mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-22 01:40:07 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -991,6 +991,20 @@
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">嘗試再次連結</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">不轉移並繼續</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">Edit name</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
<string name="EditDeviceNameFragment__edit">Edit device name</string>
|
||||
<!-- Text hint shown when entering in a new device name -->
|
||||
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name">Device name</string>
|
||||
<!-- Button to save name change -->
|
||||
<string name="EditDeviceNameFragment__save">Save</string>
|
||||
<!-- Toast message shown when a device name was successfully changed -->
|
||||
<string name="EditDeviceNameFragment__device_name_updated">Device name updated</string>
|
||||
<!-- Toast message shown when a device name could not be changed and to try again later -->
|
||||
<string name="EditDeviceNameFragment__unable_to_change">Unable to change device name. Try again later.</string>
|
||||
|
||||
<!-- AddLinkDeviceFragment -->
|
||||
<!-- Description text shown on the QR code scanner when linking a device -->
|
||||
@@ -1016,13 +1030,13 @@
|
||||
|
||||
<!-- LinkDeviceSyncBottomSheet -->
|
||||
<!-- Option in bottom sheet to transfer message history -->
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer">Transfer message history</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer">轉移訊息紀錄</string>
|
||||
<!-- Description in bottom sheet of what transferring message history will do -->
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer_your_text">Transfer your text messages and recent media to your desktop</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_transfer_your_text">Transfer your text messages and recent media to your linked device</string>
|
||||
<!-- Option in bottom sheet to not transfer message history -->
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_dont_transfer">不要轉移</string>
|
||||
<!-- Description in bottom sheet of what not transferring history will do -->
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">No old messages or media will be transferred to your desktop</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">No old messages or media will be transferred to your linked device</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">解除和「%1$s」的連結?</string>
|
||||
@@ -1317,16 +1331,18 @@
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__all_of_your_messages">所有你的訊息</string>
|
||||
<!-- Screen title for restoring from backup -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_from_backup">從備份還原</string>
|
||||
<!-- Notice about what media will be included in backups. Placeholder is days, and is currently fixed at 30. -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__only_media_sent_or_received">只包含過去 %1$d 天內發送或接收的媒體。</string>
|
||||
<!-- Section title for explaining what your backup includes -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__your_backup_includes">你的備份包括:</string>
|
||||
<!-- Primary action button copy for starting restoration -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_backup">備份還原</string>
|
||||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %$1s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %$2s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
|
||||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at">你上次備份是在 %1$s 的 %2$s 進行的。</string>
|
||||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made and size. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024), %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am), %3$1 is replaced with size (e.g., 1.2GB) -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at_with_size">Your last backup was made on %1$s at %2$s. Your backup size is %3$s.</string>
|
||||
<!-- Progress dialog label while fetching backup info if we don\'t already have it -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__fetching_backup_details">正在擷取備份詳細資訊…</string>
|
||||
<!-- Text label button to skip restore from remote -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__skip_restore">Skip restore</string>
|
||||
|
||||
<!-- GroupMentionSettingDialog -->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">通知我提及。</string>
|
||||
@@ -2380,6 +2396,8 @@
|
||||
<!-- During registration, if the user attempts (and fails) to register, we display this error message with a number of minutes timer they are allowed to try again.-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_try_again">你已多次嘗試註冊此電話號碼。請在 %1$s後再試。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。</string>
|
||||
<!-- Dialog error message shown when attempting to register and the SMS provider fails to send an SMS -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_sms_provider_error">Signal couldn\'t send an SMS code because of issues with the SMS provider. Try again in several hours.</string>
|
||||
<!-- A description text for an alert dialog when the entered phone number is not eligible for a verification SMS. -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_couldnt_send_you_a_verification_code">我們無法透過 SMS 短訊傳送驗證碼給你。請嘗試透過語音通話接收驗證碼。</string>
|
||||
<!-- Generic error when the app is unable to request an SMS code for an unknown reason. -->
|
||||
@@ -4200,6 +4218,8 @@
|
||||
<string name="registration_activity__restore_or_transfer">還原或轉移</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_account">轉移帳號</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">略過</string>
|
||||
<!-- Text label button to skip restoring -->
|
||||
