diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 11d6c58850..88518bb160 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1878,6 +1878,8 @@
ربما قام هؤلاء الأشخاص بإعادة تثبيت التطبيق أو قاموا بتغيير أجهزتهم. يُرجى تأكيد رقم الأمان معهم لضمان الخصوصية.
إظهار
سبق التحقق منه
+
+ الإعدادات
تحميل البلدان جارٍ …
بحث
@@ -2101,10 +2103,8 @@
استخدم الافتراضي
تخصيص
كتم لمدة ساعة
-
كتم لمدة يوم
كتم لمدة سبعة أيام
-
الإعدادات الافتراضية
مفعل
معطل
@@ -2160,6 +2160,7 @@
نمط وميض LED
صوت
صامت
+ افتراضي
تكرار التنبيهات
أبدا
مرة واحدة
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 13f8910ffa..0fd7590fa5 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1614,6 +1614,8 @@
Следнити контаки може да са преинсталирали или сменили устройствата си. Потвърдете номерата за сигурност.
Преглед
Предишно потвърдено
+
+ Настройки
Зареждане на държавите…
Търсене
@@ -1801,10 +1803,8 @@
Използване на подразбиращ се
Използване на специален
Тих режим за 1 час
-
Тих режим за 1 ден
Тих режим за 7 дена
-
Настройки по подразбиране
Разрешено
Деактивирано
@@ -1856,6 +1856,7 @@
LED известяване
Мелодия
Тих
+ По подразбиране
Повтарящи се аларми
Никога
Само веднъж
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 798859ce81..f905339796 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -1686,6 +1686,8 @@
Ove su osobe možda iznova instalirale Signal ili promijenile uređaj. Potvrdite svoj sigurnosni broj s njima da osigurate privatnost.
Pregled
Ranije potvrđeno
+
+ Podešavanja
Učitavam države…
Traži
@@ -1888,10 +1890,8 @@
Koristi standardno
Koristi korisničko
Stišaj na 1 sat
-
Stišaj na 1 dan
Stišaj na 7 dana
-
Sistemske postavke
Omogućeno
Onemogućeno
@@ -1944,6 +1944,7 @@
LED treptanja
Zvuk
Stišan
+ Standardno
Ponavljanje obavještenja
Nikad
Jednom
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 903ab66fa0..0087a7653a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1615,6 +1615,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Aquesta gent podria haver reinstallar o dispositius canviats. Comproveu vostre número de seguretat amb ells, per assegurar la privadesa.
Mostra
Verificat prèviament
+
+ Configuració
Es carreguen els països…
Cerca
@@ -1803,10 +1805,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Per defecte
Personalitzat
Silencia-ho durant 1 hora
-
Silencia-ho durant 1 dia
Silencia-ho durant 7 dies
-
Configuració predeterminada
Activat
Desactivat
@@ -1858,6 +1858,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Patró lluminós per al LED
So
Silenciós
+ Per defecte
Repeteix les alertes
Mai
1 vegada
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 800a26ea25..5e6da79cef 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -1750,6 +1750,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Následující lidé možná přeinstalovali nebo změnili zařízení. Ověřte s nimi svoje bezpečnostní číslo pro zajištění soukromí.
Zobrazit
Předchozí ověřeno
+
+ Nastavení
Načítám země…
Hledat
@@ -1951,10 +1953,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Použít výchozí
Použít vlastní
Ztišit na 1 hodinu
-
Ztišit na 1 den
Ztišit na 7 dnů
-
Výchozí nastavení
Povoleno
Zakázáno
@@ -2008,6 +2008,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Schéma blikání LED
Zvuk
Ticho
+ Výchozí
Opakovat upozornění
Nikdy
Jednou
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index f64e25c71a..3bec3b73c9 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -1753,6 +1753,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Gall fod y bobl ganlynol fod wedi ailosod neu newid dyfeisiau. Gwiriwch eich rhif diogelwch gyda nhw i sicrhau preifatrwydd.
Golwg
Wedi\'u dilysu\'n flaenorol
+
+ Gosodiadau
Yn llwytho gwledydd…
Chwilio
@@ -1962,10 +1964,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Defnyddio\'r rhagosodedig
Defnyddio cyfaddas
Tewi am 1 awr
-
Tewi am 1 diwrnod
Tewi am 7 diwrnod
-
Rhagosodiadau\'r gosodiadau
Galluogwyd
Analluogwyd
@@ -2019,6 +2019,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Patrwm fflachio\'r LED
Sain
Tawel
+ Rhagosodedig
Ailadrodd rhybuddion
Byth
Unwaith
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 588b82df40..d85e78d6df 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -608,6 +608,7 @@
Omtaler
Chatbaggrund
Indtil %1$s
+ Altid
Deaktiveret
Aktiveret
Vis alle medlemmer
@@ -658,6 +659,7 @@
Udsæt notifikationer
Brugerdefinerede notifikationer
Indtil %1$s
+ Altid
Deaktiveret
Aktiveret
Tilføj til en gruppe
@@ -1478,6 +1480,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Beskeder
Ukendt
Stemme noter
+ Ingen aktivitet tilgængelig for at åbne indstillinger for meddelelseskanal.
Hurtig svar utilgængelig når Signal er låst!
@@ -1598,6 +1601,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Tilbage til samtalen
Samtalen er fuld
Invitér venner
+ Aktiver opkaldsmeddelelser
Play … Pause
Download
@@ -1621,6 +1625,18 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred
Vis
Tidligere bekræftet
+
+ Opkaldsmeddelelser aktiveret
+ Aktivér opkaldsmeddelelser
+ Aktiver baggrundsaktivitet
+ Alt ser godt ud nu!
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver \"Vis meddelelser\".
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver meddelelser og sørge for, at lyd og pop-op er aktiveret.
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger..
+ Indstillinger
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver \"Vis meddelelser\".
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver meddelelser og sørge for, at lyd og pop-op er aktiveret.
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger..
Indlæser lande…
Søg
@@ -1816,10 +1832,10 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Brug standard
Brug tilpasset
Udsæt 1 time
-
+ Udsæt 8 timer
Udsæt 1 dag
Udsæt 7 dage
-
+ Altid
Standardindstillinger
Aktiveret
Deaktiveret
@@ -1871,6 +1887,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
LED blinke mønster
Lyd
Lydløs
+ Standard
Gentag alarmer
Aldrig
1 gang
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 080e075191..0d2e92fab9 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Erwähnungen
Hintergrund
Bis %1$s
+ Immer
Aus
Ein
Alle Mitglieder anzeigen
@@ -657,6 +658,7 @@
Benachrichtigungen stummschalten
Personalisierte Benachrichtigungen
Bis %1$s
+ Immer
Aus
Ein
Zu einer Gruppe hinzufügen
@@ -1587,6 +1589,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenZurück zum Anruf
Anruf ist voll
Freunde einladen
+ Anruf Benachrichtigung aktivieren
Abspielen … Pause
Herunterladen
@@ -1610,6 +1613,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenDie folgenden Personen haben Signal vielleicht erneut installiert oder das Gerät gewechselt. Verifiziert eure gemeinsame Sicherheitsnummer zur Sicherstellung der Privatsphäre.
Anzeigen
Zuvor verifiziert
+
+ Anruf Benachrichtigungen aktiviert.
+ Anruf Benachrichtigung aktivieren
+ Hintergrundaktivitäten aktivieren
+ Alles schaut jetzt gut aus!
+ Einstellungen
Länder werden geladen …
Suchen
@@ -1805,10 +1814,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenStandard verwenden
Personalisiert
Für 1 Stunde
-
+ Für 8 Stunden
Für 1 Tag
Für 7 Tage
-
+ Immer
Standard
Aktiviert
Deaktiviert
@@ -1860,6 +1869,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenLED-Blinkmuster
Ton
Lautlos
+ Standard
Benachrichtigungen wiederholen
Nie
Einmal
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 33206c1cfd..043744a75e 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Αναφορές
Ταπετσαρία συνομιλίας
Μέχρι %1$s
+ Πάντα
Ανενεργό
Ενεργό
Προβολή όλων των μελών
@@ -657,6 +658,7 @@
Σίγαση ειδοποιήσεων
Προσαρμοσμένες ειδοποιήσεις
Μέχρι %1$s
+ Πάντα
Ανενεργό
Ενεργό
Προσθήκη σε μια ομάδα
@@ -1593,6 +1595,7 @@
Επιστροφή στην κλήση
Η κλήση είναι γεμάτη
Πρόσκληση φίλων
+ Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων κλήσεων
Αναπαραγωγή … Παύση
Λήψη
@@ -1616,6 +1619,18 @@
Τα παρακάτω άτομα ίσως επανεγκατεστησαν το Signal ή άλλαξαν συσκευή. Επιβεβαίωσε τους αριθμούς ασφαλείας με αυτά, για να διασφαλίσεις την ιδιωτικότητα.
Εμφάνιση
Προηγουμένως επιβεβαιωμένοι
+
+ Ειδοποιήσεις κλήσεων ενεργοποιημένες.
+ Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων κλήσεων
+ Ενεργοποίηση δραστηριότητας στο υπόβαθρο
+ Τώρα όλα φαίνοντει εντάξει!
+ Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα εδώ και ενεργοποίησε την \"Εμφάνιση ειδοποιήσεων\".
+ Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα εδώ, ενεργοποίησε τις ειδοποιήσεις και επιβεβαίωσε πως ο Ηχος και τα Pop-up είναι ενεργοποιημένα.
+ Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα εδώ και ενεργοποίησε τη δραστηριότητα στο υπόβαθρο στις ρυθμίσεις Μπαταρίας.
+ Ρυθμίσεις
+ Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα στις Ρυθμίσεις και ενεργοποίησε την \"Εμφάνιση ειδοποιήσεων\".
+ Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα στις Ρυθμίσεις, ενεργοποίησε τις ειδοποιήσεις και επιβεβαίωσε πως ο Ηχος και τα Pop-up είναι ενεργοποιημένα.
+ Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα στις Ρυθμίσεις και ενεργοποίησε τη δραστηριότητα στο υπόβαθρο στις ρυθμίσεις Μπαταρίας.
Γίνεται φόρτωση χωρών…
Αναζήτηση
@@ -1811,10 +1826,10 @@
Χρήση προκαθορισμένου
Χρήση προσαρμοσμένου
Σίγαση για 1 ώρα
-
+ Σίγαση για 8 ώρες
Σίγαση για 1 ημέρα
Σίγαση για 7 ημέρες
-
+ Πάντα
Προκαθορισμένες ρυθμίσεις
Ενεργοποιημένο
Απενεργοποιημένο
@@ -1866,6 +1881,7 @@
Μοτίβο LED
Ήχος
Σε σίγαση
+ Προκαθορισμένη
Επανάληψη ειδοποιήσεων
Ποτέ
Μια φορά
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index 9ceae560a7..04b15787b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Mencioj
Interparola ekranfono
Ĝis %1$s
+ Ĉiam
Malŝaltita
Ŝaltita
Vidi ĉiujn grupanojn
@@ -657,6 +658,7 @@
Silentigi sciigojn
Propraj sciigoj
Ĝis %1$s
+ Ĉiam
Malŝaltita
Ŝaltita
Aldoni al grupo
@@ -1477,6 +1479,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Mesaĝoj
Nekonata
Voĉaj notoj
+ Neniu aktiveco disponeblas por malfermi la agordojn pri la sciigo-kanalo.
Rapida respondo ne eblas, kiam Signal estas ŝlosita!
@@ -1597,6 +1600,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Reiri al la alvoko
La alvoko plenas
Inviti amikojn
+ Ŝalti la sciigojn pri alvoko
Ludi … Paŭzigi
Elŝuti
@@ -1620,6 +1624,18 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
La jenaj homoj eble restarigis aŭ ŝanĝis iliajn aparatojn. Kontrolu vian sekurigan numeron kun ili por certigi vian privatecon.
