Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-06-26 15:38:48 -04:00
parent ad84997ce0
commit a549c1ec8b
66 changed files with 697 additions and 692 deletions

View File

@@ -157,7 +157,7 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Anna</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Den valde kontakten er ugyldig</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Feil ved sending, trykk for detaljar</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationItem_error_not_delivered">Feil ved sending, trykk for detaljar</string> -->
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Melding for nøkkelutveksling motteken. Trykk for å handsama.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s har forlate gruppa.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Feil ved sending, trykk for å senda med utrygg alternativ metode</string>
@@ -303,8 +303,8 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.</strin
<item quantity="one">Flytta samtalen til innboks</item>
<item quantity="other">Flytta %d samtalar til innboks</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">Profilnamn oppretta.</string>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">Profilnamn lagra.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">Profilnamn oppretta.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">Profilnamn lagra.</string> -->
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Nøkkelutvekslingsmelding</string>
<!--ConversationListItemAction-->
@@ -737,7 +737,6 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.</strin
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Skriv inn ny passordfrase.</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Vil du kopla denne eininga til tenesta?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">AVBRYT</string> -->
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">HALD FRAM</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Kan i så fall</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
@@ -954,7 +953,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Fullført!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopier denne URL-en og legg han til feilrapporten eller e-posten til support:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavla</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_ok">Ok</string> -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Del</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_subject">Emne:</string>
@@ -1021,7 +1019,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Fekk ein nettverksfeil.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Dette brukarnamnet er allereie brukt.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">Dette brukarnamnet er tilgjengeleg.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Brukarnamn kan berre innehalda a-Z, 0-9 og lågstrek.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Brukarnamn kan berre inkludera aZ, 09 og lågstrek.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Brukarnamn kan ikkje begynna med siffer.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Brukarnamnet er ugyldig.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Brukarnamn må vera mellom %1$d og %2$d teikn lange.</string>
@@ -1855,12 +1853,12 @@ Du er à jour!</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">Me minner deg på det seinare. Du må oppretta ein PIN-kode innan %1$d dagar.</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">Me minner deg på det seinare. Du må stadfesta PIN-koden innan %1$d dagar.</string>
<!--Profile Names Megaphone-->
<string name="ProfileNamesMegaphone__add_a_profile_name">Lag eit profilnamn</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__this_will_be_displayed_when_you_start">Dette blir vist når du startar ein ny samtale eller deler han.</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__add_profile_name">Lag profilnamn</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__confirm_your_profile_name">Stadfest profilnamn</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__your_profile_can_now_include">Profilen din kan no ha eit valfritt etternamn.</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__confirm_name">Stadfest namn</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__add_a_profile_name">Lag eit profilnamn</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__this_will_be_displayed_when_you_start">Dette blir vist når du startar ein ny samtale eller deler han.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__add_profile_name">Lag profilnamn</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__confirm_your_profile_name">Stadfest profilnamn</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__your_profile_can_now_include">Profilen din kan no ha eit valfritt etternamn.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ProfileNamesMegaphone__confirm_name">Stadfest namn</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transport-ikon</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Lastar …</string>