diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 3c9269afdc..a76d346bb4 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Die enigste amptelike klets van Signal. Bly op datum met nuus en vrystellingnotas.
- The only official chat from Signal
+ Die enigste amptelike klets van Signal
- %1$d lid
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Gestuurde mediakwaliteit
Stuur van hoëkwaliteitmedia sal meer data gebruik.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Stemboodskappe en plakkers (onder %1$s) word altyd outomaties afgelaai.
Hoog
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 964ea6618b..6046565a6a 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal-dan gələn yeganə rəsmi çat. Xəbərlər və buraxılış qeydləri ilə günün nəbzini tutun.
- The only official chat from Signal
+ Signal-dan gələn yeganə rəsmi çat
- %1$d üzv
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Göndərilən media keyfiyyəti
Yüksək keyfiyyətli media göndərərkən, daha çox verilənlər istifadə ediləcək.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Səsli mesajlar və stikerlər (%1$s-dan az olan) hər zaman avtomatik endirilir.
Yüksək
diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
index b7a246eb62..a36922ca3d 100644
--- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Гэта адзіны афіцыйны чат Signal. Будзьце ў курсе навін і абнаўленняў.
- The only official chat from Signal
+ Гэта адзіны афіцыйны чат Signal
- %1$d удзельнік
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Якасць адпраўленага медыяфайла
Для адпраўкі медыяфайла высокай якасці спатрэбіцца больш трафіка.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Галасавыя паведамленні і стыкеры (да %1$s) заўсёды cпампоўваюцца аўтаматычна.
Высокая
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index d466024b50..fb7057e7eb 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Това е единственият официален чат със Signal. Бъдете в крак с новините и бележките за версиите.
- The only official chat from Signal
+ Единственият официален чат със Signal
- %1$d член
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Качество на изпратената мултимедия
Изпращането на висококачествени мултимедийни файлове ще използва повече данни.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Гласовите съобщения и стикерите (под %1$s) винаги се изтеглят автоматично.
Високо
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index a72f97692d..9c4262013b 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal-এর একমাত্র অফিসিয়াল চ্যাট। খবর ও রিলিজ নোট পেয়ে আপডেট থাকুন।
- The only official chat from Signal
+ Signal-এর একমাত্র অফিসিয়াল চ্যাট
- %1$d জন সদস্য
@@ -6023,7 +6023,7 @@
পাঠানো মিডিয়ার মান
উচ্চ মানের মিডিয়া প্রেরণে আরও ডেটা ব্যবহার হবে।
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ভয়েস মেসেজ ও স্টিকার (%1$s-এর চেয়ে কম) সবসময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে ডাউনলোড হয়।
উচ্চ
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 09446764d4..01b3bcb022 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Jedini zvanični chat od Signala. Budite u toku s vijestima i napomenama o izdanjima.
- The only official chat from Signal
+ Jedini zvanični chat od Signala
- %1$d član
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Kvalitet poslatih zapisa
Slanje visokokvalitetnih zapisa kreirat će veći protok.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Glasovne poruke i naljepnice (manje od %1$s) se uvijek automatski preuzimaju.
Visoki
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 120bfd8e47..824c507f1f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -5,23 +5,23 @@
-->
-
+ Signal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ https://signal.org/install
+ https://signal.org/donate
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
+ https://support.signal.org/hc/articles/9708267671322
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
+ https://support.signal.org/
+ https://signal.org/legal
+ https://pay.google.com
+ https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007321171
+ https://signal.me/#u/%1$s
+ https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250
+ https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954
+ https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#pending
+ https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#donate
https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s
@@ -43,7 +43,7 @@
Ones
-
+ \+%d
El Signal s\'actualitza…
@@ -68,16 +68,16 @@
Crea una clau
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ 1
+ 2
+ 3
+ 4
+ 5
+ 6
+ 7
+ 8
+ 9
+ 0
Retrocés
@@ -516,7 +516,7 @@
El fitxer adjunt excedeix la mida màxima per a aquest tipus de missatges.
No s\'ha pogut enregistrar l\'àudio.
No podeu enviar missatges a aquest grup perquè ja no en sou membre.
-
+ Incognito mode (Labs)
No pots enviar missatges perquè aquest grup s\'ha tancat.
Només els %1$s poden enviar missatges.
administradors
@@ -1121,7 +1121,7 @@
Els missatges de Signal se sincronitzaran amb l\'app al teu telèfon un cop l\'hagis vinculat. L\'historial de missatges anteriors no apareixerà.
En l\'altre dispositiu que vols vincular, ves a %1$s per instal·lar Signal
-
+ signal.org/download
Els meus dispositius connectats
@@ -1162,7 +1162,7 @@
Cancel·lar
Error en l\'exportació d\'Android Link&Sync
-
+ Android Link&Sync Export Failed
La sincronització de missatges ha fallat
@@ -1171,7 +1171,7 @@
El dispositiu s\'ha enllaçat amb èxit, però els teus missatges no s\'han pogut transferir.
Més informació
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007320551
Torna a provar-ho
@@ -1320,7 +1320,7 @@
Tots els membres
Només els administradors
Cap
-
+ Unknown
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
@@ -1458,7 +1458,7 @@
Continuar
No, gràcies.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007318711#android_notifications_troubleshooting
Sol·licituds i invitacions
@@ -1852,8 +1852,8 @@
Àudio
Vídeo
Imatge
-
-
+ %1$s · %2$s
+ %1$s · %2$s · %3$s
Enviat per %1$s
Ho heu enviat
@@ -1887,13 +1887,13 @@
-
+ Starred messages
-
+ No starred messages
-
+ Tap and hold on a message to star it.
-
+ %1$s \u203A %2$s
S\'estableix la trucada del Signal
@@ -2291,7 +2291,7 @@
Voleu afegir-vos a aquest grup? No sabran que n\'heu vist els missatges fins que no ho accepteu.
Vols desbloquejar aquest grup i compartir el nom i la fotografia amb els seus membres? No rebràs cap missatge fins que no el desbloquegis.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Mostra
Membre de %1$s
Membre de %1$s i %2$s
@@ -2428,7 +2428,7 @@
Creeu el PIN
Se us han acabat els intents del PIN, però encara podeu accedir al compte del Signal creant un PIN nou. Per a la vostra privadesa i seguretat, el compte es restaurarà sense cap tipus d\'informació ni configuració de perfil.
Crea un PIN nou
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Enviar codi per SMS
@@ -2943,12 +2943,12 @@
No s\'ha trobat cap resultat per a «%1$s»
-
-
-
-
-
-
+ Shake detected
+ Submit debug log?
+ Submit
+ Failed to submit :(
+ Success!
+ Share
Afegeix als contactes
@@ -3100,24 +3100,24 @@
Quan cliqueu a Envia, el registre es penjarà en línia durant 30 dies en un URL únic i no publicat. Primer podeu desar-lo localment.
-
-
-
-
-
-
+ Uncaught
+ Verbose
+ Debug
+ Info
+ Warn
+ Error
-
+ support@signal.org
Filtre:
Informació del dispositiu:
Versió d\'Android:
-
-
+ Signal version:
+ Signal package:
Bloqueig de registre:
-
-
-
+ Locale:
+ Challenge Received:
+ Registered:
S\'ha actualitzat el grup
@@ -3277,10 +3277,10 @@
D\'acord
-
+ %1$02d:%2$02d
-
+ %1$d:%2$02d
Missatge encriptat per a una sessió que no existeix
@@ -3955,7 +3955,7 @@
Edita el grup
Nom del grup
Descripció del grup
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Actualitza el Signal
@@ -4002,7 +4002,7 @@
La verificació automàtica no està disponible
La verificació automàtica no està disponible per a tots els xats.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/10223569377562
La codificació d\'aquest xat s\'ha verificat automàticament
@@ -4036,7 +4036,7 @@
Envia
Error de verificació automàtica de claus
-
+ AutomaticKeyVerificationFailure
Més informació
@@ -4090,17 +4090,17 @@
Què és això?
Com us sentiu? (opcional)
Expliqueu-nos per què us poseu en contacte.
-
-
-
-
-
-
-
+ emoji_5
+ emoji_4
+ emoji_3
+ emoji_2
+ emoji_1
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007318591
+ https://support.signal.org
Informació de suport
Petició de suport de Signal d\'Android
-
+ Debug Log:
No s\'han pogut carregar els registres.
Si us plau, expliqueu-ho de la manera més descriptiva possible per ajudar-nos a entendre el problema.
@@ -4311,7 +4311,7 @@
Si els indicadors de tecleig estan desactivats, no podreu veure els indicadors de tecleig dels altres.
Sol·licita un teclat per desactivar l\'aprenentatge personalitzat.
