From 98dbdfa6f999ed084587f2fd807576438f3b364d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michelle Tang Date: Fri, 14 Mar 2025 14:42:49 -0400 Subject: [PATCH] Update translations and other static files. --- app/src/main/res/values-af/strings.xml | 32 +++---- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 42 ++++---- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 18 ++-- app/src/main/res/values-ug/strings.xml | 28 +++--- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 128 ++++++++++++------------- app/static-ips.gradle.kts | 2 +- 6 files changed, 125 insertions(+), 125 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index 6e1b8e2e19..9b73a8e6bf 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -675,7 +675,7 @@ Groepname - Photo failed to download. Try again. + Kon nie foto aflaai nie. Probeer weer. Veiligheidswenke @@ -2086,9 +2086,9 @@ Jy het hierdie persoon ontsper - You blocked this group + Jy het hierdie groep versper - You unblocked this group + Jy het hierdie groep ontsper Aanvaar @@ -3089,15 +3089,15 @@ - Media saved - Media saved + Medium gestoor + Media gestoor - Media saved (%1$s of %2$s failed) - Media saved (%1$s of %2$s failed) + Medium gestoor (%1$s van %2$s het misluk) + Media gestoor (%1$s van %2$s het misluk) @@ -5817,23 +5817,23 @@ Foto op standaardkwaliteit gestel - Add a Media + Voeg \'n medium by - Brush and Pen + Kwas en pen Snoei en roteer - Change Media Quality + Verander mediakwaliteit - Save Media + Stoor media Skakel emoji-toetsbord aan of af - Toggle View Once + Verwissel skermbeeld eenmaal - Send Media + Stuur media - Finish adding a Message + Voltooi byvoeging van \'n boodskap %1$d item op hoë kwaliteit gestel @@ -7366,7 +7366,7 @@ Gaan Voort-knoppie - Toggle Flash Mode + Skakel flitsmodus aan of af @@ -8069,7 +8069,7 @@ - A network failure occurred. Please try again later. + \'n Netwerkfout het voorgekom. Probeer asseblief later weer. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 44f815abcb..5c149f7fd6 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -675,7 +675,7 @@ Имената на групите - Photo failed to download. Try again. + Неуспешно изтегляне на снимката. Опитайте отново. Съвети за безопасност @@ -2082,13 +2082,13 @@ Вие приехте заявката за съобщение - Вие блокирахте това лице + Вие блокирахте този човек Вие отблокирахте този човек - You blocked this group + Блокирахте тази група - You unblocked this group + Отблокирахте тази група Приемам @@ -2854,7 +2854,7 @@ %1$s принадлежи на %2$s - Блокирана + Блокиран Обновление на Signal @@ -3085,24 +3085,24 @@ Проблем при изпращане на съобщение! - Неуспешен запис върху хранилището! + Неуспешен запис в хранилището! - Media saved - Media saved + Мултимедията е запазена + Мултимедията е запазена - Media saved (%1$s of %2$s failed) - Media saved (%1$s of %2$s failed) + Мултимедията е запазена (%1$s файл от %2$s не беше запазен) + Мултимедията е запазена (%1$s файла от %2$s не бяха запазени) - Грешка при запазването на прикаченият файл! + Грешка при запазването на прикачения файл! Грешка при запазването на прикачените файлове! @@ -5817,23 +5817,23 @@ Снимката е настроена на стандартно качество - Add a Media + Добавяне на мултимедия - Brush and Pen + Четка и писалка Изрязване и завъртане - Change Media Quality + Промяна на качеството на мултимедията - Save Media + Запазване на мултимедията - Смени emoji клавиатурата + Превключване на клавиатурата за емотикони - Toggle View Once + Превключване на еднократния преглед - Send Media + Изпращане на мултимедия - Finish adding a Message + Завършете добавянето на съобщение %1$d елемент е настроен на високо качество @@ -7366,7 +7366,7 @@ Бутон за продължаване - Toggle Flash Mode + Превключване на режима на светкавицата @@ -8069,7 +8069,7 @@ - A network failure occurred. Please try again later. + Възникна грешка в мрежата. Моля, опитайте отново по-късно. diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 