mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-02 22:53:09 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1217,6 +1217,8 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal-Videoanruf …</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__start_call">Anruf starten</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__join_call">Anruf beitreten</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Anruf ist voll</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Für diesen Anruf wurde die maximale Anzahl von %1$d Teilnehmern erreicht. Bitte versuche es später erneut.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">»%1$s« Gruppenanruf</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Teilnehmer anzeigen</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Dein Video ist aus</string>
|
||||
@@ -1547,6 +1549,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Neue Sicherheitsnummer</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Annehmen</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Anruf beenden</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Zum Ansichtswechsel wischen</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Ablehnen</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Annehmen</string>
|
||||
@@ -2003,6 +2006,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Erweiterte PIN-Einstellungen</string>
|
||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Kostenlos und verschlüsselt mit Signal-Nutzern Nachrichten austauschen und telefonieren</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Diagnoseprotokoll übermitteln</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_account">Nutzerkonto löschen</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Kompatibilität WLAN-Telefonie</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Aktivieren, falls das Gerät SMS/MMS über WLAN nutzt (nur bei aktivierter WLAN-Telefonie)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Inkognito-Tastatur</string>
|
||||
@@ -2528,5 +2532,22 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">»%1$s«, »%2$s« und %3$d Weitere sind ausgetreten</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__you_on_another_device">Du (auf einem anderen Gerät)</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_on_another_device">%1$s (auf einem anderen Gerät)</string>
|
||||
<!--DeleteAccountFragment-->
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Das Löschen deines Nutzerkontos wird:</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Gib deine Rufnummer ein</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Nutzerkonto löschen</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Deine Kontodetails und dein Profilfoto löschen</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Alle deine Nachrichten löschen</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeleteAccountFragment__remove_you_from_all_signal_groups">Dich aus allen Signal-Gruppen entfernen</string> -->
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Keine Ländervorwahl angegeben</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Keine Rufnummer angegeben</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Die eingegebene Rufnummer entspricht nicht der deines Kontos.</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Möchtest du dein Nutzerkonto wirklich löschen?</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Dies löscht dein Signal-Konto und setzt die App in ihren Ursprungszustand zurück. Die App wird nach Abschluss des Vorgangs geschlossen.</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Nutzerkonto konnte nicht gelöscht werden. Besteht eine Netzverbindung?</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Die lokalen Daten konnten nicht gelöscht werden. In den Androids App-Einstellungen kannst du diese manuell löschen.</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">App-Einstellungen öffnen</string>
|
||||
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
|
||||
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Länder durchsuchen</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user