Aquesta opció de configuració no és una garantia i és possible que el teclat l’ignori.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360055276112
En usar dades mòbils
En usar Wi-Fi
En itinerància
@@ -4424,9 +4424,9 @@
Opció de personalització
-
-
-
+ Internal Preferences
+ Internal Details
+ Stories dialog launcher
@@ -4470,14 +4470,14 @@
Pagaments desactivats
Ha fallat el pagament.
Detalls
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate
Pots fer servir Signal per enviar i rebre MobileCoin. Tots els pagaments estan subjectes a les Condicions d\'ús de MobileCoins i MobileCoin Wallet. És possible que tinguis algun problema, i els pagaments o fons que perdis no podran ser recuperats.
Activa\'ls
Vegeu els termes de MobileCoin
Els pagaments al Signal ja no estan disponibles. Encara podeu transferir fons a un intercanvi, però ja no podeu enviar ni rebre pagaments ni afegir-hi fons.
-
+ https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html
Vols activar el bloqueig de pagament per a futurs enviaments?
@@ -4522,7 +4522,7 @@
Copia
Copiat al porta-retalls
Per afegir-hi fons, envieu MobileCoin a la vostra adreça de cartera. Inicieu una transacció des del compte amb un intercanvi que admeti MobileCoin i, a continuació, escaneu el codi QR o copieu la vostra adreça de cartera.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
Detalls
@@ -4543,8 +4543,8 @@
Comissió de neteja de monedes
Es cobra una comissió de neteja de monedes quan les monedes que teniu no es poden combinar per completar una transacció. La neteja us permetrà continuar enviant pagaments.
No hi ha més detalls disponibles per a aquesta transacció.
-
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees
Pagament enviat
Pagament rebut
Pagament fet: %1$s
@@ -4589,7 +4589,7 @@
Retrocés
Afegeix-hi una nota
Les conversions són només estimacions i és possible que no siguin exactes.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion
Nota
@@ -4671,9 +4671,9 @@
Esborrar
-
+ Star (Labs)
-
+ Unstar (Labs)
Reenvia
@@ -4742,7 +4742,7 @@
Tot el contingut
Ajustos del xat
Afegeix a la pantalla d\'inici
-
+ Export (Labs)
Crea una bombolla
Format del text
@@ -4753,11 +4753,11 @@
Afegeix als contactes
-
-
-
-
-
+ Exporting chat…
+ Chat exported successfully
+ Export failed
+ Export cancelled
+ Preparing export…
@@ -4787,7 +4787,7 @@
Grup nou
Configuració
-
+ Starred messages (Labs)
Bloca
Marca-ho tot com a llegit
Convideu-hi amistats
@@ -4833,7 +4833,7 @@
Creeu un PIN alfanumèric
Creeu un PIN numèric
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
@@ -4867,7 +4867,7 @@
S\'introdueixen els PIN
Els PIN mantenen encriptada la informació desada amb el Signal de manera que no hi pugui accedir ningú més. El perfil, la configuració i els contactes es restauraran quan el reinstal·leu. No necessitareu el PIN per obrir l\'aplicació.
Més informació
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Bloqueig de registre = PIN
El bloqueig de registre ara s\'anomena PIN i serveix per a molt més. Actualitzeu-lo ara.
Actualitza el PIN
@@ -4888,7 +4888,7 @@
Hem blocat el compte per protegir la vostra privadesa i seguretat. Al cap de %1$d dies d’inactivitat, podreu tornar a registrar aquest número de telèfon sense necessitar el PIN. Se n\'esborrarà tot el contingut.
Següent
Més informació
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Marqueu el PIN
@@ -5530,9 +5530,9 @@
Amb un saldo elevat, és possible que vulgueu passar a un PIN alfanumèric per afegir més protecció al compte.
Actualitza el PIN
-
-
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange
Desactiva la cartera
@@ -5544,7 +5544,7 @@
Voleu desactivar els fons sense transferir-los?
El saldo es mantindrà a la cartera enllaçada amb Signal si decideixes reactivar els pagaments.
Error en desactivar la cartera
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate
Frase de recuperació
@@ -5580,8 +5580,8 @@
Frase de recuperació no vàlida
Assegureu-vos que heu introduït %1$d paraules i torneu-ho a provar.
-
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase
Següent
@@ -5626,7 +5626,7 @@
Cap dels teus contactes o persones amb qui xateges forma part d\'aquest grup. Revisa les sol·licituds amb atenció abans d’acceptar-les per evitar missatges no desitjats.
Quant a les sol·licituds de missatges
D\'acord
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Aquí tens una previsualització del color del xat.
El color només el veieu vós.
@@ -5979,7 +5979,7 @@
-
+ https://signal.org/blog/sealed-sender
Mostra la icona d\'estat
Mostra una icona als detalls del missatge quan es lliuri mitjançant un remitent segellat.
@@ -6138,8 +6138,8 @@
Missatges efímers
Sons i notificacions
-
-
+ Starred messages
+ Internal details
Informació de contacte del telèfon
Mostra el número de seguretat
Bloquejar
@@ -6985,39 +6985,39 @@
-
+ Story archive (Labs)
-
+ Archive
-
+ Keep stories in archive
-
+ Save your sent stories after they leave the active feed.
-
+ Keep stories for
-
+ Forever
-
+ 1 year
-
+ 6 months
-
+ 30 days
-
+ No archived stories
-
+ Turn on \"Save Stories to Archive\" in story settings to auto-archive your stories.
-
+ Go to settings
-
+ Sort by
-
+ Newest
-
+ Oldest
-
+ Delete
-
+ Select story
- Eliminar la història de %1$d? Aquesta acció no es pot desfer.
@@ -9299,10 +9299,10 @@
Error de xarxa de restauració de la còpia de seguretat de Signal Android
-
+ Android SignalBackups Import Failed
Error permanent en restaurar la còpia de seguretat de Signal Android
-
+ Android SignalBackups Import Permanent Failure
Introdueix la teva clau de recuperació
@@ -9433,7 +9433,7 @@
Error de xarxa d\'exportació de la còpia de seguretat de Signal Android
-
+ Android SignalBackups Export Failed
Vols enviar un registre de depuració?
@@ -9536,26 +9536,26 @@
Servidor intermediari
-
+ Search filter
-
+ Filter search
-
+ Start date
-
+ End date
-
+ Author
-
+ Not set
-
+ Anyone
-
+ Apply
-
+ Clear
-
+ Select date
Amunt
@@ -9843,7 +9843,7 @@
En aquest grup, la teva categoria de membre es mostrarà al costat de la teva foto en lloc de la teva informació.
-
+ Groups with same members (Labs)
No es pot restaurar la còpia de seguretat
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index cfe09b5df4..ff10067d6d 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Jediný oficiální chat od služby Signal. Sledujte novinky a poznámky k vydání.
- The only official chat from Signal
+ Jediný oficiální chat od služby Signal
- %1$d člen
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Kvalita odeslaných médií
Odesílání médií ve vysoké kvalitě spotřebovává více dat.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Hlasové zprávy a nálepky (do %1$s) se vždy stahují automaticky.
Vysoká
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 7881399633..88a8d0c0e6 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Den eneste officielle Signal-chat. Få alle nyheder og udgivelsesbemærkninger.
- The only official chat from Signal
+ Den eneste officielle Signal-chat
- %1$d medlem
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Kvalitet af sendte mediefiler
Afsendelse af mediefiler i høj kvalitet bruger mere data.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Stemmebeskeder og klistermærker (under %1$s) downloades altid automatisk.
Høj
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index bceb69d6f3..74489a1e5b 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Η μόνη επίσημη συνομιλία από το Signal. Μην χάσεις ξανά τα νέα και τις σημειώσεις έκδοσης.
- The only official chat from Signal
+ Η μόνη επίσημη συνομιλία από το Signal
- %1$d μέλος
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Ποιότητα απεσταλμένων πολυμέσων
Η αποστολή πολυμέσων υψηλής ποιότητας θα καταναλώνει περισσότερα δεδομένα.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Τα ηχητικά μηνύματα και τα αυτοκόλλητα (κάτω από %1$s) λαμβάνονται πάντα αυτόματα.
Υψηλή
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 9b6b70d7e5..59adcdefdf 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
El único chat oficial de Signal. Mantente al día con las novedades y las notas de las nuevas versiones.
- The only official chat from Signal
+ El único chat oficial de Signal
- %1$d participante
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Calidad de fotos y vídeos
Si seleccionas alta calidad, se usarán más datos.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Los mensajes de voz y los stickers (de menos de %1$s) siempre se descargan automáticamente.
Alta
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 268bb92319..02cbbff8c3 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signali ainus ametlik vestlus. Hoia end kursis uudiste ja väljalaskeinfoga.
