Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2021-04-09 15:19:02 -03:00
parent 4ae7312c7f
commit 9ebb150b68
8 changed files with 334 additions and 124 deletions

View File

@@ -5,12 +5,12 @@
<string name="delete">ลบ</string>
<string name="please_wait">โปรดรอ…</string>
<string name="save">บันทึก</string>
<string name="note_to_self">โน้ตส่วนตัว</string>
<string name="note_to_self">บันทึกส่วนตัว</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">ข้อความใหม่</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal กำลังอัพเดท</string>
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal กำลังปรับรุ่น</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">ขณะนี้: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">คุณยังไม่ได้ตั้งวลีรหัสผ่าน</string>
@@ -38,6 +38,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">ปิดใช้ PIN อยู่</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">ซ่อน</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">ซ่อนการเตือนหรือไม่?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">วลีกู้คืน</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="other">%d นาที</item>
@@ -63,7 +64,7 @@
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">เพื่อที่จะแนบข้อมูลผู้ติดต่อ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงผู้ติดต่อ แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ผู้ติดต่อ\"</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">เพื่อที่จะแนบข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้ง แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ตำแหน่งที่ตั้ง\"</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">กำลังอัโหลดสื่อ…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">กำลังอัโหลดสื่อ…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">กำลังบีบอัดวิดีโอ…</string>
<!--BackgroundMessageRetriever-->
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">กำลังตรวจหาข้อความ…</string>
@@ -119,12 +120,12 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">ลบรูปโปรไฟล์หรือไม่?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">ลบภาพกลุ่มหรือไม่?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">ปรับรุ Signal</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">แอปรุ่นนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปแล้ว หากต้องการส่งและรับข้อความต่อ ให้ปรับรุเป็นรุ่นล่าสุด</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">ปรับรุ</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">ไม่ปรับรุ</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">ปรับรุ่น Signal</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">แอปรุ่นนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปแล้ว หากต้องการส่งและรับข้อความต่อ ให้ปรับรุ่นเป็นรุ่นล่าสุด</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">ปรับรุ่น</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">ไม่ปรับรุ่น</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">คำเตือน</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Signal รุ่นที่คุณใช้อยู่หมดอายุแล้ว คุณสามารถดูประวัติข้อความของคุณได้ แต่จะไม่สามารถส่งหรือรับข้อความได้อีก จนกว่าคุณจะปรับรุแอป</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Signal รุ่นที่คุณใช้อยู่หมดอายุแล้ว คุณสามารถดูประวัติข้อความของคุณได้ แต่จะไม่สามารถส่งหรือรับข้อความได้อีก จนกว่าคุณจะปรับรุ่นแอป</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">ไม่เจอเว็บเบราว์เซอร์</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">ส่งอีเมล</string>
@@ -265,13 +266,13 @@
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">กำลังลบข้อความ…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">ลบของฉัน</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">ลบของทุกคน</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">ถ้าคนในกลุ่มใช้ Signal รุ่นที่ปรับปรุงไม่นานนี้ ข้อความนี้จะถูกลบไปจากการสนทนาของทุกคน พวกเขาจะเห็นด้วยว่าคุณได้ลบข้อความ</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">หากพวกเขากำลังใช้ Signal รุ่นที่เพิ่งปรับปรุงไม่นานนี้ ข้อความนี้จะถูกลบจากทุกคนที่อยู่ในบทสนทนา พวกเขาจะเห็นว่าคุณลบข้อความ</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">ไม่พบข้อความเดิม</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">ข้อความเดิมไม่มีอยู่แล้ว</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">การเปิดข้อความล้มเหลว</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">คุณสามารถปัดด้านขวาเพื่อตอบข้อความอย่างรวดเร็ว</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">คุณสามารถปัดด้านซ้ายเพื่อตอบข้อความอย่างรวดเร็ว</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">ไฟล์สื่อที่ดูได้ครั้งเดียวที่กำลังถูกส่งออกไปจะถูกลบอัตโนมัติหลังจากส่งไปแล้ว</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">แฟ้มสื่อที่ดูได้ครั้งเดียวที่กำลังถูกส่งออกไปจะถูกลบอัตโนมัติหลังจากส่งไปแล้ว</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">คุณเห็นข้อความนี้แล้ว</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">คุณสามารถเพิ่มบันทึกสำหรับตัวคุณเองในบทสนทนานี้\nหากบัญชีของคุณมีอุปกรณ์ใดเชื่อมโยงอยู่ บันทึกใหม่จะถูกปรับประสานถึงกัน</string>
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d สมาชิกกลุ่มมีชื่อเหมือนกัน</string>
@@ -335,7 +336,7 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">ทดสอบวลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรองของคุณและตรวจยืนยันว่ามันตรงกัน</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">เปิด</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">ปิด</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">เพื่อกู้คืนข้อมูลสำรอง คุณต้องติดตั้ง Signal ใหม่ เปิดแอปและแตะกู้คืนข้อมูลสำรองและหาพื้นที่เก็บไฟล์ข้อมูลสำรอง %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">เพื่อกู้คืนข้อมูลสำรอง คุณต้องติดตั้ง Signal ใหม่ เปิดแอป แตะ \"กู้คืนข้อมูลสำรอง\" และระบุแฟ้มสำรองข้อมูล %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">อยู่ระหว่างดำเนินการ…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d แล้ว…</string>
@@ -357,8 +358,8 @@
<string name="DateUtils_today">วันนี้</string>
<string name="DateUtils_yesterday">เมื่อวาน</string>
<!--DecryptionFailedDialog-->
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">การแชตเริ่มต้นใหม่</string>
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal ใช้การเข้ารหัสต้นทางถึงปลายทางและอาจจะต้องเริ่มต้นการแชตของคุณใหม่เป็นบางครั้ง การเริ่มต้นแชตใหม่จะไม่มีผลกับความปลอดภัยของแชตของคุณ แต่ตุณอาจจะพลาดข้อความจากผู้ติดต่อนี้ และคุณสามารถขอให้ผู้ติดต่อส่งข้อความใหม่ </string>
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">ข้อมูลสนทนาถูกเรียกขึ้นใหม่</string>
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal เข้ารหัสลับจากต้นทางถึงปลายทางและมันอาจต้องเรียกข้อมูลการสนทนาของคุณใหม่เป็นบางครั้ง การเรียกข้อมูลใหม่นี้ไม่ส่งผลต่อความปลอดภัยของการสนทนา แต่เป็นได้ว่าคุณอาจพลาดข้อความหนึ่งข้อความจากผู้ติดต่อรายนี้ และคุณสามารถขอให้เขาส่งข้อความอีกครั้งได้</string>
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">เลิกเชื่อมโยง \'%s\' หรือไม่?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">อุปกรณ์นี้จะไม่สามารถส่งหรือรับข้อความได้อีกต่อไปเมื่อทำการเลิกเชื่อมโยง</string>
@@ -381,13 +382,13 @@
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">ไม่ ขอบคุณ</string>
