diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index ad28fce371..9c4a1ad6ff 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,7 @@
Heu tret la verificació del número de seguretat amb %s
Heu tret la verificació del número de seguretat amb %s des d\'un altre dispositiu
No s\'ha pogut lliurar un missatge de %s.
+ %1$s ha canviat el número.
%1$s ha iniciat una trucada de grup · %2$s
%1$s és a la trucada de grup · %2$s
@@ -1296,6 +1297,7 @@ especificat (%s) no és vàlid.
El Signal necessita accés als contactes per tal de connectar amb amistats, intercanviar-hi missatges i fer trucades amb seguretat.
Heu fet massa intents per registrar aquest número. Si us plau, torneu-ho a provar més tard.
No es pot connectar al servei. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.
+ Trucada sol·licitada
- Ara us queda %d pas per enviar un informe de depuració.
- Ara us queden %d passos per enviar un informe de depuració.
@@ -1822,17 +1824,26 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Escriviu un nom o un número
+ Més informació.]]>
Feu un toc per escanejar
+ Coincidència correcta
+ Ha fallat verificar el número de seguretat.
Es carrega…
Marca com a verificat
+ Neteja la verificació
Comparteix el número de seguretat
+ Escanegeu el codi QR del dispositiu del contacte.
Llisqueu amunt per respondre
Llisqueu avall per rebutjar-la
Certs problemes necessiten la vostra atenció.
+ Enviat:
+ Rebut:
+ Desapareix:
+ Mitjà:
Pendent
Enviat a
@@ -2925,19 +2936,44 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Compte
Amb el temps se us demanarà amb menys freqüència
Sol·licita el PIN del Signal per tornar-hi a registrar el número de telèfon
+ Canvia el número de telèfon
+ Useu-ho per canviar el número de telèfon actual per un número nou. No podeu desfer aquest canvi. \n\nAbans de continuar, assegureu-vos que el número nou pugui rebre SMS o trucades.
Continua
+ S\'ha canviat el número de telèfon.
Canvia el número
+ El número antic
+ Número de telèfon antic
+ El número de telèfon nou
+ Número de telèfon nou
El número de telèfon marcat no coincideix amb el del compte.
+ Heu d\'especificar el codi de país del número antic.
+ Heu d\'especificar el número de telèfon antic.
+ Heu d\'especificar el codi de país del número nou.
+ Heu d\'especificar el número de telèfon nou.
Canvia el número
+ Es verifica %1$s
+ Cal CAPTCHA
+ Canvia el número
+ Esteu a punt de canviar el número de telèfon de %1$s a %2$s. \n\n Abans de continuar, verifiqueu que el número següent sigui correcte.
Edita el número
+ Canvi de número del Signal. Cal ajuda amb el PIN per a Android (v2 PIN)
+ Els números PIN no coincideixen.
+ El PIN associat al número nou és diferent del PIN associat al número anterior. Voleu conservar el PIN anterior o actualitzar-lo?
+ Conserva l\'antic
Actualitza el PIN
+ Voleu conservar el PIN antic?
+ Sembla que heu intentat canviar el número però no hem pogut determinar si s\'ha fet correctament.\n\nEs torna a comprovar ara…
+ Canvi d\'estat confirmat
+ El número s\'ha confirmat com a %1$s. Si aquest no és el vostre número nou, reinicieu el procés de canvi de número.
+ Canvi d\'estat no confirmat
+ No hem pogut determinar l\'estat de la vostra sol·licitud de canvi de número. \n\n(Error: %1$s)
Torneu a provar-ho
Surt
Envia un registre de depuració
@@ -3169,12 +3205,26 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
S\'ha arribat al límit.
Afegiu-hi un missatge
+ Afegiu-hi una resposta
+ Envia a
Cancel·la
+ Dibuix
+ Escriptura de text
+ Afegiu-hi un adhesiu
Difumina
+ Edició feta
+ Neteja-ho tot
Desfés
+ Canvia entre el marcador i el ressaltador
Envia
+ Toqueu per suprimir
Feu un toc per seleccionar-ho
Descarta
+ Voleu descartar-ne els canvis?
+ Mostra el missatge un cop
+ Perdreu qualsevol canvi que hàgiu fet en aquesta fotografia.
Suprimeix
+ Ha fallat obrir la càmera.
