diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index e77576f637..c205891d05 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1634,8 +1634,6 @@
خطأ في خدمات Play
جاري تحديث خدمات Google Play أو أنها غير موجودة مؤقتاً. يرجى المحاولة مجدداً.
الشروط وسياسة الخصوصية
- يحتاج Signal إلى إذن الوصول لجهات الاتصال والوسائط من أجل التواصل مع الأصدقا، وتبادل الرسائل وإجراء مكالمات آمنة.
- يحتاج Signal إلى إذن الوصول لجهات اتصالك والوسائط من أجل التواصل مع الأصدقاء، وتبادل الرسائل وإجراء مكالمات آمنة.
لقد قمت بمحاولات كثيرة للتسجيل بهذا الرقم. الرجاء المحاولة لاحقاً.
لا يمكن الاتصال بالخدمة. الرجاء التأكد من الإتصال بالشبكة والمحاولة مرة أخرى.
نسق العدد غير المعياري
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index b43669a93c..6f339c164d 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1278,8 +1278,6 @@
Грешка с Play Services
Google Play Services се обновяват или временно не са достъпни. Моля, опитайте отново.
Условия и Политика за поверителност
- Signal се нуждае от достъп до контактите и мултимедията ви, за да можете да се свързвате с приятелите си, да разменяте съобщения и да провеждате защитени разговори
- Signal има нужда от достъп до контактите ви, за да можете да се свързвате с приятели, да разменяте съобщения и да провеждате защитени разговори
Направихте прекалено много опити за регистриране на този номер. Моля, опитайте отново по-късно.
Неуспешно свързване с услугата. Моля, проверете мрежовата връзка и опитайте отново.
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index a08111906a..ec0b8e3dc6 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -1335,8 +1335,6 @@
প্লে সার্ভিস সমস্যা
গুগল প্লে পরিষেবাদি আপডেট করছে বা অস্থায়ীভাবে অনুপলব্ধ। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন।
শর্তাদি এবং গোপনীয়তা নীতি
- বন্ধুদের সাথে সংযোগ করতে, বার্তা বিনিময় করতে এবং সুরক্ষিত কল সমূহ করার জন্য Signal এর আপনার পরিচিতি এবংমিডিয়া অ্যাক্সেস প্রয়োজন
- বন্ধুদের সাথে সংযোগ করতে, বার্তাগুলি বিনিময় করতে এবং সুরক্ষিত কল করার জন্য Signal\'র আপনার পরিচিতিগুলিতে প্রবেশ করা প্রয়োজন
আপনি এই নম্বরটি নিবন্ধন করার জন্য অনেকবার চেষ্টা করেছেন। দয়া করে পরে আবার চেষ্টা করুন।
পরিষেবাতে সংযোগ করতে অক্ষম। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।
কল অনুরোধ করা হয়েছে
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index 7ffe7a5d51..e4191d4df9 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -1490,8 +1490,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Gwall Play Services
Mae Google Play Services yn cael eu diweddaru neu nid yw ar gael dros dro. Ceisiwch eto os gwelwch yn dda.
Telerau a Pholisi Preifatrwydd
- Mae ar Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau a\'ch cyfryngau er mwyn cysylltu â ffrindiau, cyfnewid negeseuon, a gwneud galwadau diogel
- Mae Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn cysylltu â ffrindiau, cyfnewid negeseuon, a gwneud galwadau diogel
+ Mae Signal angen caniatâd y cysylltiad â\'r cyfryngau i\'ch helpu i gysylltu â ffrindiau ac i anfon negeseuon. Mae eich cysylltiadau wedi\'u llwytho gan ddefnyddio canfod preifat Signal, sy\'n golygu eu bod wedi’u hamgryptio o ben-i-ben a byth yn weladwy i wasanaeth Signal.
+ Mae Signal angen caniatâd y cysylltiad i\'ch helpu i gysylltu â ffrindiau. Mae eich cysylltiadau wedi\'u llwytho gan ddefnyddio canfod preifat Signal, sy\'n golygu eu bod wedi’u hamgryptio o ben-i-ben a byth yn weladwy i wasanaeth Signal.
Rydych wedi ceisio cofrestri\'r rhif hwn gormod o weithiau. Ceisiwch eto\'n hwyrach.
Methu cysylltu â\'r gwasanaeth. Gwiriwch y cysylltiad rhwydwaith a cheisio eto.
Fformat rhif ansafonol
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 38d18f0a4e..2998e66590 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1332,8 +1332,8 @@
Fehler bei den Google-Play-Diensten
Google-Play-Dienste werden aktualisiert oder sind vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuche es erneut.
Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung
- Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte und Medien, damit du Nachrichten an Freunde senden und sichere Anrufe tätigen kannst.
- Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte, damit du Freunde kontaktieren und sichere Anrufe tätigen kannst.
+ Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte und Medien, um dir das Kontaktieren deiner Freunde und das Senden von Nachrichten zu erleichtern. Deine Kontakte werden mit Signals privater Kontaktfindung auf die Signal-Server hochgeladen. Das heißt, sie sind Ende-zu-Ende verschlüsselt und somit zu keiner Zeit dem Signal-Dienst bekannt.
+ Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte, damit du deine Freunde leichter erreichen kannst. Deine Kontakte werden über Signals vertrauliche Kontaktfindung auf die Signal-Server hochgeladen. Das heißt, sie sind Ende-zu-Ende verschlüsselt und somit zu keiner Zeit dem Signal-Dienst bekannt.
Du hast zu oft versucht, diese Rufnummer zu registrieren. Bitte versuche es später erneut.
Keine Verbindung zum Dienst möglich. Bitte überprüfe deine Netzverbindung und versuche es erneut.
Nicht standardisiertes Zahlenformat
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 6203754188..85aaec00d2 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -38,6 +38,7 @@
PIN απενεργοποιημένο.
Απόκρυψη
Απόκρυψη υπενθύμισης;
+ Ηχογραφήστε το συνθηματικό της αποκατάστασης των πληρωμών
Καταγραφή φράσης
@@ -58,6 +59,7 @@
Τοποθεσία
Το Signal χρειάζεται άδεια για να εμφανίσει τις φωτογραφίες και τα βίντεό σου.
Να δοθεί πρόσβαση
+ Πληρωμή
Δεν μπορεί να βρεθεί εφαρμογή για επιλογή πολυμέσων.
Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Αποθηκευτικού Χώρου για την επισύναψη φωτογραφιών, βίντεο ή κομματιών ήχου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\".
@@ -1333,8 +1335,6 @@
Σφάλμα υπηρεσιών Play
Οι υπηρεσίες Google Play αναβαθμίζονται ή είναι προσωρινά μη διαθέσιμες. Παρακαλώ ξαναπροσπάθησε.
Όροι & Πολιτική Απορρήτου
- Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές και τα πολυμέσα σου για να μπορέσει να σε συνδέσει με φίλους και φίλες σου, να στείλεις και να λάβεις μηνύματα, και να κάνεις ασφαλείς κλήσεις.
- Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σου για να μπορέσει να σε συνδέσει με φίλους και φίλες σου, να ανταλλάξεις μηνύματα και να κάνεις ασφαλείς κλήσεις
Έχεις προσπαθήσει πάρα πολλές φορές να εγγράψεις αυτόν τον αριθμό. Παρακαλώ ξαναπροσπάθησε αργότερα.
Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία. Παρακαλώ έλεγξε τη σύνδεση στο δίκτυο και ξαναπροσπάθησε.
Μη-τυπική μορφή αριθμού
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 005292fa73..796dc770fd 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1340,8 +1340,8 @@ número de teléfono
Fallo en «Play Services»
Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor, inténtalo de nuevo.
Términos y política de privacidad
- Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos y medios para chatear, y hacer llamadas seguras. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada con tu PIN de Signal, ni Signal ni terceras personas tienen acceso ni la pueden descifrar.
- Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos para contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada con tu PIN de Signal, ni Signal ni terceras personas tienen acceso ni la pueden descifrar.
+ Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos y medios para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada con tu PIN de Signal, ni Signal ni terceras personas tienen acceso ni la pueden descifrar.
+ Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada con tu PIN de Signal, ni Signal ni terceras personas tienen acceso ni la pueden descifrar.
Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo más tarde.
No se puede conectar con el servidor. Por favor, comprueba la conexión de red e inténtalo de nuevo.
Número en formato no estándar
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index c5e18631d4..f47529bb2e 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1249,8 +1249,6 @@
Play teenuste viga
Google Play teenused uuenevad või pole hetkel saadaval. Palun proovi uuesti.
Tingimused ja privaatsuspoliitika
- Signal vajab sinu kontaktidele ja meediale ligipääsu, et ühenduda sõpradega, vahetada sõnumeid ja teha turvalisi kõnesid
- Signal vajab ligipääsu sinu kontaktidele ja meediale, et ühenduda sõpradega, vahetada sõnumeid ja teha turvalisi kõnesid
Oled sooritanud liiga palju selle numbri registreerimise katseid. Palun proovi hiljem uuesti.
Teenusega ei saadud ühendust. Palun kontrolli võrguühendust ja proovi uuesti.
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 331ae2a05d..6fa4954ffb 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -1339,8 +1339,6 @@
خطای خدمات Play
خدمات Google Play در حال بهروزرسانی است یا موقتاً در دسترس نیست. لطفاً دوباره تلاش کنید.
شرایط و خط مشی حریم خصوصی
- برای ارتباط با دوستان، تبادل پیام و برقراری تماس امن سیگنال نیاز دارد تا به مخاطبین و رسانههای شما دسترسی داشته باشد
- سیگنال به دسترسی به مخاطبین شما برای برقراری ارتباط با دوستان، تبادل پیام و گرفتن تماسهای امن نیاز دارد.
شما تلاشهای بسیاری برای ثبتنام این شماره انجام دادهاید. لطفاً دوباره امتحان کنید.
اتصال به سرویس ممکن نیست. لطفاً اتصال شبکه را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید.
قالب شمارهٔ غیر-استاندارد
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 0c57445267..ecaff2c92d 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -1336,8 +1336,6 @@ puhelinnumero
Play-palvelujen virhe
Google Play -palveluita päivitetään tai ne eivät ole käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen.
Käyttöehdot ja yksityisyydensuoja
- Signal tarvitsee lupaa käyttää yhteystietojasi ja mediaa, jotta voit olla yhteydessä ystäviisi, viestitellä ja soitella turvallisesti.
- Signal tarvitsee lupaa käyttää yhteystietojasi, jotta voit olla yhteydessä ystäviisi, viestitellä ja soitella turvallisesti.
Olet yrittänyt rekisteröidä tätä numeroa liian monta kertaa. Yritä myöhemmin uudelleen.
Yhteyttä ei voitu muodostaa palveluun. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.
Epästandardi numeron muoto
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 466362e26d..a2cff08be9 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1232,8 +1232,6 @@
Erro de Servizos Play
Servizos de Google Play está actualizándose ou non está temporalmente dispoñible. Volve tentalo.
Termos e política de privacidade
- Signal necesita acceder aos teus contactos e ficheiros multimedia para contactar coas túas amizades, intercambiar mensaxes e facer chamadas seguras
- Signal necesita acceder aos teus contactos para contactar coas túas amizades, intercambiar mensaxes e facer chamadas seguras
Levas demasiados intentos para rexistrar este número. Téntao máis tarde.
Non é posible contactar co servizo. Comproba a túa conexión de rede e téntao de novo.
Número con formato non-estándar
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index a73a6f6cf2..69dfd73ee7 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -1245,8 +1245,6 @@
Play Services ભૂલ
Google Play Services અપડેટ થઈ રહી છે અથવા અસ્થાયીરૂપે અનુપલબ્ધ છે. મેહરબાની કરી ને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
શરતો & ગોપનીયતા નીતિ
- મિત્રો સાથે જોડાવા, મેસેજ આપ-લે કરવા અને સલામત કૉલ્સ કરવા માટે Signal ને તમારા સંપર્કો અને મીડિયા એક્સેસની જરૂર છે
- મિત્રો સાથે જોડાવા, મેસેજ આપલે કરવા અને સલામત કૉલ્સ કરવા માટે Signal ને તમારા સંપર્કોની ઍક્સેસની જરૂર છે
તમે આ નંબરને રજીસ્ટર કરવા માટે ઘણા પ્રયત્નો કર્યા છે. પછીથી ફરી પ્રયત્ન કરો.
સેવાથી કનેક્ટ કરવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને નેટવર્ક કનેક્શન તપાસો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 632e583f6b..6eb89b05ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -1332,8 +1332,6 @@
Play Services त्रुटि
Google Play सेवाएं अपडेट हो रही है या अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है। कृपया पुन: प्रयास करें।
नियम और गोपनीयता नीति
- मित्रों से जुड़ने, मेसेजों का आदान-प्रदान करने और सुरक्षित कॉल करने के लिए Signal को आपके संपर्कों और मीडिया तक पहुंच की आवश्यकता होती है
- मित्रों से जुड़ने, मेसेजों का आदान-प्रदान करने और सुरक्षित कॉल करने के लिए Signal को आपके संपर्कों तक पहुंच की आवश्यकता होती है
इस नंबर को रजिस्टर करने के लिए आपके द्वारा बहुत बार प्रयास किया जा चुका है। कृपया कुछ देर बाद फिर से कोशिश करें।
सेवा से कनेक्ट करने में असमर्थ। कृपया नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें और पुनः प्रयास करें।
कॉल की मांग की गई
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 45f075b147..d2da463269 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -1307,8 +1307,6 @@ broj telefona
Pogreška Play Servicesa
Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije.
Uvjeti korištenja i Politika privatnosti
- Signal zahtijeva pristup vašim kontaktima i medijskim zapisima za povezivanje s prijateljima, razmjenu poruka i upućivanje sigurnih poziva
- Signal zahtijeva pristup vašim kontaktima za povezivanje s prijateljima, razmjenu poruka i upućivanje sigurnih poziva
Previše neuspjelih pokušaja registracije ovog broja telefona. Pokušajte ponovo kasnije.
Povezivanje s uslugom nije moguće. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo.
@@ -2006,6 +2004,7 @@ broj telefona
Donirajte Signalu
Pretplata
Postanite Signalov pretplatnik
+ Jednokratna donacija
Privatnost
MMS korisnički agent
Ručne MMS postavke
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 01e6d97364..8e79154ff4 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -391,7 +391,7 @@
Mappa kiválasztása
Most nem
- Csevegések biztonsági mentése
+ Beszélgetések biztonsági mentése
A biztonsági mentések egy jelszóval titkosítva vannak, és a saját eszközöd tárolja őket.
Biztonsági mentés létrehozása
Utolsó biztonsági mentés: %1$s
@@ -1342,8 +1342,8 @@ szám (%s) érvénytelen.
Play Szolgáltatások hiba
A Google Play Szolgáltatások épp frissítés alatt áll, vagy átmenetileg nem elérhető. Kérlek próbáld újra.
Feltételek & Adatvédelmi irányelvek
- A Signal-nak szüksége van a kontaktjaidhoz és médiádhoz való hozzáférésre a barátokkal való kapcsolódáshoz, üzenetváltáshoz és biztonságos hívások bonyolításához.
- A Signalnak hozzá kell férnie a névjegyeidhez annak érdekében, hogy kapcsolatot teremthess barátaiddal, üzenetet cserélhess velük, és hogy biztonságos hívásokat tudj bonyolítani.
+ A Signal számára kontaktlista és média hozzáférés szükséges a barátaiddal való összekötés és a velük való üzenetküldés megteremtéséhez. A kontaktlistád feltöltésre kerül a Signal privát kontaktfelderítő szolgáltatásába, amely azt jelenti, hogy ezek az adatok végpontok között titkosított módon vannak letárolva, így még maga a Signal szolgáltatás számára sem visszafejthetőek.
+ A Signal számára kontaktlista hozzáférés szükséges a barátaiddal való összekötés megteremtéséhez. A kontaktlistád feltöltésre kerül a Signal privát kontaktfelderítő szolgáltatásába, amely azt jelenti, hogy ezek az adatok végpontok között titkosított módon vannak letárolva, így még maga a Signal szolgáltatás számára sem visszafejthetőek.