- The only official chat from Signal
+ Signali ainus ametlik vestlus
- %1$d liige
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Saadetud meedia kvaliteet
Kõrge kvaliteediga meedia saatmine kasutab rohkem andmesidet.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Häälsõnumid ja kleebised (alla %1$s) laetakse alati automaatselt alla.
Kõrge
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 2bd869734f..34e507e557 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal-eko txat ofizial bakarra Jaso azken albiste eta kaleratze-oharrak.
- The only official chat from Signal
+ Signal-en txat ofizial bakarra
- %1$d kide
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Bidali media kalitatea
Kalitate handiko multimedia bidaltzeak datu gehiago erabiliko ditu.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Ahots-mezuak eta eranskailuak (%1$s baino txikiagoak) automatikoki deskargatzen dira beti.
Altua
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index b1739b90c8..7699aa6187 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
تنها گفتگوی رسمی از سیگنال. از اخبار و تغییرات جدید با خبر شوید.
- The only official chat from Signal
+ تنها گفتگوی رسمی از سیگنال
- %1$d عضو
@@ -6023,7 +6023,7 @@
کیفیت ارسال رسانه
ارسال رسانه با کیفیت بالا از دادههای بیشتری استفاده خواهد کرد.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ پیامهای صوتی و استیکرها (کمتر از %1$s) همیشه بهصورت خودکار دانلود میشوند.
عالی
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 500594d8ca..d8efefafb8 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Ainoa virallinen Signal-keskustelu. Pysy ajan tasalla uutisista ja julkaisutiedotteista.
- The only official chat from Signal
+ Ainoa virallinen Signal-keskustelu
- %1$d jäsen
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Lähetettävän median laatu
Korkealaatuisen median lähetys kuluttaa enemmän dataa.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Puheviestit ja tarrat (alle %1$s) ladataan aina automaattisesti.
Korkea
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
index f859624747..c2d09f8de8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -763,7 +763,7 @@
An t-aon chomhrá oifigiúil de chuid Signal. Coinnigh suas chun dáta leis an nuacht agus le nótaí eisiúna.
- The only official chat from Signal
+ An t-aon chomhrá oifigiúil amháin de chuid Signal
- %1$d Bhall
@@ -6461,7 +6461,7 @@
Sent Media Quality
Sending high quality media will use more data.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Íoslódáiltear glórphoist agus greamáin (níos lú ná %1$s) go huathoibríoch i gcónaí.
Ard
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 097a7f1646..edce56f054 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Esta é a única conversa oficial de Signal. Sigue as últimas novidades e actualizacións.
- The only official chat from Signal
+ Esta é a única conversa oficial de Signal
- %1$d membro
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Calidade dos envíos
Enviando multimedia con alta calidade usarás máis datos
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ As mensaxes de voz e os stickers (de menos de %1$s) sempre se descargan automaticamente.
Alta
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 9649fb53fb..48d93c21fd 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signalની એકમાત્ર સત્તાવાર ચેટ. સમાચાર અને રિલીઝ નોટ સાથે અપ ટૂ ડેટ રહો.
- The only official chat from Signal
+ Signalની એકમાત્ર સત્તાવાર ચેટ
- %1$d સભ્યો
@@ -1824,7 +1824,7 @@
કાઢી નાખો
મેસેજ કાઢી નાખો…
- %1$dની%2$d
+ %2$dમાંથી %1$d
વર્ગીકરણ કરો
નવીનતમ
જૂની
@@ -6023,7 +6023,7 @@
મોકલેલ મીડિયાની ગુણવત્તા
ઉચ્ચ ગુણવત્તાના મીડિયા મોકલવાથી વધુ ડેટા વાપરશે.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ વોઇસ મેસેજ અને સ્ટીકર (%1$s થી ઓછી સાઇઝના) હંમેશા આપમેળે ડાઉનલોડ થાય છે.
ઉચ્ચ
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 094350b5db..59e1baa2b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal की ओर से एकमात्र ऑफ़िशियल चैट। खबरों और रिलीज़ नोट की मदद से अप-टू-डेट रहें।
- The only official chat from Signal
+ Signal की ओर से इकलौती ऑफ़िशियल चैट
- %1$d सदस्य
@@ -6023,7 +6023,7 @@
भेजे गए मीडिया की क्वालिटी
हाई क्वालिटी मीडिया भेजने में ज़्यादा डेटा लगेगा।
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ वॉइस मैसेज और स्टिकर (%1$s से कम) हमेशा अपने-आप डाउनलोड हो जाते हैं।
हाई
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index b966c317ea..0a75a36208 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Ovo je jedini službeni razgovor sa Signalom. Budite u toku s novostima i bilješkama o novim verzijama aplikacije.
- The only official chat from Signal
+ Ovo je jedini službeni razgovor sa Signalom
- %1$d član
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Kvaliteta poslanih medija
Slanje visokokvalitetnih medija zahtjeva veću potrošnju mobilnih podataka.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Glasovne poruke i naljepnice (manje od %1$s) uvijek se automatski preuzimaju.
Visoko
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 79ec51a5cd..040044d635 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Az egyetlen hivatalos csevegés a Signaltól. Legyél naprakész a hírekkel és a frissítésekkel kapcsolatban.
- The only official chat from Signal
+ Az egyetlen hivatalos csevegés a Signaltól
- %1$d tag
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Elküldött médiafájl minősége
A nagy felbontású médiafájl elküldése több adatforgalommal jár.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ A hangüzenetek és a matricák (%1$s alatt) mindig automatikusan letöltődnek.
Magas
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index f12eccd5f1..41aecf9b28 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Satu-satunya chat resmi dari Signal. Ikuti terus berita dan catatan rilisan terbaru kami.
- The only official chat from Signal
+ Satu-satunya chat resmi dari Signal
- %1$d Anggota
@@ -5877,7 +5877,7 @@
Kualitas media terkirim
Mengirimkan media dengan kualitas tinggi akan menggunakan lebih banyak data.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Pesan suara dan stiker (kurang dari %1$s) selalu diunduh otomatis.
Tinggi
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index c1ae74d8f5..28c555813f 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -5,23 +5,23 @@
-->
-
+ Signal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ https://signal.org/install
+ https://signal.org/donate
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
+ https://support.signal.org/hc/articles/9708267671322
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
+ https://support.signal.org/
+ https://signal.org/legal
+ https://pay.google.com
+ https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007321171
+ https://signal.me/#u/%1$s
+ https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250
+ https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954
+ https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#pending
+ https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#donate
https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s
@@ -43,7 +43,7 @@
Onde
-
+ \+%d
Signal si sta aggiornando…
@@ -68,16 +68,16 @@
Crea una chiave
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ 1
+ 2
+ 3
+ 4
+ 5
+ 6
+ 7
+ 8
+ 9
+ 0
Cancella
@@ -516,7 +516,7 @@
L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite.
Impossibile registrare il messaggio!
Non puoi inviare messaggi a questo gruppo perché non sei più un membro.
-
+ Incognito mode (Labs)
Non puoi inviare messaggi perché il gruppo è stato chiuso.
Solo gli %1$s possono inviare messaggi.
admin
@@ -721,7 +721,7 @@
L\'unica, vera, chat ufficiale di Signal. Non perderti neanche una novità o le note degli aggiornamenti.
- The only official chat from Signal
+ L\'unica, vera, chat ufficiale di Signal
- %1$d persona
@@ -1121,7 +1121,7 @@
I messaggi di Signal vengono sincronizzati con l\'app di Signal sul tuo dispositivo mobile dopo aver effettuato il collegamento. Ricorda che la cronologia dei messaggi precedenti non verrà mostrata.
Usando il dispositivo che vuoi collegare, visita la pagina %1$s per installare Signal
-
+ signal.org/download
I miei dispositivi collegati
@@ -1162,7 +1162,7 @@
Annulla
Android Export Link&Sync non riuscito
-
+ Android Link&Sync Export Failed
Sincronizzazione messaggi non riuscita
@@ -1171,7 +1171,7 @@
Il tuo dispositivo è stato collegato, ma non siamo riusciti a trasferire i tuoi messaggi.
Scopri di più
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007320551
Riprova
@@ -1320,7 +1320,7 @@
Tutti i membri
Solo gli admin
Nessuno
-
+ Unknown
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
@@ -1458,7 +1458,7 @@
Continua
No grazie
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007318711#android_notifications_troubleshooting
Richieste e inviti
@@ -1852,8 +1852,8 @@
Audio
Video
Immagine
-
-
+ %1$s · %2$s
+ %1$s · %2$s · %3$s
Inviato da %1$s
Inviato da te
@@ -1887,13 +1887,13 @@
-
+ Starred messages
-
+ No starred messages
-
+ Tap and hold on a message to star it.
-
+ %1$s \u203A %2$s
Preparazione chiamata Signal
@@ -2291,7 +2291,7 @@
Vuoi unirti a questo gruppo? Non sapranno che hai visto i loro messaggi finché non accetti.
