mensagens para este grupo, porque não é mais um membro.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Somente %1$s podem enviar mensagens.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_admins">admins</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">Envie uma mensagem para um admin</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">Não é possível iniciar uma chamada em grupo</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">Somente admins podem iniciar uma chamada nesse grupo.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Não há nenhum aplicativo disponível no seu dispositivo para abrir este link.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Seu pedido para participar foi enviado ao administrador do grupo. Você será notificado quando a decisão for tomada.</string>
|
||||
@@ -420,6 +422,7 @@
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Encaminhar para</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Muitos anexos de uma só vez são suportados apenas para imagens e vídeos.</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_you_do_not_have_permission_to_send_to_this_group">Você não tem permissão para enviar mensagens para esse grupo</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Falha permanente de comunicação do Signal!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">O Signal não conseguiu cadastrar-se no Google Play Services. Mensagens e chamadas do Signal foram desabilitadas; tente recadastrar em Configurações > Avançado.</string>
|
||||
@@ -562,6 +565,7 @@
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
<string name="AddMembersActivity__done">Pronto</string>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Esta pessoa não pode ser adicionada aos grupos legados.</string>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_announcement_groups">Esta pessoa não pode ser adicionada a um grupo no qual somente admins enviam mensagens.</string>
|
||||
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
|
||||
<item quantity="one">Adicionar \"%1$s\" em \"%2$s\"?</item>
|
||||
<item quantity="other">Adicionar %3$d membros em \"%2$s\"?</item>
|
||||
@@ -632,6 +636,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Somente os administradores podem redefinir o link do grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Você não dispõe de privilégio para fazer isso</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Alguém que você adicionou não suporta novos grupos e precisa atualizar o Signal</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">Alguém que você adicionou precisa atualizar o Signal de modo que somente admins possam enviar mensagens nesse grupo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Falha ao atualizar o grupo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Você não é membro do grupo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Não foi possível atualizar o grupo. Por favor, tente novamente mais tarde</string>
|
||||
@@ -988,6 +993,8 @@
|
||||
<!--GV2 announcement group change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">Você modificou as configurações do grupo para permitir que todos os membros enviem mensagens.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">Você modificou as configurações do grupo para permitir que somente admins enviem mensagens.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">%1$s modificou as configurações do grupo para permitir que todos os membros enviem mensagens.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">%1$s modificou as configurações do grupo para permitir que somente admins enviem mensagens.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_allow_all_members_to_send">As configurações do grupo foram modificadas para permitir que todos os membros enviem mensagens.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">As configurações do grupo foram modificadas para permitir que somente admins enviem mensagens.</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
@@ -3044,10 +3051,12 @@
|
||||
<!--PermissionsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Adicionar membros</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Editar informações do grupo</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">Enviar mensagens</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">Todos os membros</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">Somente admins</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">Quem pode adicionar novos membros?</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Quem pode editar as informações deste grupo?</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Quem pode enviar mensagens?</string>
|
||||
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Silenciar notificações</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Não silenciadas</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user