<string name="registration_activity__skip_restore">Skip restore</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">聊天備份</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__transfer_account">轉移帳號</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">將帳號轉移到新的Android裝置</string>
|
||||
@@ -5690,9 +5710,9 @@
|
||||
<string name="DonationsErrors__still_processing">仍在處理中</string>
|
||||
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">無法新增徽章</string>
|
||||
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification title -->
|
||||
<string name="DonationsError__something_went_wrong">Something went wrong</string>
|
||||
<string name="DonationsError__something_went_wrong">發生一些錯誤</string>
|
||||
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification body -->
|
||||
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">Your backups subscription couldn\'t be displayed. Please contact support.</string>
|
||||
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">無法顯示你的備份定期贊助。請聯絡支援團隊。</string>
|
||||
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
|
||||
<string name="DonationsErrors__failed_to_validate_badge">驗證徽章失敗</string>
|
||||
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
|
||||
@@ -7059,7 +7079,7 @@
|
||||
<!-- Displayed whenever a name change, revocation, etc, fails. -->
|
||||
<string name="CallLinkDetailsFragment__couldnt_save_changes">無法儲存變更。請檢查你的網路連線,然後再試一次。</string>
|
||||
<!-- Displayed when the call link is in use when the user tries to delete it -->
|
||||
<string name="CallLinkDetailsFragment__couldnt_delete_call_link">Couldn\'t delete call link as it is currently in use.</string>
|
||||
<string name="CallLinkDetailsFragment__couldnt_delete_call_link">無法刪除通話連結,因為它目前正在使用中。</string>
|
||||
<!-- Displayed as title in dialog when user attempts to delete the link -->
|
||||
<string name="CallLinkDetailsFragment__delete_link">要刪除連結嗎?</string>
|
||||
<!-- Displayed as body in dialog when user attempts to delete the link -->
|
||||
@@ -7148,6 +7168,10 @@
|
||||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__reject">拒絕</string>
|
||||
<!-- Content description for confirming a user -->
|
||||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__approve">核准</string>
|
||||
<!-- Button text to allow all participants to join the call -->
|
||||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__approve_all">Approve all</string>
|
||||
<!-- Button text to deny all participants from joining the call -->
|
||||
<string name="PendingParticipantsBottomSheet__deny_all">Deny all</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a megaphone shown at the bottom of the chat list when a user has disable the system setting for showing full screen notifications used showing incoming calls -->
|
||||
<string name="GrantFullScreenIntentPermission_megaphone_title">要開啟全螢幕通知?</string>
|
||||
@@ -7320,7 +7344,13 @@
|
||||
<!-- Dialog title for skipping media restore -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__skip_restore_question">要跳過還原嗎?</string>
|
||||
<!-- Dialog text for skipping media restore -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__if_you_skip_restore_the">If you skip restore the remaining media and attachments in your backup can be downloaded at a later time when storage space becomes available.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__if_you_skip_restore_the">如果你跳過還原,備份內尚餘的媒體和附件可以稍後在儲存空間可用時下載。</string>
|
||||
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">Backup failed</string>
|
||||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">An error occurred and your backup could not be completed. Make sure you\'re on the latest version of Signal and try again. If this problem persists, contact support.</string>
|
||||
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Check for update</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupStatus -->
|
||||
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
|
||||
@@ -7353,7 +7383,11 @@
|
||||
<!-- Text row label to skip download -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__skip_download">跳過下載</string>
|
||||
<!-- Text displayed when a backup could not be completed -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup">"無法完成你上次的備份。確保你的手機已連接到 Wi-Fi,然後點按「立即備份」以再試一次。"</string>
|
||||
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup">Your last backup couldn\'t be completed. Make sure your phone is connected to Wi-Fi and tap \"Back up now\" to try again.</string>
|
||||
<!-- Text displayed when a backup could not be completed and to check that they are on the latest version of Signal -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup_latest_version">Your last backup couldn\'t be completed. Make sure you\'re on the latest version of Signal and try again.</string>
|
||||
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
|
||||
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Learn more</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupsTypeSettingsFragment -->
|
||||
<!-- Displayed as the user\'s payment method as a label in a preference row -->
|
||||
@@ -7397,7 +7431,7 @@
|
||||
<!-- Setting row explanation for storage optimization -->
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__unused_media_will_be_offloaded">未使用的媒體將被卸載,但可以隨時從備份中下載。</string>
|
||||
<!-- Dialog message for paid tier pending dialog -->
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__storage_optimization_can_only_be_used">Storage optimization can only be used with the paid tier of Signal Backups. Your backups subscription is still processing and not yet active. Please try again later.</string>
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment__storage_optimization_can_only_be_used">儲存最佳化只可供 Signal 備份付費級別使用。你的備份定期贊助仍在處理中,且尚未啟用。請稍後再試。</string>
|
||||
|
||||
<!-- UpgradeToEnableOptimizedStorageSheet -->
|
||||