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">แนะนำการโทรแบบกลุ่ม</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">เปิดกลุ่มใหม่เพื่อเริ่มการโทรแบบกลุ่มที่เข้ารหัสลับ</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">เปิดกลุ่มแบบใหม่เพื่อเริ่มการโทรแบบกลุ่มที่เข้ารหัสลับ</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">ปรับปรุงการทำงานให้รับกับการไม่มี Play Services</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">อุปกรณ์นี้ไม่รองรับ Play Services แตะเพื่อปิดใช้งานการปรับประสิทธิภาพแบตเตอรีซึ่งจะทำให้ Signal ไม่สามารถรับข้อความได้ในขณะที่ไม่ได้เปิดแอปบนหน้าจอ</string>
<!--ExpiredBuildReminder-->
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Signal รุ่นนี้หมดอายุแล้ว ปรับรุ่นเดี๋ยวนี้เพื่อรับและส่งข้อความ</string>
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">ปรับรุเดี๋ยวนี้</string>
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">ปรับรุ่นเดี๋ยวนี้</string>
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
<item quantity="other">%d คำขอเป็นสมาชิกที่ค้างอยู่</item>
@@ -427,39 +428,39 @@
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="other">ส่ง %d คำเชิญแล้ว</item>
</plurals>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">คุณไม่สามารถเพิ่ม %1$s เข้ากลุ่มนี้โดยอัตโนมัติ \n\nพวกเขาได้รับเชิญให้เข้ากลุ่มและจะไม่เห็นข้อความในกลุ่มจนกว่าพวกเขาจะตอบรับคำเชิญ </string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">คุณไม่สามารถเพิ่มผู้ใช้เหล่านี้เข้ากลุ่มนี้โดยอัตโนมัติ \n\nพวกเขาได้รับเชิญให้เข้ากลุ่มและจะไม่เห็นข้อความในกลุ่มจนกว่าพวกเขาจะตอบรับคำเชิญ </string>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">คุณไม่สามารถเพิ่ม %1$s เข้ากลุ่มนี้โดยอัตโนมัติ \n\nพวกเขาได้ถูกเชิญให้เข้ากลุ่มและจะไม่เห็นข้อความในกลุ่มจนกว่าพวกเขาจะตอบรับ</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">คุณไม่สามารถเพิ่มผู้ใช้เหล่านี้เข้ากลุ่มนี้โดยอัตโนมัติ \n\nพวกเขาได้ถูกเชิญให้เข้ากลุ่มและจะไม่เห็นข้อความในกลุ่มจนกว่าพวกเขาจะตอบรับ</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">อะไรคือกลุ่มแบบใหม่</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">กลุ่มใหม่มีคุณลักษณะเช่นการ @mentions และผู้ดูแลกลุ่ม และจะการสนับสนุนคุณลักษณะเพิ่มเติมในอนาคต</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">ประวัติข้อความและสื่อทั้งหมดถูกเก็บก่อนการอัปเกรด</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">อะไรคือกลุ่มแบบใหม่?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">กลุ่มแบบใหม่มีความสามารถเช่นการ @กล่าวถึง และระบบผู้ดูแลกลุ่ม และจะมีความสามารถเพิ่มเติมในอนาคต</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">ประวัติข้อความและสื่อทั้งหมดได้ถูกรักษาไว้ก่อนการปรับรุ่น</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">คุณต้องยอมรับการเชิญเข้ากลุ่มนี้อีกครั้ง และจะไม่ได้รับข้อความในกลุ่มจนกว่าคุณจะยอมรับคำเชิญ</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้จะต้องกดยอมรับคำเชิญเข้าร่วมกลุ่มนี้อีกครั้ง และจะไม่ได้รับข้อความกลุ่มจนกว่าจะกดยอมรับ</item>
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้จะต้องกดยอมรับคำเชิญเข้ากลุ่มนี้อีกครั้ง และจะไม่ได้รับข้อความกลุ่มจนกว่าจะกดยอมรับ</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้ถูกนำออกจากกลุ่มและจะไม่สามารถเข้าร่วมกลุ่มได้อีกจนกว่าจะอัปเกรด</item>
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้ถูกนำออกจากกลุ่มและจะไม่สามารถเข้าร่วมกลุ่มได้อีกจนกว่าพวกเขาจะปรับรุ่น</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">ปรับรุ่นเป็นกลุ่มใหม่</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">ปรับรุ่นเป็นกลุ่มแบบใหม่</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">ปรับรุ่นกลุ่มนี้</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">กลุ่มใหม่มีคุณลักษณะเช่นการ @mentions และผู้ดูแลกลุ่ม และจะการสนับสนุนคุณลักษณะเพิ่มเติมในอนาคต</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">ประวัติข้อความและสื่อทั้งหมดถูกเก็บก่อนการอัปเกรด</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">กลุ่มแบบใหม่มีความสามารถเช่นการ @กล่าวถึง และระบบผู้ดูแลกลุ่ม และจะมีความสามารถเพิ่มเติมในอนาคต</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">ประวัติข้อความและสื่อทั้งหมดจะถูกรักษาไว้ก่อนการปรับรุ่น</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">พบความผิดพลาดของเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">ไม่สามารถปรับรุ่น</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้จะต้องกดยอมรับคำเชิญเข้าร่วมกลุ่มนี้อีกครั้ง และจะไม่ได้รับข้อความกลุ่มจนกว่าจะกดยอมรับ</item>
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้จะต้องกดยอมรับคำเชิญเข้ากลุ่มนี้อีกครั้ง และจะไม่ได้รับข้อความกลุ่มจนกว่าจะกดยอมรับ</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้ไม่สามารถเข้าร่วมกลุ่มใหม่ได้ และจะถูกนำออกจากกลุ่ม</item>
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้ไม่สามารถร่วมกลุ่มแบบใหม่ได้ และจะถูกนำออกจากกลุ่ม:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">อัปเกรดกลุ่มนี้เพื่อเข้าถึงคุณลักษณะใหม่เช่นการ @mentions และผู้ดูแลกลุ่ม </string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">ปรับรุ่นกลุ่มนี้ เพื่อใช้ความสามารถใหม่ เช่น @กล่าวถึง และระบบผู้ดูแลกลุ่ม</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ไม่ใช่ตอนนี้</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_upgrade_group">ปรับรุ่นกลุ่ม</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">ไม่สามารถเพิ่มสมาชิก%1$dเข้ากลุ่มใหม่ได้ คุณต้องการเพิ่มสมาชิกตอนนี้หรือไม่? </item>
<item quantity="other">ไม่สามารถเพิ่มสมาชิก %1$d คน เข้ากลุ่มแบบใหม่ได้ คุณต้องการเพิ่มพวกเขาตอนนี้หรือไม่? </item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="other">เพิ่มสมาชิก</item>
@@ -470,7 +471,7 @@
<item quantity="other">เพิ่มสมาชิกหรือไม่?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
<item quantity="other">สมาชิกเหล่านี้จะไม่ถูกเพิ่มเข้ากลุ่มใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อมีการอัปเกรด</item>
<item quantity="other">ตอนที่กลุ่มถูกปรับรุ่น สมาชิกเหล่านี้ไม่สามารถถูกเพิ่มเข้ากลุ่มแบบใหม่ได้โดยอัตโนมัติ:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
<item quantity="other">เพิ่มสมาชิก</item>
@@ -506,8 +507,8 @@
<string name="PendingMembersActivity_invites">คำเชิญ</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">ผู้คนที่คุณได้เชิญ</string>
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">คุณไม่มีคำเชิญที่ค้างอยู่</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">เชิญโดยสมาชิกกลุ่มคนอื่น</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">ไม่มีคำเชิญโดยสมาชิกคนอื่นในกลุ่มที่ค้างอยู่</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">คำเชิญโดยสมาชิกคนอื่น</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">ไม่มีคำเชิญโดยสมาชิกคนอื่นที่ค้างอยู่</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">รายละเอียดของบุคคลที่ถูกเชิญเข้ากลุ่มโดยสมาชิกคนอื่นจะไม่ถูกแสดง ถ้าผู้ถูกเชิญเลือกเข้าร่วมกลุ่ม ข้อมูลของบุคคลเหล่านั้นจะถูกแบ่งปันกับกลุ่ม ผู้ถูกเชิญจะมองไม่เห็นข้อความในกลุ่มจนกว่าจะเข้าร่วม</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">เพิกถอนคำเชิญ</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">เพิกถอนคำเชิญ</string>
@@ -547,22 +548,22 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">ผู้ติดต่อ SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">ลบ %1$s ออกจากกลุ่มนี้หรือไม่?</string>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
<item quantity="other">สมาชิก %d ไม่สนับสนุนกลุ่มใหม่ กลุ่มนี้จะกลายเป็นกลุ่ม Legacy </item>
<item quantity="other">สมาชิก %d คนใช้กลุ่มแบบใหม่ไม่ได้ ดังนั้นกลุ่มนี้จะกลายเป็นกลุ่มแบบเก่า</item>
</plurals>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
