Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2023-05-17 15:45:48 -04:00
parent 448e7d0739
commit 9f1c5ac6bb
69 changed files with 2075 additions and 273 deletions

View File

@@ -183,7 +183,11 @@
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ბოლო კონტაქტები</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-ის ჯგუფები</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">შენ შეგიძლია მაქსიმუმ %1$d-ში გააზიარო.</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">You can share with a maximum of %1$d chat.</item>
<item quantity="other">You can share with a maximum of %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">აირჩიე Signal-ის მიმღები</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები ვერ მოიძებნა</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">მხოლოდ კამერის ღილაკის გამოყენებით შეგიძლია Signal-ის კონტაქტებისთვის სურათების გასაგზავნა. </string>
@@ -1956,7 +1960,8 @@
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">უსათაურო</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">უცნობი</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">გადმოწერა</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">წაშლა</string>
<!-- Label for a button that, if pressed, will uninstall the sticker pack that is currently being previewed. -->
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Uninstall</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">სტიკერები</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">სტიკერების ნაკრების ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
@@ -2154,6 +2159,18 @@
<string name="MediaPreviewFragment_read_more_overflow_text">წაიკითე მეტი</string>
<!-- MessageNotifier -->
<!-- Text shown in a system notification that is used to summarize your notification. The first placeholder is a pluralized string that describes how many messages (e.g. "3 messages"), and the second placeholder is a pluralized string that describes the number of unique chats those message appear in (e.g. "2 chats"). -->
<string name="MessageNotifier_s_in_s">%1$s in %2$s</string>
<!-- Text shown in a system notification that is used to summary how many messages you received. -->
<plurals name="MessageNotifier_d_messages">
<item quantity="one">%1$d message</item>
<item quantity="other">%1$d messages</item>
</plurals>
<!-- Text shown in a system notification that is used to summary how many chats have new messages. -->
<plurals name="MessageNotifier_d_chats">
<item quantity="one">%1$d chats</item>
<item quantity="other">%1$d chats</item>
</plurals>
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d ახალი შეტყობინება %2$d ჩათში</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">ყველაზე ბოლოს: %1$s-დან</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">დალუქული შეტყობინება</string>
@@ -2898,7 +2915,11 @@
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">წავშალოთ ძველი შეტყობინებები?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">გავასუფთავოთ შეტყობინებების ისტორია?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">ეს შენი მოწყობილობიდან სამუდამოდ წაშლის შეტყობინებების მთელ ისტორიას, რომელიც %1$s-ზე ძველია.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">ეს სამუდამოდ დაამოკლებს ყველა ჩატს %1$s უახლეს შეტყობინებებამდე.</string>
<!-- The body of an alert dialog that is shown when confirming a trim operation. Trimming will delete all but the most recent messages in a chat. The placeholder represents how many messages are kept in each chat. All older messages are deleted. -->
<plurals name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">This will permanently trim all chats to the most recent message.</item>
<item quantity="other">This will permanently trim all chats to the %1$s most recent messages.</item>
</plurals>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">ეს სამუდამოდ წაშლის შეტყობინებების მთელ ისტორიას და მედია-ფაილებს შენი მოწყობილობიდან.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">დარწმუნებული ხარ, რომ შეტყობინებების მთელი ისტორიის წაშლა გსურს?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">შეტყობინებების მთელი ისტორია სამუდამოდ წაიშლება. ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია.</string>
@@ -3240,6 +3261,7 @@
<string name="conversation_list_search_description">ძიება</string>
<string name="conversation_list__pinned">აპინული</string>
<string name="conversation_list__chats">ჩატები</string>
<!-- A warning shown in a toast that tells you that you can\'t pin any more chats. Pinning a chat means keeping the chat at the top of your chat list. The placeholder represents how many chats you\'re allowed to pin. -->
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">მაქსიმუმ %1$d ჩატის აპინვა შეგიძლია</string>
<!-- conversation_list_item_view -->
@@ -3288,6 +3310,7 @@
<!-- conversation_group_options -->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">მიმღებთა სია</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">მიწოდება</string>
<!-- Label for a menu item that appears after pressing the three-dot icon in a -->
<string name="conversation_group_options__conversation">ჩატი</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">მაუწყებლობა</string>
@@ -3338,10 +3361,12 @@
<string name="Insights__percent">%</string>
<string name="Insights__title">ინსაითები</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">ინსაითები</string>
<!-- Body text for a page describing how many signal messages you\'ve sent. The first placeholder represents the number of signal messages sent, and the second placeholder represents how many days have passed. -->
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal-ის პროტოკოლი ავტომატურად იცავდა შენს %1$d%% გამავალ შეტყობინებას ბოლო %2$d დღის განმავლობაში. ჩატები Signal-ის მომხმარებლებს შორის ყოველთვის დაშიფრულია ბოლომდე.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">გაავრცელე ხმა</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">არასაკმარისი მონაცემი</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">შენი ინსაითების პროცენტი ითვლება გასული %1$d დღის განმავლობაში გამავალი შეტყობინებების საფუძველზე, რომლებიც არ გამქრალა ან წაშლილა.</string>
<!-- Label for a button that, when pressed, will begin a chat with a person whose name is showed on the screen. -->
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">დაიწყეთ ჩატი</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">დაიწყე უსაფრთხო კომუნიკაცია და ჩართე ახალი ფუნქციები, რომლებიც სცილდება დაუშიფრავი SMS შეტყობინებების შეზღუდვებს, Signal-ში გასაწევრიანებლად მეტი კონტაქტის მოწვევით.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">ეს სტატისტიკა ადგილობრივად შეიქმნა შენს მოწყობილობაზე და მისი ნახვა მხოლოდ შენ შეგიძლია. ის არასოდეს არსად გადაიცემა.</string>
@@ -4265,7 +4290,7 @@
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">გაუმართაობის რეესტრი</string>
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">პირობები &amp; კონფიდენციალურობის პოლიტიკა</string>
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Copyright Signal Messenger</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">GPLv3-ის ლიცენზიის ქვეშ</string> -->
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_agplv3">Licensed under the GNU AGPLv3</string>
<!-- DataAndStorageSettingsFragment -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">მედია-ფაილების ხარისხი</string>
@@ -4396,6 +4421,7 @@
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">ჯგუფის ბმული</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_as_a_contact">კონტაქტად დამატება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</string>
<!-- The subtitle for a settings item that describes how long the user\'s chat is muted. If a chat is muted, you will not receive notifications unless @mentioned. The placeholder represents a time (e.g. 10pm, March 4, etc). -->
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">ჩატი დადუმებულია %1$s-მდე</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">ჩატი დადუმებულია სამუდამოდ</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">მობილურის ნომერი ბუფერში დაკოპირდა.</string>