Vuoi sbloccare questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con chi ne fa parte? Non riceverai messaggi finché non sbloccherai il gruppo.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Mostra
Membro di %1$s
Membro di %1$s e %2$s
@@ -2428,7 +2428,7 @@
Crea il tuo PIN
Hai esaurito i tentativi del PIN, ma puoi comunque accedere al tuo account Signal creando un nuovo PIN. Per la tua privacy e sicurezza il tuo account verrà ripristinato senza alcuna informazione o impostazione del profilo salvata.
Crea nuovo PIN
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Invia codice via SMS
@@ -2943,12 +2943,12 @@
Nessun risultato trovato per \'%1$s\'
-
-
-
-
-
-
+ Shake detected
+ Submit debug log?
+ Submit
+ Failed to submit :(
+ Success!
+ Share
Aggiungi ai contatti
@@ -3100,24 +3100,24 @@
Quando fai clic su Invia, il tuo log sarà pubblicato online per 30 giorni su un URL unico e non pubblicato. Puoi prima salvarlo localmente.
-
-
-
-
-
-
+ Uncaught
+ Verbose
+ Debug
+ Info
+ Warn
+ Error
-
+ support@signal.org
Filtro:
Informazioni sul dispositivo:
Versione di Android:
-
-
+ Signal version:
+ Signal package:
Blocco registrazione:
-
-
-
+ Locale:
+ Challenge Received:
+ Registered:
Gruppo aggiornato
@@ -3277,10 +3277,10 @@
Ok
-
+ %1$02d:%2$02d
-
+ %1$d:%2$02d
Messaggio criptato per una sessione non esistente
@@ -3955,7 +3955,7 @@
Modifica gruppo
Nome del gruppo
Descrizione gruppo
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Aggiorna Signal
@@ -4002,7 +4002,7 @@
Verifica automatica non disponibile
La verifica automatica non è disponibile per tutte le chat.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/10223569377562
Crittografia verificata in automatico per questa chat
@@ -4036,7 +4036,7 @@
Invia
Verifica automatica della chiave di crittografia non riuscita
-
+ AutomaticKeyVerificationFailure
Scopri di più
@@ -4090,17 +4090,17 @@
Cos\'è?
Come ti senti? (Facoltativo)
Spiegaci perché ci stai contattando.
-
-
-
-
-
-
-
+ emoji_5
+ emoji_4
+ emoji_3
+ emoji_2
+ emoji_1
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007318591
+ https://support.signal.org
Informazioni supporto
Richiesta di supporto Signal Android
-
+ Debug Log:
Impossibile inviare i log
Sii il più descrittivo possibile per aiutarci a capire il problema.
@@ -4311,7 +4311,7 @@
Se gli indicatori di scrittura sono disabilitati, non sarai in grado di vedere quando gli altri utenti stanno digitando.
Richiedi alla tastiera di disattivare l\'apprendimento delle parole digitate.
Questa impostazione non è una garanzia e la tua tastiera potrebbe ignorarla.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360055276112
Via rete cellulare
Via Wi-Fi
In roaming
@@ -4424,9 +4424,9 @@
Personalizza opzione
-
-
-
+ Internal Preferences
+ Internal Details
+ Stories dialog launcher
@@ -4470,14 +4470,14 @@
Pagamenti disattivati.
Pagamento fallito
Dettagli
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate
Puoi usare Signal per inviare e ricevere i MobileCoin. Tutti i pagamenti sono soggetti ai Termini di Utilizzo dei MobileCoin e del MobileCoin Wallet. Ricorda che potresti riscontrare alcuni problemi. Inoltre, in caso di perdite nei pagamenti o nei saldi dei Wallet, potrebbe non essere possibile recuperare la somma persa.
Attiva
Visualizza i termini di MobileCoin
I pagamenti in Signal non sono più disponibili. Puoi ancora trasferire i fondi a un exchange ma non puoi più inviare e ricevere pagamenti o aggiungere fondi.
-
+ https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html
Vuoi attivare la funzione Pagamento sicuro?
@@ -4522,7 +4522,7 @@
Copia
Copiato negli appunti
Per aggiungere fondi, invia MobileCoin all\'indirizzo del tuo portafoglio. Avvia una transazione dal tuo account su un exchange che supporta MobileCoin, quindi scansiona il codice QR o copia l\'indirizzo del tuo portafoglio.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
Dettagli
@@ -4543,8 +4543,8 @@
Commissione per la pulizia delle monete
Una \"commissione per la pulizia delle monete\" viene addebitata quando le monete in tuo possesso non possono essere combinate per completare una transazione. La pulizia ti consentirà di continuare a inviare pagamenti.
Non sono disponibili ulteriori dettagli per questa transazione
-
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees
Pagamento inviato
Pagamento ricevuto
Pagamento completato %1$s
@@ -4589,7 +4589,7 @@
Cancella
Aggiungi nota
Le conversioni sono solo stime e potrebbero non essere accurate.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion
Nota
@@ -4671,9 +4671,9 @@
Elimina
-
+ Star (Labs)
-
+ Unstar (Labs)
Inoltra
@@ -4742,7 +4742,7 @@
Tutti i file multimediali
Impostazioni chat
Aggiungi alla schermata principale
-
+ Export (Labs)
Crea bolla
Formatta testo
@@ -4753,11 +4753,11 @@
Aggiungi ai contatti
-
-
-
-
-
+ Exporting chat…
+ Chat exported successfully
+ Export failed
+ Export cancelled
+ Preparing export…
@@ -4787,7 +4787,7 @@
Nuovo gruppo
Impostazioni
-
+ Starred messages (Labs)
Blocca
Segna tutto come già letto
Invita amici
@@ -4833,7 +4833,7 @@
Crea PIN alfanumerico
Crea PIN numerico
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
@@ -4867,7 +4867,7 @@
Ti presentiamo i PIN
I PIN mantengono le informazioni memorizzate con Signal crittografate in modo che solo tu possa accedervi. Il profilo, le impostazioni e i contatti verranno ripristinati quando reinstalli. Non avrai bisogno del tuo PIN per aprire l\'app.
Scopri di più
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Blocco registrazione = PIN
Il tuo blocco registrazione ora è chiamato PIN e fa di più. Aggiornalo ora.
Aggiorna PIN
@@ -4888,7 +4888,7 @@
Il tuo account è stato bloccato per proteggere la tua privacy e la tua sicurezza. Dopo %1$d giorni di inattività sarai in grado di registrare nuovamente questo numero di telefono senza bisogno del tuo PIN. Tutti i contenuti saranno eliminati.
Avanti
Scopri di più
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Inserisci il tuo PIN
@@ -5530,9 +5530,9 @@
Con un saldo elevato, potresti voler eseguire l\'aggiornamento a un PIN alfanumerico per aggiungere maggiore protezione al tuo account.
Aggiorna PIN
-
-
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange
Disattiva portafoglio
@@ -5544,7 +5544,7 @@
Disattivare senza trasferire?
Il tuo saldo rimarrà nel tuo wallet collegato a Signal se scegli di riattivare i pagamenti.
Errore durante la disattivazione del portafoglio.
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate
Frase di recupero
@@ -5580,8 +5580,8 @@
Frase di recupero non valida
Assicurati di aver inserito %1$d parole e riprova.
-
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase
+ https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase
Avanti
@@ -5626,7 +5626,7 @@
Nessuno dei tuoi contatti o delle persone con cui hai chattato è in questo gruppo. Controlla attentamente le richieste prima di accettarle per evitare messaggi indesiderati.
Informazioni sulle richieste di messaggi
Ok
-
+ https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Ecco un\'anteprima del colore della chat.
Il colore è visibile solo a te.
@@ -5979,7 +5979,7 @@
-
+ https://signal.org/blog/sealed-sender
Mostra icona di stato
Mostra un\'icona nei dettagli del messaggio quando sono stati consegnati utilizzando il mittente sigillato.
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Qualità media inviati
L\'invio di media in alta qualità utilizzerà più dati.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ I messaggi vocali e gli sticker (sotto i %1$s) vengono sempre scaricati automaticamente.
Alta
@@ -6138,8 +6138,8 @@
Messaggi temporanei
Suoni e notifiche
-
-
+ Starred messages
+ Internal details
Info del contatto sul telefono
Mostra codice di sicurezza
Blocca
@@ -6985,39 +6985,39 @@
-
+ Story archive (Labs)
-
+ Archive
-
+ Keep stories in archive
-
+ Save your sent stories after they leave the active feed.
-
+ Keep stories for
-
+ Forever
-
+ 1 year
-
+ 6 months
-
+ 30 days
-
+ No archived stories
-
+ Turn on \"Save Stories to Archive\" in story settings to auto-archive your stories.
