diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index adc16d061c..4782844fed 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -1208,6 +1208,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio
Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio o ddyfais arall
Nid oedd modd anfon neges gan %s
+ Mae %1$s wedi newid rhif eu ffôn.
Dechreuodd %1$s alwad grŵp · %2$s
Mae %1$s mewn galwad grŵp · %2$s
@@ -3239,6 +3240,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Defnyddiwch hwn i newid eich rhif ffôn cyfredol i rif ffôn newydd. Nid oes modd dadwneud y newid hwn.\n\nCyn parhau, gwnewch yn siŵr bod eich rhif newydd yn gallu derbyn SMS neu alwadau.
Parhau
+ Mae eich rhif ffôn wedi\'i newid i %1$s
Iawn
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index fc3d0c8ae4..533b304a67 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -2689,7 +2689,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Prøv igen
Indsend fejlsøgningslogger
Bekræft kode
- Kontroller, at koden nedenfor er den samme på begge jeres enheder. Tryk derefter på Fortsæt.
+ Kontroller, at koden nedenfor er den samme på begge dine enheder. Tryk derefter på fortsæt.
Numrene stemmer ikke overens
Fortsæt
Nummeret er ikke det samme
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 0d70a35bb2..6993963154 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -213,10 +213,10 @@
Auf deinem Gerät ist derzeit keine App installiert, die mit diesem Link umgehen kann.
Deine Beitrittsanfrage wurde an den Gruppen-Admin gesendet. Du wirst benachrichtigt, sobald er über sie entschieden hat.
Anfrage abbrechen
- Zum Versenden von Sprachnachrichten benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon.
+ Zum Versenden von Sprachnachrichten erlaube Signal Zugriff auf dein Mikrofon.
Signal benötigt die Berechtigung »Mikrofon« für das Senden von Sprachnachrichten, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon«.
Signal benötigt die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera«, um %s anzurufen, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«.
- Zum Aufnehmen von Fotos und Videos benötigt Signal Zugriff auf deine Kamera.
+ Zum Aufnehmen von Fotos und Videos erlaube Signal Zugriff auf deine Kamera.
Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für die Aufnahme von Fotos oder Videos, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.
Signal benötigt die Berechtigung »Kamera«, um Fotos oder Videos aufzunehmen.
Aktiviere die Berechtigung »Mikrofon«, um Videos mit Ton aufzunehmen.
@@ -1613,7 +1613,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenGerät nicht mehr registriert
Wahrscheinlich hast du deine Rufnummer mit Signal auf einem anderen Gerät registriert. Zum erneuten Registrieren antippen.
- Um den Anruf anzunehmen, erlaube Signal Zugriff auf dein Mikrofon.
+ Zum Annehmen des Anrufs benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon.
Um den Anruf von %s anzunehmen, erlaube Signal Zugriff auf dein Mikrofon.
Signal benötigt für Anrufe die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera«, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«.
Auf einem gekoppelten Gerät angenommen.
@@ -2866,9 +2866,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
Löschen von Nutzerdaten und Zurücksetzen der App
- Konto wurde nicht gelöscht
+ Konto nicht gelöscht
- Es trat ein Problem beim Löschen des Kontos auf. Überprüfe bitte deine Netzwerkverbindung und versuche es dann erneut.
+ Es ist ein Problem beim Löschen des Kontos aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut.
Länder suchen
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index cbdb4f8ef3..144611a46f 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -947,7 +947,7 @@
%1$s ha cambiado su nombre a %2$s.
- %1$sha cambiado su nombre de %2$s a %3$s.
+ %1$s ha cambiado su nombre de %2$s a %3$s.
%1$s ha cambiado su nombre.
Has creado el grupo.
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 1aee6f868c..403090a082 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -332,15 +332,15 @@
- برداشتن سنجاق
- - حذف سنجاق
+ - برداشتن سنجاق
- - بستن
+ - بیصدا
- بیصدا
- - باز کردن
- - صدادار
+ - باصدا
+ - باصدا
انتخاب
@@ -361,9 +361,9 @@
- %d انتخاب شد
- پروفایل اعلانات
+ پروفایل اعلانها
- پروفایل اعلانات خود را اینجا روشن یا خاموش کنید.
+ پروفایل اعلانهای خود را اینجا روشن یا خاموش کنید.
%1$s روشن
@@ -409,7 +409,7 @@
خاموش
برای بازگردانی یک پشتیبان، یک نسخهٔ جدید سیگنال را نصب کنید. برنامه را باز کرده و روی «بازگردانی پشتیبان» ضربه بزنید، سپس فایل پشتیبان را مشخص کنید. %1$s
بیشتر یاد بگیرید
- در حال پیشروی…
+ در حال پیشرفت…
%1$d تا بحال…
%1$s%% تا کنون…
@@ -495,7 +495,7 @@
- دعوتنامه ارسال شد
- - %d دعوتنامه ها ارسال شدند
+ - %d دعوتنامهها ارسال شدند
«%1$s» نمیتواند به صورت خودکار توسط شما به این گروه اضافه شود.\n\nآنها برای پیوستن دعوت شدهاند و پیامهای گروهی را تا زمانی که دعوت را نپذیرند، نخواهند دید.