Montri pli
Antaŭe kontrolita
+
+ Sciigoj pri la alvoko ŝaltitaj.
+ Ŝalti la sciigojn pri alvoko
+ Ŝalti fonan aktivecon
+ Ĉiu estas perfekta nun!
+ Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu „Montri la sciigojn“.
+ Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu la sciigojn, kaj certigu, ke „Sono“ kaj „Ŝprucosciigo“ estas ŝaltitaj.
+ Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu la fonan aktivecon en la agordoj pri la baterio.
+ Agordoj
+ Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu „Montri la sciigojn“.
+ Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu la sciigojn, kaj certigu, ke „Sono“ kaj „Ŝprucosciigo“ estas ŝaltitaj.
+ Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu la fonan aktivecon en la agordoj pri la baterio.
Ŝargo de landlisto…
Serĉi
@@ -1815,10 +1831,10 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Uzi defaŭltan
Uzi propran
Silentigi dum 1 horo
-
+ Silentigi dum 8 horoj
Silentigi dum 1 tago
Silentigi dum 7 tagoj
-
+ Ĉiam
Laŭ la ĝenerala agordo
Ŝaltita
Malŝaltita
@@ -1870,6 +1886,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
LED-a pulsa modelo
Sono
Silento
+ Defaŭlta
Ripeti avertojn
Neniam
Unufoje
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 06187c6aa8..237f497db8 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -532,7 +532,7 @@
No tienes invitaciones pendientes.
Más personas invitadas
No hay invitaciones pendientes de otr@s participantes.
- Las personas invitadas sólo compartirán sus detalles con el grupo y verán los mensajes, que se envíen a partir del momento en que decidan participar en el grupo.
+ No se muestra el alias y foto de las personas invitadas por otr@s. Su alias y foto de perfil se mostrarán a partir del momento en que decidan participar en el grupo. También verán los mensajes del grupo a partir de ese momento.
Retirar invitación
Retirar invitaciones
@@ -607,6 +607,7 @@
Menciones
Fondo de chat
Hasta %1$s
+ Para siempre
Inactivo
Activo
Ver participantes
@@ -657,6 +658,7 @@
Silenciar notificaciones
Notificaciones personalizadas
Hasta %1$s
+ Para siempre
Inactivo
Activo
Añadir a un grupo
@@ -1478,6 +1480,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Mensajes
Desconocido
Notas de voz
+ No hay actividad disponible para abrir el canal de notificaciones en «Ajustes».
¡La respuesta rápida no está disponible cuando Signal está bloqueado!
@@ -1598,6 +1601,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Volver a la llamada
La llamada está llena
Invitar personas
+ Habilitar notificaciones de llamada
reproducir o pausar audio
Descargar
@@ -1621,6 +1625,18 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Las siguentes personas pueden haber reinstalado Signal o cambiado su dispositivo. Verifica tus cifras de seguridas con ellas para asegurar vuestra privacidad.
Ver
Identidad previamente verificada
+
+ Notificaciones de llamada activas.
+ Habilitar notificaciones de llamada
+ Activar actividad en segundo plano
+ ¡Todo parece estar bien!
+ Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí y activa «Mostrar notificaciones».
+ Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí para activarlas y asegúrate que el sonido y las notificaciones emergentes estén habilitadas.
+ Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí y habilita la actividad en segundo plano en los ajustes de la «Batería».
+ Ajustes
+ Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» y activa «Mostrar notificaciones».
+ Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» para activarlas y asegúrate que el sonido y las notificaciones emergentes estén habilitadas.
+ Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» y habilita la actividad en segundo plano en los ajustes de la «Batería».
Cargando países …
Buscar
@@ -1815,11 +1831,11 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Usar predeterminado
Usar personalizado
- Silenciar durante 1 hora
-
- Silenciar durante 1 día
- Silenciar durante 7 días
-
+ Durante una hora
+ Durante 8 horas
+ Durante un día
+ Durante 7 días
+ Siempre
Ajustes predeterminados
Activado
Desactivado
@@ -1871,6 +1887,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Patrón de parpadeo del LED
Sonido
Silenciar
+ Por defecto
Repetir alertas
Nunca
Una vez
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 1a5d4d6898..4b1faf8748 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1621,6 +1621,8 @@
Need inimised on võibolla rakendust reinstallinud või seadet vahetanud. Privaatsuse kindlustamiseks kontrolli nendega turvanumbrit.
Näita
Eelnevalt kinnitatud
+
+ Sätted
Riikide laadimine…
Otsi
@@ -1793,6 +1795,13 @@
Silumisinfo:
Logide üleslaadimine ei õnnestunud
Palun ole võimalikult kirjeldav, et aidata meil probleemist aru saada.
+
+ - Miski ei tööta
+ - Funktsioonisoov
+ - Küsimus
+ - Tagasiside
+ - Muu
+
See sõnum
Hiljuti kasutatud
@@ -1809,10 +1818,8 @@
Kasuta vaikeväärtust
Kasuta kohandatud väärtust
Vaigista 1 tunniks
-
Vaigista 1 päevaks
Vaigista 7 päevaks
-
Seadete vaikeväärtus
Lubatud
Keelatud
@@ -1864,6 +1871,7 @@
LEDi välkumismuster
Heli
Vaikne
+ Vaikimisi
Korda teateid
Mitte kunagi
Üks kord
@@ -1946,7 +1954,7 @@
Kas sa tõesti soovid kogu sõnumite ajalugu kustutada?
Kõikide sõnumite ajalugu kustutatakse püsivalt. Seda tegevust ei saa tagasi võtta.
Kustuta kõik kohe
- Igavesti
+ Igaveseks
1 aasta
6 kuud
30 päeva
@@ -2322,28 +2330,52 @@
Tundmatu
Kanna üle või taasta konto
+ Kui oled varem Signali konto registreerinud, siis saad olemasoleva konto ja sõnumid üle kanda või taastada.
Kanna üle Android-seadmest
+ Kanna konto ja sõnumid üle vanast Android-seadmest. Sul peab olema ligipääs vanale seadmele.
+ Sul peab olema ligipääs vanale seadmele.
Taasta varukoopiast
+ Taasta sõnumid lokaalsest varukoopiast. Kui sa nüüd ei taasta, siis sa ei saa ka hiljem taastada.
+ Ava Signal vanas Android-seadmes
Jätka
1.
+ Sätete avamiseks klõpsa enda profiilifotol üleval vasakul
2.
+ Klõpsa \"Vestlused\"
3.
+ Klõpsa \"Konto ülekanne\" ja siis mõlemas seadmes \"Jätka\"
+ Valmistun ühenduma vanasse Android-seadmesse…
+ See võtab hetke aega, peaks varsti valmis olema
+ Ootan vana Android-seadme ühendumist…
+ Signal vajab vana Android-seadme leidmiseks ja ühendamiseks juurdepääsu asukohainfole.
+ Taasta varukoopia
+ Uue Android-seadme otsimine…
+ Loo varukoopia
Lülita Wi-Fi sisse
Proovi uuesti
+ Postita silumislogid
+ Kinnita kood
+ Numbrid ei ole samad
Jätka
+ Number ei ole sama
Peata ülekanne
+ Vana seadme leidmine ei õnnestunud
+ Uue seadme leidmine ei õnnestunud
+ Asukoha juurdepääs
Asukohateenused
Wi-Fi
+ WiFi Direct ekraan
Mine kasutajatoelehele
Proovi uuesti
Teise seadme ootamine…
Andmete ülekandmine
+ %1$d sõnumit siiani…
Loobu
Proovi uuesti
Kas peatada ülekanne?
@@ -2352,15 +2384,23 @@
Kanna konto üle
1.
+ Laadi Signal alla uues Android-seadmes
2.
3.
Jätka
+ Ülekanne lõpetatud
+ Mine uude seadmesse
Sulge
+ Ülekanne õnnestus
+ Ülekanne lõpetatud
+ Konto ülekanne
+ Konto ülekanne…
Tehtud
+ Loobu ja aktiveeri see seade
Blokeeri
Eemalda blokeering
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 279a9f5fbe..ebcb2f3184 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -1622,6 +1622,8 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Ondoko pertsonek agian gailuak aldatu edo Signal berrinstalatu egin dute. Egiaztatu beraiekin duzun segurtasun zenbakia pribatutasuna ziurtatzeko.
Ikusi
Aurretik egiaztatua
+
+ Ezarpenak
Herrialdeak kargatzen…
Bilatu
@@ -1809,10 +1811,8 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Erabili lehenetsia
Pertsonalizatua
Isildu ordu baterako
-
Isildu egun baterako
Isildu 7 egunetarako
-
Lehenetsia
Aktibatuta
Desaktibatua
@@ -1864,6 +1864,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
LEDaren keinuka eredua
Soinua
Isildu
+ Lehenetsia
Errepikatu alertak
Inoiz ez
Behin
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 304f7ac57f..7e0f04f8ed 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
اشارهها
کاغذدیواری گفتگو
تا %1$s
+ همیشه
خاموش
روشن
نمایش همهٔ اعضا
@@ -657,6 +658,7 @@
صامت کردن اعلانها
اعلانهای سفارشی
تا %1$s
+ همیشه
خاموش
روشن
اضافه کردن به گروه
@@ -1476,6 +1478,7 @@
پیامها
ناشناخته
یادداشتهای صوتی
+ هیچ فعالیتی برای باز کردن تنظیمات کانال اعلانها در دسترس نیست.
پاسخ سریع هنگام قفل بودن سیگنال در دسترس نیست!
@@ -1596,6 +1599,7 @@
بازگشت به تماس
ظرفیت تماس تکمیل است
دعوت دوستان
+ فعالسازی اعلانهای تماس
پخش … وقفه
بارگیری
@@ -1619,6 +1623,18 @@
افراد زیر ممکن است دستگاه خود را تغییر داده یا نصب مجدد انجام داده باشند. برای اطمینان از حفظ حریم خصوصی شمارهٔ امنیتی خود را با آنان تأیید کنید.
نمایش
قبلاً تأیید شد
+
+ اعلانهای تماس فعال شد.
+ فعالسازی اعلانهای تماس
+ فعالسازی فعالیت پسزمینه
+ همه چیز حالا خوب بنظر میرسد!
+ برای دریافت اعلانهای تماس، اینجا ضربه بزنید و «نمایش اعلانها» را روشن کنید.
+ برای دریافت اعلانهای تماس، اینجا ضربه بزنید و اعلانها را روشن کنید و مطمئن شوید صدا و پاپآپ فعال شده اند.
+ برای دریافت اعلانهای تماس، اینجا ضربه بزنید و فعالیت پسزمینه را در تنظیمات «باتری» فعال کنید.
+ تنظیمات
+ برای دریافت اعلانهای تماس، روی تنظیمات ضربه بزنید و «نمایش اعلانها» را روشن کنید.
+ برای دریافت اعلانهای تماس، روی تنظیمات ضربه بزنید و اعلانها را روشن کنید و مطمئن شوید صدا و پاپآپ فعال شده اند.
+ برای دریافت اعلانهای تماس، روی تنظیمات ضربه بزنید و فعالیت پسزمینه را در تنظیمات «باتری» فعال کنید.
در حال بارگذاری کشورها…
جستجو
@@ -1813,11 +1829,11 @@
استفاده از پیشفرض سیستم
استفاده از سفارشی
- صامت به مدت ۱ ساعت
-
- صامت به مدت ۱ روز
- صامت به مدت ۷ روز
-
+ صامت برای ۱ ساعت
+ صامت برای ۸ ساعت
+ صامت برای ۱ روز
+ صامت برای ۷ روز
+ همیشه
تنظیمات پیشفرض سیستم
فعال
غیرفعال
@@ -1869,6 +1885,7 @@
الگوی چشمک زدن LED
زنگ
خاموش
+ پیشفرض
تکرار هشدارها
هرگز
یک بار
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index a665fdd8f7..f9dcf4f113 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Maininnat
Keskustelunäkymän taustakuva
%1$s asti
+ Aina
pois päältä
Päällä
Näytä kaikki jäsenet
@@ -657,6 +658,7 @@
Mykistä ilmoitukset
Mukautetut ilmoitukset
%1$s asti
+ Aina
pois päältä
Päällä
Lisää ryhmään
@@ -1472,6 +1474,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Viestit
Tuntematon
Ääniviestit
+ Ei aktiviteettia saatavilla jonka kautta avata kanava-asetukset.