-
+ Go to settings
-
+ Sort by
-
+ Newest
-
+ Oldest
-
+ Delete
-
+ Select story
- Eliminare %1$d storia? Non potrai più tornare indietro.
@@ -9299,10 +9299,10 @@
Errore di network per il ripristino del backup di Signal Android
-
+ Android SignalBackups Import Failed
Errore permanente nel ripristino del backup per Signal Android
-
+ Android SignalBackups Import Permanent Failure
Inserisci la tua chiave di ripristino
@@ -9433,7 +9433,7 @@
Errore di network per l\'esportazione del backup di Signal Android
-
+ Android SignalBackups Export Failed
Vuoi inviarci un log di debug?
@@ -9536,26 +9536,26 @@
Proxy
-
+ Search filter
-
+ Filter search
-
+ Start date
-
+ End date
-
+ Author
-
+ Not set
-
+ Anyone
-
+ Apply
-
+ Clear
-
+ Select date
Torna indietro
@@ -9843,7 +9843,7 @@
In questo gruppo, il tuo ruolo verrà mostrato vicino alla tua foto al posto della sezione Su di te.
-
+ Groups with same members (Labs)
Impossibile ripristinare il backup
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 287de04d89..ef2ff08563 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
הצ׳אט הרשמי היחיד של Signal. כאן אפשר להתעדכן בחדשות והערות גרסה.
- The only official chat from Signal
+ הצ׳אט הרשמי היחיד של Signal
- חבר/ה %1$d
@@ -6315,7 +6315,7 @@
הגדר איכות מדיה
שליחת מדיה באיכות גבוהה תשתמש ביותר נתונים.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ הודעות קוליות וסטיקרים (מתחת לנפח של %1$s) תמיד יורדו באופן אוטומטי.
גבוהה
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 9710274653..0efc01a5b0 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Signalからの唯一の公式チャットです。ニュースやリリースノートで最新情報をチェックしてください。
- The only official chat from Signal
+ Signalの唯一の公式チャットです
- %1$d人
@@ -5877,7 +5877,7 @@
送信メディアの画質
高画質なメディアの送信には、より多くのデータを使用します。
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ボイスメッセージとステッカー(%1$s未満)は常に自動でダウンロードされます。
高画質
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index 143c42e700..b3436a0223 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal-ის ერთადერთი ოფიციალური ჩატი. გაიგე სიახლეები და გამოშვების შენიშვნები.
- The only official chat from Signal
+ Signal-ის ერთადერთი ოფიციალური ჩატი
- %1$d წევრი
@@ -6023,7 +6023,7 @@
გაგზავნილი მედია-ფაილების ხარისხი
მაღალი ხარისხის მედია-ფაილის გაგზავნა უფრო მეტ მობილურ ინტერნეტს გამოიყენებს.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ხმოვანი შეტყობინებები და სტიკერები (%1$s-(ი)ს ქვეშ) ყოველთვის ავტომატურად იტვირთება.
მაღალი
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index b4fa198efd..5c85f60492 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
ការជជែកជាផ្លូវការតែមួយគត់ពី Signal។ សូមតាមដានដំណឹង និងកំណត់ចំណាំនៃការចេញផ្សាយថ្មីៗ។
- The only official chat from Signal
+ ការជជែកជាផ្លូវការតែមួយគត់ពី Signal
- សមាជិក %1$d នាក់
@@ -5877,7 +5877,7 @@
មេឌៀគុណភាពល្អត្រូវបានផ្ញើចេញ
ការផ្ញើឯកសារមេឌៀដែលមានគុណភាពខ្ពស់នឹងអស់ទិន្នន័យអុីនធឺណិតច្រើន
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ សារជាសំឡេង និងស្ទីកគ័រ (ក្រោម %1$s) តែងតែត្រូវបានទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
ខ្ពស់
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index c359e255b7..a6479b72de 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal ನ ಏಕೈಕ ಅಧಿಕೃತ ಚಾಟ್. ಸುದ್ದಿ ಮತ್ತು ಆವೃತ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಅಪ್ ಟು ಡೇಟ್ ಆಗಿರಿ.
- The only official chat from Signal
+ Signal ನ ಏಕೈಕ ಅಧಿಕೃತ ಚಾಟ್
- %1$d ಸದಸ್ಯ
@@ -6023,7 +6023,7 @@
ಮಾಧ್ಯಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
ಉನ್ನತ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲಿದೆ.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ಗಳು (%1$s ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ) ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ವಯಂ-ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತವೆ.
ಹೆಚ್ಚು
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index fa2d424ded..6094999f8b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -4188,7 +4188,7 @@
메시지 입력 중 표시
메시지 입력 중 표시 기능이 꺼져 있다면, 다른 사람이 메시지를 쓰고 있는지 확인할 수 없습니다.
키보드가 입력 내용을 학습하지 않도록 설정합니다.
- 이 설정은 보장되지 않으며 키보드에서 무시할 수 있습니다.
+ 설정이 항상 적용되지는 않으며, 일부 키보드에서는 이 설정이 무시될 수 있습니다.
모바일 데이터 사용 시
Wi-Fi 사용 시
@@ -4260,7 +4260,7 @@
사용자는 수동으로 검열 우회 기능을 멈출 수 있습니다.
- 검열 우회는 필수가 아닙니다. Signal 서비스에 연결되어 있다면 필요하지 않습니다.
+ 이미 Signal에 연결되어 있어 검열 우회 설정을 켤 필요가 없습니다.
검열 우회는 인터넷에 연결되었을 때만 활성화할 수 있습니다.
발신자 암호화
@@ -4340,7 +4340,7 @@
결제를 활성화할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요.
결제를 비활성화할까요?
결제를 비활성화하면 Signal에서 MobileCoin을 보내거나 받을 수 없습니다.
- 비활성화
+ 비활성화하기
계속
현재 잔액을 사용할 수 없습니다.
결제가 비활성화되었습니다.
@@ -4349,8 +4349,8 @@
Signal을 사용하여 MobileCoin을 주고받으세요. 모든 결제에는 MobileCoins와 MobileCoin Wallet의 사용 약관이 적용됩니다. 일부 문제가 발생할 수 있으며, 손실된 결제나 잔액은 복구할 수 없습니다.
- 활성화
- MobileCoin 용어 보기
+ 활성화하기
+ MobileCoin 약관 보기
Signal 결제 서비스를 더 이상 이용할 수 없습니다. 기존 자금을 거래소로 보내는 것은 가능하지만, 새로운 결제나 송금, 금액 충전은 제한됩니다.
@@ -4378,7 +4378,7 @@
자금 보호
- 사용자의 휴대폰을 손에 넣은 사람이 자금에 액세스할 수 없도록 보안을 한층 강화하세요. 이 옵션은 설정에서 비활성화 할 수 있습니다.
+ 보안 계층을 추가하여 기기 분실 시에도 소중한 자산을 안전하게 보호하세요. 이 옵션은 설정에서 언제든지 해제할 수 있습니다.
결제 잠금 사용
@@ -4410,7 +4410,7 @@
네트워크 요금
발신자
%1$s 님에게 보냄
- %1$s의 %2$s
+ %2$s, %1$s
%1$s, %2$s, %3$s
받는이:
@@ -4501,7 +4501,7 @@
- %2$s의 %1$s
+ %2$s, %1$s
통화 설정
@@ -4916,15 +4916,15 @@
내가 메시지를 보내는 사용자 또는 기존 대화 기록이 있는 사용자를 제외하고는 아무도 Signal에서 나를 볼 수 없습니다.
- "이 설정을 바꾸려면 \'내 전화번호를 볼 수 있는 사람\'을 \'아무도 보지 못함\'으로 설정하세요."
+ "이 설정을 바꾸려면 \'내 전화번호를 볼 수 있는 사람\'을 \'없음\'으로 설정하세요."
계속할까요?
- \'번호로 나를 찾을 수 있는 사람\'을 \'없음\'으로 설정하면 Signal에서 다른 사람이 나를 찾기가 어려워집니다.
+ \'내 전화번호를 볼 수 있는 사람\'을 \'없음\'으로 설정하면 Signal에서 다른 사람이 나를 찾기가 어려워집니다.
취소
모두
- 비공개
+ 없음
화면 잠금
안드로이드 화면 잠금 또는 지문으로 Signal 잠금
다음 시간만큼 사용하지 않을 때 화면 잠금
@@ -4932,7 +4932,7 @@
화면 잠금을 사용하려면 이 기기에서 PIN, 패턴, 또는 암호를 설정하세요.
Signal PIN
PIN을 생성하세요
- PIN을 변경하세요
+ PIN 변경
PIN 알림
끄기
PIN을 확인해 주세요
@@ -4968,7 +4968,7 @@
화면 잠금 사용
- Signal에서 나가거나 앱을 전환할 경우 Signal을 잠금 해제하려면 Android 기기 잠금 설정이 필요합니다. 잠금 상태에서는 알림 미리 보기가 메시지 내용을 표시하지 않습니다.