Túl sokszor próbálkoztál ennek a számnak a regisztrációjával. Kérlek próbáld újra később!
Nem lehet kapcsolódni szolgáltatáshoz. Kérlek ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra!
Nem szabványos számformátum
@@ -1882,6 +1882,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Adj meg egy nevet vagy telefonszámot
+ További információ]]>
Koppints a szkenneléshez
Sikeres egyezés
Biztonsági azonosító ellenőrzése sikertelen
@@ -1926,7 +1927,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Fotó eltávolítása
Felkérés csevegésre
- A felhasználók mostantól dönthetnek úgy, hogy a csevegés előtti felkéréseket fogadnak el. A profilnevek alapján kiderül, hogy ki az üzenet küldője.
+ A felhasználók mostantól eldönthetik, hogy elfogadják -e a csevegési felkérést. A profilnevek alapján kiderül, hogy ki az üzenet küldője.
Profilnév létrehozása
Láttad már a GYIK-et?
@@ -1942,6 +1943,16 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Hibakeresési napló:
Nem sikerült feltölteni a naplót
Hogy megérthessük a problémát, fogalmazz olyan pontosan, amennyire csak lehetséges!
+
+ - -- válassz a lehetőségek közül --
+ - Valami nem működik
+ - Funkció kérés
+ - Kérdés
+ - Visszajelzés
+ - Egyéb
+ - Fizetések (MobileCoin)
+ - Fenntartók & Signal boost
+
Jelenlegi üzenet
Nemrég használt
@@ -2989,6 +3000,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Telefonszámod újraregisztrációját Signal PIN kódod megadásához kötheted
Telefonszám cseréje
+ Itt a Signal által regisztrált, aktuálisan használt telefonszámodat változtathatod meg egy újra. Ez a művelet nem visszaállítható.\n\nKezdés előtt bizonyosodj meg róla, hogy az új számon tudsz SMS-t, vagy hívást fogadni.
Folytatás
Telefonszámod megváltozott.
@@ -3011,8 +3023,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Telefonszámod megváltoztatására készülsz erről: %1$s erre %2$s.\n\nMielőtt nekikezdenénk, kérjük ellenőrízd, hogy a megfelelő számot adtad -e meg.
Szám szerkesztése
+ Signal telefonszám csere - Segítség PIN (v2) témában (Android)
A PIN kódok nem egyeznek.
+ Az új telefonszámodhoz rendelt PIN eltér a réginél használttól. Szeretnéd az újhoz is a régihez tartozó PIN-t használni?
Régi PIN megtartása
PIN módosítása
Régi PIN megtartása?
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 8e6df9806b..c3065d68b3 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -433,7 +433,7 @@
Lihat
Berbagi dengan
- Lampiran jamak hanya berupa gambar dan video
+ Lampiran jamak hanya bisa berupa gambar dan video
Anda tidak memiliki izin untuk mengirim ke grup ini
Kegagalan komunikasi Signal permanen!
@@ -628,7 +628,7 @@
Anda tidak memiliki hak untuk melakukan hal ini
Seseorang yang Anda tambahkan belum menunjang fitur grup baru dan perlu memperbarui Signal
Seseorang yang Anda tambahkan tidak dapat membuka grup pemberitahuan dan perlu memperbarui Signal.
- Gagal untuk memperbarui grup
+ Gagal memperbarui grup
Anda bukan member grup ini
Gagal memperbarui grup mohon coba lagi nanti
Gagal memperbarui grup karena galat jaringan, mohon coba lagi nanti
@@ -643,7 +643,7 @@
selanjutnya
Tambahkan deskripsi grup…
- Beritahu aku ketika ada penyebutan
+ Beritahu saya ketika ada penyebutan
Terima pemberitahuan saat Anda disebut dalam percakapan senyap?
Selalu beritahu saya
Jangan beritahu saya
@@ -652,7 +652,7 @@
Nama Pengguna
Tentang
Tulis beberapa kata tentang Anda
- Nama anda
+ Nama Anda
Nama pengguna Anda
Gagal mengatur avatar
Lencana
@@ -674,12 +674,12 @@
Pengaturan panggilan
Nada dering
Diaktifkan
- Ternonaktifkan
+ Dinonaktifkan
Standar
Tidak Dikenal
Tautan grup yang dapat dibagikan
- Kelola & bagikan
+ Kelola & bagikan
Tautan grup
Bagikan
Atur ulang tautan
@@ -689,7 +689,7 @@
Apakah Anda yakin untuk mengatur ulang tautan grup? Orang-orang tidak akan bisa bergabung ke dalam grup menggunakan tautan saat ini.
Kode QR
- Orang yang memindai kode ini akan dapat bergabung dengan grup Anda. Admin akan tetap membutuhkan persetujuan untuk menerima anggota baru jika Anda telah menyalakan pengaturannya.
+ Orang yang memindai kode ini akan dapat bergabung dengan grup Anda. Persetujuan admin akan dibutuhkan untuk menerima anggota baru jika Anda telah menyalakan pengaturannya.
Bagikan kode
Apakah Anda ingin membatalkan undangan yang Anda kirim ke %1$s?
@@ -723,7 +723,7 @@
Tidak dapat mengaktifkan tautan grup. Silakan coba lagi
Terjadi galat jaringan.
Anda tidak memiliki hak untuk mengaktifkan tautan grup. Silakan hubungi admin.
- Kamu bukan anggota grup ini
+ Anda bukan anggota grup ini.
Tambah \"%1$s\" ke dalam grup?
Tolak permintaan dari \"%1$s\"?
@@ -732,7 +732,7 @@
Kaburkan wajah
Baru: Kaburkan wajah atau gambar di manapun untuk mengaburkan
- Gambar di manappun untuk mengaburkan
+ Gambar di manapun untuk mengaburkan
Gambar untuk mengaburkan tambahan wajah atau area
Ketuk dan tahan untuk merekam pesan suara, lepas untuk mengirim
@@ -815,7 +815,7 @@
Grup baru
Undang teman
Gunakan SMS
- Penampilan
+ Tampilan
Tambahkan foto
Panggilan Signal berlangsung
@@ -827,10 +827,10 @@
Terima panggilan
Akhiri panggilan
Batalkan panggilan
- Bergabung Panggilan
+ Bergabung panggilan
Nyalakan Pemberitahuan?
- Jangan pernah lewatkan pesan dari kontak dan grup Anda.
+ Jangan lewatkan pesan dari kontak dan grup Anda.
Nyalakan
Nanti saja
@@ -863,7 +863,7 @@
Gagal mendekripsi pesan
Ketuk untuk mengirimkan catatan awakutu
- Tidak Dikenal
+ Tidak Diketahui
Menerima pesan terenkripsi yang menggunakan Signal versi lama tidak lagi didukung, Mohon meminta pengirim untuk memperbarui ke versi terkini dan mengirim ulang pesannya.
Anda telah keluar dari grup.
Anda memperbarui grup.
@@ -891,9 +891,9 @@
%1$s mengganti nama profilnya menjadi %2$s.
%1$s mengganti nama profilnya dari %2$s menjadi %3$s.
- %1$s mengganti profil.
+ %1$s mengganti profilnya.
- Grup telah dibuat.
+ Anda telah membuat grup.
Group diperbarui.
Undang teman ke grup ini melalui tautan grup
@@ -901,14 +901,14 @@
%1$s menambahkan %2$s.
%1$s menambahkan Anda ke grup.
Anda bergabung ke dalam grup.
- %1$s bergabung dengan grup
+ %1$s bergabung ke dalam grup.
Anda mengeluarkan %1$s.
%1$s mengeluarkan %2$s.
%1$s mengeluarkan Anda dari grup.
- Anda telah meninggalkan grup
+ Anda telah meninggalkan grup.
%1$s telah meninggalkan grup.
- Anda sudah tidak ada lagi di dalam grup
+ Anda sudah tidak berada di dalam grup.
%1$s tidak lagi berada di grup.
Anda menjadikan %1$s sebagai admin.
@@ -1266,8 +1266,8 @@ isikan (%s) tidak valid.
