Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-05-13 12:27:24 -04:00
parent 53e1da0f43
commit 94adcf04f5
56 changed files with 1860 additions and 274 deletions

View File

@@ -1985,7 +1985,6 @@ Eins geturðu skannað kóðann á símanum hins aðilans, eða beðið hann um
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Ef leskvittanir eru óvirkar hjá þér, muntu ekki geta sé leskvittanir frá öðrum.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Merki um framvindu ritunar</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Ef merki um framvindu ritunar eru óvirk hjá þér, muntu ekki geta sé framvindu ritunar frá öðrum.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Biðja lyklaborð um að gera notandamiðaða aðlögun óvirka. Þessi stilling er ekki trygging fyrir að hætt sé söfnun upplýsinga um hegðun notandans, því lyklaborðið gæti hunsað þessa beiðni.</string> -->
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Útilokaðir notendur</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Þegar gagnaáskrift er notuð</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Þegar Wi-Fi er notað</string>
@@ -2528,7 +2527,6 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Ýttu á auðkennismyndina þína efst til vinstri til að opna stillingar</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_chats">Ýttu á \"Spjall\"</string> -->
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Ýttu á \"Yfirfæra aðgang\" og svo á \"Halda áfram\" á báðum tækjunum</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
@@ -2869,5 +2867,26 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__high">Mikill</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__slower_more_data">Hægara, meira gagnamagn</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__photo_quality">Gæði ljósmynda</string>
<!--AppSettingsFragment-->
<!--AccountSettingsFragment-->
<string name="AccountSettingsFragment__account">Notandaaðgangur</string>
<!--ChatsSettingsFragment-->
<string name="ChatsSettingsFragment__enter_key_sends">Enter-lykill sendir</string>
<!--SmsSettingsFragment-->
<!--NotificationsSettingsFragment-->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Skilaboð</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">Köll: </string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">Láta vita þegar…</string>
<!--PrivacySettingsFragment-->
<string name="PrivacySettingsFragment__blocked">Bannaður</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">Skilaboð</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">Koma í veg fyrir að skjámyndir séu teknar innan forrits og í lista yfir nýleg atriði</string>
<!--AdvancedPrivacySettingsFragment-->
<!--HelpSettingsFragment-->
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Hafðu samband við okkur</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Útgáfa</string>
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">Skilmálar og meðferð persónuupplýsinga</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Köll: </string>
<!--EOF-->
</resources>