+ 앱을 벗어나거나 전환할 때, Android 기기 잠금 설정으로 Signal 잠금을 해제합니다. 잠금 상태에서는 알림 미리보기에 메시지 내용이 표시되지 않습니다.
화면 잠금 시작
@@ -5039,7 +5039,7 @@
곧 준비되니 조금만 기다려주세요.
이전 Android 장치 연결을 기다리는 중…
Signal이 이전 Android 장치를 검색하고 연결하려면 위치 권한이 필요합니다.
- Signal이 이전 Android 장치를 검색하고 연결하려면 위치 서비스를 활성화해야 합니다.
+ Signal이 이전 Android 기기를 검색하고 연결하려면 위치 서비스를 활성화해야 합니다.
Signal이 기존 Android 장치를 검색하고 연결하려면 Wi-Fi가 켜져 있어야 합니다. Wi-Fi가 켜져 있어야 하지만 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있지 않아도 됩니다.
죄송합니다. 이 장치는 Wi-Fi Direct를 지원하지 않는 것 같습니다. Signal은 Wi-Fi Direct를 사용하여 이전 Android 장치를 검색하고 연결합니다. 여전히 백업을 복원하여 이전 Android 장치에서 계정을 복원할 수 있습니다.
백업 복원
@@ -5048,7 +5048,7 @@
새 Android 장치 검색 중…
Signal이 새 Android 장치를 검색하고 연결하려면 위치 권한이 필요합니다.
- Signal에서 새 Android 장치를 검색하고 연결하려면 위치 서비스를 활성화해야 합니다.
+ Signal에서 새 Android 기기를 검색하고 연결하려면 위치 서비스를 활성화해야 합니다.
Signal이 새 Android 장치를 검색하고 연결하려면 Wi-Fi가 켜져 있어야 합니다. Wi-Fi가 켜져 있어야 하지만 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있지 않아도 됩니다.
죄송합니다. 이 장치는 Wi-Fi Direct를 지원하지 않는 것 같습니다. Signal은 Wi-Fi Direct를 사용하여 새 Android 장치를 검색하고 연결합니다. 새 Android 장치에서 계정을 복원하기 위해 백업을 생성할 수 있습니다.
백업 생성하기
@@ -5373,7 +5373,7 @@
사진 블러하기
- 모바일 코인 소개
+ MobileCoin 소개
MobileCoin은 개인정보 보호에 특화된 새로운 디지털 통화입니다.
자금 추가
MobileCoin을 지갑 주소로 전송하여 Signal에서 사용할 자금을 추가할 수 있습니다.
@@ -5572,7 +5572,7 @@
보고서는 내보내는 시점에만 생성되며, 기기에는 저장되지 않습니다.
- 현재 전화번호를 새 전화번호로 바꾸려면 이 기능을 사용하세요. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다.\n\n변경하기 전에, 새 전화번호로 SMS나 전화를 받을 수 있는지 확인하세요.
+ 현재 전화번호를 새 전화번호로 바꿀 수 있으며, 변경 후에는 되돌릴 수 없습니다.\n\n변경하기 전에, 새 전화번호로 SMS 메시지나 전화를 받을 수 있는지 확인하세요.
계속
전화번호를 %1$s(으)로 변경했습니다.
@@ -5818,7 +5818,7 @@
애플리케이션 보안
최근 사용 목록과 앱 내 스크린샷 차단
- Signal 메시지 및 통화, 항상 통화 릴레이 사용, 발신자 암호화
+ Signal 메시지 및 통화, 통화 시 항상 서버 경유, 발신자 암호화
새 대화를 위한 기본 타이머
내가 새로 시작하는 모든 대화에 자동 삭제 메시지 타이머를 기본으로 설정합니다.
@@ -5838,7 +5838,7 @@
발신자 암호화 기능이 적용된 메시지 상세 정보에 아이콘을 표시합니다.
- 이 기능을 사용하면 내가 새로 시작하는 대화에서 보내거나 받는 새 메시지가 확인된 후 자동 삭제됩니다.
+ 이 기능을 활성화하면 내가 시작한 새 대화에서 주고받은 메시지는 확인 후 자동으로 사라집니다.
이 기능을 켤 경우, 대화에서 주고받는 새 메시지는 확인 후 자동 삭제됩니다.
꺼짐
4주
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index ab314f8d39..ba70599d03 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Tai vienintelis oficialus pokalbis su „Signal“. Sekite naujienas ir informaciją apie naujas versijas.
- The only official chat from Signal
+ Tai vienintelis oficialus pokalbis su „Signal“
- %1$d narys
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Siunčiamos medijos kokybė
Aukštos kokybės medijos siuntimas naudos daugiau tinklo duomenų.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Balso žinutės ir lipdukai (iki %1$s) visada atsisiunčiami automatiškai.
Aukšta
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 7fd23acf42..101f24d458 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -735,7 +735,7 @@
Vienīgā oficiālā saruna ar Signal Sekojiet līdzi jaunumiem un informācijai par lietotnes atjauninājumiem.
- The only official chat from Signal
+ Vienīgā oficiālā saruna ar Signal
- %1$d dalībnieki
@@ -6169,7 +6169,7 @@
Nosūtītās multivides kvalitāte
Sūtot augstas kvalitātes multivides saturu, tiks izmantots vairāk datu.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Balss ziņas un uzlīmes (mazākas par %1$s) vienmēr tiek lejupielādētas automātiski.
Augsta
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 9000a1e11b..a9cb4db8f5 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Единствениот официјален разговор со Signal. Бидете во тек со новостите и известувањата за новите верзии.
- The only official chat from Signal
+ Единствениот официјален разговор со Signal
- %1$d член
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Квалитет на испратена медиумска датотека
Испраќањето на висококвалитетна медиумска датотека ќе користи повеќе податоци.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Гласовните пораки и налепниците (под %1$s) секогаш се преземаат автоматски.
Висок
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 254b8b4218..8a9ed1f70b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal-ൽ നിന്നുള്ള ഏക ഔദ്യോഗിക ചാറ്റ്. വാർത്തകളും റിലീസ് നോട്ടുകളും വഴി അപ്-ടു-ഡേറ്റ് ആയിരിക്കുക.
- The only official chat from Signal
+ Signal-ൽ നിന്നുള്ള ഏക ഔദ്യോഗിക ചാറ്റ്
- %1$d അംഗം
@@ -6023,7 +6023,7 @@
അയയ്ക്കുന്ന മീഡിയയുടെ നിലവാരം
ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ള മീഡിയ അയയ്ക്കുന്നത് കൂടുതൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ശബ്ദ സന്ദേശങ്ങളും സ്റ്റിക്കറുകളും (%1$s-ൽ കുറവുള്ളവ) എല്ലായ്പ്പോഴും സ്വയം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യപ്പെടും.
ഉയർന്നത്
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index d0c803e268..f87d2ed7b2 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signalचे एकमेव अधिकृत चॅट. बातम्या आणि प्रकाशन टीप मिळवत राहा.
- The only official chat from Signal
+ Signalचे एकमेव अधिकृत चॅट
- %1$d सदस्य
@@ -6023,7 +6023,7 @@
मिडिया पाठवण्याचा दर्जा
मिडिया पाठवताना उच्च दर्जा हा पर्याय निवडल्यास अधिक डेटा वापरला जाईल.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ व्हॉईस संदेश आणि स्टिकर (%1$s मधील) नेहमीच आपोआप डाऊनलोड होतात.
उच्च
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 02a26ea809..387f1e7308 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Signal မှ တစ်ခုတည်းသော တရားဝင်ချက်(တ်)။ သတင်းများနှင့် ထုတ်ဝေမှုမှတ်ချက်များကို အပ်ဒိတ်ရယူလိုက်ပါ။
- The only official chat from Signal
+ Signal မှ တစ်ခုတည်းသော တရားဝင်ချက်(တ်)
- အဖွဲ့ဝင် %1$d ဦး
@@ -1771,7 +1771,7 @@
ဖျက်နေဆဲ
မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်နေပါသည်…
- %1$d ၏ %2$d
+ %1$d/%2$d
၎င်းအလိုက်စီရင်ပါ
နောက်ဆုံးပေါ်
အဟောင်းဆုံး
@@ -5877,7 +5877,7 @@
မီဒီယာ အရည်အသွေး ပို့ပြီး
အရည်အသွေးမြင့်သည့် မီဒီယာဖိုင်ကို ပို့လျှင် ဒေတာ ပိုသုံးပါလိမ့်မည်။
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ အသံမက်ဆေ့(ချ်)နှင့် စတစ်ကာများ (%1$s အောက်) ကို အမြဲတမ်း အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါသည်။
မြင့်သော
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 2cf47ef9ea..37b7dd0903 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Den eneste offisielle samtalen med Signal. Hold deg oppdatert på nyheter og utgavemerknader.
