mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 17:29:32 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -2749,7 +2749,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Describes the number of stickers that are available in a specific sticker pack. The placeholder is the sticker count. -->
|
||||
<plurals name="StickerManagement_sticker_pack_preview_sticker_count">
|
||||
<item quantity="other">%1$s stickers</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s 個貼圖</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Sticker pack list dropdown menu label for the button to forward a sticker pack to another user. -->
|
||||
@@ -7767,11 +7767,11 @@
|
||||
<!-- Backup progress during deletion download. Placeholders are size restored, size to restore, and percent, i.e. 50MB of 100MB (50%) -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__downloading_s_of_s_s">正在下載 %2$s 中的 %1$s (%3$s%%)</string>
|
||||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media during deletion download pauses for Wi-Fi -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__download_waiting_for_wifi">Download paused: Waiting for Wi-Fi…</string>
|
||||
<string name="BackupStatusRow__download_waiting_for_wifi">下載已暫停:等待 Wi-Fi…</string>
|
||||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media during deletion download pauses for internet -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__download_no_internet">Download paused: No internet…</string>
|
||||
<string name="BackupStatusRow__download_no_internet">下載已暫停:沒有網絡連線…</string>
|
||||
<!-- Text displayed under progress bar when restoring media during deletion download pauses for low battery -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__download_device_has_low_battery">Download paused: Device has low battery</string>
|
||||
<string name="BackupStatusRow__download_device_has_low_battery">下載已暫停:裝置電池電量不足</string>
|
||||
<!-- Notice that there is not enough free space to continue restore. Placeholder is required space, for example 1.6GB -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__not_enough_space">空間不足,無法下載你的備份。要繼續,請釋放 %1$s 空間。</string>
|
||||
<!-- Text row label to skip download -->
|
||||
@@ -7959,7 +7959,7 @@
|
||||
<!-- Dialog title when confirming whether to turn off and deleting backups -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__turn_off_and_delete_backups">要關閉並刪除備份嗎?</string>
|
||||
<!-- Dialog message when confirming whether to turn off and delete backups -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_backup_will_be_deleted_and_no_new_backups_will_be_created">Your backup will be deleted and no new backups will be created. Any media stored in your backup will be downloaded to your phone now.</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__your_backup_will_be_deleted_and_no_new_backups_will_be_created">你的備份將被刪除,並且不會建立新的備份。備份中儲存的任何媒體都將立即下載到你的手機中。</string>
|
||||
<!-- Confirmation action on dialog to turn off and delete backups -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__turn_off_and_delete">關閉並刪除</string>
|
||||
<!-- Text on dialog while user backup is being deleted -->
|
||||
@@ -8019,7 +8019,7 @@
|
||||
<item quantity="other">如果你跳過下載,你備份中剩餘的媒體和附件將在 %1$d 天後刪除。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Dialog body for skipping download of backed up media during deletion -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__if_you_skip_downloading_the_remaining">If you skip downloading the remaining media and attachments in your backup they will be permanently deleted. This data won\'t be recoverable.</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__if_you_skip_downloading_the_remaining">如果你跳過下載,你備份中剩餘的媒體和附件將會被永久刪除。這資料將無法恢復。</string>
|
||||
<!-- Dialog title for skipping download of in progress initial restore of backed up media -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_restore_question">要跳過還原嗎?</string>
|
||||
<!-- Dialog message for skipping download of in progress initial restore of backed up media -->
|
||||
@@ -8027,7 +8027,7 @@
|
||||
<!-- Positive dialog action to skip download -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip">略過</string>
|
||||
<!-- Positive dialog action to skip download during deletion -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_and_delete_permanently">Skip and delete permanently</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__skip_and_delete_permanently">跳過並永久刪除</string>
|
||||
<!-- Dialog title for network error while trying to disable backups -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__couldnt_turn_off_and_delete_backups">無法關閉並刪除備份</string>
|
||||
<!-- Dialog body for network error while trying to disable backups -->
|
||||
@@ -8037,13 +8037,13 @@
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">細節</string>
|
||||
<!-- Text displayed when there was an error deleting backup -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_but_there_was_an_error">Backups have been turned off, but there was an error deleting your data from Signal\'s secure storage service.</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_but_there_was_an_error">備份已關閉,但從 Signal 的安全儲存服務刪除資料時發生錯誤。</string>