<!-- Title on a bottom sheet, detailing that the user must upgrade to enable storage optimization -->
|
||||
@@ -7555,6 +7589,8 @@
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__renew">續期</string>
|
||||
<!-- Button label to learn more about why subscription disappeared -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__learn_more">了解更多</string>
|
||||
<!-- Linear progress dialog text shown when creating a backup -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__processing_backup">Processing backup…</string>
|
||||
<!-- Displayed in row when backup is available for download and users subscription has expired. First placeholder is data size e.g. 12MB, second is days before expiration -->
|
||||
<plurals name="RemoteBackupsSettingsFragment__you_have_s_of_backup_data">
|
||||
<item quantity="other">你有 %1$s 的備份資料不在此裝置上。當你的定期贊助在 %2$d 天後結束時,你的備份將被刪除。</item>
|
||||
@@ -7573,6 +7609,8 @@
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__couldnt_turn_off_and_delete_backups">無法關閉並刪除備份</string>
|
||||
<!-- Dialog body for network error while trying to disable backups -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__a_network_error_occurred">發生網路錯誤。請檢查你的網路連線,然後重試。</string>
|
||||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_messages">Uploading messages…</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
@@ -7612,7 +7650,7 @@
|
||||
<!-- Screen headline -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key">你的備份金鑰</string>
|
||||
<!-- Screen body part 1 -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key_is_a">Your backup key is a 64-character code that lets you restore your backup when you re-install Signal.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__your_backup_key_is_a">你的備份金鑰是一組 64 個字元的代碼,可讓你在重新安裝 Signal 時還原備份。</string>
|
||||
<!-- Screen body part 2 -->
|
||||
<string name="MessageBackupsKeyEducationScreen__if_you_forget_your_key">如果你忘記了金鑰,你將會無法還原備份。Signal 無法幫助你還原備份。</string>
|
||||
<!-- Action button label -->
|
||||
@@ -7699,7 +7737,7 @@
|
||||
<!-- Row title for restore/transfer without using a previous device -->
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_i_dont_have_my_old_phone">我沒有我的舊手機</string>
|
||||
<!-- Row subtitle for restore/transfer without using a previous device -->
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">Or you\'re reinstalling Signal on the same device</string>
|
||||
<string name="WelcomeFragment_restore_action_reinstalling">或者你正在同一裝置上重新安裝 Signal</string>
|
||||
|
||||
<!-- Screen title for selecting which restore method to use during registration -->
|
||||
<string name="SelectRestoreMethodFragment__restore_or_transfer_account">還原或轉移帳戶</string>
|
||||
@@ -7728,15 +7766,15 @@
|
||||
<!-- Screen title for manual entry of backup key material for restoring via signal backups -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_title">輸入你的備份金鑰</string>
|
||||
<!-- Screen subtitle for manual entry of backup key material for restoring via signal backups -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_subtitle">Your backup key is a 64-character code required to recover your account and data.</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_subtitle">你的備份金鑰是恢復你帳戶和資料所需的一組 64 個字元的代碼。</string>
|
||||
<!-- Button to skip entering backup key and resuming normal registration flow -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_backup_key">沒有備份金鑰?</string>
|
||||
<!-- Backup key text field hint -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_backup_key">備份金鑰</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet info paragraph 1 -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_1">Backups can\'t be recovered without their 64-character recovery code. If you\'ve lost your backup key Signal can\'t help restore your backup.</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_1">如果沒有 64 個字元的恢復代碼,則無法還原備份。如果你遺失了備份金鑰,Signal 將會無法幫助還原備份。</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet info paragraph 2 -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_2">If you have your old device you can view your backup key in Settings > Backups. Then tap View backup key.</string>
|
||||
<string name="EnterBackupKey_no_key_paragraph_2">如果你有舊裝置,則可以在「設定」 >「備份」中檢視備份金鑰。然後輕按「檢視備份金鑰」。</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet button to learn more about it -->
|
||||
<string name="EnterBackupKey_learn_more">了解更多</string>
|
||||
<!-- Backup key not known bottom sheet button to skip backup key entry and resume normal reregistration -->
|
||||
@@ -7785,6 +7823,18 @@
|
||||
<!-- Restore Complete bottom sheet dialog button text to dismiss sheet -->
|
||||
<string name="RestoreCompleteBottomSheet_button">好的</string>
|
||||
|
||||
<!-- No Backup to Restore screen title -->
|
||||
<string name="NoBackupToRestore_title">No Backup to Restore</string>
|
||||
<!-- No Backup to Restore screen subtitle -->
|
||||
<string name="NoBackupToRestore_subtitle">Because you\'re moving from iPhone to Android, the only way to transfer your messages and media is by enabling Signal Backups on your old device.</string>
|
||||
<!-- No Backup to Restore step 1 to enable backups on old device -->
|
||||
<string name="NoBackupToRestore_step1">Open Signal on your old device</string>
|
||||
<!-- No Backup to Restore step 2 to enable backups on old device -->
|
||||
<string name="NoBackupToRestore_step2">Tap Settings > Backups</string>
|
||||
<!-- No Backup to Restore step 3 to enable backups on old device -->
|
||||
<string name="NoBackupToRestore_step3">Enable backups and wait until your backup is complete</string>
|
||||
<!-- No backup to Restore tonal cta to skip restore -->
|
||||
<string name="NoBackupToRestore_skip_restore">Skip restore</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user