5ec1ebb8b0..37ee0ef820 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -788,7 +788,7 @@ Este chat ya está en \"%1$s\" - Estos chats ya está en \"%1$s\" + Estos chats ya están en \"%1$s\" @@ -1057,7 +1057,7 @@ Contactar con asistencia - ¿Enviar registro de depuración? + ¿Enviar registro? El registro de depuración nos ayudará a solucionar tu problema más rápido. Enviar tu registro es opcional. @@ -5017,7 +5017,7 @@ Vista previa del fondo ¿Quieres reemplazar los colores de todos tus chats? ¿Quieres reemplazar los fondos de todos tus chats? - Restablecer predeterminados + Restablecer predeterminado Restablecer todos Restablecer predeterminado Restablecer todos @@ -6084,7 +6084,7 @@ Tu donación aún se está procesando. Este proceso puede llevar unos minutos dependiendo de tu conexión. Fallo al cancelar la suscripción Necesitas conexión a Internet para cancelar la suscripción. - Tu dispositivo no permite hacer donaciones dentro de la app, por lo que no puedes suscribirte y conseguir una insignia. Prueba hacer una donación en la página web de Signal para apoyar a Signal. + Tu dispositivo no permite hacer donaciones dentro de la app, por lo que no puedes suscribirte y conseguir una insignia. Aun así, puedes apoyar a Signal haciendo una donación en nuestra página web. Error de red. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo. Reintentar @@ -6325,15 +6325,15 @@ Notas de las versiones y novedades de Signal - Este es el chat oficial y único de Signal. + Este es el único chat oficial de Signal. - Mantente al día con las noticias y las notas de la versión. + Mantente al día con las novedades y las notas de la versión. - Este es el chat oficial y único de Signal + Este es el único chat oficial de Signal - Mantente al día con las noticias y las notas de la versión + Mantente al día con las novedades y las notas de la versión - Chat oficial y único de Signal + Único chat oficial de Signal Actividad diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index f04ef419ad..979169b79b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -664,7 +664,7 @@ گۇرۇپپا ناملىرى - Photo failed to download. Try again. + رەسىمنى چۈشۈرەلمىدى. قايتا سىناڭ. بىخەتەرلىك ئەسكەرتىشلىرى @@ -2025,9 +2025,9 @@ بۇ كىشىنى چەكلەشنى بىكار قىلدىڭىز - You blocked this group + بۇ گۇرۇپپىنى چەكلىدىڭىز - You unblocked this group + بۇ گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلدىڭىز قوبۇل قىل @@ -2998,13 +2998,13 @@ - Media saved + مېدىيا ساقلاندى - Media saved (%1$s of %2$s failed) + مېدىيا ساقلاندى ( %2$s نىڭ %1$s مەغلۇپ بولدى) @@ -5680,23 +5680,23 @@ رەسىم ئ‍ۆلچەملىك ئېنىقلىققا تەڭشەلگەن - Add a Media + بىرتال مېدىيانى قوشۇش - Brush and Pen + چوتكا ۋە قەلەم قىيىش ۋە ئايلاندۇرۇش - Change Media Quality + مېدىيا سۈپىتىنى ئۆزگەرتىش - Save Media + مېدىيانى ساقلاش ئىپادە ھەرپتاختىسىنى ئالماشتۇر - Toggle View Once + «بىر قېتىملا كۆرۈش»كە ئالماشتۇرۇش - Send Media + مېدىيانى ئەۋەتىش - Finish adding a Message + ئۇچۇر قوشۇشنى تاماملاش %1$d تۈر يۇقىرى ئېنىقلىققا تەڭشەلگەن @@ -7203,7 +7203,7 @@ داۋاملاشتۇرۇش كۇنۇپكىسى - Toggle Flash Mode + Flash Mode قا ئالماشتۇرش @@ -7896,7 +7896,7 @@ - A network failure occurred. Please try again later. + بىر قېتىملىق تور كاشىلىسى كۆرۈلدى. كىيىنچە قايتا سىناڭ. diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 51dc47c9bd..6db92e725b 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -4819,15 +4819,15 @@ Хто може бачити мій номер - Ваш номер телефону буде видно людям і групам, яким ви відправляєте повідомлення. + Ваш номер телефону буде видно людям і групам, яким ви надсилаєте повідомлення. - Ваш номер телефону не зможе бачити ніхто, окрім людей, які вже зберегли його у своїх контактах. + Ваш номер телефону не зможе бачити ніхто, крім людей, які вже зберегли його в адресній книзі свого телефона. Ніхто не зможе бачити ваш номер телефону. Хто може знайти мене за номером - Будь-яка людина, що має ваш номер телефону, бачитиме вас у Signal і зможе розпочати з вами