<item quantity="other">สมาชิก %dไม่สนับสนุนกลุ่มใหม่ กลุ่มนี้จะไม่ถูกสร้างขึ้น</item>
<item quantity="other">สมาชิก %d คนใช้กลุ่มแบบใหม่ไม่ได้ ดังนั้นกลุ่มนี้จะกลายเป็นกลุ่มแบบเก่า</item>
</plurals>
<!--NonGv2MemberDialog-->
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">กลุ่ม Legacy จะถูกสร้างขึ้นเนื่องจาก \"%1$s\" ใช้ Signal รุ่นเก่า คุณจะสามารถสร้างกลุ่ม New Style กับผู้คนเหล่านี้หลังจากที่พวกเขาอัปเดต Signal หรือเอาพวกเขาออกไปจากกลุ่มก่อนจะสร้างกลุ่มใหม่</string>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">กลุ่มแบบเก่าจะถูกสร้างขึ้นเนื่องจาก \"%1$s\" ใช้ Signal รุ่นเก่าอยู่ คุณสามารถสร้างกลุ่มแบบใหม่ที่มีเขาหลังจากที่เขาปรับรุ่น Signal หรือเอาเขาออกก่อนจะสร้างกลุ่ม</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
<item quantity="other">กลุ่ม Legacy จะถูกสร้างขึ้นเนื่องจาก %1$d ใช้ Signal รุ่นเก่า คุณจะสามารถสร้างกลุ่ม New Style กับผู้คนเหล่านี้หลังจากที่พวกเขาอัปเดต Signal หรือเอาพวกเขาออกไปจากกลุ่มก่อนจะสร้างกลุ่มใหม่</item>
<item quantity="other">กลุ่มแบบเก่าจะถูกสร้างขึ้นเนื่องจากมีสมาชิก %1$d คนใช้ Signal รุ่นเก่าอยู่ คุณสามารถสร้างกลุ่มแบบใหม่ที่มีคนเหล่านี้หลังจากที่พวกเขาปรับรุ่น Signal หรือเอาพวกเขาออกก่อนจะสร้างกลุ่ม</item>
</plurals>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">กลุ่มนี้ไม่สามารถถูกสร้างขึ้นเนื่องจาก %1$s ใช้ Signal รุ่นเก่า คุณต้องนำพวกเขาออกจากกลุ่มก่อนสร้างกลุ่ม</string>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">ไม่สามารถสร้างกลุ่มนี้ได้ เนื่องจาก %1$s ใช้ Signal รุ่นเก่า คุณต้องนำเขาออกก่อนสร้างกลุ่ม</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
<item quantity="other">กลุ่มนี้ไม่สามารถถูกสร้างขึ้นเนื่องจาก %1$d ใช้ Signal รุ่นเก่า คุณต้องนำพวกเขาออกจากกลุ่มก่อนสร้างกลุ่ม</item>
<item quantity="other">ไม่สามารถสร้างกลุ่มนี้ได้ เนื่องจากสมาชิก %1$d รายใช้ Signal รุ่นเก่า คุณต้องนำพวกเขาออกก่อนสร้างกลุ่ม</item>
</plurals>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">คำขอเป็นสมาชิก &amp; คำเชิญ</string>
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">คำขอและคำเชิญเป็นสมาชิก</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">เพิ่มสมาชิก</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">แก้ไขข้อมูลกลุ่ม</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">ใครสามารถเพิ่มสมาชิกใหม่</string>
@@ -574,7 +575,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">ปิดการแจ้งเตือน</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">การแจ้งเตือนที่กำหนดเอง</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">การกล่าวถึง</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของแชต</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของหน้าแชต</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">จนถึง %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">ตลอดเวลา</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">ปิด</string>
@@ -588,16 +589,16 @@
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">ผู้ดูแลกลุ่มเท่านั้นที่จะเปิดใช้งานหรือปิดใช้งานตัวเลือกเพื่อยอมรับสมาชิกใหม่ได้</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">ผู้ดูแลกลุ่มเท่านั้นที่จะตั้งค่าใหม่ให้ลิงก์กลุ่มที่แชร์ได้</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">คุณไม่มีสิทธิที่จะทำสิ่งนี้</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">บุคคลที่เพิ่มเข้ากลุ่มไม่มีการสนับสนุนกลุ่มใหม่และจะต้องอัปเดต Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">อัปเดตกลุ่มไม่สำเร็จ</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">บุคคลที่คุณเพิ่มเข้ากลุ่ม ใช้กลุ่มแบบใหม่ไม่ได้ และจะต้องปรับรุ่น Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">ปรับปรุงกลุ่มไม่สำเร็จ</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">คุณไม่ใช่สมาชิกของกลุ่มนี้</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">อัปเดตกลุ่มไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">อัปเดตกลุ่มไม่สำเร็จเนื่องจากความผิดพลาดของเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งภายหลัง</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">ปรับปรุงกลุ่มไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">ปรับปรุงกลุ่มไม่สำเร็จเนื่องจากความผิดพลาดของเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">แก้ไขชื่อและภาพ</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Legacy Group</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">นี่คือ Legacy Group คุณลักษณะอย่างเช่นผู้ดูแลกลุ่มจะใช้ได้แค่ในกลุ่มใหม่</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">นี่คือกลุ่มแบบเก่า ความสามารถเช่น ระบบผู้ดูแลกลุ่ม จะใช้ได้เฉพาะในกลุ่มแบบใหม่</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">นี่คือกลุ่ม Legacy เพื่อเข้าถึงคุณลักษณะใหม่เช่น @mentions และผู้ดูแลกลุ่ม</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">กลุ่ม Legacy นี้ไม่สามารถอัปเกรดให้เป็น New Group ได้เพราะมีขนาดใหญ่เกินไป ขนาดที่ใหญ่ที่สุดของกลุ่มคือ %1$d</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">กลุ่มแบบเก่านี้ไม่สามารถปรับรุ่นให้เป็นกลุ่มแบบใหม่ได้ เพราะมีขนาดใหญ่เกินไป ขนาดกลุ่มที่ใหญ่ที่สุดคือ %1$d</string>
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">ปรับรุ่นกลุ่มนี้</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">กลุ่ม MMS นี้ไม่ปลอดภัย หากต้องการแชตเป็นการส่วนตัว ท่านจะต้องเชิญผู้ติดต่อของท่านมายัง Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">เชิญเดี๋ยวนี้</string>
@@ -619,7 +620,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">ผู้ใช้รายนี้อยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">ข้อความที่ลบตัวเอง</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">สีแชต</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของแชต</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของหน้าแชต</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">ปิดกั้น</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">เลิกปิดกั้น</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">ดูหมายเลขความปลอดภัย</string>
@@ -669,9 +670,9 @@
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">ผู้ที่สามารถสแกนรหัสนี้จะสามารถเข้าร่วมกลุ่มของคุณได้ ซึ่งผู้ดูแลยังคงต้องอนุมัติให้สมาชิกใหม่อยู่ หากท่านได้เปิดการตั้งค่านี้ไว้</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">แบ่งปันรหัส</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">คุณต้องการยกเลิกคำเชิญที่คุณส่งให้ %1$s หรือไม่?</string>
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">คุณต้องการเพิกถอนคำเชิญที่คุณส่งให้ %1$s หรือไม่?</string>
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
<item quantity="other">คุณต้องการยกเลิกคำเชิญของ %2$d ซึ่งเชิญโดย %1$s หรือไม่?</item>
<item quantity="other">คุณต้องการเพิกถอน %2$d คำเชิญซึ่งส่งโดย %1$s หรือไม่?</item>
</plurals>
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">คุณเป็นสมาชิกอยู่แล้ว</string>
@@ -688,9 +689,9 @@
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">ปรับปรุง Signal เพื่อใช้ลิงก์กลุ่ม</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">เวอร์ชั่นของ Signal ที่คุณใช้อยู่ไม่รองรับลิงก์กลุ่มนี้ กรุณาอัพเดทเป็นเวอร์ชั่นล่าสุดเพื่อเข้าร่วมกลุ่มผ่านลิงก์นี้</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal รุ่นที่คุณใช้อยู่ไม่รองรับลิงก์กลุ่มนี้ กรุณาปรับรุ่นเป็นรุ่นล่าสุดเพื่อเข้าร่วมกลุ่มผ่านลิงก์นี้</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">ปรับปรุง Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">หนึ่งในอุปกรณ์ของคุณที่เชื่อมโยงอยู่กำลังใช้ Signal ในเวอร์ชั่นที่ไม่รองรับลิงก์กลุ่มนี้ กรุณาอัพเดท Signal บนอุปกรณ์ที่คุณเชื่อมโยงอยู่เพื่อเข้าร่วมกลุ่มนี้</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">หนึ่งในอุปกรณ์ของคุณที่เชื่อมโยงอยู่กำลังใช้ Signal รุ่นที่ไม่รองรับลิงก์กลุ่มนี้ กรุณาปรับรุ่น Signal บนอุปกรณ์ที่คุณเชื่อมโยงอยู่เพื่อเข้าร่วมกลุ่มนี้</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">ลิงก์กลุ่มไม่ถูกต้อง</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">เชิญเพื่อน</string>