Play Services gagal
Google Play Services diperbarui atau untuk sementara tidak tersedia. Silahkan coba lagi.
Istilah & Kebijakan Privasi
- Signal memerlukkan akses ke kontak dan media Anda untuk terkoneksi dengan teman, bertukar pesan, dan membuat panggilan aman
- Signal memerlukan akses ke kontak Anda untuk terhubung dengan teman, pertukaran pesan, dan membuat panggilan yang aman
+ Signal memerlukan akses ke kontak dan media agar dapat terhubung dengan teman dan mengirimkan pesan. Kontak Anda diunggah menggunakan pendeteksi kontak privat Signal, yang dienkripsi ujung-ke-ujung dan tidak akan terlihat pada layanan Signal.
+ Signal memerlukan akses ke kontak agar dapat terhubung dengan teman Anda. Kontak Anda diunggah menggunakan pendeteksi kontak privat Signal, yang dienkripsi ujung-ke-ujung dan tidak akan terlihat pada layanan Signal.
Anda membuat terlalu banyak percobaan untuk mendaftarkan nomor ini. Mohon coba lagi nanti.
Tidak bisa terhubung ke layanan. Mohon cek koneksi jaringan dan coba lagi.
Format nomor tidak umum
@@ -2319,6 +2319,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Insight
Insight
Protokol Signal melindungi %1$d%% pesan keluar Anda secara otomatis selama %2$dhari terakhir. Percakapan antara pengguna Signal selalu dienkripsi ujung-ke-ujung.
+ Kabarkan
Data tidak cukup
Insight Anda dihitung dari pesan terkirim dalam %1$d hari terakhir yang masih dapat dilihat dan belum terhapus.
Mulai percakapan
@@ -3242,6 +3243,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Selesai
Jika punya lebih dari satu lencana, Anda dapat memilih salah satunya untuk ditampilkan pada profil Anda.
Dapatkan lencana pada profil Anda dengan mendukung Signal.
+ Signal adalah lembaga nirlaba tanpa pengiklan dan investor, didukung hanya oleh orang seperti Anda.
Dukungan saya
Kelola langganan
Lencana
@@ -3254,23 +3256,42 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Tambahkan Penguat Signal
%1$s/bulan
Perpanjang %1$s
+ Memproses transaksi…
+ Tidak dapat menambahkan lencana. %1$s
Mohon hubungi bantuan.
Lencana Anda sudah Hangus
+ Lencana kedaluwarsa
+ Langganan dibatalkan
+ Lencana Penguat Anda telah kedaluwarsa dan tidak lagi terlihat pada profil Anda.
+ Anda dapat mengaktifkan kembali lencana Penguat Anda untuk 30 hari dengan kontribusi satu-kali.
+ Untuk melanjutkan dukungan atas teknologi yang dibuat untuk Anda, mohon mempertimbangkan untuk menjadi Penyokong bulanan.
Menjadi Penyokong
+ Tambahkan sebuah Penguat
Nanti saja
+ Langganan Penyokong Anda telah dibatalkan secara otomatis karena Anda telah lama tidak aktif. Lencana %1$s Anda tidak lagi terlihat pada profil Anda.
+ Anda dapat tetap menggunakan Signal namun untuk mendukung aplikasinya dan mengaktifkan kembali lencana Anda, perbarui sekarang.
+ Perbarui langganan
Harap hubungi bantuan untuk informasi lebih lanjut.
Hubungi Bantuan
Dapatkan lencana %1$s
Memproses pembayaran…
+ Gagal memproses pembayaran
+ Gagal memproses pembayaran. %1$s
+ Lencana Anda tidak dapat ditambahkan ke akun Anda, namun Anda mungkin telah dikenakan biaya. Mohon kontak bagian dukungan.
Pembayaran tidak dapat diproses dan Anda belum ditagih. Silakan coba kembali.
+ Masih memproses
+ Tidak dapat menambahkan lencana
+ Lencana Anda tidak dapat ditambahkan ke akun Anda, namun Anda mungkin telah dikenakan biaya. Mohon kontak bagian dukungan.
Pembayaran Anda sedang diproses. Ini dapat memakan waktu beberapa menit tergantung koneksi Anda.
Google Pay Tidak Tersedia
Anda harus menata Google Pay untuk berdonasi dari dalam aplikasi.
Gagal membatalkan langganan
Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet.
+ Perangkat Anda tidak mendukung Google Pay, sehingga Anda tidak dapat berlangganan untuk memperoleh sebuah lencana. Anda tetap dapat mendukung Signal dengan berdonasi melalui situsweb kami.
+ Galat jaringan. Periksa koneksi Anda dan coba lagi.
Coba lagi
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index a3988932c4..d529dbab37 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -1340,8 +1340,6 @@
Villa í Play-þjónustum
Google Play þjónustur eru að uppfærast eða eru tímabundi óaðgengilegar. Prófaðu aftur.
Skilmálar og meðferð persónuupplýsinga
- Signal þarf aðgang að tengiliðunum þinum og margmiðlunarefni svo hægt sé að tengjast vinum, skiptast á skilaboðum og hringja örugg símtöl.
- Signal þarf aðgang að tengiliðunum þinum svo hægt sé að tengjast vinum, skiptast á skilaboðum og hringja örugg símtöl.
Þú hefur gert of margar tilraunir til að skrá þetta númer. Prófaðu aftur síðar.
Mistókst að tengjast þjónustu. Athugaðu netsambandið þitt og prófaðu aftur.
Óstaðlað tölusnið
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 07218705cb..caef9377d5 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -1488,8 +1488,8 @@
שגיאת שירותי Play
שירותי Google Play מתעדכנים או שהם בלתי זמינים באופן זמני. אנא נסה שוב.
תנאים ומדיניות פרטיות
- Signal צריך גישה אל אנשי הקשר והמדיה שלך על מנת לחבור אל חברים, להחליף הודעות ולקיים שיחות מאובטחות
- Signal צריך גישה אל אנשי הקשר שלך על מנת לחבור אל חברים, להחליף הודעות ולקיים שיחות מאובטחות
+ Signal צריך הרשאה אל אנשי הקשר והמדיה שלך כדי לעזור לך לחבור אל חברים ולשלוח הודעות. אנשי הקשר שלך מועלים ע״י שימוש בגילוי אנשי קשר פרטי של Signal, מה שאומר שהם מוצפנים מקצה־אל־קצה ואף פעם אינם גלויים אל השירות של Signal.
+ Signal צריך הרשאה אל אנשי הקשר שלך כדי לעזור לך לחבור אל חברים. אנשי הקשר שלך מועלים ע״י שימוש בגילוי אנשי קשר פרטי של Signal, מה שאומר שהם מוצפנים מקצה־אל־קצה ואף פעם אינם גלויים אל השירות של Signal.
עשית יותר מדי ניסיונות להירשם עם המספר הזה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.
לא היה ניתן להתחבר אל השירות. אנא בדוק את חיבור האינטרנט ונסה שוב.
תסדיר אי־תקני של מספר
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 635cfb4f2a..a180f42002 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -2982,8 +2982,8 @@
Licensed under the GPLv3
メディアの画質
- 送信済みメディアの画質
- 高画質なメディアの送信には、より多くのデータ量を使用します。
+ 送信メディアの画質
+ 高画質なメディアの送信には、より多くのデータを使用します。
高画質
標準
通話
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index 86634f01a3..e3de48867c 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -1250,8 +1250,6 @@
ಪ್ಲೇ ಸರ್ವೀಸಸ್ ದೋಷ
Google ಪ್ಲೇ ಸರ್ವೀಸಸ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ಅಥವಾ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
ನಿಯಮಗಳು & ಖಾಸಗಿತನ ನೀತಿ
- Signal ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು, ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಆಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡುವುದು ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.
- ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು, ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ Signal ಪ್ರವೇಶಾವಕಾಶ ಪಡೆಯಬೇ
ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ರಿಜಿಸ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ತುಂಬಾ ಪ್ರಯತ್ನಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ
ಸೇವೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 68bccfcc61..c90fc7cf88 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -1237,8 +1237,6 @@
Play Services 오류
Google Play Services가 업데이트 중이거나 잠시 제공되지 않고 있습니다. 다시 시도해 주세요.