|
||||
<!-- Text displayed as the title in a card when backup fails to delete -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__failed_to_delete_backup">無法刪除備份</string>
|
||||
<!-- Text displayed as the body in a card when backup fails to delete -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__an_error_occurred_please_contact_support">發生錯誤。請聯絡支援部門。</string>
|
||||
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete but are or need to download optimized media -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_your_data_will_be">Backups have been turned off, your data will download to your device and then be deleted from Signal\'s secure storage service.</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_your_data_will_be">備份已關閉,資料將會下載到你的裝置,然後從 Signal 的安全儲存服務中刪除。</string>
|
||||
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_and_your_data">備份已關閉,你的資料將會從 Signal 的安全儲存服務中刪除。</string>
|
||||
<!-- Text displayed after we have deleted a user\'s backup -->
|
||||
@@ -8075,7 +8075,7 @@
|
||||
<!-- Body for network failure dialog in message backups checkout flow -->
|
||||
<string name="MessageBackupsFlowFragment__a_network_failure_occurred">發生網路故障。請稍後再試。</string>
|
||||
<!-- Toast message if this fragment encounters an in progress deletion -->
|
||||
<string name="MessageBackupsFlowFragment__a_backup_deletion_is_in_progress">A backup deletion is in progress.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsFlowFragment__a_backup_deletion_is_in_progress">備份刪除正在進行中。</string>
|
||||
|
||||
<!-- MessageBackupsEducationScreen -->
|
||||
<!-- Screen subtitle underneath large headline title -->
|
||||
@@ -8109,17 +8109,17 @@
|
||||
<!-- Copy to clipboard button label -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__copy_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>
|
||||
<!-- Label for the button to save a backup key to the device password manager. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__save_to_password_manager">Save to password manager</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__save_to_password_manager">儲存至密碼管理器</string>
|
||||
<!-- Dialog title confirming that the user wants to save a backup key to the device password manager. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__confirm_save_to_password_manager_title">Save to password manager?</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__confirm_save_to_password_manager_title">要儲存至密碼管理器嗎?</string>
|
||||
<!-- Dialog message confirming that the user wants to save a backup key to the device password manager. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__confirm_save_to_password_manager_body">Only store your backup key in a password manager that you trust is secure. Signal does not make a recommendation on which password manager is right for you.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__confirm_save_to_password_manager_body">只將備份金鑰儲存在你信任的安全密碼管理器中。Signal 不會推薦最適合你的密碼管理器。</string>
|
||||
<!-- Message shown after the backup key is successfully saved to the device password manager. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__save_to_password_manager_success">Saved to your password manager</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__save_to_password_manager_success">已儲存至密碼管理器</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown when there is an error saving the backup key because no compatible password manager was detected. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__missing_password_manager_title">Can\'t save to password manager</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__missing_password_manager_title">無法儲存至密碼管理器</string>
|
||||
<!-- Dialog message shown when there is an error saving the backup key because no compatible password manager was detected. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__missing_password_manager_message">You don\'t have a password manager set up, or the password manager you\'re using isn\'t supported.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__missing_password_manager_message">你沒有設定密碼管理器,或者不支援你正在使用的密碼管理器。</string>
|
||||
<!-- Action button label -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyRecordScreen__next">下一步</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title -->
|
||||
@@ -8154,7 +8154,7 @@
|
||||
<!-- Screen subhead highlighted read-more button -->
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__learn_more">了解更多</string>
|
||||
<!-- Primary action button label when selecting the free backup tier without a current selection -->
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__subscribe">Subscribe</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__subscribe">定期贊助</string>
|
||||
<!-- Primary action button label when selecting the paid backup tier without a current selection -->
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__subscribe_for_x_month">以每月 %1$s 定期贊助</string>
|
||||
<!-- Primary action button label when selecting a backup tier with a current selection -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user