@@ -830,12 +831,12 @@
<string name="MessageRecord_unknown">ไม่ทราบ</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">ได้รับข้อความที่เข้ารหัสลับด้วย Signal รุ่นเก่าที่ไม่รองรับอีกต่อไปแล้ว โปรดขอให้ผู้ส่งปรับปรุงแอปเป็นรุ่นล่าสุดและส่งข้อความอีกครั้ง</string>
<string name="MessageRecord_left_group">คุณได้ออกจากกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">คุณได้อัปเดตกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">คุณได้ปรับปรุงกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">กลุ่มถูกปรับปรุงแล้ว</string>
<string name="MessageRecord_you_called_date">คุณได้โทรหา · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">โทรแบบเสียงที่ไม่ได้รับ %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">โทรเห็นหน้าที่ไม่ได้รับ · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ได้อัปเดตกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ได้ปรับปรุงกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ได้โทรหาคุณ · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ใช้งาน Signal</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">คุณได้ปิดใช้งานข้อความที่ลบตัวเองแล้ว</string>
@@ -843,17 +844,17 @@
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">คุณได้ตั้งเวลาให้ข้อความลบตัวเองไว้ที่ %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ตั้งเวลาให้ข้อความลบตัวเองไว้ที่ %2$s</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">เวลาลบข้อความตัวเองถูกตั้งค่าไว้ที่ %1$s</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">กลุ่มนี้ได้รับการปรับรุเป็นกลุ่มใหม่</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">คุณไม่สามารถถูกเพิ่มไปยังกลุ่มใหม่ได้และได้ถูกรับเชิญให้เข้าร่วมกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">การแชตเริ่มต้นใหม่</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">กลุ่มนี้ได้ปรับรุ่นเป็นกลุ่มแบบใหม่</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">คุณไม่สามารถถูกเพิ่มไปยังกลุ่มแบบใหม่ได้และได้ถูกเชิญให้เข้าร่วม</string>
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">ข้อมูลสนทนาถูกเรียกขึ้นใหม่</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="other">สมาชิก %1$s คนไม่สามารถถูกเพิ่มไปยังกลุ่มใหม่ได้และได้ถูกรับเชิญให้เข้าร่วมกลุ่ม</item>
<item quantity="other">สมาชิก %1$s คนไม่สามารถถูกเพิ่มไปยังกลุ่มแบบใหม่ได้ และได้ถูกเชิญให้เข้าร่วม</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="other">สมาชิก %1$s คน ไม่สามารถถูกเพิ่มไปยังกลุ่มใหม่ได้และได้ถูกลบออกจากกลุ่ม</item>
<item quantity="other">สมาชิก %1$s คนไม่สามารถถูกเพิ่มไปยังกลุ่มแบบใหม่ได้ และได้ถูกลบออกจากกลุ่ม</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์เป็น %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์เป็น %2$s</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ได้เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์จาก %2$s เป็น %3$s</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s ได้เปลี่ยนโปรไฟล์ใหม่</string>
<!--GV2 specific-->
@@ -893,7 +894,7 @@
</plurals>
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">คุณถูกเชิญเข้ากลุ่ม</string>
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
<item quantity="other">มีผู้ได้รับเชิญ %1$d คนได้รับเชิญมายังกลุ่มนี้</item>
<item quantity="other">มี %1$d คนถูกเชิญมากลุ่มนี้</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation revokes-->
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
@@ -902,12 +903,12 @@
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
<item quantity="other">%1$s ได้เพิกถอน %2$d คำเชิญเข้ากลุ่ม</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">ใครบางคนได้ปฏิเสธคำเชิญเข้าร่วมกลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">ใครบางคนได้ปฏิเสธคำเชิญเข้ากลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">คุณได้ปฏิเสธคำเชิญเข้ากลุ่ม</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s ได้ยกเลิกคำเชิญเข้าร่วมกลุ่มของคุณ</string>
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">ผู้ดูแลได้ยกเลิกคำเชิญเข้าร่วมกลุ่มของคุณ</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s ได้เพิกถอนคำเชิญเข้ากลุ่มของคุณ</string>
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">ผู้ดูแลได้เพิกถอนคำเชิญเข้ากลุ่มของคุณ</string>
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
<item quantity="other">คำเชิญเข้าร่วมกลุ่มของ %1$d ได้ถูกยกเลิก</item>
<item quantity="other">%1$d คำเชิญเข้ากลุ่มถูกเพิกถอน</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation acceptance-->
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">คุณได้ตอบรับคำเชิญเข้ากลุ่ม</string>
@@ -963,9 +964,9 @@
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">คำขอเข้าร่วมกลุ่มของคุณได้รับการอนุมัติ</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">คำขอเข้าร่วมกลุ่มของ %1$s ได้รับการอนุมัติ</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">คำขอเข้าร่วมกลุ่มของคุณถูกปฏิเศษโดยผู้ดูแล</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ได้ปฏิเศษคำขอเข้าร่วมกลุ่มของ %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">คำขอเข้าร่วมกลุ่มของ %1$s ถูกปฏิเศษ</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">คำขอเข้าร่วมกลุ่มของคุณถูกปฏิเสธโดยผู้ดูแล</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ได้ปฏิเสธคำขอเข้าร่วมกลุ่มของ %2$s</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">คำขอเข้าร่วมกลุ่มของ %1$s ถูกปฏิเสธ</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">คุณได้ยกเลิกคำขอเข้าร่วมกลุ่มนี้</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s ได้ยกเลิกคำขอเข้าร่วมกลุ่มของเขา</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
@@ -1001,7 +1002,7 @@
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">อนุญาตให้ %1$s ส่งข้อความและเห็นชื่อกับรูปภาพของคุณหรือไม่? พวกเขาจะไม่รู้ว่าคุณได้เห็นข้อความของพวกเขาแล้วจนกว่าคุณจะยอมรับ</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">อนุญาตให้ %1$s ส่งข้อความและเห็นชื่อกับรูปภาพของคุณหรือไม่? คุณจะไม่ได้รับข้อความใดจนกว่าคุณจะเลิกปิดกั้นพวกเขา</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">ต้องการสนทนาภายในกลุ่มนี้ต่อไปและเปิดเผยชื่อกับรูปภาพให้สมาชิกในกลุ่มเห็นหรือไม่?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">อัปเกรดกลุ่มนี้เพื่อเปิดใช้งานคุณลักษณะใหม่ เช่น การกล่าวถึงและระบบผู้ดูแล สมาชิกที่ยังไม่ได้เปิดเผยชื่อหรือรูปภาพในกลุ่มนี้จะได้รับคำเชิญให้เข้าร่วม</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">ปรับรุ่นกลุ่มนี้เพื่อเปิดใช้ความสามารถใหม่ เช่น @กล่าวถึง และระบบผู้ดูแล สมาชิกที่ไม่ได้เปิดเผยชื่อหรือรูปภาพในกลุ่มนี้จะได้รับคำเชิญให้เข้าร่วม</string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">กลุ่ม Legacy นี้ไม่สามารถใช้งานได้อีกต่อไปเนื่องจากขนาดใหญ่เกินไป ขนาดที่ใหญ่ที่สุดของกลุ่มคือ %1$d</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">ต้องการสนทนากับ %1$s ต่อและเปิดเผยชื่อและรูปภาพให้พวกเขาเห็นหรือไม่?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">ต้องการเข้าร่วมกลุ่มนี้และเปิดเผยชื่อและรูปภาพให้สมาชิกในกลุ่มเห็นหรือไม่? พวกเขาจะไม่รู้ว่าคุณได้เห็นข้อความของพวกเขาแล้วจนกว่าคุณจะยอมรับ</string>
@@ -1088,7 +1089,7 @@