این کاربران نمیتوانند به صورت خودکار توسط شما به این گروه اضافه شوند.\n\nآنها برای پیوستن به گروه دعوت شدهاند و پیامهای گروهی را تا زمانی که دعوت را بپذیرند، نخواهند دید.
@@ -1084,6 +1084,7 @@
شما شمارهٔ ایمنی خود را با %s وارسی نشده علامت زدید
شما شمارهٔ ایمنی خود را با %s از طریق دستگاه یک دستگاه دیگر وارسی نشده علامت زدید
یک پیام از %s نتوانست تحویل داده شود
+ %1$s شمارهتلفن خود را تغییر داد.
%1$s یک تماس گروهی آغاز کرد · %2$s
%1$s در تماس گروهی است · %2$s
@@ -3039,6 +3040,7 @@
از این گزینه برای تغییر شمارهتلفن فعلی خود به یک شمارهتلفن جدید استفاده کنید. شما نمیتوانید این تغییر را بازگردانی کنید.\n\n قبل از ادامه، مطمئن شوید که شمارهٔ جدید شما میتواند پیامک یا تماس دریافت کند.
ادامه
+ شمارهتلفن شما به %1$s تغییر یافت
خوب
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 0a16660452..a0895e5255 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -1145,6 +1145,7 @@
Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu.
Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu no citas ierīces
%s ziņu nevarēja piegādāt
+ %1$s nomainīja savu telefona numuru.
%1$s sāka grupas zvanu · %2$s
%1$s ir grupas zvanā · %2$s
@@ -3137,6 +3138,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Lietojiet šo, lai mainītu savu pašreizējo telefona numuru uz jaunu. Jūs nevarat atsaukt šo izmaiņu.\n\nPirms turpināt, pārliecinieties, ka uz savu jauno numuru varat saņemt SMS un zvanus.
Turpināt
+ Jūsu telefona numurs ir nomainīts uz %1$s
Labi
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index f2d40aa34b..f35cfa1557 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -93,7 +93,7 @@
%1$s-നെ തടഞ്ഞത് മാറ്റണോ?
തടയുക
ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് വിടുക
- സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക തടയുക
+ സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്ത് തടയുക
ഇന്ന്
ഇന്നലെ
@@ -242,7 +242,7 @@
ചേരുക
പൂർണ്ണമായി
മീഡിയ അയയ്ക്കുന്നതിൽ പിശക്
- സ്പാം ആയും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തതായും റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തു.
+ സ്പാമായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്ത് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു.
- %d വായിക്കാത്ത സന്ദേശം
@@ -1119,7 +1119,7 @@
%1$s - മായി നിങ്ങളുടെ സംഭാഷണം തുടരുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടുകയും ചെയ്യണോ?
ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേര്ൻ, നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ അവരുടെ സന്ദേശങ്ങൾ കണ്ടതായി അവർക്ക് അറിയില്ല.
ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരണോ? നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതുവരെ അവരുടെ സന്ദേശങ്ങൾ കണ്ടതായി അവർക്ക് അറിയില്ല.
- ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നതു വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ലഭിക്കില്ല.
+ ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ തടഞ്ഞത് മാറ്റുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നതു വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ലഭിക്കില്ല.
കാണുക
%1$s അംഗം
%1$s, %2$s എന്നിവയിലെ അംഗം
@@ -1342,6 +1342,7 @@
അംഗീകൃതമല്ലാത്ത നമ്പര് രൂപം
നിങ്ങൾ നൽകിയ നമ്പർ (%1$s) അംഗീകൃതമല്ലാത്ത നമ്പര് രൂപത്തില് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു.\n\nനിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് %2$s എന്നാണോ?
Signal ആൻഡ്രോയിഡ് - ഫോണ് നമ്പര് രുപം
+ കോള് അഭ്യർത്ഥിച്ചു
- ഒരു ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ %d പടി അകലെയാണ്.
- ഒരു ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ %d ഘട്ടങ്ങൾ അകലെയാണ്.
@@ -1566,6 +1567,7 @@
\"%2$s\"- നോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു
നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.
നിങ്ങളുടെ ചിത്രത്തോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.
+ നിങ്ങളുടെ GIF-നോട് %1$s എന്ന് പ്രതികരിച്ചു.
നിങ്ങളുടെ ഫയലിനോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.
നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോയോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.