Pikavastaus ei toimi, kun Signal on lukittu!
@@ -1592,6 +1595,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Palaa puheluun
Puhelu on täynnä
Kutsu ystäviä
+ Näytä ilmoitukset puheluista
Soita … Keskeytä
Lataa
@@ -1615,6 +1619,18 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Seuraavat henkilöt ovat saattaneet uudelleenasentaa tai ovat vaihtaneet laitteita. Varmenna turvanumerosi heidän kanssaan yksityisyyden takaamiseksi.
Näytä
Aikaisemmin varmennettu
+
+ Näytetään ilmoitukset puheluista.
+ Näytä ilmoitukset puheluista
+ Salli tausta-aktiivisuus
+ Kaikki näyttää nyt hyvältä!
+ Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta tästä ja valitse \'Näytä ilmoitukset\'
+ Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta tästä, laita ilmoitukset päälle ja varmista että ääni ja ponnahdusikkuna ovat päällä.
+ Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia ja salli tausta-aktiivisuus.
+ Asetukset
+ Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia ja valitse \'Näytä ilmoitukset\'
+ Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia, laita ilmoitukset päälle ja varmista että ääni ja ponnahdusikkuna ovat päällä.
+ Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia ja salli tausta-aktiivisuus.
Ladataan maita…
Hae
@@ -1781,11 +1797,19 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Liitä virheenkorjausloki.
Mikä tämä on?
Mitä mieltä olet? (valinnainen)
+ Kerro, miksi otat yhteyttä.
Tukitiedot
Signal Android-tukipyyntö
Virheenkorjausloki:
Lokien lähettäminen ei onnistunut
Auta meitä ymmärtämään asiaa olemalla mahdollisimman kuvaileva.
+
+ - Jokin ei toimi
+ - Parannusehdotus
+ - Kysymys
+ - Palaute
+ - Muu
+
Tämä viesti
Äskettäin käytetyt
@@ -1802,10 +1826,10 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Käytä oletusta
Käytä mukautettua
1 tunniksi
-
+ Mykistä 8 tunniksi
1 vuorokaudeksi
7 vuorokaudeksi
-
+ Aina
Oletus
Päällä
Poissa
@@ -1857,6 +1881,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
LED:in vilkkumistahti
Ääni
Ei ääntä
+ Oletus
Hälytysten toisto
Älä toista
Kerran
@@ -2233,9 +2258,13 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Kansio
Olen kirjoittanut ylös tämän salalauseen. Ilman sitä, en pysty palauttamaan varmuuskopiota.
Palauta varmuuskopio
+ Siirrä tai palauta tili
+ Siirrä tili
Ohita
Keskustelujen varmuuskopiot
Varmuuskopioi keskustelut ulkoiseen tallennustilaan
+ Siirrä tili
+ Siirrä tili uuteen Android-laitteeseen
Syötä varmuuskopion salalause
Palauta
Varmuuskopioita ei voida tuoda Signalin uudemmista versioista
@@ -2310,28 +2339,117 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
AVAA NAPAUTTAMALLA
Tuntematon
+ Siirrä tai palauta tili
+ Jos olet aiemmin luonut Signal-tilin, voit siirtää tai palautta tilisi ja viestisi
+ Siirrä Android-laitteesta
+ Siirrä tilisi ja viestisi vanhalta Android-laitteeltasi. Sinun täytyy päästä vanhalle laitteellesi.
+ Sinun täytyy päästä vanhalle laitteellesi.
+ Palauta varmuuskopiosta
+ Palauta viestisi paikallisesta varmuuskopiostasi. Jos et palauta niitä nyt, et voi palauttaa niitä enää myöhemmin.
+ Avaa Signal vanhassa Android-laitteessasi
Jatka
+ 1.
+ Napauta profiilikuvaasi ja ylävasemmalla avataksesi asetukset
+ 2.
+ Napauta \'Keskustelut\'
+ 3.
+ Napauta \'Siirrä tili\' ja sitten \'Jatka\' molemmilla laitteilla
+ Valmistellaan yhteyttä vanhaan Android-laitteeseesi…
+ Kohtapuoliin pitäisi olla valmista
+ Odotetaan että vanha Android-laite ottaa yhteyttä…
+ Signal tarvitsee luvan sijaintitietoihin vanhan Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen.
+ Sijaintipalveluiden täytyy olla päällä jotta vanha Android-laitteesi voidaan löytää ja yhdistää.
+ Signal tarvitsee Wi-Fi:ä vanhan Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Wi-Fi:n pitää olla päällä, mutta sen ei tarvitse olla yhdistettynä mihinkään.
+ Näyttää siltä että laitteesi ei tue Wi-Fi Direct:iä. Signal käyttää Wi-Fi Direct:iä vanhan Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Voit silti siirtää tietosi varmuuskopion avulla vanhasta laitteestasi.
+ Palauta varmuuskopio
+ Tapahtui odottamaton virhe yritettäessä otta yhteyttä vanhaan Android-laitteeseesi.
+ Etsitään uutta Android-laitetta…
+ Signal tarvitsee luvan sijaintitietoihin uuden Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen.
+ Sijaintipalveluiden täytyy olla päällä jotta uusi Android-laitteesi voidaan löytää ja yhdistää.
+ Signal tarvitsee Wi-Fi:ä uuden Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Wi-Fi:n pitää olla päällä, mutta sen ei tarvitse olla yhdistettynä mihinkään.
+ Näyttää siltä että laitteesi ei tue Wi-Fi Direct:iä. Signal käyttää Wi-Fi Direct:iä uuden Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Voit silti siirtää tietosi varmuuskopion avulla uuteen laitteeseesi.
+ Luo varmuuskopio
+ Tapahtui odottamaton virhe yritettäessä otta yhteyttä uuteen Android-laitteeseesi.
+ Wi-Fi-asetusten avaaminen ei onnistunut. Ole hyvä ja laita itse Wi-Fi päälle.
+ Salli paikannus
+ Laita päälle sijaintipalvelut
+ Sijaintiasetusten avaaminen ei onnistunut.
+ Laita Wi-Fi päälle
+ Virhe yhteyden luonnissa
Yritä uudelleen
+ Lähetä virheenkorjausloki
+ Vahvista koodi
+ Varmista että allaoleva koodi on sama molemmilla laitteillasi. Sitten napauta \'Jatka\'.
+ Numerot eivät täsmää
Jatka
+ Numero ei ole sama
+ Jos numerot laitteillasi eivät ole samat, on mahdollista että yhdistit väärään laitteeseen. Korjataksesi tämän, pysäytä siirto ja yritä uudestaan, ja pidä molemmat laitteet lähekkäin.
+ Pysäytä siirto
+ Vanhaa laitetta ei löydetty
+ Uutta laitetta ei löydetty
+ Varmista että seuraavat palvelut ja luvat ovat kunnossa:
+ Paikannus
+ Sijaintipalvelut
Wi-Fi
+ Wi-Fi Direct-ruudulla poista kaikki muistetut ryhmät ja kaikki kutsutut ja yhdistetyt laitteet.
+ WiFi Direct-ruutu
+ Koita laittaa Wi-Fi pois päältä ja takaisin päälle molemmissa laitteissa.
+ Varmista että molemmat laitteet ovat siirtotilassa.
+ Mene tukisivustolle
Yritä uudelleen
+ Odotetaan toista laitetta
+ Napauta \'Jatka\' toisella laiteellasi aloittaaksesi siirron.
+ Napauta \'Jatka\' toisella laitteellasi…
+ Siirto uudemmasta Signal-versiosta ei ole mahdollista
+ Siirretään tietoja
+ Pidä laitteet lähekkäin. Älä sammuta niitä ja pidä Signal päällä. Siirto on päästä päähän salattu.
+ %1$dviestiä tähän asti…
Peruuta
Yritä uudelleen
+ Pysäytä siirto?
+ Pysäytä siirto
+ Siirto joudutaan aloittamaan seuraavalla kerralla alusta
+ Siirto epäonnistui
+ Siirto ei onnistu
Siirrä tili
+ Voit siirtää Signal-tilisi ottaessasi Signalin käyttöön uudella Android-laitteellasi. Ennen kuin jatkat:
+ 1.
+ Lataa Signal uuteen Android-laiteeseesi
+ 2.
+ Napauta \'Siirrä tai palauta tili\'
+ 3.
+ Valitse \'Siirrä Android-laitteesta\' kysyttäessä, ja sitten \'Jatka\'. Pidä molemmat laitteet lähettyvillä.
Jatka
+ Siirto valmis
+ Mene uudelle laitteellesi
+ Signal-tietosi on siirretty uudelle laitteellesi. Siirtoprosessin viimeistelyksi sinun täytyy jatkaa rekisteröitymistä uudella laitteellasi.
Sulje
+ Siirto onnistui
+ Siirto valmis
+ Siirtoprosessin viimeistelyksi sinun on jatkettava rekisteröintiä.
+ Jatka rekisteröintiä
+ Tilin siirto
+ Valmistellaan yhteyttä toiseen Android-laitteeseesi…
+ Valmistellaan yhteyttä toiseen Android-laitteeseesi…
+ Etsitään toista Android-laitettasi…
+ Avataan yhteyttä toiseen Android-laitteeseesi…
+ Tarvitaan vahvistus
+ Siirretään tiliä…
+ Jatka rekisteröintiä uudella laitteellasi
+ Signal-tilisi on siirretty uudelle laitteellesi, mutta sinun täytyy jatkaa rekisteröitymistä sillä laitteella. Signal ei ole aktiivinen tällä laitteella.
Valmis
+ Peruuta ja aktivoi tämä laite
Estä
Poista esto
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index bd60adc13c..f2e0da083c 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1612,6 +1612,8 @@
Les personnes suivantes ont peut-être réinstallé Signal ou changé d’appareil. Pour assurer la confidentialité, confirmez votre numéro de sécurité avec elles.
Afficher
Confirmé précédemment
+
+ Paramètres
Chargement des pays…
Chercher
@@ -1799,10 +1801,8 @@
Valeur par défaut
Personnalisé
Sourdine pendant 1 heure
-
Sourdine pendant 1 jour
Sourdine pendant 7 jours
-
Paramètre par défaut
Activé
Désactivé
@@ -1854,6 +1854,7 @@
Rythme de clignotement de la DEL
Son
Silencieux
+ Valeur par défaut
Répéter les alertes
Jamais
Une fois
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 1dff7937d3..a7be91abb6 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Mencións
Fondo de pantalla do chat
Ata %1$s
+ Sempre
Off
On
Ver todos os membros
@@ -657,6 +658,7 @@
Silenciar notificacións
Personalizar notificacións
Ata %1$s
+ Sempre
Off
On
Engadir ao grupo
@@ -1598,6 +1600,7 @@
Volver chamar
A chamada está completa
Convidar amizades
+ Activar notificacións de chamadas
Reproducir … Deter
Descargar
@@ -1621,6 +1624,13 @@
As seguintes persoas pode que reinstalasen ou cambiasen de dispositivo. Comproba o número de seguranza con elas para garantir a privacidade.
Ver
Verificado previamente
+
+ Notificacións de chamada activadas.
+ Activar notificacións de chamada
+ Activar actividade en segundo plano
+ Semella que todo está ben!