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">สร้างรหัส PIN ใหม่</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">คำเตือน</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">หากคุณปิดการใช้งาน PIN คุณจะสูญเสียข้อมูลเมื่อคุณสมัครบัญชี Signal ใหม่ นอกจากว่าคุณได้แบ็คอัพข้อมูลและกู้มันคืนมา คุณไม่สามารถเปิดการใช้งานกุญแจลงทะเบียนในขณะที่ PIN ถูกปิดการใ้งานไว้อยู่</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">หากคุณปิดใช้งาน PIN คุณจะสูญเสียข้อมูลเมื่อคุณลงทะเบียนบัญชี Signal ใหม่ นอกจากว่าคุณได้สำรองข้อมูลและกู้มันคืนมาเอง คุณไม่สามารถเปิดการใช้งานกุญแจลงทะเบียนในขณะที่ PIN ปิดการใ้งานอยู่</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">ปิดใช้งาน PIN</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ให้คะแนนแอปนี้</string>
@@ -1248,7 +1249,7 @@
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">คุณได้ทำการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัย</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s ได้ทำการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัย</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">ข้อความซ้ำ</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">ข้อความนี้ประมวลผลไม่ได้เพราะถูกส่งมาจาก Signal รุ่นที่ใหม่กว่า คุณสามารถขอให้ผู้ติดต่อของคุณส่งข้อความนี้อีกครั้งหลังจากที่คุณได้ปรับรุแอป</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">ข้อความนี้ประมวลผลไม่ได้เพราะถูกส่งมาจาก Signal รุ่นที่ใหม่กว่า คุณสามารถขอให้ผู้ติดต่อของคุณส่งข้อความนี้อีกครั้งหลังจากที่คุณได้ปรับรุ่นแอป</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">เกิดข้อผิดพลาดในการจัดการข้อความขาเข้า</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">สติกเกอร์</string>
@@ -1285,7 +1286,7 @@
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">กุญแจลงทะเบียน:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">ท้องถิ่น:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">อัปเดตกลุ่มแล้ว</string>
<string name="ThreadRecord_group_updated">ปรับปรุงกลุ่มแล้ว</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">ออกจากกลุ่ม</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">เซสชันที่ปลอดภัยถูกรีเซ็ตแล้ว</string>
<string name="ThreadRecord_draft">ร่าง:</string>
@@ -1314,10 +1315,10 @@
<string name="ThreadRecord_voice_message">ข้อความเสียง</string>
<string name="ThreadRecord_file">แฟ้ม</string>
<string name="ThreadRecord_video">วิดีโอ</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">การแชตเริ่มต้นใหม่</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">ข้อมูลสนทนาถูกเรียกขึ้นใหม่</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">อัปเดต Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal รุ่นใหม่มาแล้ว แตะเพื่อปรับรุ</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">ปรับรุ่น Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal รุ่นใหม่มาแล้ว แตะเพื่อปรับรุ่น</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">ส่งข้อความหรือไม่?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">ส่ง</string>
@@ -1341,8 +1342,8 @@
<item quantity="other">มีผู้ติดต่อ %d คนใช้งาน Signal!</item>
</plurals>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นเก่า กรุณาขอให้เขาปรับรุก่อนที่จะตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัยของคุณ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นใหม่กว่า และมีรูปแบบรหัส QR ที่เข้ากันไม่ได้กับของคุณ กรุณาปรับรุเพื่อให้ใช้งานด้วยกันได้</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นเก่า กรุณาขอให้เธอปรับรุ่นก่อนจะตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัยของคุณ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นใหม่กว่า และมีรูปแบบรหัส QR ที่เข้ากันไม่ได้กับของคุณ กรุณาปรับรุ่นเพื่อให้ใช้งานด้วยกันได้</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">รหัส QR ที่สแกนมาไม่ใช่รหัสตรวจยืนยันสำหรับหมายเลขความปลอดภัยที่มีรูปแบบถูกต้อง กรุณาสแกนใหม่อีกครั้ง</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">แบ่งปันหมายเลขความปลอดภัยผ่าน…</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">หมายเลขความปลอดภัยของ Signal ของเรา:</string>
@@ -1414,7 +1415,7 @@
<string name="NotificationChannel_failures">ความล้มเหลว</string>
<string name="NotificationChannel_backups">ข้อมูลสำรอง</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">สถานะล็อก</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">การอัปเดตแอป</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">การปรับรุ่นแอป</string>
<string name="NotificationChannel_other">อื่น</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">ข้อความ</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">ไม่ทราบ</string>
@@ -1448,7 +1449,7 @@
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">เพื่อที่จะรับสายโทรเข้าจาก %s อนุญาตให้ Signal เข้าถึงไมโครโฟนของคุณ</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">เพื่อที่จะโทรออกและรับสาย Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟนและกล้อง แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ไมโครโฟน\" และ \"กล้อง\"</string>
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">มีการรับสายบนอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">ปฏิเศษรับสายบนอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">ปฏิเสธรับสายบนอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่</string>
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">ติดสายบนอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่</string>
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">มีคนเข้าร่วมการโทรนี้ด้วยหมายเลขความปลอดภัยที่มีการเปลี่ยนแปลง</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
@@ -1654,7 +1655,7 @@
<string name="EditAboutFragment_encrypted">เข้ารหัสไว้</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">โปรดสุภาพ</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">คอกาแฟ</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">สะดวกแชท</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">สะดวกคุย</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">อยู่ในระหว่างพัก</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">อยู่ในระหว่างการทำอะไรใหม่ๆ</string>
<!--EditProfileFragment-->
@@ -1742,6 +1743,7 @@
<string name="arrays__use_default">ใช้ค่าเริ่มต้น</string>
<string name="arrays__use_custom">ใช้ค่าที่กำหนดเอง</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">ปิดเสียง 1 ชั่วโมง</string>
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">ปิดเสียง 8 ชั่วโมง</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">ปิดเสียง 1 วัน</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">ปิดเสียง 7 วัน</string>
<string name="arrays__always">ตลอดเวลา</string>
@@ -1767,6 +1769,7 @@
<item quantity="other">%dh</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences_beta">รุ่นทดสอบ</string>
<string name="preferences__sms_mms">SMS และ MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">รับ SMS ทั้งหมด</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">รับ MMS ทั้งหมด</string>
@@ -1831,7 +1834,7 @@
<string name="preferences__data_and_storage">ข้อมูลและที่เก็บ</string>
<string name="preferences__storage">พื้นที่จัดเก็บ</string>
<string name="preferences__payments">การจ่ายเงิน</string>
<string name="preferences__payments_beta">การจ่ายเงิน (รุ่นทดลอง)</string>
<string name="preferences__payments_beta">การชำระเงิน (รุ่นทดสอบ)</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">ขีดจำกัดความยาวของการสนทนา</string>