- The only official chat from Signal
+ Den eneste offisielle samtalen med Signal
- %1$d medlem
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Sendt mediekvalitet
Å sende høykvalitetsmedier vil bruke mer data.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Talemeldinger og klistremerker (under %1$s) lastes alltid ned automatisk.
Høy
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index d7ff005887..a77988fddb 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
De enige officiële chat van Signal. Blijf op de hoogte van nieuws en uitgaveopmerkingen.
- The only official chat from Signal
+ De enige officiële chat van Signal
- %1$d lid
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Media-verzendkwaliteit
Als je media in hoge kwaliteit verzendt, verbruik je meer data.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Spraakberichten en stickers (kleiner dan %1$s) worden altijd automatisch gedownload.
Hoog
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index bcbb8bb42e..96db968caf 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
ਇਹ Signal ਦੀ ਇੱਕੋ-ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰਤ ਚੈਟ ਹੈ ਖ਼ਬਰਾਂ ਅਤੇ ਰੀਲੀਜ਼ ਨੋਟਸ ਬਾਰੇ ਅੱਪ-ਟੂ-ਡੇਟ ਰਹੋ।
- The only official chat from Signal
+ ਇਹ Signal ਦੀ ਇੱਕੋ-ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰਤ ਚੈਟ ਹੈ
- %1$d ਮੈਂਬਰ
@@ -6023,7 +6023,7 @@
ਭੇਜੀ ਮੀਡੀਆ ਕੁਆਲਟੀ
ਵਧੀਆ ਕੁਆਲਟੀ ਮੀਡੀਆ ਭੇਜਣ ਲਈ ਵੱਧ ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ਵੌਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਸਟਿੱਕਰ (%1$s ਤੋਂ ਛੋਟੇ) ਹਮੇਸ਼ਾ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
ਉੱਚਾ
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index f7acdbc664..b235141c6b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Это единственный официальный чат от Signal. Будьте в курсе новостей и свежих релизов.
- The only official chat from Signal
+ Это единственный официальный чат от Signal
- %1$d участник
@@ -2077,7 +2077,7 @@
%1$s теперь в Signal!
Вы отключили исчезающие сообщения.
%1$s отключил(-а) исчезающие сообщения.
- Вы установили время исчезновения сообщений в %1$s.
+ Вы установили время исчезновения сообщений на %1$s.
%1$s установил(-а) время исчезновения сообщений в%2$s.
Таймер исчезновения сообщений установлен в %1$s.
Эта группа была обновлена до Новой группы.
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Качество отправляемого медиа
Отправление медиа в высоком качестве использует больше данных.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Голосовые сообщения и стикеры (менее %1$s) всегда загружаются автоматически.
Высокое
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index cc266fbdd6..2c4d150dc2 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Jediný oficiálny čet od aplikácie Signal. Buďte informovaní o novinkách a poznámkach k vydaniu.
- The only official chat from Signal
+ Jediný oficiálny čet od aplikácie Signal
- %1$d člen
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Kvalita odoslaných médií
Odosielanie médií vo vysokej kvalite využije viac dát.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Hlasové správy a nálepky (do %1$s) sa vždy stiahnu automaticky.
Vysoká
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index d13d3af1be..97c7cc11b5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -749,7 +749,7 @@
Edini uradni klepet Signala Bodite na tekočem z novicami in obvestili o izdajah.
- The only official chat from Signal
+ Edini uradni klepet Signala
- %1$d član_ica
@@ -6315,7 +6315,7 @@
Kvaliteta poslanih medijskih datotek
Pošiljanje medijskih datotek boljše kvalitete porabi več podatkov.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Glasovna sporočila in nalepke (pod %1$s) se vedno samodejno prenesejo.
Visoka
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 9987188325..2c6b3c04d8 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
E vetmja bisedë zyrtare nga Signal. Qëndro i përditësuar me lajmet dhe shënimet e publikimit.
- The only official chat from Signal
+ E vetmja bisedë zyrtare nga Signal
- %1$d anëtar
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Cilësi medie të dërguar
Dërgimi i medias në cilësi të lartë do të përdorë më tepër të dhëna.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Mesazhet zanore dhe ngjitëset (nën %1$s) shkarkohen gjithmonë automatikisht.
Lartësi
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 358e5934cb..a628ca53e5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Једино званично ћаскање са Signal-ом. Будите у току у погледу вести и издања апликације.
- The only official chat from Signal
+ Једино званично ћаскање са Signal-ом
- Чланова: %1$d
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Квалитет послатог медија
Слање висококвалитетних медија ће користити више података.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Гласовне поруке и налепнице (мањи од %1$s) се увек аутоматски преузимају.
Висок квалитет
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 98bd4d4269..1a385ada94 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Den enda officiella chatten från Signal. Håll dig uppdaterad med nyheter och versionsinformation.
- The only official chat from Signal
+ Den enda officiella chatten från Signal
- %1$d medlem
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Skickade mediekvalitet
Om du skickar högkvalitativa medier kommer du att använda mera data.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Röstmeddelanden och klistermärken (under %1$s) hämtas alltid automatiskt.
Hög
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 10cb62769f..01e1c897d5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Gumzo rasmi pekee kutoka Signal. Pata taarifa mpya za habari na matoleo.
- The only official chat from Signal
+ Gumzo rasmi pekee kutoka Signal
- Mwanachama %1$d
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Ubora wa media iliyotumwa
Kutuma media za ubora wa juu kutatumia data zaidi.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Jumbe za sauti na vibandiko (chini ya %1$s) huwa zinapakuliwa kiotomatiki.
Juu
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 9d48adb3e8..b6b97ac88c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
சிக்னல் வழங்கும் ஒரே அதிகாரப்பூர்வ உரையாடல். செய்திகள் மற்றும் ரிலீஸ் குறிப்புகளுடன் புதுப்பித்த நிலையில் இருங்கள்.
- The only official chat from Signal
+ சிக்னல் வழங்கும் ஒரே அதிகாரப்பூர்வ உரையாடல்
- %1$d உறுப்பினர்
@@ -6023,7 +6023,7 @@
அனுப்பிய மீடியா தரம்
உயர்தரத்தை அனுப்புகிறது ஊடகம் அதிக தரவைப் பயன்படுத்தும்.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ வாய்ஸ் மெசேஜ்கள் மற்றும் ஸ்டிக்கர்கள் (%1$s அளவின் கீழ் உள்ளவை) எப்போதும் தானாகவே பதிவிறக்கப்படுகின்றன.
உயர்
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 0fbeed377a..7dbc4bd7b7 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal నుండి వచ్చిన ఏకైక అధికారిక చాట్. వార్తలు మరియు విడుదల గమనికలతో అప్ టూ డేట్గా ఉండండి.
- The only official chat from Signal
+ Signal నుండి వచ్చిన ఏకైక అధికారిక చాట్
- %1$d సభ్యుడు
@@ -6023,7 +6023,7 @@
పంపిన మీడియా నాణ్యత
అధిక నాణ్యత కలిగిన మీడియాను పంపడం వల్ల మరింత డేటా ఉపయోగించబడుతుంది.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ స్వర సందేశలు మరియు స్టిక్కర్లు (%1$s క్రింద) ఎల్లప్పుడూ స్వయంచాలకంగా డౌన్లోడ్ చేయబడతాయి.
అధికం
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index ca6f4fb53d..8e8494bcaa 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
แชทอย่างเป็นทางการแชทเดียวจาก Signal ติดตามข่าวสารและบันทึกรุ่นอัปเดตล่าสุด
- The only official chat from Signal
+ แชทอย่างเป็นทางการแชทเดียวจาก Signal
- สมาชิก %1$d คน
@@ -5877,7 +5877,7 @@
ส่งคุณภาพสื่อแล้ว
การส่งสื่อคุณภาพสูงจะใช้ข้อมูลมากขึ้น
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ระบบจะดาวน์โหลดข้อความเสียงและสติกเกอร์ (ต่ำกว่า %1$s) โดยอัตโนมัติเสมอ
สูง
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index 240f9e0a2f..39e6440fd2 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -6520,9 +6520,9 @@
Hindi makumpirma ang donation
- Ang iyong %1$s/month na donasyon ay hindi ma-confirm. I-check ang iyong banking app para ma-approve ang iyong iDEAL | Wero payment.
+ Hindi ma-confirm ang iyong %1$s/month na donation. I-check ang iyong banking app para ma-approve ang iyong iDEAL | Wero payment.
- Ang iyong one-time %1$s na donasyon ay hindi ma-confirm. i-check ang banking app mo para ma-approve ang iyong iDEAL | Wero payment.