+ Para recibir notificacións de chamada, toca aquí e activa \"Mostrar notificacións.\"
+ Configuración
Cargando países…
Procurar
@@ -1816,10 +1826,10 @@
Utilizar o predeterminado
Utilizar o personalizado
Silenciar durante 1 hora
-
+ Acalar durante 8 horas
Silenciar durante 1 día
Silenciar durante 7 días
-
+ Sempre
Configuración predefinida
Activado
Desactivado
@@ -1871,6 +1881,7 @@
Intermitencia do LED
Son
En silencio
+ Por defecto
Repetir alertas
Nunca
Unha vez
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index fd35c24ee7..db633989ba 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -1598,6 +1598,8 @@
हो सकता है कि निम्नलिखित लोगों ने रीइंस्टॉल किया हो या डिवाइसेस को बदल लिया हो। गोपनीयता को सुनिश्चित करने के लिए उनके साथ अपने सुरक्षा नंबर को वेरिफाई करें।
देखना
पहले से वेरिफाई किया हुआ
+
+ सेटिंग्स
देशों को लोड किया जा रहा है
सर्च
@@ -1780,10 +1782,8 @@
डिफ़ॉल्ट का इस्तेमाल करें
कस्टम का इस्तेमाल करें
1 घंटे के लिए म्यूट करें
-
1 दिन के लिए म्यूट करें
7 दिन के लिए म्यूट करें
-
सेटिंग्स डिफ़ॉल्ट
सक्षम
अक्षम
@@ -1835,6 +1835,7 @@
LED ब्लिंक पैटर्न
आवाज़
म्युट
+ डिफ़ॉल्ट
अलर्ट दोहराएं
कभी नहीं
एक बार
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 90ce66332a..b3cb04d59b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -639,6 +639,7 @@
Spominjanja
Pozadina razgovora
Do %1$s
+ Uvijek
Isključeno
Uključeno
Prikaži sve članove
@@ -690,6 +691,7 @@
Utišaj obavijesti
Prilagođene obavijesti
Do %1$s
+ Uvijek
Isključeno
Uključeno
Dodaj u grupu
@@ -1537,6 +1539,7 @@ broj telefona
Poruke
Nepoznato
Glasovne bilješke
+ Nema dostupnih aktivnosti za otvaranje postavki kanala za obavijesti.
Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!
@@ -1660,6 +1663,7 @@ broj telefona
Povratak na poziv
Poziv je pun
Pozovi prijatelje
+ Omogući obavijesti za pozive
Reproduciraj … Pauziraj
Preuzmi
@@ -1683,6 +1687,18 @@ broj telefona
Sljedeće su osobe možda ponovo instalirale ili promijenile uređaje. Provjerite svoj sigurnosni broj s njima kako biste osigurali privatnost.
Pregledaj
Prethodno provjereno
+
+ Obavijesti za pozive su omogućene.
+ Omogući obavijesti za pozive
+ Omogući pozadinsku aktivnost
+ Sve izgleda dobro sada!
+ Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavijesti\".
+ Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.
+ Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".
+ Postavke
+ Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite \"Prikaži obavijesti\".
+ Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.
+ Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".
Učitavanje država…
Pretraži
@@ -1885,10 +1901,10 @@ broj telefona
Koristi zadano
Koristi prilagođeno
Utišaj na 1 sat
-
+ Utišaj na 8 sati
Utišaj na 1 dan
Utišaj na 7 dana
-
+ Uvijek
Zadane postavke
Omogućeno
Onemogućeno
@@ -1941,6 +1957,7 @@ broj telefona
LED uzorak treptanja
Zvuk
Bez zvuka
+ Zadano
Ponovi upozorenja
Nikada
Jednom
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 74b522f3d7..aa5eb5d1c4 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1623,6 +1623,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
A következő személyek lehet, hogy újratelepítették a Signalt vagy készüléket cseréltek. Ellenőrizd biztonsági számotokat a privacy megőrzése érdekében!
Megtekintés
Korábban megerősítve
+
+ Beállítások
Országok betöltése…
Keresés
@@ -1810,10 +1812,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Alapértelmezett használata
Egyéni használata
Némítás 1 órára
-
Némítás 1 napra
Némítás 7 napra
-
Alapértelmezett beállítások
Engedélyezve
Letiltva
@@ -1865,6 +1865,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
LED villogás mintázata
Dallam
Csendes
+ Alapértelmezett
Figyelmeztetések ismétlése
Soha
Egyszer
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index ef4acf4f6a..515e1f9c3e 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1556,6 +1556,8 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Orang-orang berikut mungkin telah memasang ulang atau mengganti perangkat. Verifikasi nomor keamanan Anda dengan mereka untuk memastikan privasi.
Lihat
Diverifikasi sebelumnya
+
+ Pengaturan
Memuat daftar negara…
Cari
@@ -1736,10 +1738,8 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Gunakan standar
Gunakan pilihan khusus
Senyapkan selama 1 jam
-
Senyapkan selama 1 hari
Senyapkan selama 7 hari
-
Pengaturan standar
Aktif
Nonaktif
@@ -1790,6 +1790,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Pola kedip LED
Bunyi
Diam
+ Standar
Ulangi peringatan
Tidak pernah
Sekali saja
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index 8265599bf8..2693cf62a5 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Minnst á
Bakgrunnsmynd spjalls
Til %1$s
+ Alltaf
Af
Á
Skoða alla meðlimi
@@ -657,6 +658,7 @@
Þagga tilkynningar
Sérsniðnar tilkynningar
Til %1$s
+ Alltaf
Af
Á
Bæta við hóp
@@ -1477,6 +1479,7 @@
Skilaboð
Óþekkt
Tal-minnispuntar
+ Engin virkni tiltæk til að opna stillingar á tilkynningarásum.
Flýtsvar ekki tiltækt á meðan Signal er læst!
@@ -1597,6 +1600,7 @@
Snúa aftur í símtal
Símtal er fullskipað
Bjóða vinum
+ Virkja tilkynningar um hringingar
Spila … Í bið
Sækja
@@ -1620,6 +1624,18 @@
Eftirfarandi einstaklingar hafa sett Signal upp aftur eða skipt um tæki. Sannreyndu öryggisnúmer þín með þeim til að tryggja öryggi.
Skoða
Áður sannreynt
+
+ Tilkynningar um hringingar eru virkar
+ Virkja tilkynningar um hringingar
+ Virkja bakgrunnsvirkni
+ Allt lítur núna vel út!
+ Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og kveiktu á \"Birta tilkynningar\".
+ Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og kveiktu á tilkynningum og gakktu úr skugga um að hljóð og sprettgluggar séu virkt.
+ Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og virkjaðu bakgrunnsvirkni í rafhlöðustillingum.
+ Stillingar
+ Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og kveiktu á \"Birta tilkynningar\".
+ Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og kveiktu á tilkynningum og gakktu úr skugga um að hljóð og sprettgluggar séu virkt.
+ Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og virkjaðu bakgrunnsvirkni í rafhlöðustillingum.
Hleð inn löndum…
Leita
@@ -1817,10 +1833,10 @@ Eins geturðu skannað kóðann á símanum hins aðilans, eða beðið hann um
Nota sjálfgefið
Nota sérsniðið
Þagga í 1 klukkustund
-
+ Þagga í 8 klukkustundir
Þagga í 1 dag
Þagga í 7 daga
-
+ Alltaf
Sjálfgefið í stillingum
Virkt
Óvirkt
@@ -1872,6 +1888,7 @@ Eins geturðu skannað kóðann á símanum hins aðilans, eða beðið hann um
Blikkmynstur LED-ljósa
Hljóð
Þögult
+ Sjálfgefið
Endurtaka áminningar
Aldrei
Einu sinni
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index d830c6f25d..48163b3edf 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Menzioni
Sfondo chat
Fino a %1$s
+ Sempre
Off
On
Visualizza tutti i membri
@@ -657,6 +658,7 @@
Silenzia notifiche
Notifiche personalizzate
Fino a %1$s
+ Sempre
Off
On
Aggiungi a un gruppo
@@ -1478,6 +1480,7 @@
Messaggi
Sconosciuto
Note vocali
+ Nessuna attività disponibile per aprire le impostazioni del canale di notifica.
Risposta veloce non disponibile quando Signal è bloccato!
@@ -1598,6 +1601,7 @@
Torna alla chiamata
La chiamata è piena
Invita amici
+ Attiva notifiche chiamate
Riproduci … Metti in pausa
Scarica
@@ -1621,6 +1625,18 @@
Le seguenti persone potrebbero aver reinstallato o cambiato i dispositivi. Verifica il tuo codice di sicurezza con loro per garantire la privacy.
Mostra
Verificato in precedenza
+
+ Notifiche chiamate attivate.
+ Attiva notifiche chiamate
+ Attiva attività in background
+ Adesso sembra tutto a posto!
+ Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca qui e attiva \"Mostra notifiche.\"
+ Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca qui e attiva le notifiche e assicurati che Suono e Pop-up siano attivi.
+ Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca qui e attiva attività in background nelle impostazioni della \"Batteria\".
+ Impostazioni
+ Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca Impostazioni e attiva \"Mostra notifiche.\"
+ Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca Impostazioni e attiva le notifiche e assicurati che Suono e Pop-up siano attivi.
+ Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca Impostazioni e attiva attività in background nelle impostazioni della \"Batteria\".
Caricamento Paesi…
Cerca
@@ -1816,10 +1832,10 @@
Usa predefinito
Usa personalizzato
Silenzia per 1 ora
-
+ Silenzia per 8 ore
Silenzia per 1 giorno
Silenzia per 7 giorni
-
+ Sempre
Impostazioni di default
Attivato
Disattivato
@@ -1871,6 +1887,7 @@
Impostazioni LED
Suono
Silenzioso
+ Predefinito
Ripeti notifiche
Mai
Una volta
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index c2f39bf925..a3c84d9213 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -1751,6 +1751,8 @@
האנשים הבאים ייתכן התקינו מחדש את היישום או שינו מכשירים. וודא את מספר הביטחון שלך איתם כדי להבטיח פרטיות.
הצג
וֻדָּא בעבר
+
+ הגדרות
טוען מדינות…
חפש
@@ -1960,10 +1962,8 @@
השתמש בברירת מחדל
השתמש במותאם אישית
השתק למשך שעה
-
השתק למשך יום
השתק למשך 7 ימים
-
ברירת מחדל
מאופשר
מושבת
@@ -2017,6 +2017,7 @@
תבנית הבהוב LED
קול
שקט
+ ברירת מחדל
חזור על התרעות
אף פעם
פעם אחת
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 214a75bcb4..cce7b526fa 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1546,6 +1546,8 @@
以下の方はアプリを再インストールしたか端末を変更した可能性があります。プライバシーを保証するために安全番号を検証してください。
表示する
以前に検証済み
+
+ 設定
国名を読み込んでいます…
検索
@@ -1734,10 +1736,8 @@
既定を使う
カスタムを使う
1時間ミュート
-
1日間ミュート
7日間ミュート
-
既定の設定
有効
無効
@@ -1788,6 +1788,7 @@
LED点滅パターン
着信音
無音
+ 既定
アラートの繰り返し
なし
1回
diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
index 14a5b61bdf..abc645e55a 100644
--- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
@@ -1618,6 +1618,8 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.
Imdanen-a yezmer ulsen asebded neɣ beddlen ibenkan. Senqed uṭṭun-ik·im n tiliɣri yid-sen i uḍman n tbaḍnit.
Sken
Asenqed yezrin
+
+ Iɣewwaṛen
Asali n tmura…
Nadi
@@ -1813,10 +1815,8 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.
Seqdec udem amezwer
Seqdec udmawan
Kkes imesli i 1 n wesrag
-
Kkes imesli i 1 n wass
Kkes imesli i 7 n wussan
-
Iɣewwaṛen imezwar
Yermed
Yensa
@@ -1868,6 +1868,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.
Talɣa n ubraq n LED
Imesli
Tasusmi
+ Amezwar
Ilɣa i d-yettuɣalen
Werǧin
Yiwet n tikkelt
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index b5002bb6e3..f7911aaa71 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -1555,6 +1555,8 @@
재설치했거나 기기를 바꾼 사람의 목록입니다. 보안을 보장하려면 안전 번호를 검증하세요.
