mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-20 00:29:11 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -661,6 +661,7 @@ especificat (%s) no és vàlid.</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Afegeix als contactes</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Convida al Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_message">Missatge del Signal</string>
|
||||
<!--SignalPinReminders-->
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<string name="Slide_image">Imatge</string>
|
||||
<string name="Slide_sticker">Adhesiu</string>
|
||||
@@ -1441,7 +1442,6 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
||||
<item quantity="other">Podeu triar un PIN nou perquè aquest dispositiu està registrat. Si l\'oblideu, pot ser que hàgiu d\'esperar %1$d dies per tornar-vos a registrar.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Creeu el PIN</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_add_an_extra_layer_of_security">Els PIN afegeixen una capa de seguretat extra al compte. És important recordar-lo perquè no es pot recuperar.</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">Els codis no coincideixen. Torneu-ho a provar.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Confirmeu el vostre PIN.</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user