이용 약관 & 개인 정보 보호 정책
- Signal에서 친구들과 연락하고, 메시지를 주고받으며 안전하게 전화하기 위해 연락처와 미디어 권한이 필요합니다.
- Signal에서 친구들과 연락하고, 메시지를 주고받으며 안전하게 전화하기 위해 연락처 권한이 필요합니다.
이 전화번호를 등록하려고 너무 많이 시도했습니다. 나중에 다시 시도하세요.
서비스에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인 후 다시 시도해 주세요.
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index b8dbc86f94..afd8d0a99c 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1488,8 +1488,6 @@
„Play“ paslaugų klaida
„Google Play“ paslaugos yra atnaujinamos arba laikinai neprieinamos. Prašome bandyti dar kartą.
Sąlygos ir Privatumo politika
- Norinti susisiekti su draugais, keistis žinutėmis ir saugiai skambinti, Signal reikia prieigos prie jūsų adresatų ir medijos
- Norinti susisiekti su draugais, keistis žinutėmis ir saugiai skambinti, Signal reikia prieigos prie jūsų adresatų
Atlikote per daug bandymų užregistruoti šį numerį. Vėliau bandykite dar kartą.
Nepavyksta prisijungti prie paslaugos. Patikrinkite tinklo ryšį ir bandykite dar kartą.
Nestandartinis numerio formatas
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index ed87381181..980b790f3d 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -1307,8 +1307,6 @@ tālruņa numurs
Google Play pakalpojumu kļūme
Google Play pakalpojumi tiek aktualizēti vai īslaicīgi nav pieejami. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
Noteikumi & privātuma politika
- Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktpersonām un multividei, lai sazinātos ar draugiem, apmainītos ar ziņām un veiktu drošus zvanus
- Lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve jūsu kontaktpersonām, lai jūs varētu sazināties ar draugiem, apmainīties ar ziņām un veikt drošus zvanus
Pārāk daudz šī numura reģistrēšanas mēģinājumu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Nevar izveidot savienojumu ar pakalpojumu. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz.
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 71dfbf91c7..20245ab110 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -1338,8 +1338,6 @@
Грешка со Play Services
Google Play Services се ажурира или моментално е недостапна. Ве молиме обидетете се повторно.
Услови & Политика на приватност
- На Signal му е потребен пристап до Вашите контакти и медија за да може да се поврзе со Вашите пријатели, да разменува пораки и да воспоставува безбедни повици
- На Signal му е потребен пристап до Вашите контакти за да може да се поврзе со Вашите пријатели, да разменува пораки и да воспоставува безбедни повици
Направивте премногу обиди за регистрација на овој број. Ве молиме обидете се повторно подоцна.
Не можеше да се поврзе на услугата. Ве молиме проверете го мрежното поврзување и обидете се повторно.
Повикот е побаран
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 0e401757fa..86ab63e3fd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -1247,8 +1247,6 @@
Play Services പിശക്
Google Play Services അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു അല്ലെങ്കിൽ താൽക്കാലികമായി ലഭ്യമല്ല. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
നിബന്ധനകളും സ്വകാര്യതാ നയവും
- ചങ്ങാതിമാരുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിനും സന്ദേശങ്ങൾ കൈമാറുന്നതിനും സുരക്ഷിത കോളുകൾ ചെയ്യുന്നതിനും Signal-ന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും മീഡിയയിലേക്കും ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്
- ചങ്ങാതിമാരുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിനും സന്ദേശങ്ങൾ കൈമാറുന്നതിനും സുരക്ഷിത കോളുകൾ ചെയ്യുന്നതിനും Signal - ന് നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്ടുകളിലേക്ക് ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്
ഈ നമ്പർ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങൾ വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ നടത്തി. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
സേവനത്തിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല. നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 648864a30e..305d03fc06 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -2825,7 +2825,7 @@
आपले खाते हटवल्याने खालील गोष्टी होतील:
आपला फोन नंबर प्रविष्ट करा
खाते हटवा
- आपली खाते माहिती आणि प्रोफाईल फोटो हटवली जाईल
+ आपली खाते माहिती आणि प्रोफाईल फोटो हटवला जाईल
आपले सर्व संदेश हटवले जातील
आपल्या पेमेंट खात्यामध्ये %1$s हटवा
कुठलेही देश कोड निर्दिष्ट नाही
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index e6814049af..7fa7bf0253 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -1259,8 +1259,6 @@
Ralat Perkhidmatan Play
Perkhidmatan Google Play sedang dikemas kini atau tidak tersedia sementara waktu. Sila cuba sekali lagi.
Terma & Dasar Privasi
- Signal memerlukan akses kepada kenalan dan media anda untuk berhubung dengan rakan, bertukar-tukar mesej, dan membuat panggilan selamat
- Signal memerlukan akses kepada kenalan anda untuk berhubung dengan rakan, bertukar-tukar mesej, dan membuat panggilan selamat
Anda telah membuat terlalu banyak percubaan untuk mendaftar nombor ini. Sila cuba lagi kemudian.
Perkhidmatan tidak dapat disambungkan. Sila semak sambungan rangkaian dan cuba lagi.
Panggilan diminta
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index d6b74a3344..a79f2e346c 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -1157,8 +1157,6 @@
Google Play အသုံးပြု၍မရပါ
Google Play Serivice ကို အဆင့်မြှင့်တင်နေခြင်း၊ သို့၊ အသုံးပြု၍ မရခြင်းဖြစ်နေပါသည်။ ပြန်လည် စမ်းသပ်ကြည့်ပါ။
လိုက်နာဆောင်ရွက်ရမည့် အချက်များ
- မိမိ၏ မိတ်ဆွေများနှင့် အဆက်အသွယ်လုပ်ရန်၊ စာတိုများအပြန်အလှန်ပေးပို့ရန်၊ စိတ်ချလုံခြုံသော ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်နိုင်ရန် မိမိ၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ရုပ်/သံ/ပုံ ပါသော ဖိုင်များကို Signalမှ အသုံးပြုခွင့်ရရန် လိုအပ်သည်
- မိမိ၏ မိတ်ဆွေများနှင့် အဆက်အသွယ်လုပ်ရန်၊ မက်ဆေ့ချ်များအပြန်အလှန်ပေးပို့ရန်၊ စိတ်ချလုံခြုံသော ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်နိုင်ရန် အဆက်အသွယ်များကို Signal မှ အသုံးပြုခွင့်ရရန် လိုအပ်သည်
ဤနံပတ်ဖြင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်းကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ကြိုးစားပြီးပါပြီ။ ကျေးဇူးပြူ၍ နောင်အခါမှ ပြန်လည်ကြိုးစားပါ။
ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ဆက်သွယ်၍ မရနိုင်ပါ။ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုအား နောက်တစ်ကြိမ် စစ်ဆေး၍ ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 9f9c541f69..bf225bae88 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -38,6 +38,7 @@
PIN-kode deaktivert.
Skjul
Skjul påminnelse?
+ Før du kan deaktivere PIN-koden din, må du registrere betalingsgjenopprettingsfrasen for å sikre at du kan gjenopprette betalingskontoen din.
- %d minutt
@@ -201,6 +202,9 @@
Vedlegg overskrider maksimal størrelsesgrense for gjeldende meldingstype.
Kan ikke ta opp lyd!
Du kan ikke sende meldinger til denne gruppen fordi du ikke lenger er medlem av den.
+ Kun %1$s kan sende meldinger.
+ Kan ikke starte gruppeanrop
+ Bare administratorer for denne gruppen kan starte en samtale.
Du har ingen programmer på denne enheten som kan håndtere denne lenka.
Din forespørsel om å bli med har blitt sendt til gruppeadministratoren. Du vil bli varslet når de tar aksjon.
Avbryt forespørsel
@@ -308,6 +312,10 @@
- Flyttet %d samtaler til innboks
Velg
+
+ - Slett
+ - Slett
+
Velg alle
Nøkkelutveksling
@@ -405,6 +413,7 @@
Del med
Flere vedlegg støttes bare for bilder og videoer
+ Du har ikke tillatelse til å sende til denne gruppen
Permanent Signal kommunikasjonssvikt!