보기
이전에 확인됨
+
+ 설정
국가 로드 중…
검색
@@ -1735,10 +1737,8 @@
기본값 사용
맞춤형 값 사용
1시간 동안 알림 끄기
-
하루 동안 알림 끄기
7일 동안 알림 끄기
-
기본 설정
활성화됨
비활성화됨
@@ -1789,6 +1789,7 @@
LED 반복 패턴
소리
무음
+ 기본값
알림 반복
없음
1번
diff --git a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml
index ab53fd3d65..0cea559dd2 100644
--- a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml
@@ -1517,6 +1517,8 @@
Ji gerînê derkeve
Nîşan bide
Ji berê ve hatiye piştrastkirin
+
+ Sazkarî
Welat tên barkirin…
Legerîn
@@ -1701,10 +1703,8 @@
Ya jixweber bi kar bîne
Ya taybet bi kar bîne
Ji bo saetekê bêdeng bike
-
Ji bo rojekê bêdeng bike
Ji bo 7 rojan bêdeng bike
-
Sazkariyên jixweber
Çalak
Neçalak
@@ -1755,6 +1755,7 @@
Şêweya vêketin û vemirîna LEDê
Dengê zengilê
Bêdeng
+ Jixweber
Hişyariyan dubare bike
Qet
Carekê
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index b5e6f71d67..818968cdf0 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1751,6 +1751,8 @@
Gali būti, kad šie žmonės iš naujo įdiegė programėlę ar pakeitė įrenginį. Patvirtinkite savo saugumo numerį su kiekvienu iš jų, kad užtikrintumėte privatumą.
Rodyti
Anksčiau patvirtinta(-s)
+
+ Nustatymai
Įkeliamos šalys…
Ieškoti
@@ -1960,10 +1962,8 @@
Naudoti numatytąjį
Naudoti tinkintą
Išjungti 1 valandai
-
Išjungti 1 dienai
Išjungti 7 dienoms
-
Pagal nustatymų numatymą
Įjungta
Išjungta
@@ -2017,6 +2017,7 @@
Šviesos diodo mirksėjimo šablonas
Garsas
Tyliai
+ Numatytoji
Kartoti įspėjimus
Niekada
Vieną kartą
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 0cce0b1d00..14946bdc0e 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -1617,6 +1617,8 @@
Следниве луѓе може ги реинсталирале или промениле уредите. Проверете го Вашиот сигурносен број со нив за да ја осигурате приватноста.
Преглед
Претходно проверено
+
+ Поставувања
Вчитувам земји…
Барај
@@ -1812,10 +1814,8 @@
Користете стандардно
Користи прилагодено
Исклучи на 1 час
-
Исклучи на 1 ден
Исклучи на 7 дена
-
Стандардни поставувања
Вклучено
Исклучено
@@ -1867,6 +1867,7 @@
LED шема на трепкање
Звук
Тивко
+ Стандардно
Постојани аларми
Никогаш
Еднаш
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 689287e648..fa81533bd0 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -1613,6 +1613,8 @@
ഇനിപ്പറയുന്ന ആളുകൾ അവരുടെ ഉപകരണങ്ങൾ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയോ മാറ്റുകയോ ചെയ്തിരിക്കാം. സ്വകാര്യത ഉറപ്പാക്കാൻ അവരുമായി നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുക.
കാണുക
മുമ്പ് പരിശോധിച്ചത്
+
+ ക്രമീകരണങ്ങൾ
രാജ്യങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു…
തിരയൽ
@@ -1808,10 +1810,8 @@
സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപയോഗിക്കുക
ഇഷ്ടാനുസൃതം ഉപയോഗിക്കുക
1 മണിക്കൂറിന് നിശബ്ദമാക്കുക
-
1 ദിവസത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക
7 ദിവസത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക
-
ക്രമീകരണ സ്ഥിരസ്ഥിതി
പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി
അപ്രാപ്തമാക്കി
@@ -1863,6 +1863,7 @@
LED ബ്ലിങ്ക് പാറ്റേൺ
ശബ്ദം
നിശബ്ദത
+ സ്ഥിരസ്ഥിതി
അലേർട്ടുകൾ ആവർത്തിക്കുക
ഒരിക്കലും വേണ്ട
ഒരിക്കൽ
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 27bb081186..e8cb908e56 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -1616,6 +1616,8 @@
पुढील व्यक्तींनी डिव्हाइस पुनर्स्थापित केले किंवा बदलले असतील. गोपनीयता सुनिश्चित करण्यासाठी आपला सुरक्षितता नंबर त्यांच्यासोबत सत्यापित करा.
बघा
आधीचे सत्यापित
+
+ सेटिंग
देश लोड करत आहे…
शोध
@@ -1803,10 +1805,8 @@
पूर्वनिर्धारित वापरा
सानुकूल वापरा
1 तासासाठी म्यूट करा
-
1 दिवसासाठी म्यूट करा
7 दिवसांसाठी म्यूट करा
-
पूर्वनिर्धारित सेटिंग
सक्षम केले
अक्षम केले
@@ -1858,6 +1858,7 @@
LED ब्लिंक पद्धत
ध्वनी
शांत
+ पूर्वनिर्धारित
सतर्कतेची पुनरावृत्ती करा
कधीही नाही
एक वेळ
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 719ca5cf59..af7fe7f1f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -1553,6 +1553,8 @@
အောက်ပါလူများသည်ကိရိယာများကိုပြန်လည်တပ်ဆင်နိုင်သည်သို့မဟုတ်ပြောင်းလဲနိုင်သည်။ privacy ကိုသေချာစေရန်သူတို့နှင့်သင်၏လုံခြုံရေးနံပါတ်ကိုစစ်ဆေးပါ။
ကြည့်ရှုပါ
ယခင်အတည်ပြုပြီး
+
+ အပြင်အဆင်များ
နိုင်ငံစာရင်းများ ရှာဖွေနေသည် ….
ရှာရန်
@@ -1741,10 +1743,8 @@
မူလကို သုံးပါ
အထူးပြုကိုသုံးသည်
အသံကို ၁ နာရီ ပိတ်ထားပါ။
-
အသံကို ၁ ရက် ပိတ်ထားပါ
အသံကို ၇ ရက် ပိတ်ထားပါ။
-
အပြင်အဆင်များကို မူလသို့
လုပ်ဆောင်နိုင်သည်
မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ
@@ -1795,6 +1795,7 @@
LED လင်းမည့်ပုံစံ
အသံ
အသံတိတ်
+ မူလ
အသိပေးချက်ကို ထပ်ပြောပါ
ဘယ်တော့မှ
တစ်ကြိမ်
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 844c9ed37d..0a1cca8c22 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Mentions
Samtale bakgrunn
Frem til %1$s
+ Evig tid
Av
På
Se alle medlemmer
@@ -657,6 +658,7 @@
Skru av varsler
Egendefinerte varsler
Frem til %1$s
+ Evig tid
Av
På
Legg til gruppen
@@ -1615,6 +1617,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Følgende personer kan ha reinstallert eller byttet enhet. Bekreft sikkerhetsnummeret ditt med dem for å sikre personvernet.
Vis
Tidligere bekreftet
+
+ Innstillinger
Laster inn land…
Søk
@@ -1810,10 +1814,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Bruk forvalgt
Bruk selvvalgt
Demp i 1 time
-
+ Demp i 8 timer
Demp i 1 dag
Demp i 7 dager
-
+ Evig tid
Standardoppsett
Slått på
Slått av
@@ -1865,6 +1869,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
LED-blinkemønster
Lyd
Stille
+ Forvalgt
Gjenta varsler
Aldri
Én gang
@@ -2339,31 +2344,62 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
3.
Trykk \"Overfør konto\" og så \"Fortsett\" på begge enheter
+ Forbereder tilkobling til gammel Android enhet…
+ Tar litt tid, skal være klart straks
+ Venter på at gammel Android enhet skal koble til…
Gjenopprett en sikkerhetskopi
+ Søker etter ny Android enhet…
Lag en sikkerhetskopi
+ Skru på lokasjonstjenester
+ Kan ikke åpne lokasjonsinnstillinger.
+ Skru på Wi-Fi
+ Feil ved tilkobling
Prøv på nytt
Send inn feilsøkingslogger
+ Verifiser kode
+ Verifiser at koden under stemmer på begge dine enheter. Deretter trykk fortsett.
+ Numrene stemmer ikke overens
Fortsett
+ Nummeret er ikke det samme
+ Stopp overføring
+ Ikke i stand til å finne gammel enhet
+ Ikke i stand til å finne ny enhet
Wi-Fi
Prøv igjen
Avbryt
Prøv igjen
+ Stopp overføring?
+ Stopp overføring
+ All dataoverføring vil gå tapt.
+ Overføring feilet
+ Ikke i stand til å overføre
Overfør konto
1.
+ Last ned Signal på din nye Android enhet
2.
3.
Fortsett
+ Overføring fullført
+ Gå til din nye enhet
Lukk
+ Overføring vellykket
+ Overføring fullført
+ Fortsett registrering
+ Konto overføring
+ Verifisering påkrevd
+ Overfører konto…
+ Ferdigstill registrering av din nye enhet
Ferdig
+ Kanseller og aktiver denne enheten
Blokker
Skru av blokkering
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 93f3e7b001..425547a918 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -232,7 +232,7 @@
Verwijderen
Verwijderen en verlaten
Signal heeft toegang nodig tot je microfoon om %1$s te bellen.
- Er zijn vanaf nu meer opties in de ‘Groepsinstellingen’
+ Er zijn vanaf nu meer opties in de ‘Groepsgesprek-instellingen’
Deelnemen
Vol
Fout bij het verzenden van media
@@ -609,6 +609,7 @@
Vermeldingen
Gespreksachtergrond
Tot %1$s
+ Voor altijd
Uit
Aan
Alle leden weergeven
@@ -659,6 +660,7 @@
Meldingen dempen
Aangepaste meldingen
Tot %1$s
+ Voor altijd
Uit
Aan
Aan een groep toevoegen
@@ -1482,6 +1484,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Berichten
Onbekend
Audioberichten
+ Geen ‘activiteit’ beschikbaar om instellingen voor meldingskanalen mee te openen.
Snel reageren niet beschikbaar wanneer Signal vergrendeld is!
@@ -1602,6 +1605,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Naar de oproep terugkeren
De oproep is vol
Kennissen uitnodigen
+ Oproepmeldingen inschakelen
Afspelen … Pauzeren
Downloaden
@@ -1625,6 +1629,18 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
De volgende personen hebben mogelijk de app opnieuw geïnstalleerd of hebben een ander apparaat in gebruik genomen. Verifieer jullie veiligheidsnummers om zeker te zijn dat je met de juiste personen communiceert.
Weergeven
Was voorheen geverifieerd
+
+ Oproepmeldingen ingeschakeld.
+ Oproepmeldingen inschakelen
+ Achtergrondactiviteit inschakelen
+ Het lijkt erop dat alles goed is
+ Tik hier en tik vervolgens op ‘Meldingen weergeven’ om oproepmeldingen te ontvangen.
+ Tik hier en schakel meldingen in en ga na dat geluiden en pop-ups zijn ingeschakeld om oproepmeldingen te ontvangen.
+ Tik hier en schakel in de batterij -instellingen achtergrondactiviteit in om oproepmeldingen te ontvangen.
+ Instellingen
+ Tik op ‘Instellingen’ en tik vervolgens op ‘Meldingen weergeven’ om oproepmeldingen te ontvangen.
+ Tik op ‘Instellingen’ en schakel meldingen in en ga na dat geluiden en pop-ups zijn ingeschakeld om oproepmeldingen te ontvangen.
+ Tik op ‘Instellingen’ en schakel in de batterij -instellingen achtergrondactiviteit in om oproepmeldingen te ontvangen.