розмову. + Будь-яка людина, що має ваш номер телефону, бачитиме вас у Signal і зможе почати з вами чат. Крім людей, яким ви напишете самі й з якими ви вже маєте спільний чат, ніхто не побачить, що ви зареєстровані в Signal. @@ -4909,11 +4909,11 @@ Оновити Signal - Видалити усі дані + Видалити всі дані - Видалити усі дані? + Видалити всі дані? - Ця дія скине налаштування застосунку і видалить усі повідомлення. Після видалення застосунок закриється. + Налаштування застосунку буде скинуто, а всі повідомлення — видалено. Після завершення цього процесу застосунок закриється. Продовжити @@ -4990,7 +4990,7 @@ Доступ до місцеположення Геодані Wi-Fi - На екрані Wi-Fi Direct, видаліть всі групи які запам\'ятались і від\'єднайте будь-які запрошені або з\'єднані пристрої. + У вкладці Wi-Fi Direct видаліть всі збережені групи і від\'єднайте всі запрошені або з\'єднані пристрої. Екран Wi-Fi Direct Спробуйте вимкнути і ввімкнути Wi-Fi на обох пристроях. Переконайтеся, що на обох пристроях здійснюється перенос. @@ -5004,7 +5004,7 @@ Неможливо перенести дані з новіших версій Signal - Передані дані були сформовані неправильно + Передані дані були некоректні Триває передача даних @@ -5067,15 +5067,15 @@ Додати до іншої групи Переглянути код безпеки Призначити адміністратором - Вилучити як адміністратора + Забрати права адміністратора Вилучити з групи - Вилучити %1$s як адміністратора групи? + Забрати в користувача %1$s права адміністратора групи? "%1$s зможе змінювати інформацію про цю групу і її склад." - Вилучити %1$s з цієї групи? + Вилучити користувача %1$s з групи? - Вилучити %1$s з групи? Користувач більше не зможе приєднатись за посиланням групи. + Вилучити користувача %1$s з групи? Цей користувач не зможе знов приєднатися до групи за посиланням. Вилучити Скопійовано в буфер обміну @@ -5113,15 +5113,15 @@ %1$s/%2$s - «%1$s» було заблоковано. - Не вдалося заблокувати «%1$s» - «%1$s» було розблоковано. + Користувача %1$s заблоковано. + Не вдалося заблокувати користувача %1$s + Користувача %1$s розблоковано. - Перегляд учасників + Перегляньте учасників - Переглянути запит + Перегляньте запит %1$d учасник групи має однакові імена. Перегляньте учасників нижче й вирішіть, як з ними вчинити. @@ -5150,9 +5150,9 @@ %1$d спільних груп %1$d спільної групи - Вилучити %1$s з групи? + Вилучити користувача %1$s з групи? Вилучити - Не вдалося Вилучити учасника групи. + Не вдалося вилучити учасника групи. Запит @@ -5160,7 +5160,7 @@ Вилучити з групи Оновити контакт Заблокувати - Видалити + Вилучити Користувач %1$s недавно змінив ім\'я профілю з %2$s на %3$s @@ -5198,18 +5198,18 @@ Слабкий сигнал Wi-Fi. Виклик здійснюється через мобільний інтернет. - Видалення акаунту: + Видалення акаунту передбачає: Введіть свій номер телефону Видалити акаунт Видалення ваших облікових даних і фото профілю Видалення всіх ваших повідомлень - Видаліть %1$s з вашого платіжного профілю + Видалення %1$s з вашого платіжного профілю Не зазначено код країни Не зазначено номер Ви ввели номер телефону, не пов\'язаний з вашим акаунтом. Ви точно хочете видалити свій акаунт? Ваш акаунт Signal буде видалено, а налаштування застосунку скинуто. Після завершення цього процесу застосунок закриється. - Не вдалося видалити локальні дані. Ви можете видалити їх вручну в системних налаштуваннях програми. + Не вдалося видалити локальні дані. Ви можете видалити їх вручну в системних налаштуваннях застосунку. Відкрити налаштування застосунку Триває вихід з груп… @@ -5296,7 +5296,7 @@ Про MobileCoin - MobileCoin — нова цифрова валюта, націлена на конфіденційність. + MobileCoin — нова цифрова валюта підвищеної конфіденційності. Як додавати кошти Ви можете додавати кошти для використання в Signal, надсилаючи MobileCoin на адресу свого гаманця. Як виводити кошти @@ -5324,7 +5324,7 @@ Деактивувати без переведення Деактивувати Деактивувати без переведення коштів? - Баланс залишиться в гаманці, прив\'язаному до Signal, якщо ви вирішите