നിങ്ങളുടെ ഒരിക്കൽ മാത്രം കാണാവുന്ന മീഡിയയിലേക്കുള്ള പ്രതികരണം %1$s ആണ്
@@ -1986,7 +1988,7 @@
വലുത്
അധിക വലുത്
സ്ഥിരസ്ഥിതി
- ഉയർന്ന
+ ഉയർന്നത്
പരമാവധി
@@ -3019,7 +3021,7 @@
സ്റ്റാൻഡേർഡ്
വേഗത്തിൽ, കുറഞ്ഞ ഡാറ്റ
- ഉയർന്ന
+ ഉയർന്നത്
സാവധാനം, കൂടുതൽ ഡാറ്റ
ഫോട്ടോ നിലവാരം
@@ -3056,8 +3058,13 @@
നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ %1$s-ൽ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് മാറ്റാൻ പോകുകയാണ്.\n\nതുടരുന്നതിന് മുമ്പ്, ചുവടെയുള്ള നമ്പർ ശരിയാണോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക.
നമ്പർ തിരുത്തുക
+ Signal നമ്പർ മാറ്റം - ആൻഡ്രോയിഡിനായുള്ള PIN ല് സഹായം ആവശ്യമാണ് (v2 PIN)
+ PINs പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+ നിങ്ങളുടെ പുതിയ നമ്പറുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന PIN നിങ്ങളുടെ പഴയ നമ്പറുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന PIN-ൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്. നിങ്ങളുടെ പഴയ PIN സൂക്ഷിക്കണോ അതോ അത് പുതുക്കണോ?
+ പഴയ PIN സൂക്ഷിക്കുക
PIN പുതുക്കുക
+ പഴയ PIN സൂക്ഷിക്കണോ?
നിങ്ങളുടെ നമ്പർ മാറ്റാൻ ശ്രമിച്ചതായി തോന്നുന്നു, പക്ഷേ അത് വിജയകരമാണോ എന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് നിർണ്ണയിക്കാനായില്ല.\n\nഇപ്പോൾ വീണ്ടും പരിശോധിക്കുന്നു…
@@ -3085,14 +3092,18 @@
എപ്പോൾ അറിയിക്കുക…
കോൺടാക്റ്റ് Signal ചേരുന്നു
+ അറിയിപ്പ് രൂപരേഖകള്
പ്രൊഫൈലുകൾ
+ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന ആളുകളിൽ നിന്നും ഗ്രൂപ്പുകളിൽ നിന്നും മാത്രം അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുന്നതിന് ഒരു രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കുക.
+ അറിയിപ്പ് രൂപരേഖകള്
+ രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കുക
- തടഞ്ഞു
+ തടഞ്ഞത്
%1$d കോൺടാക്റ്റുകൾ
സന്ദേശ വിനിമയം
അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ
@@ -3132,8 +3143,10 @@
പകർപ്പവകാശ Signal സന്ദേശകന്
ജിപിഎൽവി3 കീഴിൽ ലൈസൻസ്
+ മീഡിയ നിലവാരം
+ അയയ്ക്കുന്ന മീഡിയയുടെ നിലവാരം
ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ള മീഡിയ അയയ്ക്കുന്നത് കൂടുതൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും.
- ഉയർന്ന
+ ഉയർന്നത്
സ്റ്റാൻഡേർഡ്
കോളുകൾ
@@ -3182,6 +3195,7 @@
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
ഫോട്ടോ ചേർക്കുക
+ പരിപാലകര് ആകുക
വേണ്ട, നന്ദി
സംഭാവന ചെയ്യുക
@@ -3314,6 +3328,7 @@
ഒരു സന്ദേശം ചേര്ക്കുക
ഒരു മറുപടി ചേർക്കുക
+ അയക്കുക
ഒന്നോ അതിലധികമോ ഇനങ്ങൾ വളരെ വലുതായിരുന്നു
ഒന്നോ അതിലധികമോ ഇനങ്ങൾ അസാധുവാണ്
വളരെയധികം ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
@@ -3340,17 +3355,36 @@
നിങ്ങൾ ഒരു ബാഡ്ജ് തിരഞ്ഞെടുക്കണം
ബാഡ്ജ്
നിങ്ങളെപ്പോലുള്ളവരാണ് Signal പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നത്.
+ നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയ്ക്ക് വേണ്ടിയല്ല - മറിച്ച് നിങ്ങൾക്കു വേണ്ടി - നിർമ്മിച്ച സാങ്കേതികവിദ്യയെ അത് നിലനിർത്തുന്ന ആളുകളുടെ കമ്മ്യൂണിറ്റിയിൽ ചേരുന്നതിലൂടെ പിന്തുണയ്ക്കുക.
