mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-22 01:40:07 +01:00
Fix lint error.
This commit is contained in:
@@ -242,23 +242,23 @@
|
||||
<item quantity="one">Dit zal het geselecteerde bericht alleen voor jou onherroepelijk wissen, maar dus niet voor je gesprekspartner(s).</item>
|
||||
<item quantity="other">Dit zal alle %1$d geselecteerde berichten alleen voor jou onherroepelijk wissen, maar dus niet voor je gesprekspartner(s).</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Opslaan naar SD-kaart?</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Opslaan naar telefoonopslag?</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||||
<item quantity="one">Als je dit bestand opslaat op de SD-kaart wordt het niet versleuteld opgeslagen en hebben alle andere apps op je apparaat toegang tot dit bestand.\n\nDoorgaan?</item>
|
||||
<item quantity="other">Als je deze %1$d bestanden opslaat op de SD-kaart worden ze niet versleuteld opgeslagen en hebben alle andere apps op je apparaat ook toegang tot deze bestanden.\n\nDoorgaan?</item>
|
||||
<item quantity="one">Als je dit bestand opslaat op de telefoonopslag wordt het niet versleuteld opgeslagen en hebben alle andere apps op je apparaat toegang tot dit bestand.\n\nDoorgaan?</item>
|
||||
<item quantity="other">Als je deze %1$d bestanden opslaat op de telefoonopslag worden ze niet versleuteld opgeslagen en hebben alle andere apps op je apparaat ook toegang tot deze bestanden.\n\nDoorgaan?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">Fout tijdens het opslaan van de bijlage op de SD-kaart!</item>
|
||||
<item quantity="other">Fout tijdens het opslaan van de bijlage op de SD-kaart!</item>
|
||||
<item quantity="one">Fout tijdens het opslaan van de bijlage op de telefoonopslag!</item>
|
||||
<item quantity="other">Fout tijdens het opslaan van de bijlagen op de telefoonopslag!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Kan niet schrijven naar SD-kaart!</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Kan niet schrijven naar telefoonopslag!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="one">Bijlage aan het opslaan</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d bijlagen aan het opslaan</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">Bijlage aan het opslaan naar SD-kaart…</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d bijlagen aan het opslaan naar SD-kaart…</item>
|
||||
<item quantity="one">Bijlage aan het opslaan naar telefoonopslag…</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d bijlagen aan het opslaan naar telefoonopslag…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">In afwachting…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Internet (beveiligd Signal-protocol)</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user