Landen aan het laden …
Zoeken
@@ -1820,10 +1836,10 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Gebruik systeemstandaard
Gebruik eigen instelling
Demp voor 1 uur
-
+ Demp voor 8 uur
Demp voor 1 dag
Demp voor 7 dagen
-
+ Voor altijd
Gebruik systeemstandaard
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
@@ -1875,6 +1891,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Melding-LED-knipperpatroon
Geluid
Stil
+ Standaardmeldingen
Herhaal meldingen
Nooit
Een keer
@@ -2072,7 +2089,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Meldingen dempen
- Groepsinstellingen
+ Groepsgesprek-instellingen
Groep verlaten
Alle media
Gespreksinstellingen
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index 8369c763b4..f2d08f7fb3 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -612,6 +612,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Omtalar
Samtalebakgrunnsbilde
Fram til %1$s
+ Alltid
Av
På
Sjå alle medlemmar
@@ -662,6 +663,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Ikkje vis varsel
Eigendefinerte varsel
Fram til %1$s
+ Alltid
Av
På
Legg til i ei gruppe
@@ -1482,6 +1484,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Meldingar
Ukjend
Talenotat
+ Ingen aktivitet tilgjengeleg for å opna innstillingane for varselkanalen.
Hurtigsvar er utilgjengeleg når Signal er låst.
@@ -1602,6 +1605,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Tilbake til samtalen
Samtalen er fylt opp
Inviter vennar
+ Skru på samtalevarsel
Spel … pause
Last ned
@@ -1625,6 +1629,14 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Desse personane kan ha reinstallert eller bytta einingar. Stadfest tryggleiksnummeret ditt med dei for å sikra personvernet.
Sjå
Tidlegare stadfesta
+
+ Samtalevarsel på.
+ Skru på samtalevarsel
+ Skru på bakgrunnsaktivitet
+ Alt ser bra ut no!
+ Trykk her og skru på «Vis varsel» for å skru på samtalevarsel
+ Trykk her og skru på «Vis varsel», og sjekk at lyd og sprettoppvindauge er på, for å skru på samtalevarsel
+ Innstillingar
Lastar inn land …
Søk
@@ -1812,10 +1824,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Bruk standard
Bruk sjølvvald
Demp i 1 time
-
Demp i 1 dag
Demp i 7 dagar
-
+ Alltid
Standardoppsett
Slått på
Slått av
@@ -1867,6 +1878,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
LED-blinkemønster
Lyd
Stille
+ Standard
Gjenta varsel
Aldri
Éin gong
diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
index ebbb3fb743..6127f6ae66 100644
--- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
@@ -1616,6 +1616,8 @@
ନିମ୍ନଲିଖିତ ଲୋକମାନେ ହୁଏତ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କିମ୍ବା ଉପକରଣ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଥିବେ | ଗୋପନୀୟତା ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ
ଦେଖନ୍ତୁ
ପୂର୍ବ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇଛି
+
+ ସେଟିଂସମୂହ
ଦେଶ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…
ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ
@@ -1803,10 +1805,8 @@
ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ
କଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ
1ଟେ ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ
-
1ଟେ ଦିନ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ
7 ଦିନ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ
-
ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ
ସକ୍ଷମ
ଅକ୍ଷମ
@@ -1858,6 +1858,7 @@
LED ଝିଲିମିଲି ପ୍ରତିରୂପ
ଧ୍ୱନି
ନୀରବ
+ ଡିଫଲ୍ଟ
ପୁନରାବୃତ୍ତି ସତର୍କତା
କଦାପି ନୁହେଁ
ଗୋଟିଏ ଥର
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index d4883a45fd..5fd49e08db 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -1321,6 +1321,8 @@
ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਡਿਵਾਈਸ ਬਦਲਿਆ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ।
ਵੇਖੋ
ਪਹਿਲਾਂ ਤਸਦੀਕਸ਼ੁਦਾ
+
+ ਸੈਟਿੰਗਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …
ਖੋਜ
@@ -1501,10 +1503,8 @@
ਡਿਫੌਲਟ ਵਰਤੋ
ਕਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
1 ਘੰਟੇ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ
-
1 ਦਿਨ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ
7 ਦਿਨ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ
-
ਡਿਫੌਲਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ
ਸਮਰਥਿਤ
ਅਪਾਹਜ
@@ -1555,6 +1555,7 @@
LED ਝਪਕੋ ਪੈਟਰਨ
ਆਵਾਜ਼
ਚੁੱਪ
+ ਡਿਫੌਲਟ
ਚੇਤਾਵਨੀ ਦੁਹਰਾਓ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਇੱਕ ਵਾਰ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index cbcc9cbbec..e9f3dffed8 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -671,6 +671,7 @@
Wzmianki
Tapeta czatu
Do %1$s
+ Zawsze
Wyłączone
Włączone
Zobacz wszystkich członków
@@ -723,6 +724,7 @@
Wycisz powiadomienia
Niestandardowe powiadomienia
Do %1$s
+ Zawsze
Wyłączone
Włączone
Dodaj do grupy
@@ -1594,6 +1596,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wiadomości
Nieznany
Wiadomości głosowe
+ Brak dostępnej aktywności, aby otworzyć ustawienia kanału powiadomień.
Szybka odpowiedź jest niedostępna kiedy Signal jest zablokowany!
@@ -1720,6 +1723,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wróć do rozmowy
Połączenie jest pełne
Zaproś znajomych
+ Włącz powiadomienia o połączeniach
Odtwarzanie … Pauza
Pobierz
@@ -1743,6 +1747,18 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Następujące osoby mogły ponownie zainstalować aplikację lub zmienić urządzenie. Zweryfikuj wasze numery bezpieczeństwa, aby zapewnić prywatność.
Zobacz
Wcześniej zweryfikowane
+
+ Powiadomienia o połączeniach są włączone.
+ Włącz powiadomienia o połączeniach
+ Włącz aktywność w tle
+ Teraz wszystko wygląda dobrze!
+ Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj i włącz \"Pokazuj powiadomienia\".
+ Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj, włącz powiadomienia i upewnij się, że dźwięk i komunikaty są włączone.
+ Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj i włącz aktywność w tle w sekcji ustawień \"Bateria\".
+ Ustawienia
+ Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij Ustawienia i włącz \"Pokazuj powiadomienia\".
+ Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj, włącz powiadomienia i upewnij się, że dźwięk i komunikaty są włączone.
+ Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij Ustawienia i włącz aktywność w tle w sekcji ustawień \"Bateria\".
Wczytywanie krajów…
Szukaj
@@ -1952,10 +1968,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Użyj domyślnych
Użyj własnych
Wycisz na 1 godzinę
-
+ Wycisz na 8 godzin
Wycisz na 1 dzień
Wycisz na 7 dni
-
+ Zawsze
Ustawienia domyślne
Włączone
Wyłączone
@@ -2009,6 +2025,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wzór powiadomień LED
Dźwięk
Wycisz
+ Domyślny
Powtarzaj alarmy
Nigdy
Tylko raz
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 8415464915..8e31393a87 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1621,6 +1621,8 @@
As seguintes pessoas podem ter reinstalado o Signal ou mudado de aparelho. Verifique o seu número de segurança com elas para garantir a sua privacidade e a delas.
Exibir
Já verificado
+
+ Configurações
Carregando países…
Procurar
@@ -1808,10 +1810,8 @@
Usar padrão
Usar personalização
Silenciar por 1 hora
-
Silenciar por 1 dia
Silenciar por 7 dias
-
Configurações padrão
Habilitado
Desabilitado
@@ -1863,6 +1863,7 @@
Padrão de piscagem do LED
Som
Silencioso
+ Padrão
Repetir alertas
Nunca
Uma vez
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index a48864240b..339b75cf40 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Menções
Fundo de ecrã de conversas
Até %1$s
+ Sempre
Off
On
Ver todos os membros
@@ -657,6 +658,7 @@
Silenciar notificações
Notificações personalizadas
Até %1$s
+ Sempre
Off
On
Adicionar a um grupo
@@ -1477,6 +1479,7 @@
Mensagens
Desconhecido(a)
Notas de voz
+ Sem atividade disponível para abrir as definições do canal de notificações.
A resposta rápida encontra-se indisponível enquanto o Signal estiver bloqueado!
@@ -1597,6 +1600,7 @@
Regressar à chamada
A chamada encontra-se completa
Convidar amigos
+ Activar notificações de chamadas
Play … Pausa
Download
@@ -1620,6 +1624,18 @@
As seguintes pessoas podem ter reinstalado ou mudado de dispositivo. Verifique o seu número de segurança com eles para assegurar a privacidade.
Ver
Verificado anteriormente
+
+ Notificações de chamadas ativas.
+ Activar notificações de chamadas
+ Ativar atividade em segundo plano
+ Agora tudo parece estar bem!
+ Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative \"Mostrar notificações\".
+ Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative as notificações e assegure-se que o \'Som\' e os \'Pop-up\' se encontram ativos.
+ Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative ativar atividade em segundo plano nas definições de \"Bateria\".
+ Definições
+ Para receber notificações de chamadas, toque em \'Definições\' e ative \"Mostrar notificações\".
+ Para receber notificações de chamadas, toque nas \'Definições\' e ative as notificações e assegure-se que o \'Som\' e os \'Pop-up\' se encontram ativos.
+ Para receber notificações de chamadas, toque em \'Definições\'i e ative ativar atividade em segundo plano nas definições de \"Bateria\".
A carregar lista de países…
Pesquisar
@@ -1815,10 +1831,10 @@
Usar a opção predefinida
Usar a opção personalizada
Silenciar por 1 hora
-
+ Silenciar durante 8 horas
Silenciar por 1 dia
Silenciar por 7 dias
-
+ Sempre
Definições padrão
Ativada
Desativada
@@ -1870,6 +1886,7 @@
Padrão do piscar do LED
Som
Silencioso
+ Predefinição
Repetir alertas
Nunca
Uma vez
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index c9317158ad..b932cec0e8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -1682,6 +1682,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Este posibil ca următoarele persoane să fi reinstalat sau schimbat dispozitivele. Verificați numărul de siguranță cu acestea pentru a vă asigura confidențialitatea.
Vizualizare
Verificat anterior
+
+ Setări
Se încarcă țările…
Căutați
@@ -1884,10 +1886,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Implicit
Personalizat
Fără sunet pentru o oră
-
Fără sunet pentru o zi
Fără sunet pentru 7 zile
-
Setări implicite
Activat
Dezactivat
@@ -1940,6 +1940,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Tipar de clipire LED
Sunet
Silențios
+ Implicit
Repetă alerte
Niciodată
O dată
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index bf19f242e3..0eba26109e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -671,6 +671,7 @@
Упоминания
Обои чата
До %1$s
+ Всегда
Отключено
Включено
Просмотреть всех участников
@@ -723,6 +724,7 @@
Отключить уведомления
Индивидуальные уведомления
До %1$s
+ Всегда
Отключено
Включено
Добавить в группу
@@ -1595,6 +1597,7 @@
Сообщения
Неизвестный
Голосовые заметки
+ Нет доступной активности для открытия настроек категорий уведомлений.
Быстрые ответы недоступны, когда Signal заблокирован!
@@ -1721,6 +1724,7 @@
Вернуться к звонку
Звонок заполнен
Пригласить друзей
+ Включить уведомления о звонках
Воспроизведение … Пауза
Скачать
@@ -1744,6 +1748,18 @@
Следующие люди могли переустановить Signal или сменить устройства. Подтвердите ваш код безопасности с ними, чтобы обеспечить конфиденциальность.
Просмотреть
Ранее проверенный(-ая)
+
+ Уведомления о звонках включены.
+ Включите уведомления о звонках
+ Включите фоновую активность
+ Теперь всё выглядит хорошо!
+ Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите здесь и включите «Включить уведомления».
+ Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите здесь, включите уведомления и убедитесь, что «Оповещения» и «Всплывающее окно» включены.
+ Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите здесь и включите фоновую активность в настройках батареи.
+ Настройки
+ Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите «Настройки» и включите «Включить уведомления».
+ Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите «Настройки», включите уведомления и убедитесь, что «Оповещения» и «Всплывающее окно» включены.
+ Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите «Настройки» и включите фоновую активность в настройках батареи.
Загружаем страны…
Поиск
@@ -1953,10 +1969,10 @@
Использовать настройку по умолчанию
Использовать пользовательскую настройку
Отключить звук на 1 час
-
+ Отключить звук на 8 часов
Отключить звук на 1 день
Отключить звук на 7 дней
-
+ Всегда
По умолчанию
Включено
Отключено
@@ -2010,6 +2026,7 @@
Мигание светодиода
Мелодия
Без звука
+ По умолчанию
Повторять оповещения
Никогда
Один раз
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 9ffc52696f..5d4cf8ee61 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -671,6 +671,7 @@
Spomenutia
Pozadie chatu
Do %1$s
+ Vždy
Vypnuté
Zapnuté
Zobraziť všetkých členov
@@ -723,6 +724,7 @@
Stlmiť upozornenia
Vlastné upozornenia
Do %1$s
+ Vždy
Vypnuté
Zapnuté
Pridať do skupiny
@@ -1601,6 +1603,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Správy
Neznáma
Hlasové poznámky
+ Na otvorenie nastavení kanála upozornení nie je k dispozícii žiadna aktivita.
Rýchla odpoveď nie je dostupná, keď je Signal zamknutý!
@@ -1727,6 +1730,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Vrátiť sa k hovoru
Hovor je plne obsadený
Pozvať priateľov
+ Povoliť upozornenia na hovory
Prehrať … Pozastaviť
Stiahnuť
@@ -1750,6 +1754,18 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Nasledujúce osoby si možno preinštalovali alebo zmenili zariadenia. Overte si s nimi vaše bezpečnostné číslo pre zaistenie súkromia.
Zobraziť
V minulosti overený
+
+ Upozornenia na hovory sú povolené.
+ Povoliť upozornenia na hovory
+ Povoliť aktivitu na pozadí
+ Všetko teraz vyzerá byť v poriadku!
+ Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite tu a zapnite možnosť „Zobraziť upozornenia“.
+ Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite tu, zapnite upozornenia a uistite sa, že sú povolené zvuky a kontextové okná.
+ Ak chcete dostávať oznámenia o hovoroch, ťuknite tu a povoľte aktivitu na pozadí v nastaveniach batérie.
+ Nastavenia
+ Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite na Nastavenia a zapnite možnosť „Zobraziť upozornenia“.
+ Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite na Nastavenia, zapnite upozornenia a uistite sa, že sú povolené zvuky a vyskakovacie okná.
+ Ak chcete dostávať oznámenia o hovoroch, ťuknite na Nastavenia a v nastaveniach batérie povoľte aktivitu na pozadí.
Načítavanie krajín…
Hľadať
@@ -1959,10 +1975,10 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Použiť predvolené
Použiť vlastné
Stlmiť na 1 hodinu
-
+ Stlmiť na 8 hodín
Stlmiť na 1 deň
Stlmiť na 7 dní
-
+ Vždy
Predvolené nastavenie
Povolené
Zakázané
@@ -2016,6 +2032,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Sekvencia blikania LED
Zvuk
Ticho
+ Predvolená
Opakovať oznámenia
Nikdy
Raz
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 5907b13a5e..7e055820e4 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -1742,6 +1742,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Našteti uporabniki/ce so najbrž ponovno namestili Signal ali zamenjali napravo. Za potrditev istovetnosti ponovno preverite varnostno število z njimi.
Preglej
Prej potrjeno
+
+ Nastavitve
Nalaganje držav …
Iskanje
@@ -1951,10 +1953,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Uporabi prednastavljeno
Uporabi po meri
Izklopi za 1 uro
-
Izklopi za 1 dan
Izklopi za 7 dni
-
Sistemsko privzeto
Vklopljeno
Izklopljeno
@@ -2008,6 +2008,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Utripanje LED
Zvok
Tiho
+ Privzeto
Ponavljanje alarma
Nikoli
Enkrat
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 2d207950ff..0a97902e3a 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -611,6 +611,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Përmendje
Sfond fjalosjesh
Deri më %1$s
+ Përherë
Off
On
Shihni krejt anëtarët
@@ -661,6 +662,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Heshtoji njoftimet
Njoftime vetjake
Deri më %1$s
+ Përherë
Off
On
Shtoje te grup
@@ -1478,6 +1480,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Mesazhe
I panjohur
Shënime Zanore
+ S’ka veprimtari për hapje rregullimesh kanali njoftimesh.
S\’bëhet dot përgjigje e shpejtë, kur Signal-i është i kyçur!
@@ -1598,6 +1601,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Kthehuni te thirrja
Thirrja është plot
Ftoni shokë
+ Aktivizo Njoftime Thirrjesh
Luaje … Pauzë
Shkarkoje
@@ -1621,6 +1625,18 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Personat vijues mund të kenë riinstaluar ose ndryshuar pajisjet. Për të siguruar privatësi, verifikoni me ta numrin tuaj të sigurisë.
Shihni
Verifikuar më herët
+
+ Njoftimet e thirrjeve u aktivizuan.
+ Aktivizo njoftime thirrjesh
+ Aktivizo veprimtari në prapaskenë
+ Tani gjithçka duket në rregull!
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.
+ Për të marrë njoftime thirrjes, prekeni këtu dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te rregullimet e “Baterisë”.
+ Rregullime
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni Rregullime dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.
+ Për të marrë njoftime thirrjes, prekni Rregullime dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni Rregullime dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te rregullimet e “Baterisë”.
Po ngarkohen vende…
Kërko
@@ -1816,10 +1832,10 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Përdor parazgjedhje
Përdor vetjake
Heshtoje për 1 orë
-
+ Heshtoji për 8 orë
Heshtoje për 1 ditë
Heshtoje për 7 ditë
-
+ Përherë
Rregullime parazgjedhje
E aktivizuar
E çaktivizuar
@@ -1871,6 +1887,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Rregullsi xixëllimi LED-i
Tingull
Heshtazi
+ Parazgjedhje
Alarme të përsëritur
Kurrë
Një herë
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 2f55fd7fb6..0416b2e2d4 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -639,6 +639,7 @@
Помињања
Позадина за ћаскање
До %1$s
+ Увек
Искључено
Укључено
Прикажи све чланове
@@ -690,6 +691,7 @@
Утишај обавештења
Прилагођена обавештења
До %1$s
+ Увек
Искључено
Укључено
Додај у групу
@@ -1538,6 +1540,7 @@
Поруке
Непозната
Гласовне белешке
+ Није доступна активност да би се отворила подешавања канала нотификације.
Брзи одговор није доступан ако је Signal закључан!
@@ -1662,6 +1665,7 @@
Врати се на позив
Позив је пун
Позивница пријатељима
+ Обавештења о позиву
Пусти … Заустави
Преузми
@@ -1685,6 +1689,18 @@
Следеће особе су вероватно реинсталирале или промениле уређаје. За гаранцију приватности, оверите сигурносне бројеве са њима.
Више
Претходно оверено
+
+ Обавештења о позиву омогућена.
+ Обавештења о позиву
+ Омогући позадинску активност
+ Сада све изгледа добро!
+ Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и укључите \"Прикажи обавештења\".
+ Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и укључите обавештења и осигурајте да се упали „звук“ и „скочни прозор“.
+ Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и омогућите позадинску активност у „батеријским“ подешавањима.
+ Подешавања
+ Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и укључите „Прикажи обавештења“.
+ Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и укључите обавештења и осигурајте да се упали „звук“ и „скочни прозор“.
+ Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и омогућите позадинску активност у „батеријским“ подешавањима.
Учитавање држава…
Тражи
@@ -1887,10 +1903,10 @@
Користи подразумевано
Користи посебно
Утишај 1 сат
-
+ Утишај 8 сати
Утишај 1 дан
Утишај 7 сати
-
+ Увек
Подразумевана поставка
Укључи
Искључи
@@ -1943,6 +1959,7 @@
Трептање ЛЕД светла
Звук
Без звука
+ Подразумеван
Понављај обавештења
Никад
Једном
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 1968166b93..3bb6640905 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1615,6 +1615,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Följande personer kan ha installerat om eller bytt enheter. Verifiera ditt säkerhetsnummer med dem för att säkerställa integriteten.
Visa
Tidigare verifierad
+
+ Inställningar
Läser in länder…
Sök
@@ -1810,10 +1812,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Använd standardinställning
Använd anpassad inställning
Tysta i 1 timme
-
Tysta i 1 dag
Tysta i 7 dagar
-
Inställningars standardvärden
Aktiverad
Inaktiverad
@@ -1865,6 +1865,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Blinkmönster på ljusindikator
Ljud
Tyst
+ Standard
Upprepa aviseringar
Aldrig
En gång
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 88b549ff95..6c6f2067c3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -1617,6 +1617,8 @@
பின்வரும் நபர்கள் தொலைபேசிகளை மீண்டும் நிறுவியிருக்கலாம் அல்லது மாற்றியிருக்கலாம். தனியுரிமையை உறுதிப்படுத்த அவர்களுடன் உங்கள் பாதுகாப்பு எண்ணைச் சரிபார்க்கவும்.
காண்க
முன்பு சரிபார்க்கப்பட்டது
+
+ அமைப்புகள்
நாடுகள் ஏற்றப்படுகிறது…
தேடல்
@@ -1804,10 +1806,8 @@
இயல்புநிலை பயன்படுத்தவும்
விருப்பம் பயன்படுத்தவும்
1 மணி நேரம் ஒலியடக்கு
-
1 நாள் ஒலியடக்கு
7 நாட்கள் ஒலியடக்கு
-
அமைப்புகள் இயல்புநிலை
செயல்படுத்தப்பட்டது
முடக்கப்பட்டது
@@ -1860,6 +1860,7 @@
LED மிளிரும் முறை
ஒலி
அமைதி
+ இயல்புநிலை
பலமுறை எச்சரிக்கைகள்
ஒருபோதுமில்லை
ஒரு முறை
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 86715fd62a..6ddbcece72 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -1624,6 +1624,8 @@
కింది వ్యక్తులు పరికరాలను తిరిగి ఇన్స్టాల్ చేసి ఉండవచ్చు లేదా మార్చవచ్చు. గోప్యతను నిర్ధారించడానికి వారితో మీ భద్రతా సంఖ్యను ధృవీకరించండి.
వీక్షణ
మునుపటి ధృవీకరించబడింది
+
+ అమరికలు
దేశాలు లోడ్ అవుతున్నాయి…
వెతకండి
@@ -1811,10 +1813,8 @@
అప్రమేయం ఉపయోగించు
నియమము ఉపయోగించు
1 గంట నిశబ్దంగా ఉంచు
-
1 రోజు నిశబ్దంగా ఉంచు
7 రోజులు నిశబ్దంగా ఉంచు
-
అప్రమేయ అమరికలు
చేతనం అయింది
అచేతనం అయింది
@@ -1866,6 +1866,7 @@
ఎల్ఇడి రెప్పపాటు నమూనా
శబ్దము
మౌనం
+ అప్రమేయం
రిపీట్ హెచ్చరికలు
ఎప్పుడూ
ఒక్కసారి
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index c363fdd7c2..151c7c9cda 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -1556,6 +1556,8 @@
บุคคลดังต่อไปนี้อาจติดตั้งแอปใหม่หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ กรุณาตรวจยืนยันหมายเลฃความปลอดภัยของคุณกับเขาเพื่อให้แน่ใจถึงความเป็นส่วนตัว
ดู
ถูกตรวจยืนยันก่อนหน้า
+
+ การตั้งค่า
กำลังโหลดประเทศ…
ค้นหา
@@ -1744,10 +1746,8 @@
ใช้ค่าเริ่มต้น
ใช้ค่าที่กำหนดเอง
ปิดเสียง 1 ชั่วโมง
-
ปิดเสียง 1 วัน
ปิดเสียง 7 วัน
-
การตั้งค่าเริ่มต้น
เปิดใช้งานแล้ว
ปิดใช้งานแล้ว
@@ -1798,6 +1798,7 @@
รูปแบบการกระพริบไฟ LED
เสียง
ไม่ส่งเสียง
+ ค่าเริ่มต้น
ย้ำเสียงตั้งเตือน
ไม่เลย
หนึ่งครั้ง
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 90369a48a0..a1d1c4d201 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -607,6 +607,7 @@
Bahsedilmeler
Konuşma duvar kağıdı
%1$s tarihine kadar
+ Her zaman
Kapalı
Açık
Tüm üyeleri görüntüle
@@ -657,6 +658,7 @@
Bildirimleri sessize al
Özel bildirimler
%1$s tarihine kadar
+ Her zaman
Kapalı
Açık
Bir gruba ekle
@@ -1476,6 +1478,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
İletiler
Bilinmeyen
Sesli Notlar
+ Bildirim kanal ayarlarını açmak için mevcut bir faaliyet yok
Signal kilitliyken hızlı cevap kullanılamaz!
