Update view-once design.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-01-09 14:09:31 -05:00
parent fd7aa9ccfa
commit 8cb6ed26a1
74 changed files with 485 additions and 465 deletions

View File

@@ -615,10 +615,10 @@ votre numéro de téléphone</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Indicatif de pays</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Appeler</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_photo">Photo</string>
<string name="RevealableMessageView_video">Vidéo</string>
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Photo</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">Vidéo</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">Vu</string>
<string name="RevealableMessageView_outgoing_media">Médias</string>
<string name="RevealableMessageView_media">Médias</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Échec denregistrement des modifications apportées aux images</string>
<!--Search-->
@@ -677,8 +677,8 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="ThreadRecord_missed_call">Appel manqué</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Message multimédia</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Autocollant</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_photo">Photo éphémère</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_video">Vidéo éphémère</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Photo éphémère</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Vidéo éphémère</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s est sur Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Les messages éphémères sont désactivés</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Lexpiration des messages éphémères a été définie à %s</string>
@@ -759,8 +759,8 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marquer comme lu</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Message multimédia</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Autocollant</string>
<string name="MessageNotifier_disappearing_photo">Photo éphémère</string>
<string name="MessageNotifier_disappearing_video">Vidéo éphémère</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Photo éphémère</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Vidéo éphémère</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Répondre</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Message Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Texto non sécurisé</string>
@@ -903,7 +903,7 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="QuoteView_audio">Son</string>
<string name="QuoteView_video">Vidéo</string>
<string name="QuoteView_photo">Photo</string>
<string name="QuoteView_media">Message multimédia</string>
<string name="QuoteView_view_once_media">Message multimédia</string>
<string name="QuoteView_sticker">Autocollant</string>
<string name="QuoteView_document">Document</string>
<string name="QuoteView_you">Vous</string>