+ Canvia entre estils de text
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index be4241de59..9aae8e3dbd 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -821,11 +821,14 @@
Barátok meghívása
SMS használata
Megjelenés
+ Fotó hozzáadása
Signal hívás folyamatban
Signal hívás létesítése
Bejövő Signal hívás
+ Bejövő Signal csoporthívás
A Signal hívás szolgáltatás leállítása
+ Hívás elutasítása
Hívás felvétele
Hívás befejezése
Hívás megszakítása
@@ -981,6 +984,8 @@
Megváltoztattad a csoportbeállításokat: mostantól minden tag küldhet üzenetet a csoportba.
Megváltoztattad a csoportbeállításokat: mostantól csak adminok küldhetnek üzenetet a csoportba.
+ %1$s megváltoztatta a csoportbeállításokat: mostantól minden tag küldhet üzenetet a csoportba.
+ %1$s megváltoztatta a csoportbeállításokat: mostantól csak adminok küldhetnek üzenetet a csoportba.
Megváltozott csoportbeállítások: mostantól minden tag küldhet üzenetet a csoportba.
Megváltozott csoportbeállítások: mostantól csak adminok küldhetnek üzenetet a csoportba.
@@ -1027,6 +1032,7 @@
Biztonsági számodat egy másik eszközről megerősítetlennek jelölted %s nevű partnereddel
Biztonsági számodat megerősítetlennek jelölted a %s nevű partnereddel
Biztonsági számodat egy másik készülékről megerősítetlennek jelölted %s nevű partnereddel
+ Egy üzenet %s ismerősödtől nem érkezett meg
%1$s csoport hívást indított · %2$s
%1$s csoporthívásban van · %2$s
@@ -1186,6 +1192,7 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra!
%1$s hívásához a Signalnak hozzá kell férnie kamerádhoz
Signal %1$s
Hívás…
+ A csoport túl nagy minden tag megcsörgetéséhez.
Signal hívás
Signal videóhívás
@@ -1749,6 +1756,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Média és csoport üzenetek küldéséhez koppints az \'OK\'-ra és hajtsd végre a kért beállításokat. A szolgáltatód MMS beállításai általában fellelhetőek egy \'szolgáltatód neve APN\' kereséssel. Ezt csak egyszer kell megtenned.
Kézbesítési probléma
+ Egy üzenet, matrica, reakció emoji, kézbesítési nyugta, vagy média küldése %s kontakttól nem érkezett meg hozzád. A küldési kísérlet történhetett egyéni, vagy csoportüzenetben is.
+ Egy üzenet, matrica, reakció emoji, kézbesítési nyugta, vagy média küldése %s kontakttól nem érkezett meg hozzád.
Keresztnév (kötelező)
Vezetéknév (kötelező)
@@ -1784,6 +1793,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Adj meg egy nevet vagy telefonszámot
Koppints a szkenneléshez
+ Biztonsági azonosító ellenőrzése sikertelen
Betöltés…
Megjelölés ellenőrzöttként
@@ -1794,6 +1804,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Elutasítás lefelé húzással
Néhány probléma a figyelmedet igényli.
+ Elküldve:
+ Kézbesítve:
+ Eltűnik:
+ Csatorna:
Folyamatban
Címzett
@@ -2049,6 +2063,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Ki
Be
Proxy cím
+ Proxy használata csak abban az esetben, ha nem lehet a Signalhoz csatlakozni se mobilnet, se Wi-Fi használatával.
Megosztás
Mentés
Csatlakozás a proxyhoz…
@@ -2885,17 +2900,28 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Fiók
Idővel egyre ritkábban kérünk meg rá
Telefonszámod újraregisztrációját Signal PIN kódod megadásához kötheted
+ Telefonszám cseréje
Folytatás
+ Telefonszámod megváltozott.
Szám változtatása
+ Régi telefonszámod
+ Régi telefonszám
+ Új telefonszámod
+ Új telefonszám
A megadott telefonszám nem egyezik a fiókodhoz tartozóval.
+ Meg kell adnod a régi számod országkódját
+ Meg kell adnod régi telefonszámodat
+ Meg kell adnod az új számod országkódját
+ Meg kell adnod új telefonszámodat
Szám változtatása
Szám szerkesztése
+ A PIN kódok nem egyeznek.
PIN módosítása
Újra
@@ -2960,6 +2986,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Megkettőzés
Törlés
Szín törlése
+ Csevegésszín törlése?
Alap
Gradiens
@@ -2986,6 +3013,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Profilkép hozzáadása
Válassz megjelenést, színt vagy egyedi monogramot.