<string name="preferences__keep_messages">เก็บข้อความ</string>
<string name="preferences__clear_message_history">ล้างประวัติข้อความ</string>
@@ -1843,7 +1846,7 @@
<string name="preferences__chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของแชต</string>
<string name="preferences__disable_pin">ปิดใช้งาน PIN</string>
<string name="preferences__enable_pin">เปิดใช้งาน PIN</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">หากคุณปิดการใช้งาน PIN คุณจะสูญเสียข้อมูลเมื่อคุณสมัครบัญชี Signal ใหม่ นอกจากว่าคุณได้แบ็คอัพข้อมูลและกู้มันคืนมา คุณไม่สามารถเปิดการใช้งานกุญแจลงทะเบียนในขณะที่ PIN ถูกปิดการใ้งานไว้อยู่ได้</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">หากคุณปิดใช้งาน PIN คุณจะสูญเสียข้อมูลเมื่อคุณลงทะเบียนบัญชี Signal ใหม่ นอกจากว่าคุณได้สำรองข้อมูลและกู้มันคืนมาเอง คุณไม่สามารถเปิดการใช้งานกุญแจลงทะเบียนในขณะที่ PIN ปิดการใ้งานอยู่</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">รหัส PIN รักษาข้อมูลที่เก็บไว้ใน Signal ได้เข้ารหัสไว้ ดังนั้นจึงมีแต่คุณที่เข้าถึงข้อมูลนี้ได้ โปรไฟล์ของคุณ การตั้งค่า และรายชื่อผู้ติดต่อจะถูกกู้คืนเมื่อคุณติดตั้งแอปอีกครั้ง คุณไม่จำเป็นต้องมีรหัส PIN ของคุณเพื่อเปิดแอป</string>
<string name="preferences__system_default">ค่าปริยายของระบบ</string>
<string name="preferences__language">ภาษา</string>
@@ -1939,25 +1942,56 @@
<string name="configurable_single_select__customize_option">กำหนดการตั้งค่า</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--Payments-->
<string name="PaymentsActivityFragment__all_activity">กิจกรรมทั้งหมด</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">ทั้งหมด</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">ส่งแล้ว</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">ได้รับแล้ว</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">แนะนำการชำระเงิน (รุ่นทดสอบ)</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">ใช้การชำระเงิน</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">คำขอที่ค้างอยู่</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">กิจกรรมล่าสุด</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">ดูทั้งหมด</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">เพิ่มเงิน</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__send">ส่ง</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">ส่งแล้ว %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">ได้รับแล้ว %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">วลีกู้คืน</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__help">ช่วยเหลือ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__coin_cleanup_fee">ค่าธรรมเนียมจัดระเบียบเหรียญ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">การชำระที่ส่งแล้ว</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">การชำระเงินที่ได้รับ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">หยุดใช้การจ่ายเงินหรือไม่?</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">หยุดใช้</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">ทำต่อ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">การจ่ายเงินล้มเหลว</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">รายละเอียด</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">เปิดใช้</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">เพิ่มเงิน</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">ที่อยู่กระเป๋าเงินของคุณ</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">คัดลอก</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">รายละเอียด</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">สถานะ</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__submitting_payment">กำลังส่งคำสั่งจ่ายเงิน…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__processing_payment">กำลังประมวลผลการจ่ายเงิน…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_complete">การจ่ายเงินสมบูรณ์</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">การจ่ายเงินล้มเหลว</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">ค่าธรรมเนียมเครือข่าย</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">ส่งโดย</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">ส่งถึง %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s บน %2$s เมื่อ %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">ถึง</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">จาก</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">ค่าธรรมเนียมจัดระเบียบเหรียญ</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">การชำระเงินที่ส่งแล้ว</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">การชำระเงินที่ได้รับ</string>
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">การชำระเงินสมบูรณ์ %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">หมายเลขบล็อค</string>
<!--PaymentsTransferFragment-->
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">โอน</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">สแกนรหัส QR</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">ถัดไป</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">ที่อยู่ไม่ถูกต้อง</string>
@@ -1966,12 +2000,39 @@
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">คำขอ</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">จ่าย</string>
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">สลับ</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
<string name="CreatePaymentFragment__4">4</string>
<string name="CreatePaymentFragment__5">5</string>
<string name="CreatePaymentFragment__6">6</string>
<string name="CreatePaymentFragment__7">7</string>
<string name="CreatePaymentFragment__8">8</string>
<string name="CreatePaymentFragment__9">9</string>
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
<string name="CreatePaymentFragment__lt">&lt;</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">เพิ่มบันทึก</string>
<!--EditNoteFragment-->
<string name="EditNoteFragment_note">บันทึก</string>
<!--ConfirmPaymentFragment-->
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">ยืนยันการจ่ายเงิน</string>
<string name="ConfirmPayment__network_fee">ค่าธรรมเนียมเครือข่าย</string>
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">ประมาณ %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__to">ถึง</string>
<string name="ConfirmPayment__total_amount">จำนวนรวม</string>
<string name="ConfirmPayment__balance_s">ยอด: %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">ส่งคำสั่งจ่ายเงิน…</string>
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">กำลังประมวลผลการจ่ายเงิน…</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">การจ่ายเงินสมบูรณ์</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">การจ่ายเงินล้มเหลว</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">ผู้รับไม่ถูกต้อง</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s ที่ %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
<string name="SetCurrencyFragment__set_currency">ตั้งสกุลเงิน</string>
<string name="SetCurrencyFragment__all_currencies">ทุกสกุล</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@@ -2057,7 +2118,7 @@
<string name="reminder_header_sms_import_title">นำเข้า SMS ของระบบ</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">แตะเพื่อคัดลอกข้อความ SMS ในโทรศัพท์ของคุณมาเก็บไว้ในฐานข้อมูลที่เข้ารหัสของ Signal</string>
<string name="reminder_header_push_title">เปิดใช้งานข้อความและการโทร Signal</string>