знов увімкнути платежі. + Якщо ви знов активуєте платежі, залишок буде в гаманці, зв\'язаному з Signal. Під час деактивації гаманця сталася помилка. @@ -5335,15 +5335,15 @@ Збережіть кодову фразу Введіть кодову фразу - Ваш баланс автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal та підтвердите свій PIN-код Signal. Ви також можете відновити баланс за допомогою кодової фрази, яка складається з %1$d слова і яку знаєте лише ви. Запишіть її та зберігайте у надійному місці. - Ваш баланс автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal та підтвердите свій PIN-код Signal. Ви також можете відновити баланс за допомогою кодової фрази, яка складається з %1$d слів і яку знаєте лише ви. Запишіть її та зберігайте у надійному місці. - Ваш баланс автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal та підтвердите свій PIN-код Signal. Ви також можете відновити баланс за допомогою кодової фрази, яка складається з %1$d слів і яку знаєте лише ви. Запишіть її та зберігайте у надійному місці. - Ваш баланс автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal та підтвердите свій PIN-код Signal. Ви також можете відновити баланс за допомогою кодової фрази, яка складається з %1$d слова і яку знаєте лише ви. Запишіть її та зберігайте у надійному місці. + Ваш залишок автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal і підтвердите свій PIN-код. Залишок можна також відновити за допомогою унікальної кодової фрази, яка складається з %1$d слова. Запишіть її та зберігайте в надійному місці. + Ваш залишок автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal і підтвердите свій PIN-код. Залишок можна також відновити за допомогою унікальної кодової фрази, яка складається з %1$d слів. Запишіть її та зберігайте в надійному місці. + Ваш залишок автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal і підтвердите свій PIN-код. Залишок можна також відновити за допомогою унікальної кодової фрази, яка складається з %1$d слів. Запишіть її та зберігайте в надійному місці. + Ваш залишок автоматично відновиться, коли ви знову встановите Signal і підтвердите свій PIN-код. Залишок можна також відновити за допомогою унікальної кодової фрази, яка складається з %1$d слова. Запишіть її та зберігайте в надійному місці. - Ви маєте баланс! Час зберегти кодову фразу — ключ із 24 слів, за допомогою якого можна відновити свій баланс. + У вас є залишок! Збережіть кодову фразу — пароль з 24 слів, за допомогою якого ви зможете відновити свій залишок. - Час зберегти кодову фразу — ключ із 24 слів, за допомогою якого можна відновити баланс. + Збережіть кодову фразу — пароль з 24 слів, за допомогою якого ви зможете відновити свій залишок. Ваша кодова фраза — це унікальна фраза з %1$d слів. Вона необхідна для відновлення балансу. Почати Ввести вручну @@ -5351,7 +5351,7 @@ Продовжити без збереження? - Кодова фраза дає можливість відновити баланс у випадку найгіршого. Ми дуже радимо її зберегти. + Кодова фраза дає змогу відновити залишок, якщо станеться найгірше. Ми настійно радимо її зберегти. Пропустити кодову фразу @@ -5407,7 +5407,7 @@ У вас немає спільних груп із цією людиною. Щоб уникнути небажаних повідомлень, не приймайте запитів без уважної перевірки відправника. - Жоден із ваших контактів або людей, з якими ви спілкуєтесь, не входить до цієї групи. Двічі перевірте всі запити на контакт, перш ніж їх прийняти, щоб уникнути небажаних повідомлень. + У цій групі немає ваших контактів і людей, з якими ви маєте спільні чати. Щоб уникнути небажаних повідомлень, не приймайте запитів без уважної перевірки відправника. Про запити на повідомлення Зрозуміло @@ -5459,7 +5459,7 @@ Експортуйте файл зі своїми обліковими даними користувача Signal. Облікові дані не включають повідомлення та медіафайли. %1$s - Подробиці + Докладніше Експортувати файл @@ -5476,11 +5476,11 @@ Скасувати - Добре + Зрозуміло - Не вдалося створити звіт + Не вдалося створити файл - Перевірте підключення до мережі і