+ Hindi ma-confirm ang iyong one-time %1$s na donation. I-check ang banking app mo para ma-approve ang iyong iDEAL | Wero payment.
Maglagay ng Custom Amount
@@ -6651,7 +6651,7 @@
Hindi maipadala ang donation mo dahil sa network error. I-check ang iyong connection at subukan ulit.
- Ang iDEAL | Wero na donasyon mo ay hindi maproseso. Subukan ang ibang payment method o tawagan ang iyong bangko para sa karagdagang impormasyon.
+ Hindi maproseso ang iyong iDEAL | Wero donation. Subukan ang ibang payment method o tawagan ang iyong bangko para sa karagdagang impormasyon.
Donation sa pangalan ni %1$s
@@ -7574,7 +7574,7 @@
Pina-process pa ang iyong donation. Maaari itong tumagal nang ilang minuto depende sa connection mo. Hintaying makumpleto ang payment na ito bago gumawa ng panibagong donation.
- Ang iyong iDEAL | Wero na donasyon ay pinoproseso pa. I-check ang iyong banking app para ma-approve ang iyong payment bago gumawa ng panibagong donasyon.
+ Pinoproseso pa ang iyong iDEAL | Wero donation. I-check ang iyong banking app para ma-approve ang iyong payment bago gumawa ng panibagong donation.
Masyadong mataas ang halaga ng donation
@@ -7610,7 +7610,7 @@
Gusto mo bang umalis sa Signal para ma-confirm ang donation?
Kapag na-confirm na ito, bumalik sa Signal para tapusin ang pag-process ng iyong donation.
- Mapupunta ka sa %1$s. Kapag na-confirm na ito, bumalik sa Signal para tapusin ang pag-process ng iyong donasyon.
+ Mapupunta ka sa %1$s. Kapag na-confirm na ito, bumalik sa Signal para tapusin ang pag-process ng iyong donation.
@@ -7672,7 +7672,7 @@
Piliin ang iyong bangko
- I-confirm ang donasyon mo sa iDEAL | Wero
+ I-confirm ang donation mo sa iDEAL | Wero
Para i-setup ang iyong recurring na donasyon, i-tap ang continue para kumpirmahin ang €0.01 na charge sa bangkong ginamit mo. Automatic itong mare-refund at ang iyong %1$s/buwan na donasyon ay ibabawas sa account mo.
@@ -9007,7 +9007,7 @@
- I-back up ang messages at media mo gamit ang secure, end-to-end encrypted storage service ng Signal. Hindi ka mawawalan ng anumang message kapag nakakuha ka ng bagong phone o nagre-install ng Signal.
+ I-back up ang messages at media mo gamit ang secure, end-to-end encrypted storage service ng Signal. Huwag mawalan ng message kapag nakakuha ka ng bagong phone o nagre-install ka ng Signal.
End-to-end Encrypted
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 919005e370..abe1fa196f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal\'dan gelen tek resmi sohbet. Haberler ve sürüm notları ile güncel bilgilere eriş.
- The only official chat from Signal
+ Signal\'dan gelen tek resmi sohbet
- %1$d Üye
@@ -6023,7 +6023,7 @@
Gönderilen içerik kalitesi
Yüksek kalitede içerik göndermek daha fazla veri kullanacaktır.
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ Sesli mesajlar ve çıkartmalar (%1$s altı) her zaman otomatik olarak indirilir.
Yüksek
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index 569985c9a9..7038cb2529 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Signal دىن كەلگەن بىردىنبىر رەسمىي سۆھبەت. خەۋەر ۋە ئېلان خاتىرىلىرىنى يېڭىلاپ تۇرىمىز.
- The only official chat from Signal
+ Signal دىن كەلگەن بىردىنبىر رەسمىي سۆھبەت
- %1$d ئەزا
@@ -5877,7 +5877,7 @@
ۋاسىتە سۈپىتىنى ئەۋەت
يۇقىرى سۈپەتلىك ۋاسىتە يوللىسىڭىز كۆپرەك مەلۇمات ئىشلىتىسىز
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ ئاۋازلىق ئۇچۇرلار ۋە چاپلاقلار (ھەجىمى %1$s دىن كىچىك) ھەمىشە ئاپتوماتىك چۈشۈرۈلىدۇ.
يۇقىرى
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 906de67468..ac1c398b23 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -721,7 +721,7 @@
Signal کی جانب سے واحد آفیشل چیٹ۔ خبروں اور ریلیز نوٹس سے باخبر رہیں۔
- The only official chat from Signal
+ Signal کی جانب سے واحد آفیشل چیٹ
- %1$d ممبر
@@ -6023,7 +6023,7 @@
بھیجے گئے میڈیا کی کوالٹی
اعلیٰ کوالٹی کے میڈیا کو بھیجنے میں مزید ڈیٹا استعمال ہو گا۔
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ صوتی میسجز اور اسٹیکرز (%1$s سے کم) ہمیشہ خودکار طور پر ڈاؤن لوڈ ہوتے ہیں۔
اونچا
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 1b9c5fc91b..b855c40959 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Signal 官方同唯一嘅聊天。緊貼最新消息同版本資訊。
- The only official chat from Signal
+ Signal 官方同唯一嘅聊天
- %1$d 個谷友
@@ -5877,7 +5877,7 @@
發送多媒體檔案嘅畫質
發送高畫質嘅多媒體檔案會用多啲數據。
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ 語音訊息同貼圖(細過 %1$s 嘅話)每次都會自動下載。
高
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3db595933d..2ff5a9c05b 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
这是 Signal 的唯一官方聊天号,方便您及时了解新闻动态和版本发布说明。
- The only official chat from Signal
+ 这是 Signal 的唯一官方聊天号
- %1$d 个成员
@@ -1771,7 +1771,7 @@
正在删除
正在删除消息…
- %1$d / %2$d 匹配
+ %1$d / %2$d
排序
最新
最旧
@@ -5877,7 +5877,7 @@
已发送媒体质量
发送高质量媒体将会使用更多数据。
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ 语音消息和表情(小于 %1$s)始终自动下载。
高
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 3d0cdcb76b..d9fc19cd36 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Signal 官方及唯一版本的聊天。隨時了解最新消息和發行版本備註。
- The only official chat from Signal
+ Signal 唯一的官方聊天室
- %1$d 位成員
@@ -5877,7 +5877,7 @@
送出媒體的品質
傳送高品質的媒體將會使用較多數據。
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ 語音訊息及貼圖(小於 %1$s)每次都會自動下載。
高品質
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 23134a4d9b..9c2f386a12 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -707,7 +707,7 @@
Signal 官方及唯一版本的聊天。隨時了解最新消息和發行版本備註。
- The only official chat from Signal
+ Signal 唯一的官方聊天室
- %1$d 位成員
@@ -5877,7 +5877,7 @@
已傳送媒體檔品質
傳送高畫質的媒體檔將會使用較多數據。
- Voice messages and stickers (under %1$s) are always auto-downloaded.
+ 語音訊息及貼圖(小於 %1$s)每次都會自動下載。
高
diff --git a/app/static-ips.properties b/app/static-ips.properties
index 50d70f9f2b..b0727ac24f 100644
--- a/app/static-ips.properties
+++ b/app/static-ips.properties
@@ -1,5 +1,5 @@
service_ips=new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}
-storage_ips=new String[]{"142.250.65.83"}
+storage_ips=new String[]{"142.251.211.147"}
cdn_ips=new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}
cdn2_ips=new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}
cdn3_ips=new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}
diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml
index 42aed2a31f..a2228048dd 100644
--- a/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -198,7 +198,7 @@
Invalid ang recovery key
- Mali ang recovery key
+ Maling recovery key
Hinahanda ang pag-restore…
@@ -236,17 +236,17 @@
Hindi mahanap ang backup
- Walang backup na nakita para sa account na ito.
+ Walang nakitang backup para sa account na ito.
Hindi ma-restore ang backup
Hindi ma-restore ang backup mo ngayon. Subukan ulit.
- Subukang muli
+ Subukan ulit
Hindi matapos ang pag-restore
- Nagkaroon ng error habang kumokonekta sa server. Tignan ang iyong connection at subukan ulit.
+ Nagkaroon ng error habang kumokonekta sa server. Paki check ang iyong connection at subukan ulit.
Nagkaroon ng error habang sinusubukang i-restore ang backup mo. Subukan ulit.
@@ -260,7 +260,7 @@
Hindi ma-restore ang backup
- Nagkaroon ng error habang sinusubukang i-restore ang backup mo. Hindi na maaaring i-recover ang backup mo. Paki contact ang support para makakuha ng tulong.
+ Nagkaroon ng error habang sinusubukang i-restore ang backup mo. Hindi na maaaring ma-recover ang backup mo. Paki contact ang support para makakuha ng tulong.
Kontakin ang Support