<string name="reminder_header_push_text">อัปเกรดประสบการณ์การสื่อสารของคุณ</string>
<string name="reminder_header_push_text">ยกระดับประสบการณ์การสื่อสารของคุณ</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal กำลังพบกับอุปสรรคทางเทคนิค เรากำลังทำงานอย่างหนักเพื่อให้สามารถกลับมาให้บริการได้โดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้</string>
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
<!--media_preview-->
@@ -2079,7 +2140,7 @@
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">ข้อมูลไม่พอ</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">เปอร์เซ็นต์ข้อมูล insights ของคุณถูกคำนวณจากข้อความส่งออกที่ไม่ได้ลบตัวเองหรือถูกลบภายใน %1$d วันที่ผ่านมา </string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">เริ่มการสนทนา</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">เริ่มใช้การสื่อสารอย่างปลอดภัยและเปิดใช้งานคุณสมบัติใหม่ๆ ที่มีความสามารถเหนือกว่าข้อความ SMS ที่ไม่ได้เข้ารหัสด้วยการเชิญชวนผู้ติดต่อให้เข้าร่วมใช้ Signal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">เริ่มต้นสื่อสารอย่างปลอดภัยและเปิดใช้งานคุณสมบัติใหม่ ๆ ที่มีความสามารถเหนือกว่าข้อความ SMS ที่ไม่ได้เข้ารหัส ด้วยการชวนผู้ติดต่อให้มใช้ Signal กันมากขึ้น</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">สถิติเหล่านี้ถูกรวบรวมบนอุปกรณ์ของคุณ และมีแต่คุณที่เห็นข้อมูลเหล่านี้ ข้อมูลเหล่านี้จะไม่ถูกส่งไปที่ไหน</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">ข้อความเข้ารหัส</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">ยกเลิก</string>
@@ -2123,8 +2184,8 @@
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">รหัส PIN รักษาข้อมูลที่เก็บไว้ใน Signal ได้เข้ารหัสไว้ ดังนั้นจึงมีแต่คุณที่เข้าถึงข้อมูลนี้ได้ โปรไฟล์ของคุณ การตั้งค่า และรายชื่อผู้ติดต่อจะถูกกู้คืนเมื่อคุณติดตั้งแอปอีกครั้ง คุณไม่จำเป็นต้องมีรหัส PIN ของคุณเพื่อเปิดแอป</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">กุญแจลงทะเบียน = รหัส PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">จากนี้กุญแจลงทะเบียนของคุณจะถูกเรียกว่ารหัส PIN และมันมีที่ใช้มากขึ้น ปรับปรุงมันเดี๋ยวนี้</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">อัปเดตรหัส PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">จากนี้กุญแจลงทะเบียนของคุณจะถูกเรียกว่ารหัส PIN และมันยังทำอะไรได้มากกว่านั้น ปรับปรุงมันเดี๋ยวนี้</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">เปลี่ยนรหัส PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">สร้างรหัส PIN ของคุณ</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับรหัส PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">ปิดใช้งาน PIN</string>
@@ -2153,13 +2214,13 @@
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">การลงทะเบียน Signal - ต้องการความช่วยเหลือเกี่ยวกับ PIN สำหรับ Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">การลงทะเบียน Signal - ต้องการความช่วยเหลือเกี่ยวกับ PIN สำหรับ Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="other">เพื่อความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของคุณ จะไม่มีทางใดที่สามารถกู้คืนรหัส PIN ได้. ถ้าคุณจำรหัส PIN ไม่ได้ คุณสามารถตรวจยืนยันทาง SMS ได้อีกครั้งหลังจากไม่มีการเคลื่อนไหว %1$d วัน. ในกรณีนี้ บัญชีของคุณจะถูกล้างและเนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ.</item>
<item quantity="other">เพื่อความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของคุณ จะไม่มีทางใดที่สามารถกู้คืนรหัส PIN ได้ ถ้าคุณจำรหัส PIN ไม่ได้ คุณสามารถตรวจยืนยันทาง SMS ได้อีกครั้งหลังจากไม่มีการเคลื่อนไหว %1$d วัน ในกรณีนี้ บัญชีของคุณจะถูกล้างและเนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
<item quantity="other">รหัส PIN ไม่ถูกต้อง ลองได้อีก %1$d ครั้ง</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
<item quantity="other">ถ้าคุณลองจนครบจำนวนครั้งแล้ว บัญชีของคุณจะถูกล็อกเป็นเวลา %1$d วัน. หลังจากไม่มีการเคลื่อนไหว %1$d วัน คุณจะสามารถลงทะเบียนได้ใหม่โดยไม่ต้องใช้รหัส PIN. บัญชีของคุณจะถูกล้างและเนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ.</item>
<item quantity="other">ถ้าคุณลองจนครบจำนวนครั้งแล้ว บัญชีของคุณจะถูกล็อกเป็นเวลา %1$d วัน หลังจากไม่มีการเคลื่อนไหว %1$d วัน คุณจะสามารถลงทะเบียนได้ใหม่โดยไม่ต้องใช้รหัส PIN บัญชีของคุณจะถูกล้างและเนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
<item quantity="other">คุณลองได้อีก %1$d ครั้ง</item>
@@ -2210,7 +2271,7 @@
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">ถ่ายโอนบัญชีไปยังอุปกรณ์ Android เครื่องใหม่</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">ใส่วลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรอง</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">กู้คืน</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">ไม่สามารถนำเข้าข้อมูลสำรองจากรุ่นที่ใหม่กว่าของ Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">ไม่สามารถนำเข้าข้อมูลสำรองจาก Signal รุ่นที่ใหม่กว่า</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">วลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรองไม่ถูกต้อง</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">กำลังตรวจสอบ…</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d ข้อความจนถึงตอนนี้…</string>
@@ -2227,7 +2288,7 @@
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">หากต้องการเปิดใช้งานข้อมูลสำรอง กรุณาเลือกโฟลเดอร์ ข้อมูลสำรองจะถูกบันทึกที่นี้</string>
<string name="BackupDialog_choose_folder">เลือกโฟลเดอร์</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">ไม่พบตัวเลือกไฟล์ให้ใช้งาน</string>
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">ไม่พบตัวเลือกแฟ้มให้ใช้งาน</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">ป้อนวลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรองของคุณเพื่อตรวจยืนยัน</string>
<string name="BackupDialog_verify">ตรวจยืนยัน</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">คุณได้ป้อนวลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรองของคุณเสร็จแล้ว</string>
@@ -2348,7 +2409,7 @@
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">แตะปุ่มดำเนินการต่อบนอุปกรณ์อีกเครื่องของคุณเพื่อเริ่มการถ่ายโอน</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">แตะปุ่มดำเนินการต่อบนอุปกรณ์อีกเครื่องของคุณ…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">ไม่สามารถถ่ายโอนจากรุ่นที่ใหม่กว่าของ Signal ได้</string>
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">ไม่สามารถถ่ายโอนจาก Signal รุ่นที่ใหม่กว่า</string>
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">กำลังถ่ายโอนข้อมูล</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">ทำให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ทั้งคู่อยู่ใกล้กัน อย่าปิดเครื่องใด และให้เปิด Signal อยู่ตลอดเวลา การถ่ายโอนนั้นจะถูกเข้ารหัสลับตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง</string>
@@ -2394,6 +2455,7 @@
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">เสร็จสิ้น</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">ยกเลิกและเปิดใช้งานอุปกรณ์เครื่องนี้</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">โอน</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">ปิดกั้น</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">เลิกปิดกั้น</string>
@@ -2402,7 +2464,7 @@
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">เพิ่มเข้าอีกกลุ่ม</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">ดูหมายเลขความปลอดภัย</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">ตั้งเป็นผู้ดูแลกลุ่ม</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">ลบจากการเป็นผู้ดูแล</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">ปลดจากการเป็นผู้ดูแล</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">ลบจากลุ่ม</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">ข้อความ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">โทรด้วยเสียง</string>