Később
+ Fotó hozzáadása
Emoji
Emoji kereső megnyitása
@@ -3037,10 +3065,12 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Tagok hozzáadása
Csoportinfó szerkesztése
+ Üzenetküldés
Összes tag
Csak adminisztrátorok
Ki vehet fel új tagokat?
Ki szerkesztheti a csoport adatait?
+ Kik küldhessenek üzeneteket?
Értesítések némítása
Nincs némítva
@@ -3079,8 +3109,18 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
SMS
· %1$s
+ Továbbítás számukra
Szöveg hozzáadása
+ Gyorsabb továbbítás
A továbbított üzenetek azonnal elküldésre kerülnek.
+
+ - Üzenetek elküldve
+ - Üzenetek elküldve
+
+
+ - Üzenet küldése sikertelen
+ - Üzenetek küldése sikertelen
+
- Sikertelen a továbbítás, mert az üzenetek már nem elérhetőek.
- Sikertelen a továbbítás, mert az üzenetek már nem elérhetőek.
@@ -3088,10 +3128,12 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Szöveg hozzáadása
Mégsem
+ Elmosás
Visszavonás
Küldés
Koppints a kiválasztáshoz
Elvetés
Törlés
+ Kamera megnyitása sikertelen
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 159e1c9cd8..0aaf089fda 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -173,7 +173,7 @@
Испраќањето не успеа, допрете за необезбеден одговор
Враќање на неенкриптирани SMS пораки?
Враќање на неенкриптирани MMS пораки?
- Оваа порака нема да биде енкриптирана бидејќи примачот повеќе не е корисник на Signal.\n\nДа испратам небезбедна порака?
+ Оваа порака нема да биде шифрирана бидејќи примачот повеќе не е корисник на Signal.\n\nДа испратам небезбедна порака?
Не можам да пронајдам апликација за отворање на овој тип на медија.
Ископирано %s
од %s
@@ -185,7 +185,7 @@
Ја избришавте оваа порака.
Да ја ресетирам безбедносната сесија?
- Ова може да помогне ако имате проблеми со енкриптирање во овој разговор. Вашите пораки ќе бидат зачувани.
+ Ова може да помогне ако имате проблеми со шифрирање во овој разговор. Вашите пораки ќе бидат зачувани.
Ресетираj
Прикачи датотека
Изберете контакт инфо
@@ -336,7 +336,7 @@
Грешка при поставување на профилната слика
Проблем со поставување на профилот
Поставете го Вашиот профил
- Вашиот профил е енкриптиран од-крај-до-крај. Вашиот профил и сите промени направени на него ќе им бидат видливи на Вашите контакти кога иницирате или прифаќате нови разговори и кога се приклучувате на нови групи.
+ Вашиот профил е шифриран од-крај-до-крај. Вашиот профил и промените во него ќе бидат видливи на Вашите контакти, кога ќе започнете или прифаќате нови разговори и кога ќе се приклучите на нови групи.
Постави аватар
Врати од резервна копија?
@@ -1213,7 +1213,7 @@
Повторно поврзување…
Се приклучувам…
Неповрзан
- Signal ќе ѕвони %1$s
+ Signal ќе ѕвони на %1$s
Signal ќе ѕвони на %1$s и %2$s
- Signal ќе ѕвони на %1$s, %2$s и %3$d друг
@@ -1231,12 +1231,12 @@
- Ѕвонам на %1$s, %2$s и %3$d друг
- Ѕвонам на %1$s, %2$s и %3$d други
- %1$s те повикува
- %1$s те повикува и %2$s
- %1$s те повикува, %2$s и %3$s
+ %1$s Ве повикува
+ %1$s Ве повикува и %2$s
+ %1$s Ве повикува, %2$s и %3$s
- %1$s те повикува, %2$s, %3$s, и %4$d друг
- - %1$s те повикува, %2$s, %3$s и %4$d други
+ - %1$s Ве повикува, %2$s, %3$s и %4$d други
Нема никој
%1$s е на овој повик
@@ -1829,7 +1829,7 @@
Дознајте повеќе.]]>
Допри да скенираш
Успешно совпаѓање
- Не успеа да се провери сигурносниот број
+ Неуспешна проверка на сигурносниот број
Вчитувам…
Означи како проверено
Исчисти проверка
@@ -2877,12 +2877,12 @@
Нов телефонски број
Бројот што го внесовте не се совпаѓа со Вашите сметки.