+ Signal നെ നിലനിർത്തുന്ന കമ്മ്യൂണിറ്റിയിൽ ചേരുന്നതിലൂടെ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയ്ക്ക് വേണ്ടിയല്ല, മറിച്ച് നിങ്ങൾക്കു വേണ്ടി നിർമ്മിച്ച സാങ്കേതികവിദ്യയെ പിന്തുണയ്ക്കുക.
നാണയം
പണമടയ്ക്കാനുള്ള കൂടുതല് മാർഗങ്ങൾ
+ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കുക
+ റദ്ദാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കണോ?
+ നിങ്ങളിൽ നിന്ന് വീണ്ടും നിരക്ക് ഈടാക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ ബില്ലിംഗ് കാലയളവിന്റെ അവസാനം നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ബാഡ്ജ് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
സ്ഥിരീകരിക്കുക
+ നിങ്ങളുടെ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി.
അപ്ഡേറ്റ്
+ എന്തുകൊണ്ട് സംഭാവന ചെയ്യണം?
നിങ്ങളുടെ പിന്തുണയ്ക്ക് നന്ദി!
+ ബൂസ്റ്റിനു നന്ദി!
+ നിങ്ങൾ ഒരു ബൂസ്റ്റ് ബാഡ്ജ് നേടി! നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ ഈ ബാഡ്ജ് പ്രദർശിപ്പിച്ച് അവബോധം സൃഷ്ടിക്കാൻ Signal-നെ സഹായിക്കുക.
+ നിങ്ങൾക്ക്
+ പ്രതിമാസ സസ്റ്റൈനർ ആകാം.
+ പ്രൊഫൈലിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക
ചെയ്തു
ബാഡ്ജുകള്
ഇഷ്ടാനുസൃത തുക നൽകുക
+ ഇടപാട് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു…
+ നിങ്ങളുടെ ബാഡ്ജ് കാലഹരണപ്പെട്ടു
+ ബാഡ്ജ് കാലഹരണപ്പെട്ടു
+ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി
+ നിങ്ങൾക്കായി നിർമ്മിച്ച സാങ്കേതികവിദ്യയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നത് തുടരുന്നതിന്, പ്രതിമാസ പരിപാലകർ ആകുന്നത് പരിഗണിക്കുക.
+ പരിപാലകര് ആകുക
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
+ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പുതുക്കുക
പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക
പേയ്മെന്റ് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു…
@@ -3379,9 +3413,12 @@
ജോലി
+ ഉറക്കം
+
+ വാഹനം ഓടിയ്ക്കുല്
-
+ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുല്
@@ -3403,6 +3440,7 @@
ഇല്ലാതാക്കൂ
+ ദിവസേന
ഓൺ
@@ -3413,14 +3451,17 @@
+ സമയപ്പട്ടിക
എല്ലാം കാണുക
+ സമയപ്പട്ടിക
ആരംഭിക്കുക
+ അവസാനം
@@ -3450,6 +3491,7 @@
+ അറിയിപ്പ് രൂപരേഖകള്
ഒരു പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്ടിക്കുക
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index da1dfd84d0..b01d5158b1 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -1930,7 +1930,7 @@
Veiligheidsnummer verifiëren
Foutopsporingslog indienen
Mediavoorbeeld
- Berichtdetails
+ Berichtdetails
Gekoppelde apparaten
Kennissen uitnodigen
Gearchiveerde gesprekken
@@ -2147,7 +2147,7 @@
Nooit
Bij zowel wifi als mobiele-dataoverdracht
Alleen bij mobiele-dataoverdracht
- Gebruikmaken van minder dataoverdracht bij oproepen kan bij een slechte verbinding de kwaliteit van een oproep verbeteren
+ Wanneer je een slechte verbinding hebt kan het instellen van minder dataoverdracht de kwaliteit van een oproep juist verbeteren.
Berichten
Gebeurtenissen
Ook geluid voor geopend gesprek
@@ -2329,7 +2329,7 @@
Signal-video-oproep
- Berichtdetails
+ Berichtdetails
Tekst kopiëren
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index c10f9db85d..a21c41f579 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1145,6 +1145,7 @@
Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен.
Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен на другом уређају.
Порука од %s није могла да се испоручи
+ %1$s су променили свој број телефона
%1$s покренуо/ла групни позив · %2$s
%1$s је у групном позиву · %2$s
@@ -3139,6 +3140,7 @@
Користите ово да промените свој тренутни телефонски број на нови телефонски број. Не можете поништити ову промену.\n\nПре него што наставите, проверите да ли ваш нови број може да прима СМС или позиве.
Настави
+ Ваш број телефона је промењен на %1$s
У реду
@@ -3693,7 +3695,7 @@
Профили нотификације
- Прмајте обавештења само од људи и група које одаберете.
+ Примајте обавештења само од људи и група које одаберете.
Креирати профил