@@ -2417,12 +2479,12 @@
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">อนุมัติ</string>
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">ปฏิเสธ</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Lagacy vs. กลุ่มใหม่</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">กลุ่ม Legacy คืออะไร?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">กลุ่ม Legacy คือกลุ่มที่ไม่รองรับคุณสมบัติใหม่ของกลุ่มใหม่ได้เช่น ระบบผู้ดูแลและคำอธิบายกลุ่มที่อัพเดตเข้ามาใหม่</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">ฉันสามารถปรับรุ่นกลุ่ม Legacy ได้หรือไม่?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">กลุ่ม Legacy ยังไม่สามารถปรับรุ่นเป็นกลุ่มใหม่ได้ แต่คุณสามารถสร้างกลุ่มใหม่ด้วยสมาชิกจากกลุ่มเดิมหากพวกเขาใช้งาน Signal เวอร์ชั่นล่าสุดอยู่ได้</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal จะเปิดช่องทางให้ปรับรุ่นกลุ่ม Legacy ได้ในอนาคต</string>
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">กลุ่มแบบเก่า vs กลุ่มแบบใหม่</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">กลุ่มแบบเก่า (Legacy Group) คืออะไร?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">กลุ่มแบบเก่าคือกลุ่มที่ไม่รองรับคุณสมบัติของกลุ่มแบบใหม่ เช่น ระบบผู้ดูแลและคำอธิบายการเปลี่ยนแปลงในกลุ่มที่ละเอียดกว่า</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">ฉันสามารถปรับรุ่นกลุ่มแบบเก่าได้หรือไม่?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">กลุ่มแบบเก่ายังไม่สามารถปรับรุ่นเป็นกลุ่มแบบใหม่ได้ แต่คุณสามารถสร้างกลุ่มแบบใหม่ด้วยสมาชิกจากกลุ่มเดิมหากพวกเขาใช้งาน Signal รุ่นล่าสุดอยู่</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal จะมีวิธีให้ปรับรุ่นกลุ่มแบบเก่าได้ในอนาคต</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">ทุกคนที่มีลิงก์นี้สามารถมองเห็นชื่อกลุ่ม รูปกลุ่ม และสามารถขอเข้าร่วมกลุ่มได้ แบ่งปันลิงก์นี้ให้กับผู้คนที่คุณไว้ใจ</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">ทุกคนที่มีลิงก์นี้สามารถมองเห็นชื่อกลุ่ม รูปกลุ่ม และสามารถขอเข้าร่วมกลุ่มได้ แบ่งปันลิงก์นี้ให้กับผู้คนที่คุณไว้ใจ</string>
@@ -2431,7 +2493,7 @@
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">รหัส QR</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">แบ่งปัน</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">ลิง์นี้ไม่มีความเคลื่อนไหว</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">ลิง์นี้ไม่ได้ถูกเปิดใช้ในตอนนี้</string>
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">ข้อความเสียง %1$s</string>
@@ -2444,7 +2506,7 @@
<!--ReviewCardDialogFragment-->
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">พิจารณาสมาชิกกลุ่ม</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">พิจารณาคำขอ</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name"> สมาชิกกลุ่ม %1$d คน มีชื่อเหมือนกัน พิจารณาสมาชิกกลุ่มได้ที่ด้านล่างแล้วเลือกตัดสินใจ</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">สมาชิกในกลุ่ม %1$d คน มีชื่อเหมือนกัน พิจารณาสมาชิกด้านล่างแล้วเลือกตัดสินใจ</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">หากคุณไม่มั่นใจว่าคำขอมาจากใคร คุณสามารถพิจารณาได้จากรายชื่อผู้ติดต่อด้านล่างแล้วเลือกตัดสินใจ</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">ไม่มีกลุ่มอื่นร่วมกัน</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">ไม่มีกลุ่มร่วมกัน</string>
@@ -2462,10 +2524,10 @@
<string name="ReviewCard__request">คำขอ</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">ผู้ติดต่อของคุณ</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">ลบจากลุ่ม</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">อัปเดตผู้ติดต่อ</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">ปรับปรุงผู้ติดต่อ</string>
<string name="ReviewCard__block">ปิดกั้น</string>
<string name="ReviewCard__delete">ลบ</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">พึ่งเปลี่ยนชื่อโปรไฟล์ของพวกเขาจาก %1$s เป็น %2$s</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">เพิ่งพึ่งเปลี่ยนชื่อโปรไฟล์ของเธอจาก %1$s เป็น %2$s</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s ได้เข้าร่วมกลุ่ม</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s และ %2$s ได้เข้าร่วมกลุ่ม</string>
@@ -2507,7 +2569,7 @@
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">ส่งต่อข้อความ</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของแชต</string>
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">ภาพพื้นหลังของหน้าแชต</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">ตั้งภาพพื้นหลัง</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">ภาพพื้นหลังธีมมืดสลัว</string>
@@ -2539,27 +2601,46 @@
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">เกิดข้อผิดพาดในการตั้งภาพพื้นหลัง</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">เบลอภาพ</string>
<!--InfoCard-->
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">เกี่ยวกับ MobileCoin</string>
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">MobileCoin เป็นเงินดิจิทัลสกุลใหม่ที่เน้นเรื่องความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="payment_info_card_adding_funds">การเติมเงิน</string>
<string name="payment_info_card_cashing_out">การถอนออกเป็นเงินสด</string>
<string name="payment_info_card_hide">ซ่อน</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">เปลี่ยนรหัส PIN ของคุณ</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">เปลี่ยนรหัส PIN</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">ยอดของคุณ</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">หยุดใช้</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">วลีกู้คืน</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">เริ่ม</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">ใส่ด้วยมือ</string>
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">วลีกู้คืน</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">ถัดไป</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">ถัดไป</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">แก้ไข</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">ก่อนหน้า</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">อย่าจับภาพหน้าจอหรือส่งด้วยอีเมล</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">บัญชีชำระเงินถูกกู้คืนแล้ว</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">คัดลอก</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">คำ %1$d</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">เสร็จสิ้น</string>
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">ใส่คำ %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">คำ %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">ถัดไป</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">คำไม่ถูกรูปแบบ</string>
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
<string name="ClearClipboardAlarmReceiver__clipboard_cleared">ล้างคลิปบอร์ด</string>
<!--PaymentNotificationsView-->
<string name="PaymentNotificationsView__view">ดู</string>
<!--UnreadPayments-->
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s ได้ส่ง %2$s หาคุณ</string>
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
<string name="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">ไม่สามารถส่งการจ่ายเงินได้</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">ส่งข้อความ</string>
<!--EOF-->
</resources>