Signal klarte ikke å registrere seg i Google Play-tjenesten. Signal-meldinger og -samtaler er derfor slått av. Prøv å registrere programmet på nytt under Innstillinger > Avansert.
@@ -730,6 +739,7 @@
Del
Del med kontakter
+ Del via…
Avbryt
Sender…
Invitasjoner sendt.
@@ -742,6 +752,7 @@
Det ser ut som at du ikke har noen programmer å dele denne informasjonen med.
Lær mer
+ Les mer
Kunne ikke finne meldingen
Melding fra %1$s
@@ -777,6 +788,14 @@
Listevisning
Valgt
Velg alle
+
+ - Lagre
+ - Lagre
+
+
+ - Slett
+ - Slett
+
Fil
Lyd
Video
@@ -997,6 +1016,7 @@
Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som bekreftet fra en annen enhet
Du markerte sikkerhetsnummer for %s som ikke bekreftet
Du markerte sikkerhetsnummer for %s som ikke bekreftet fra en annen enhet
+ En melding fra %s kunne ikke leveres
%1$s startet en gruppesamtale · %2$s
%1$s er i gruppesamtalen · %2$s
@@ -1165,6 +1185,9 @@
Kobler til på nytt…
Blir med…
Koblet fra
+ Signal vil ringe %1$s
+ Signal vil ringe %1$s og %2$s
+ %1$s vil bli varslet
Ingen andre er her
%1$ser i denne samtalen
%1$s og %2$s er i denne samtalen.
@@ -1217,8 +1240,8 @@ skrev inn (%s) er ugyldig.
Play Tjenester Feil
Google Play-tjenester er opptatt eller midlertidig utilgjengelig. Vent litt, og prøv på nytt.
Vilkår og personvernerklæring
- Signal må ha tilgang til kontakter og medier på systemet for å kunne koble til venner, sende/motta meldinger og ringe sikkert
- Signal må ha tilgang til kontaktene dine for å kunne koble til venner, sende/motta meldinger og ringe sikkert
+ Signal trenger kontaktene og medietillatelsene for å hjelpe deg med å få kontakt med venner og sende meldinger. Kontaktene dine lastes opp ved hjelp av Signal private kontaktoppdagelse, noe som betyr at de er ende-til-ende-krypterte og aldri synlige for Signal-tjenesten.
+ Signal trenger kontakttillatelsen for å hjelpe deg med å få kontakt med venner. Kontaktene dine lastes opp ved hjelp av Signal private kontaktoppdagelse, noe som betyr at de er ende-til-ende-krypterte og aldri synlige for Signal-tjenesten.
Du har gjort for mange forsøk på å registrere dette nummeret. Prøv igjen senere.
Klarte ikke å koble til tjenesten. Kontroller at du har en stabil nettilkobling og prøv på nytt.
@@ -1757,6 +1780,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Sveip ned for å avvise
Problemer venter på manuell løsning.
+ Sendt:
+ Mottatt:
Avventer
Sendt til
@@ -1810,6 +1835,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Symboler
Flagg
Emoticons
+ Ingen resultater
Bruk forvalgt
Bruk selvvalgt
@@ -2027,6 +2053,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Ingen nylig aktivitet
Se alle
Send
+ Sendt %1$s
Deaktiver betalinger
Gjenopprettingsfrase
Hjelp
@@ -2044,6 +2071,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Betalinger er deaktivert
Betaling mislyktes
Detaljer
+ Du kan bruke Signal til å sende og motta MobileCoin. Alle betalinger er underlagt vilkårene for bruk for MobileCoins og MobileCoin-lommeboken. Dette er en betafunksjon slik at du kan støte på noen problemer og betalinger eller saldoer du kan miste kan ikke gjenopprettes.
Aktiver
Betalinger i Signal er ikke lenger tilgjengelige. Du kan fortsatt overføre midler til en veksler, men du kan ikke lenger sende eller motta betalinger eller legge til midler.
@@ -2778,6 +2806,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Oppdater PIN
+ Det ser ut til at du prøvde å endre nummeret ditt, men vi klarte ikke å finne ut om det var vellykket.\n\nSjekker på nytt nå…
Prøv på nytt
Forlat
Send feilsøkingslogg
@@ -2882,6 +2911,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Emoji
Klistremerker
+ Ingen resultater
+ Ingen resultater
Melding
Video
@@ -2921,6 +2952,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Ny melding
+ Søk etter navn eller nummer
Kamera
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index 837974bd97..6364e0fcf4 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -1345,8 +1345,8 @@ Viss du ikkje er ein avansert brukar, ikkje køyrer ein sjølvinstallert Android
Feil med Play-tenester
Google Play-tenester oppdaterer seg eller er mellombels utilgjengeleg. Prøv igjen seinare.
Vilkår & personvernreglar
- Signal treng tilgang til kontaktane dine og media for å ta kontakt med vennar, utveksla meldingar og oppretta trygge samtalar
- Signal treng tilgang til kontaktane dine for å ta kontakt med vennar, utveksla meldingar og oppretta trygge samtalar
+ Signal treng tilgang til kontaktar og media for å hjelpa deg med å ta kontakt med vennane dine og senda meldingar. Kontaktane blir lasta opp med Signals private kontaktoppdagingssystem, som betyr at dei er ende-til-ende-krypterte og aldri synlege for Signal-tenesta.
+ Signal treng tilgang til kontaktar for å hjelpa deg med å ta kontakt med vennane dine. Kontaktane blir lasta opp med Signals private kontaktoppdagingssystem, som betyr at dei er ende-til-ende-krypterte og aldri synlege for Signal-tenesta.
Du har prøvd for mange gongar å registrera dette nummeret. Prøv igjen seinare.
Kan ikkje kopla til tenesta. Sjekk nettverkstilkoplinga og prøv igjen.
Ikkje-standard nummerformat
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index 1c412fff47..7f73ae1f7d 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -1261,8 +1261,6 @@
Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਚ ਤਰੁੱਟੀ
Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਪਡੇਟ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ’ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
ਸ਼ਰਤਾਂ & ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੀਤੀ
- Signal ਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਨ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
- Signal ਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਨ, ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤਾਈਂ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਲਈਆਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
index 268530c0e1..79268a0706 100644
--- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
@@ -1286,8 +1286,6 @@
د Play خدماتو تېروتنه
د Google Play خدمات د اپډېټ کېدو په حال کې دي یا په مؤقت ډول موجود نه دي. مهرباني وکړئ بیا کوښښ وکړئ.
شرایط او ضوابط؛ د محرمیت تګلاره
- Signal اړتیا لري ستاسو مخاطبينو او میډیا ته لاسرسی ولري ترڅو وکولای شئ له خپلو ملګرو سره وصل شئ، پیغامونه سره تبادله کړئ او خوندي اړيکې ټینګې کړئ
- Signal اړتیا لري ستاسو مخاطبينو ته لاسرسی ولري ترڅو وکولای شئ له خپلو ملګرو سره وصل شئ، پیغامونه سره تبادله کړئ او خوندي اړيکې ټینګې کړئ
تاسو ډېر ځله کوښښ کړی چې دغه شمېره ثبت کړئ. مهرباني وکړئ وروسته بیا کوښښ وکړئ.
نشئ کولای له خدمتاتو سره وصل شئ. مهرباني وکړئ خپل اتصال چک کړئ او بیا کوښښ وکړئ.
د اړیکې نیولو غوښتنه شوې
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 55d1ecfbc1..ac75fccb40 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1340,8 +1340,8 @@
Erro no Play Services
Google Play Services está sendo atualizado ou temporariamente indisponível. Por favor, tente novamente.
Termos & Política de Privacidade
- O Signal precisa de acesso aos seus contatos e arquivos de mídia para você poder se conectar com outras pessoas, trocar mensagens e fazer chamadas seguras
- O Signal precisa acessar sua lista de contatos para você se conectar com outras pessoas, trocar mensagens e fazer chamadas seguras
+ O Signal precisa de acesso aos seus contatos e arquivos de mídia para você poder se conectar com outras pessoas e enviar mensagens. Você encontrará os seus contatos por meio da criptografia de ponta a ponta, de modo que os responsáveis pelo Signal jamais armazenarão ou sequer terão acesso à sua lista de contatos.