Мора да наведете повикувачки број на државата за Вашиот стар број
- Мора да го наведете вашиот стар телефонски број
+ Мора да го наведете Вашиот стар телефонски број
Мора да наведете повикувачки број на државата за Вашиот нов број
Мора да го наведете Вашиот нов број
Смени го бројот
- Потврдување %1$s
+ Проверувам %1$s
Потребна е проверка
Променете го бројот
@@ -2897,7 +2897,7 @@
Ажурирај PIN
Да го задржам стариот PIN?
- Изгледа дека сте се обиделе да го промените Вашиот број, но не успеавме да утврдиме дали е успешно.\n\nПовторно се проверува…
+ Изгледа сте се обиделе да го промените Вашиот број, но не успеавме да утврдиме дали е успешно.\n\nПовторно се проверува…
Промената е потврдена
Вашиот број е потврден како %1$s. Ако ова не е Вашиот нов број, повторно започнете го процесот на промена на бројот.
Промената не е потврдена
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index f5b6171f5f..3cac3c1fc3 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -2186,7 +2186,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
%1$s op %2$s om %3$s
Naar
Van
- Overschrijvingsdetails waaronder de hoeveelheid en het tijdstip van de betaling zijn onderdeel van het kasboek van MobileCoin.
+ Overschrijvingsdetails, waaronder de hoeveelheid en het tijdstip van de betaling, zijn onderdeel van het kasboek van MobileCoin.
Samenvoegingskosten
Er worden “samenvoegingskosten” in rekening gebracht wanneer de munten die je bezit niet kunnen worden samengevoegd to de nieuwe gewenste overschrijving. Door deze samenvoegingskosten kunnen je toch een nieuwe overschrijvingen maken.
Er is geen verdere informatie beschikbaar over deze overschrijving
@@ -3011,8 +3011,8 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Pictogram weergeven
Laat in de berichtdetails een pictogram zien bij berichten die zijn afgeleverd met een verzegelde afzender
- Voor alle nieuwe gesprekken die jij zelf begint zullen berichten voor iedereen die ze heeft gezien nadat de ingestelde tijd is verlopen worden gewist. — Gebruik dit niet ter beveiliging, want Signal kan niet garanderen dat berichten op het apparaat van een ander ook daadwerkelijk worden gewist.
- Nieuwe berichten in dit gesprek zullen voor iedereen die ze heeft gezien nadat de ingestelde tijd is verlopen worden gewist. — Gebruik dit niet ter beveiliging, want Signal kan niet garanderen dat berichten op het apparaat van een ander ook daadwerkelijk worden gewist.
+ Voor alle nieuwe gesprekken die jij zelf begint zullen berichten voor iedereen worden gewist nadat de ingestelde tijd is verlopen. De tijdspanne begint voor iedere persoon individueel pas te lopen vanaf het moment dat hij of zij het bericht heeft gezien. — Gebruik dit niet ter beveiliging, want Signal kan niet garanderen dat berichten op het apparaat van een ander ook daadwerkelijk worden gewist.
+ Nieuwe berichten in dit gesprek zullen voor iedereen worden gewist nadat de ingestelde tijdspanne is verlopen. De tijdspanne begint voor iedere persoon individueel pas te lopen vanaf het moment dat hij of zij het bericht heeft gezien. — Gebruik dit niet ter beveiliging, want Signal kan niet garanderen dat berichten op het apparaat van een ander ook daadwerkelijk worden gewist.
Uit
4 weken
1 week
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index b8c905bc69..e0f2cfa324 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -2975,8 +2975,10 @@
Manter o PIN antigo?
Parece que você tentou mudar o seu número de telemóvel. Aguardamos a confirmação de que a mudança foi bem-sucedida.\n\nA verificar agora…
- Alteração de estado confirmada
+ Estado da alteração confirmado
Seu número foi confirmado como %1$s. Se esse não for o seu novo número, refaça o processo de alteração de número.
+ Estado da alteração não confirmado
+ Não foi possível determinar o estado do seu pedido de alteração de número.\n\n(Erro: %1$s)
Tentar novamente
Abandonar
Enviar relatório de erros
@@ -3228,5 +3230,6 @@
Irá perder quaisquer alterações que fez nesta fotografia.
Eliminar
Ocorreu um erro a tentar abrir a câmara
+ Alternar entre estilos de texto
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index a6ba61f27b..b7255f3ab3 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,7 @@
%s ile olan güvenlik numaranızı doğrulanmamış olarak işaretlediniz.