@@ -1596,6 +1599,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Aramaya dön
Arama dolu
Arkadaşlarını davet et
+ Arama Bildirimlerini Etkinleştir
Oynat … Durdur
İndir
@@ -1619,6 +1623,18 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Aşağıdaki kişiler cihazd değiştirmiş veya yeniden yükleme yapmış olabilir. Gizliliğinizden emin olmak için güvenlik numaranızı doğrulayın.
Görüntüle
Daha önce doğrulandı
+
+ Arama bildirimleri etkinleştirildi.
+ Arama bildirimlerini etkinleştir
+ Arka plan faaliyetini etkinleştir.
+ Şimdi her şey iyi gözüküyor!
+ Arama bildirimlerini almak için, buraya dokunun ve \"Bildirimleri göster\" seçeneğini açın.
+ Arama bildirimlerini almak için, buraya dokunun ve bildirimleri açın ve Ses ve Açılır Pencere\'nin etkin olduğundan emin olun.
+ Arama bildirimlerini almak için, buraya dokunun ve \"Batarya\" ayarlarında arka plan faaliyetini etkinleştirin.
+ Ayarlar
+ Arama bildirimlerini almak için, Ayarlar seçeneğine dokunun ve \"Bildirimleri göster\" seçeneğini açın.
+ Arama bildirimlerini almak için, Ayarlar seçeneğine dokunun ve bildirimleri açın ve Ses ve Açılır Pencere\'nin etkin olduğundan emin olun.
+ Arama bildirimlerini almak için, Ayarlar seçeneğine dokunun ve \"Batarya\" ayarlarında arka plan faaliyetini etkinleştirin.
Ülkeler yükleniyor…
Ara
@@ -1814,10 +1830,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Varsayılanı kullan
Özelleştirilmiş kullan
1 saatliğine sustur
-
+ 8 saat sustur
1 günlüğüne sustur
7 günlüğüne sustur
-
+ Her zaman
Varsayılan ayarlar
Etkin
Devre dışı
@@ -1869,6 +1885,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
LED yanıp sönme şekli
Zil Sesi
Sessiz
+ Varsayılan
Uyarıları tekrarla
Asla
Bir kez
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index c3f8e6cc01..c8fdfb441f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -1620,6 +1620,8 @@
تۆۋەندىكى كىشىلەر قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكىنىسىنى ئالماشتۇرغاندەك قىلىدۇ. مەخپىيەتلىكنى ساقلاش ئۈچۈن ئۇلار بىلەن ئاراڭدىكى بىخەتەرلىك نومۇرىنى دەلىللە.
كۆرۈش
ئىلگىرى دەلىللەنگەن
+
+ تەڭشەكلەر
دۆلەتلەرنى يۈكلەۋاتىدۇ…
ئاقتۇرۇش
@@ -1815,10 +1817,8 @@
كۆڭۈلدىكىنى ئىشلىتىش
ئىختىيارىي ئىشلىتىش
1 سائەت ئۈنسىز
-
1 كۈن ئۈنسىز
7 كۈن ئۈنسىز
-
كۆڭۈلدىكى تەڭشەك
ئوچۇق
تاقالغان
@@ -1870,6 +1870,7 @@
LED چاقناش شەكلى
ئاۋاز
تىنچ
+ سۈكۈتتە
تەكرار ئاگاھلاندۇرۇش
ھەرگىز
بىر قېتىم
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 1346c1e9ba..d5c970268a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -1611,6 +1611,8 @@
مندرجہ ذیل لوگوں نے انسٹال یا ان میں تبدیلیاں کی ہیں۔ رازداری کو یقینی بنانے کے لیئے ان کے ساتھ اپنے حفاظتی نمبر کی تصدیق کریں۔
دیکھیں
پچھلی تصدیق شدہ
+
+ ترتیبات
ملک لوڈ ہو رہے ہیں۔۔۔
تلا ش کر یں
@@ -1798,10 +1800,8 @@
پہلے سے طے شدہ استعمال کریں
اپنی مرضی سے استعمال کریں
1 گھنٹے کیلئے خاموش
-
1 دن کیلئے خاموش
7 دنوں کیلئے خاموش
-
پہلے سے موجود ترتیبات
فعال ہونا
معطل ہونا
@@ -1853,6 +1853,7 @@
LED بلنک پیٹرن
آواز
خاموش
+ پہلے سے طے شدہ
انتباہات دہرائیں
کبھی نہیں
ایک مرتبہ
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 0b0a39dbd9..86c8695963 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1550,6 +1550,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Những người này có thể đã cài lại ứng dụng hoặc thay đổi thiết bị. Vui lòng xác minh lại mã số an toàn để đảm bảo riêng tư.
Xem
Đã từng được xác minh
+
+ Cài đặt
Đang tải các quốc gia…
Tìm kiếm
@@ -1709,11 +1711,19 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Thêm nhật kí lỗi.
Đây là gì?
Bạn cảm thấy thế nào? (không bắt buộc)
+ Nói cho chúng tôi biết lý do bạn liên lạc.
Thông tin hỗ trợ
Yêu cầu hỗ trợ về Signal Android
Nhật kí lỗi:
Không thể tải lên nhật kí lỗi
Vui lòng miêu tả càng chi tiết càng tốt để giúp chúng tôi hiểu về vấn đề.
+
+ - Tính năng bị hỏng
+ - Yêu cầu tính năng mới
+ - Câu hỏi
+ - Góp ý
+ - Khác
+
Tin nhắn này
Sử dụng gần đây
@@ -1730,10 +1740,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Dùng mặc định
Dùng tùy chỉnh
Tạm im 1 giờ
-
Tạm im 1 ngày
Tạm im 7 ngày
-
Mặc định theo hệ thống
Bật
Tắt
@@ -1784,6 +1792,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Tần suất nháy LED
Âm thanh
Im lặng
+ Mặc định
Lặp lại cảnh báo
Không bao giờ
Một lần
@@ -2248,16 +2257,47 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
3.
Nhấn \"Chuyển tài khoản\" và \"Tiếp tục\" trên cả hai thiết bị
+ Đang chuẩn bị kết nối với thiết bị Android cũ…
+ Chỉ mất một lúc, sẽ hoàn thành sớm thôi
+ Đang chờ kết nối với thiết bị Android cũ…
+ Signal cần quyền truy cập vị trí để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android cũ của bạn.
+ Signal cần dịch vụ Vị trí được bật để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android cũ của bạn.
+ Signal cần Wi-Fi được bật để phát hiện và kết nối với thiết bị Android cũ của bạn. Wi-Fi cần được bật nhưng không bắt buộc phải kết nối với một mạng Wi-Fi nào đó.
+ Xin lỗi, có vẻ như thiết bị này không hỗ trợ Wi-Fi Direct. Signal sử dụng Wi-Fi Direct để phát hiện và kết nối với thiết bị Android cũ của bạn. Bạn vẫn có thể khôi phục sao lưu hoặc khôi phục tài khoản trên thiết bị Android cũ của bạn.
+ Khôi phục bản sao lưu
+ Lỗi không xác định khi đang cố gắng kết nối với thiết bị Android cũ của bạn.
+ Signal cần quyền truy cập vị trí để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android mới của bạn.
+ Signal cần dịch vụ Vị trí được bật để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android mới của bạn.
+ Signal cần Wi-Fi được bật để phát hiện và kết nối với thiết bị Android mới của bạn. Wi-Fi cần được bật nhưng không bắt buộc phải kết nối với một mạng Wi-Fi nào đó.
+ Xin lỗi, có vẻ như thiết bị này không hỗ trợ Wi-Fi Direct. Signal sử dụng Wi-Fi Direct để phát hiện và kết nối với thiết bị Android mới của bạn. Bạn vẫn có thể tạo bản sao lưu để khôi phục tài khoản trên thiết bị Android mới của bạn.
+ Tạo bản sao lưu
+ Lỗi không xác định khi đang cố gắng kết nối với thiết bị Android mới của bạn.
+ Không thể mở Cài đặt Wi-Fi. Vui lòng bật Wi-Fi thủ công.
+ Cấp quyền truy cập vị trí
+ Bật dịch vụ Vị trí
+ Không thể mở Cài đặt Vị trí
+ Bật Wi-Fi
+ Lỗi kết nối
Thử lại
+ Gửi nhật kí lỗi
+ Xác minh mã
+ Hãy xác nhận rằng mã bên dưới trùng khớp nhau trên hai thiết bị của bạn. Sau đó nhấn Tiếp tục.
+ Hai mã số không khớp nhau
Tiếp tục
+ Mã số không khớp nhau
+ Nếu mã số trên hai thiết bị không khớp nhau, có thể bạn đã kết nối nhầm với thiết bị khác. Để xử lí, hãy dừng quá trình chuyển và thử lại, đồng thời hãy giữ hai thiết bị ở gần nhau.
+ Dừng chuyển
+ Không thể tìm thấy thiết bị cũ
+ Không thể tìm thấy thiết bị mới
Wi-Fi
Thử lại
Hủy
Thử lại
+ Dừng chuyển
Chuyển Tài khoản
1.
@@ -2300,6 +2340,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Nhóm Cũ chưa thể được nâng cấp thành Nhóm Mới, nhưng bạn có thể tạo Nhóm Mới với các thành viên như cũ nếu như họ đang dùng phiên bản mới nhất của Signal.
Signal sẽ cung cấp cách để nâng cấp Nhóm Cũ trong tương lai.
+ Bất cứ ai với đường dẫn này có thể xem tên và ảnh nhóm và gửi yêu cầu tham gia. Chỉ chia sẻ với những người mà bạn tin tưởng.
+ Bất cứ ai với đường dẫn này có thể xem tên và ảnh nhóm và tham gia nhóm. Chỉ chia sẻ với những người mà bạn tin tưởng.
Chia sẻ qua Signal
Sao chép
Mã QR
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0ac6496496..0d51b40ff2 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1557,6 +1557,8 @@
以下用户可能重新安装了 Signal 或更换了设备,请重新与之验证安全码以保护您的隐私。
查看
已验证
+
+ 设置
正在加载国家…
搜索
@@ -1745,10 +1747,8 @@
使用默认
使用自定义
静音 1 小时
-
静音 1 天
静音 7 天
-
默认设置
启用
禁用
@@ -1799,6 +1799,7 @@
LED 闪烁模式
声音
无提示
+ 默认
通知重复
永不
一次
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index d363ca7fa5..abd3313c03 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1552,6 +1552,8 @@
下列的人可能已重新安裝或更換了裝置。請驗證你與他們的安全碼,以確保隱私。
檢視
先前已驗證
+
+ 設定
讀取國家列表中…
搜尋
@@ -1740,10 +1742,8 @@
使用預設
使用自訂
靜音 1 小時
-
靜音 1 天
靜音 7 天
-
預設設定
啟用
停用
@@ -1794,6 +1794,7 @@
LED 閃爍模式
提示音效
靜音
+ 預設
重複通知
永不
一次