+ O Signal precisa acessar sua lista de contatos para você se conectar com outras pessoas. Você encontrará os seus contatos por meio da criptografia de ponta a ponta, de modo que os responsáveis pelo Signal jamais armazenarão ou sequer terão acesso à sua lista de contatos.
Você fez muitas tentativas de registrar este número. Por favor, tente novamente mais tarde.
Não é possível conectar ao serviço. Favor verificar a conexão à rede e tentar novamente.
Formato de número de telefone não reconhecido
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 6a7f79183e..a4c28f362f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -1411,8 +1411,8 @@ furnizat (%s) este invalid.
Eroare Servicii Play
Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rugăm încearcă din nou.
Termeni & Politica de confidențialitate
- Signal are nevoie de acces la contactele tale și media pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate
- Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru contacte și media să te ajute să iei legătura cu prietenii și să trimiți mesaje. Contactele tale sunt încărcate utilizând descoperirea privată a contactelor de la Signal, ceea ce înseamnă că sunt criptate integral și nu sunt niciodată vizibile pentru serviciul Signal.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru contacte să te ajute să iei legătura cu prietenii. Contactele tale sunt încărcate utilizând descoperirea privată a contactelor de la Signal, ceea ce înseamnă că sunt criptate integral și nu sunt niciodată vizibile pentru serviciul Signal.
Ai făcut prea multe încercări de înregistrare a acestui număr. Te rugăm să încerci din nou mai târziu.
Nu s-a putut realiza conexiunea la serviciu. Te rugăm verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou.
Număr cu format non-standard
@@ -3409,7 +3409,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Selectează o insignă
Trebuie să selectezi o insignă
Actualizarea profilului a eșuat
- Devino susținător
+ Fii un Susținător
Insignă
Signal este susținut de oameni ca tine.
Sprijină tehnologia construită pentru tine—nu pentru datele tale— alăturându-te comunității de oameni care o susțin.
@@ -3439,7 +3439,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Ai obținut insigna %s! Ajută Signal să crească gradul de conștientizare prin afișarea acestei insigne pe profilul tău.
Ai obținut o insigna Boost! Ajută Signal să crească gradul de conștientizare prin afișarea acestei insigne pe profilul tău.
Poți de asemenea
- deveni un Susținător lunar.
+ fii un Susținător lunar.
Afișează la profil
Folosește ca insignă principală
Gata
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 8db3042185..bc1fc4980e 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1414,8 +1414,6 @@
Грешка Play сервиса
Google Play сервиси се ажурирају или су привремено недоступни. Покушајте поново касније.
Услови и политика приватности
- Signal-у је потребан приступ вашем именику и медијима да бисте могли ступити у везу са пријатељима, размењивати поруке и водити сигурне позиве
- Signal-у је потребан приступ вашем именику да бисте могли ступити у контакт са пријатељима, размењивати поруке и водити сигурне позиве
Превише пута сте покушали да региструјете овај број. Покушајте поново касније.
Није могуће успоставити везу са сервисом. Проверите да ли сте повезани на интернет и покушајте поново.
Не стандардни формат цифре
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 1663d2a846..7317cae072 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1335,8 +1335,8 @@ angav (%s) är ogiltigt.
Fel på Google Play-tjänster
Google Play-tjänster uppdateras eller är tillfälligt otillgängliga. Vänligen försök igen senare.
Villkor & integritetspolicy
- Signal behöver åtkomst till dina kontakter och media för att få kontakt med vänner, utbyta meddelanden och ringa säkra samtal
- Signal behöver åtkomst till dina kontakter för att kunna ansluta till vänner, utbyta meddelanden och ringa säkra samtal
+ Signal behöver kontakter och mediabehörigheter för att hjälpa dig att ansluta till vänner och skicka meddelanden. Dina kontakter laddas upp med Signals privata kontaktupptäckt, vilket innebär att de är ände-till-ände-krypterade och aldrig synliga för Signal-tjänsten.
+ Signal behöver kontaktbehörighet för att hjälpa dig att få kontakt med vänner. Dina kontakter laddas upp med Signals privata kontaktupptäckt, vilket innebär att de är ände-till-ände-krypterade och aldrig synliga för Signal-tjänsten.
Du har gjort för många försök att registrera detta nummer. Vänligen försök igen senare.
Det går inte att ansluta till tjänsten. Vänligen kontrollera nätverksanslutning och försök igen.
Icke-standardiserat sifferformat
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 1056574b46..9f44d0488a 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -1247,8 +1247,6 @@ nambari yako ya simu
Hitilafu katika huduma za Play
Huduma za Google Play zinasasisha au hazipatikani kwa muda. Tafadhali jaribu tena.
Vigezo &: Sera ya Faragha
- Signal inahitaji kupata wawasiliani wako ama Media ili kukuunganisha na marafiki, kubadilishana jumbe, na kupiga simu kisalama
- Signal inahitaji ufikizi kwenye waasiliani wako ili kukuunganisha na marafiki, kubadilishana ujumbe, na kupiga miito salama
Umefanya majaribio mengi sana ili kusajili nambari hii. Tafadhali jaribu tena baadaye.
Imeshindwa kuunganisha kwenye huduma. Tafadhali angalia muunganisho wako wa mtandao na ujaribu tena.
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 2d8c0c10d1..2cb50022c6 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -1252,8 +1252,6 @@
சேவைகளில் பிழை
Google Play சேவைகள் புதுப்பித்தல் அல்லது தற்காலிகமாக கிடைக்கவில்லை. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
விதிமுறைகள் & ஆம்ப்; தனியுரிமைக் கொள்கை
- நண்பர்களுடன் இணைவதற்கும், செய்திகளைப் பரிமாறிக் கொள்வதற்கும், பாதுகாப்பான அழைப்புகளைச் செய்வதற்கும் Signal உங்கள் தொடர்புகள் மற்றும் ஊடகங்களுக்கான அணுகல் தேவை
- உங்கள் நண்பர்களுடன் தொடர்புகொள்வதற்கும், செய்திகளைப் பரிமாறிக்கொள்வதற்கும், பாதுகாப்பான அழைப்புகளைச் செய்வதற்கும், சிக்னலுக்கு உங்கள் தொடர்புகள் பிரிவுக்கு அணுகல் அனுமதி தேவை.
இந்த எண்ணை பதிவு செய்ய நீங்கள் பல முயற்சிகளை செய்துள்ளீர்கள். சிறிது நேரம் கழித்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
சேவையுடன் இணைக்க முடியவில்லை. பிணைய இணைப்பைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 5cbc601811..3286255f81 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -1192,8 +1192,6 @@
ข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ Play Services
Google Play Services กำลังปรับรุ่นหรือใช้ไม่ได้ชั่วคราว โปรดลองอีกครั้ง
เงื่อนไขและนโยบายความเป็นส่วนตัว
- Signal ต้องการเข้าถึงสื่อและผู้ติดต่อที่คุณติดต่อด้วย เพื่อที่จะเชื่อมต่อคุณกับเพื่อน แลกเปลี่ยนข้อความ และโทรหากันแบบปลอดภัย
- Signal ต้องการเข้าถึงผู้ติดต่อที่คุณติดต่อด้วย เพื่อที่จะเชื่อมต่อคุณกับเพื่อน แลกเปลี่ยนข้อความ และโทรหากันแบบปลอดภัย
คุณได้พยายามลงทะเบียนด้วยหมายเลขนี้หลายครั้งเกินไป โปรดลองใหม่ในภายหลัง
ไม่สามารถเชื่อมต่อบริการได้ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายและลองอีกครั้ง
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 5432ba0ad8..3dcd771b85 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1339,8 +1339,6 @@
Play Hizmetleri Hatası
Google Play Hizmetleri güncelleniyor veya geçiçi olarak kullanılamaz durumda. Lütfen tekrar deneyiniz.