%s ile olan güvenlik numaranızı başka bir cihazdan doğrulanmamış olarak işaretlediniz.
%s tarafından gelen bir ileti teslim edilemedi
+ %1$s numarasını değiştirdi.
%1$s grup araması başlattı · %2$s
%1$s grup görüşmesinde· %2$s
@@ -1300,6 +1301,7 @@
Kişilerinizle iletişim kurabilmeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in Kişilerinize erişime ihtiyacı var
Bu numarayı kaydettirmek için çok fazla deneme yaptınız. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Hizmete bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin.
+ Arama istendi
- Artık bir hata ayıklama günlüğü göndermekten %d adım uzaktasınız.
- Artık bir hata ayıklama günlüğü göndermekten %d adım uzaktasınız.
@@ -1827,16 +1829,24 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Bir ad veya numara girin
Taramak için dokunun
+ Doğru eşleşme
+ Güvenlik numarası doğrulanamadı
Yükleniyor…
Doğrulanmış olarak işaretle
+ Doğrulamayı temizle
Güvenlik numarasını paylaş
+ Kişinizin cihazındaki karekodu tarayın.
Yanıtlamak için yukarı kaydırın
Reddetmek için aşağı kaydırın
İlgilenmenizi gerektiren sorunlar var.
+ Gönderildi:
+ Alındı:
+ Kaybolmasına:
+ İletim şekli:
Beklemede
Gönderilen
@@ -2006,7 +2016,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Görünüm
Tema
Konuşma duvar kağıdı
- Sohbet rengi ve arkaplan
+ Konuşma rengi ve arkaplan
PIN\'i devre dışı bırak
PIN\'i etkinleştir
PIN\'i devre dışı bırakırsanız, elle yedekleyip geri yüklemediğiniz sürece Signal\'i yeniden kaydettiğinizde tüm verilerinizi kaybedersiniz. PIN devre dışı iken Kayıt Kilidini açamazsınız.
@@ -2514,6 +2524,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Bunun yerine beni ara \n (Kullanılabilir olmasına %1$02d:%2$02d)
Signal Destek Ekibiyle İletişime Geç
Signal Kaydı - Android için Doğrulama Kodu
+ Geçersiz kod
Asla
Bilinmiyor
Telefon numaramı görebilir
@@ -2793,16 +2804,16 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Konuşma duvar kağıdı
Konuşma rengi
- Sohbet renklerini sıfırla
- Sohbet rengini sıfırla
- Sohbet rengi sıfırlansın mı?
+ Konuşma renklerini sıfırla
+ Konuşma rengini sıfırla
+ Konuşma rengi sıfırlansın mı?
Duvar kağıdı ayarla
Karanlık görünüm arkaplanı karartsın
Kişi adı
Sıfırla
Kaldır
Duvar kağıdı önizlemesi
- Tüm sohbet renklerini değiştirmek ister misiniz?
+ Tüm konuşma renklerini değiştirmek ister misiniz?
Tüm arkaplanları değiştirmek ister misiniz?
Varsayılan renkleri sıfırla
Tüm renkleri sıfırla
@@ -2909,10 +2920,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Bir ileti gönderin
Bu kişiyle ortak bir grubunuz yok. İstenmeyen iletileri önlemek için kabul etmeden önce istekleri dikkatlice gözden geçirin.
- Kişilerinizin veya sohbet ettiğiniz kişilerin hiçbiri bu grupta değil İstenmeyen iletileri önlemek için kabul etmeden önce istekleri dikkatlice gözden geçirin.
+ Kişilerinizin veya konuşma ettiğiniz kişilerin hiçbiri bu grupta değil İstenmeyen iletileri önlemek için kabul etmeden önce istekleri dikkatlice gözden geçirin.
İleti istekleri hakkında
Tamam
- Sohbet renginin önizlemesi
+ Konuşma renginin önizlemesi
Renk yalnızca size gözükür.
Grup tanımı
@@ -2928,16 +2939,36 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Hesap
Zaman geçtikçe daha az sorulacaktır
Telefon numaranız Signal\'e tekrar kaydedilirken Signal PIN\'i istensin.
+ Telefon numarası değiştir
+ Geçerli telefon numaranızı yeni bir telefon numarasına değiştirmek için bunu kullanın. Bu değişikliği geri alamazsınız.devam etmeden önce, yeni numaranızın SMS veya arama alabildiğinden emin olun.
Devam Et
+ Telefon numaranız değişti.