спробуйте знову. + Перевірте з\'єднання та спробуйте ще раз. Експортувати дані? @@ -5490,7 +5490,7 @@ Експортувати - Створюємо звіт… + Створюємо файл… Файл з обліковими даними створюється лише під час експортування. Signal не зберігає файл на вашому пристрої. @@ -5787,16 +5787,16 @@ Авто Використовувати власні кольори - Колір чату + Колір чатів Змінити Створити копію Видалити - Видалити колір + Скинути колір - Цей власний колір використовується в чаті: %1$d Бажаєте його видалити для усіх чатів? - Цей власний колір використовується в чаті: %1$d Бажаєте його видалити для усіх чатів? - Цей власний колір використовується в чатах: %1$d. Бажаєте його видалити для усіх чатів? - Цей власний колір використовується в чатах: %1$d. Бажаєте його видалити для усіх чатів? + Цей власний колір використовується в %1$d чаті. Скинути його в усіх чатах? + Цей власний колір використовується в %1$d чатах. Скинути його в усіх чатах? + Цей власний колір використовується в %1$d чатах. Скинути його в усіх чатах? + Цей власний колір використовується в %1$d чату. Скинути його в усіх чатах? Скинути колір цього чату? @@ -5810,10 +5810,10 @@ Зберегти Змінити колір - Цей колір використовується в %1$d чаті. Бажаєте зберегти зміни для усіх чатів? - Цей колір використовується в %1$d чаті. Бажаєте зберегти зміни для усіх чатів? - Цей колір використовується в %1$d чатах. Бажаєте зберегти зміни для усіх чатів? - Цей колір використовується в %1$d чатах. Бажаєте зберегти зміни для усіх чатів? + Цей колір використовується в %1$d чаті. Зберегти зміни для всіх чатів? + Цей колір використовується в %1$d чаті. Зберегти зміни для всіх чатів? + Цей колір використовується в %1$d чатах. Зберегти зміни для всіх чатів? + Цей колір використовується в %1$d чату. Зберегти зміни для всіх чатів? @@ -5889,7 +5889,7 @@ Не сповіщати - Сповіщення вимкнені + Сповіщення вимкнено Пошук Тимчасові повідомлення @@ -5912,7 +5912,7 @@ Увімкнути сповіщення Сповіщення в чаті вимкнено до %1$s - Сповіщення чату вимкнені назавжди + Сповіщення чату вимкнено назавжди Номер телефону скопійовано в буфер обміну. Номер телефону Отримуйте значки для профілю за підтримку Signal. Торкніться значка, щоб дізнатися більше. @@ -5957,21 +5957,21 @@ Відеовиклик - Вилучити + Видалити Заблокувати - Вилучити %1$s? + Вилучити користувача %1$s? - Ви не бачитиме цю людину під час пошуку. Якщо в майбутньому вона вам напише, ви отримаєте запит на повідомлення. + Ви не побачите цю людину під час пошуку. Якщо в майбутньому вона вам напише, ви отримаєте запит на повідомлення. - Вилучено: %1$s + Користувача %1$s вилучено - Заблоковано: %1$s + Користувача %1$s заблоковано - Не вдалося вилучити: %1$s + Не вдалося вилучити користувача %1$s - Ця людина збережена в контактах вашого пристрою. Видаліть її з контактів і спробуйте знову. + Цю людину збережено в контактах вашого пристрою. Видаліть її з контактів і спробуйте знову. Переглянути контакт @@ -5980,10 +5980,10 @@ %1$s не користується Signal - %1$s не використовує Signal - %1$s не використовують Signal - %1$s не використовують Signal - %1$s не використовують Signal + %1$s не користується Signal + %1$s не користуються Signal + %1$s не користуються Signal + %1$s не користуються Signal @@ -6073,7 +6073,7 @@ Додати повідомлення Додати відповідь - Надіслати + Кому надіслати: Одноразовий файл Принаймні один файл був завеликий Принаймні один елемент був неприпустимий @@ -6139,7 +6139,7 @@ Надіслати - Натисніть для вилучення + Натисніть, щоб вилучити Торкніться, щоб вибрати Відхилити @@ -6169,7 +6169,7 @@ Оберіть значок - Ви маєте обрати значок + Необхідно обрати значок Не вдалось оновити профіль diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index ae02569e0a..2646b34610 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,5 +1,5 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.111.121"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.65.211"}""" rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""