Koşullar ve Gizlilik İlkesi
- Kişilerinizle iletişim kurabilmeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in Kişilerinize ve Depolamanıza erişime ihtiyacı var
- Kişilerinizle iletişim kurabilmeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in Kişilerinize erişime ihtiyacı var
Bu numarayı kaydettirmek için çok fazla deneme yaptınız. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Hizmete bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin.
Arama istendi
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index c05a8e464a..c8f04abf71 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -1286,8 +1286,6 @@
Play مۇلازىمەتلىرى خاتالىقى
Google Play مۇلازىمەتلىرى يېڭىلىنىۋاتىدۇ ياكى ئۇلارنى ۋاقىتلىق ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ.
شەرتلەر & مەخپىيەتلىك تۈزۈمى
- دوستلار بىلەن ئالاقە قىلىش ، ئۇچۇر ئالماشتۇرۇش ۋە بىخەتەر تېلېفون قىلالىشىڭىز ئۈچۈن Signal ئالاقىداشلىرىڭىز ۋە مېدىيالىرىڭىزنى زىيارەت قىلىشى كېرەك
- دوستلار بىلەن ئالاقىلىشىش، ئۇچۇر ئالماشتۇرۇش ۋە بىخەتەر تېلېفون قىلالىشىڭىز ئۈچۈن Signal ئالاقەداشلىرىڭىزنى زىيارەت قىلىشى كېرەك
سىز بۇ نومۇرنى تىزىملىتىشقا بەك كۆپ قېتىم ئۇرۇندىڭىز. كېيىنرەك قايتا سىناڭ.
مۇلازىمەتكە ئۇلانغىلى بولمىدى. تور ئۇلىنىشىنى تەكشۈرۈپ قايتا سىناڭ.
چاقىرىق تەلەپ قىلىندى
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index f2e2d4a5e6..c4943f3f58 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -1240,8 +1240,6 @@
گوگل پلے سروسز خرابی
گوگل پلے سروسز تجدید ہو رہی ہیں یا عارضی طور پر دستیاب نہیں۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔
شرائط &:رازداری کی پالیسی
- Signal کو دوستوں کے ساتھ رابطے کیلئے میڈیا اور رابطوں تک رسائی کی ضرورت ہے، پیغامات کا تبادلہ کریں، اور محفوظ کال بنائیں
- دوستوں سے رابطہ قائم کرنے ، پیغامات کا تبادلہ کرنے اور محفوظ کال کرنے کیلئے Signal کو آپ کے رابطوں تک رسائی کی ضرورت ہے
آپ نے اس نمبر کو رجسٹر کرنے کے لئے بہت زیادہ کوششیں کی ہیں۔ براہ کرم کچھ دیر بعد کوشش کریں.
سروس سے رابطے کے قابل نہیں۔ براہ کرم نیٹ ورک کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index e66ccd95dc..e255dc3253 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1262,8 +1262,8 @@ mã quốc gia bạn
Lỗi Dịch vụ Google Play
Dịch vụ Google Play đang cập nhật hoặc tạm thời không khả dụng. Hãy thử lại sau.
Điều khoản & Quyền riêng tư
- Signal cần quyền truy cập danh bạ và bộ nhớ để kết nối với bạn bè, trao đổi tin nhắn và gọi điện.
- Signal cần truy cập danh bạ của bạn để kết nối với bạn bè của bạn, trao đổi tin nhắn, và thực hiện cuộc gọi bảo mật
+ Signal cần được cấp quyền truy cập vào liên hệ và thư viện của bạn để giúp bạn kết nối và nhắn tin đến bạn bè. Mọi thông tin liên hệ của bạn được tải lên đều sử dụng trình bảo mật thông tin liên hệ của Signal, nghĩa là chúng sẽ được mã hóa đầu cuối và cũng không được hiển thì trên chính dịch vụ Signal.
+ Signal cần được cấp quyền truy cập vào liên hệ của bạn để giúp bạn kết nối đến bạn bè. Mọi thông tin liên hệ của bạn được tải lên đều sử dụng trình bảo mật thông tin liên hệ của Signal, nghĩa là chúng sẽ được mã hóa đầu cuối và cũng không được hiển thì trên chính dịch vụ Signal.
Bạn đã thử đăng kí số điện thoại này quá nhiều lần. Vui lòng thử lại sau.
Không thể kết nối với dịch vụ. Vui lòng kiểm tra đuờng truyền mạng và thử lại.
Định dạng số không chuẩn
@@ -3257,8 +3257,11 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Huy hiệu của bạn đã hết hạn
Huy hiệu hết hạn
Quyên góp đã bị hủy bỏ
+ Huy hiệu quyên góp của bạn đã hết hạn và mọi người sẽ không còn nhìn thấy nó trên hồ sơ cá nhân của bạn được nữa.
+ Bạn có thể tái kích hoạt huy hiệu quyên góp của mình trong 30 ngày chỉ với một lần quyên góp.
Để tiếp tục ủng hộ chúng tôi, ứng dụng sinh ra để dành cho bạn, hãy trở thành người ủng hộ thường xuyên hàng tháng của chúng tôi.
Trở thành người quyên góp
+ Thêm quyên góp
Để sau
Đăng ký quyên góp của bạn đã tự động hủy vì tài khoản của bạn đã không hoạt động quá lâu. Mọi người sẽ không thể nhìn thấy huy hiểu %1$strên hồ sơ cá nhận của bạn nữa.
Bạn vẫn có thể tiếp tục dùng Signal, nhưng nếu bạn muốn tiếp tục quyên góp ủng hộ cho ứng dụng và nhận lại huy hiệu của mình thì bạn cần đăng ký lại.
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 9274237212..95475c36df 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -2319,6 +2319,7 @@
覺察
覺察
Signal Protocol 喺過去 %2$d 日,已經自動保護咗 %1$d%% 由您發送出去嘅訊息。Signal 使用者之間嘅對話,就幾時都係端對端加密嘅。
+ 沒更好的小心意
資料唔夠
您嘅「覺察」巴仙,係用過去 %1$d 日未有消失或刪除嘅送出訊息數量計算出嚟嘅。
發起一個對話
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4771300412..2ce106bd0c 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1182,8 +1182,6 @@
Google Play 服务错误
Google Play 服务正在更新或者暂时不可用,请稍后再试。
条款和隐私政策
- 为了联系朋友,交换消息与进行加密呼叫,Signal 需要访问联系人和媒体。
- 为了联系朋友,交换消息与进行加密呼叫,Signal 需要访问联系人和媒体。
您尝试注册此号码次数过多,请稍候再试。
无法连接到 Signal 服务,请检查网络连接并重试。
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 5a3d36032a..74964da422 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -2318,6 +2318,7 @@
省覧
省覧
Signal Protocol 在過去 %2$d 天內,已自動保護您外寄訊息數目中的 %1$d%%。Signal 使用者之間的對話一律經端對端加密。
+ 這空間裡 從不只我一個
資料不足
您的「省覧」百分比,乃是基於過去 %1$d 天內未有消失或刪除的外寄訊息而計算。
開展一個對話
@@ -3226,7 +3227,7 @@
%s/月
%1$s/月 · %2$s 續期
%1$s/月 · %2$s 屆滿
- Signal 是非牟利機構,並無廣告商或投資者,純粹仰賴使用並珍重 Signal 的人維持。祈盼樂善好施,力所能及作月供捐款,奉贈一枚個人資料徽章,與人分享您的支持。
+ Signal 是非牟利機構,並無廣告商或投資者,純粹仰賴使用並珍重 Signal 的人維持。祈盼樂善好施,力所能及作月供捐款,並笑納一枚個人資料徽章,好與人分享您的支持。
為何要捐款?
Signal 致力開發開放原始碼的私隱技術,保護自由表達並讓全球通訊變得安全。
您的捐款,驅動這因由,並有助補貼程式開發與運作,讓世界各地數以百萬計「惜爐」使用者,共星光中作私密通訊。無廣告 · 無追蹤 · 無戲言。
@@ -3272,7 +3273,7 @@
為訂閱續期
請聯絡支援團隊以取得更多資訊。
聯絡支援
- 獲取一枚 %1$s 徽章
+ 獲取一枚「%1$s」徽章
正在處理付款…
處理付款時發生錯誤