mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-22 01:40:07 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1221,6 +1221,8 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal video-oproep …</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__start_call">Oproep beginnen</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__join_call">Aan oproep deelnemen</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">De oproep is vol</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Je kunt niet deelnemen omdat deze groepsoproep het maximale aantal van %1$d deelnemers heeft bereikt. Probeer het later opnieuw.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">Groepsoproep met “%1$s”</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Deelnemers weergeven</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Je camera staat uit</string>
|
||||
@@ -1562,6 +1564,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Nieuw veiligheidsnummer</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Aanvaarden</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Oproep beëindigen</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Veeg omhoog om veranderingen te zien</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Weigeren</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Beantwoorden</string>
|
||||
@@ -2020,6 +2023,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
|
||||
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Geavanceerde pincode-instellingen</string>
|
||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Gratis privéberichten en bellen met Signal-gebruikers</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Foutopsporingslog indienen</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_account">Registratie opzeggen</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">‘Bellen via wifi’-compatibiliteitsmodus</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Schakel dit in als je gebruik wilt maken van sms/mms over wifi (schakel dit alleen in als ook ‘Bellen via wifi’ is ingeschakeld op je apparaat)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Incognito toetsenbord</string>
|
||||
@@ -2545,5 +2549,22 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s en %3$d andere hebben de oproep verlaten</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__you_on_another_device">Jij (vanaf een ander apparaat)</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_on_another_device">%1$s (vanaf een ander apparaat)</string>
|
||||
<!--DeleteAccountFragment-->
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Als je je registratie opzegt:</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Voer je telefoonnummer in</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Registratie opzeggen</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">zullen al je instellingen, lijst van (geblokkeerde) contactpersonen, profielnaam en profielfoto worden gewist</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">zullen alle berichten worden gewist</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeleteAccountFragment__remove_you_from_all_signal_groups">zal je worden verwijdert uit alle groepen waar je lid van bent</string> -->
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Er is geen landcode gespecificeerd</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Er is geen telefoonnummer ingevuld</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Het telefoonnummer dat je hebt ingevuld komt niet overeen met het telefoonnummer waarmee je staat geregistreerd bij Signal.</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Weet je zeker dat je je registratie wilt opzeggen en je gesprekken wilt wissen?</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Hiermee wis je al je gegevens. De Signal-app zal zichzelf sluiten nadat je dit doet.</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Registratie opzeggen is mislukt. Heb je een werkende netwerkverbinding?</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Het wissen van lokale gegevens is mislukt. Je kunt de lokale gegevens zelf wissen via het \'apps\'-menu in de instellingenapp van je besturingssysteem.</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Appinstellingen openen</string>
|
||||
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
|
||||
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Land zoeken</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user