mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-23 02:10:44 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -89,6 +89,8 @@
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">群組成員將能夠再次將你新增到該群組。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">你將能夠互相發訊息和打電話,並且你的姓名和照片將與他們共享。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">被封鎖的人將無法給你打電話或向你傳送訊息。</string>
|
||||
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
|
||||
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">解除封鎖%1$s嗎?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">封鎖</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">封鎖並離開</string>
|
||||
@@ -1024,6 +1026,8 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">你已從另一個裝置標記與 %s 的安全碼為未驗證</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">來自 %s 的一則訊息無法送達</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s 變更了他們的電話號碼。</string>
|
||||
<!--Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost.-->
|
||||
<!--Update item message shown in the release channel when someone is not a sustainer so we ask them to consider becoming one-->
|
||||
<!--Group Calling update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s 已開始群組通話 · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s 在群組通話中 · %2$s</string>
|
||||
@@ -1641,6 +1645,10 @@
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">這個群組中沒有聯絡人。請仔細檢查請求。</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_view">檢視</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_the_disappearing_message_time_will_be_set_to_s_when_you_message_them">銷毀的訊息時間將設定為%1$s 當你要傳送訊息給他人。</string>
|
||||
<!--Update item button text to show to boost a feature-->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_signal_boost">Signal 加油支持</string>
|
||||
<!--Update item button text to show to become a sustainer in the release notes channel-->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_become_a_sustainer">成為贊助人</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">播放 … 暫停</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">下載</string>
|
||||
@@ -2234,21 +2242,6 @@
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signal 通話</string>
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Signal 視訊電話</string>
|
||||
<!--conversation_context-->
|
||||
<!--Button to view detailed information for a message-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__menu_message_details">資訊</string> -->
|
||||
<!--Button to copy a message\'s text to the clipboard-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__menu_copy_text">複製</string> -->
|
||||
<!--Button to delete a message-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__menu_delete_message">刪除</string> -->
|
||||
<!--Button to forward a message to another person or group chat-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__menu_forward_message">轉寄</string> -->
|
||||
<!--Button to retry sending a message-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__menu_resend_message">重送訊息</string> -->
|
||||
<!--Button to reply to a message-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__menu_reply_to_message">回覆</string> -->
|
||||
<!--conversation_context_reaction-->
|
||||
<!--Button to select a message and enter selection mode-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_context__reaction_multi_select">選擇多個</string> -->
|
||||
<!--Heading which shows how many messages are currently selected-->
|
||||
<plurals name="conversation_context__s_selected">
|
||||
<item quantity="other">%d 已選擇</item>
|
||||
@@ -2271,6 +2264,10 @@
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_reply">回覆</string>
|
||||
<!--Button to save a message attachment (image, file etc.)-->
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_save">儲存</string>
|
||||
<!--Button to retry sending a message-->
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_resend_message">重送</string>
|
||||
<!--Button to select a message and enter selection mode-->
|
||||
<string name="conversation_selection__menu_multi_select">選擇</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">邀請</string>
|
||||
@@ -3490,5 +3487,6 @@
|
||||
<string name="NotificationProfilesMegaphone__not_now">稍後</string>
|
||||
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
|
||||
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">無法開啟選擇器。</string>
|
||||
<!--Description shown for the Signal Release Notes channel-->
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user