+ Numarayı Değiştir
+ Eski numaranız
+ Eski telefon numarası
+ Yeni numaranız
+ Yeni telefon numarası
Girmiş olduğunuz numara hesabınızla uyuşmuyor.
+ Eski numaranızın ülke kodunu belirtmeniz gerekir
+ Eski telefon numaranızı belirtmeniz gerekir
+ Yeni numaranızın ülke kodunu belirtmeniz gerekir
+ Yeni telefon numaranızı belirtmeniz gerekir
+ Numarayı Değiştir
+ %1$s doğrulanıyor
+ Captcha gerekli
+ Numarayı değiştir
+ Telefon numaranızı (%1$s --> %2$s) değiştirmek üzeresiniz.\n\nDevam etmeden önce lütfen aşağıdaki numaranın doğru olduğundan emin olun.
Numarayı düzenle
+ PIN\'ler eşleşmiyor
+ Eski PIN dursun
PIN\'i güncelle
+ Eski PIN dursun mu?
Tekrar dene
Ayrıl
@@ -2960,14 +2991,14 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Uygulama güvenliği
Son uygulamalar görünümünde ve uygulama içinde ekran görüntüsü alınmasını engelle
Signal iletileri ve aramaları, arama aktarma ve gizli gönderici
- Yeni sohbetler için varsayılan zamanlayıcı
+ Yeni konuşmalar için varsayılan zamanlayıcı
Tarafınızca başlatılan tüm yeni iletiler için varsayılan kaybolan ileti zamanlayıcısı ayarlayın.
Durum simgesi göster
İletiler gizli gönderici kullanılarak gönderildiğinde ileti detaylarında simge göster.
- Etkinleştirildiğinde, sizin tarafınızdan başlatılan yeni sohbetlerde gönderilen ve alınan yeni iletiler görüldükten sonra kaybolur.
- Etkinleştirildiğinde, bu sohbette gönderilen ve alınan yeni iletiler görüldükten sonra kaybolur.
+ Etkinleştirildiğinde, sizin tarafınızdan başlatılan yeni konuşmalarda gönderilen ve alınan yeni iletiler görüldükten sonra kaybolur.
+ Etkinleştirildiğinde, bu konuşmada gönderilen ve alınan yeni iletiler görüldükten sonra kaybolur.
Kapalı
4 hafta
1 hafta
@@ -3003,10 +3034,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Sil
Rengi sil
- - Bu özel renk %1$d sohbette kullanılıyor. Silmek istiyor musunuz?
- - Bu özel renk %1$d sohbette kullanılıyor. Tüm sohbetler için silmek istiyor musunuz?
+ - Bu özel renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Silmek istiyor musunuz?
+ - Bu özel renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Tüm konuşmalar için silmek istiyor musunuz?
- Sohbet rengi silinsin mi?
+ Konuşma rengi silinsin mi?
Düz
Karışım
@@ -3016,8 +3047,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Kaydet
Rengi düzenle
- - Bu renk %1$d sohbette kullanılıyor. Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
- - Bu renk %1$d sohbette kullanılıyor. Tüm sohbetler için değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
+ - Bu renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
+ - Bu renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Tüm konuşmalar için değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
Üst kenar seçici
@@ -3030,8 +3061,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Arkaplana bağlı otomatik olarak renk eşleştirir
Renk karışımının yönünü değiştirmek için sürükleyin
- Yeni Sohbet Renkleri
- Sohbet renklerini size daha fazla seçenek vermek ve daha kolay okunması için değiştirdik.
+ Yeni Konuşma Renkleri
+ Konuşma renklerini size daha fazla seçenek vermek ve daha kolay okunması için değiştirdik.
Görünüm
Şimdi değil
@@ -3170,12 +3201,26 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Sınıra ulaşıldı
İleti ekle
+ Yanıt ekle
+ Gönderilecek
İptal
+ Çizim
+ Yazı yazma
+ Sticker ekleme
Bulanıklaştır
+ Düzenlemeyi tamamla
+ Tümünü temizle
Geri al
+ Kalem ile vurgulayıcı arasında geçiş yap
Gönder
+ Kaldırmak için dokun
Seçmek için dokunun
Vazgeç
+ Değişiklikler silinsin mi?
+ Tek görümlük ileti
+ Bu fotoğrafa yaptığınız değişiklikleri kaybedeceksiniz.
Sil
+ Kamera açılamadı
+ Yazı stilleri arasında geçiş yap