diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 457214e8c2..8570d6ff20 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -2065,7 +2065,7 @@ Demande de code de vérification impossible. Vérifiez votre connexion réseau puis réessayez. Format de numéro non standard Le numéro que vous avez saisi (%1$s) semble avoir un format atypique.\n\nSerait-ce plutôt %2$s ? - Signal pour Android – format de numéro de téléphone + Signal pour Android – Format de numéro de téléphone Appel demandé @@ -2926,17 +2926,17 @@ Description du groupe - Mettre Signal à jour + Passez à la dernière version de Signal - Cette version de Signal a expiré. Mettez Signal à jour pour continuer à utiliser l’appli. + Cette version de Signal est arrivée à expiration. Pour continuer d’utiliser l’application, une mise à jour est nécessaire. - Mise à jour + Mettre à jour Appareil non enregistré - This device is no longer registered. Re-register to make changes to your account. + Cet appareil n’est plus enregistré. Pour apporter des modifications à votre compte, vous devez le réenregistrer. - S’inscrire de nouveau + Réenregistrer l’appareil Votre nom @@ -3033,7 +3033,7 @@ Dons et macarons - Soumission du journal de débogage de Signal Android + Journal de débogage de Signal pour Android Voir les notifications @@ -5075,7 +5075,7 @@ Cet appareil n’est plus enregistré. Inscrivez-vous à nouveau pour continuer à utiliser Signal sur cet appareil. - S’inscrire de nouveau + Réenregistrer l’appareil Annuler @@ -6666,44 +6666,44 @@ Une erreur réseau s’est produite. Veuillez réessayer plus tard. - Inactive linked device + Appareil associé inactif - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d day. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. + Il vous reste %2$d jour pour ouvrir Signal sur l’appareil \"%1$s\" avant qu’il ne soit dissocié. + Il vous reste %2$d jours pour ouvrir Signal sur l’appareil \"%1$s\" avant qu’il ne soit dissocié. - Don\'t remind me + Ne plus afficher de rappels - Compris + J’ai compris - Nickname + Pseudo - Nicknames & notes are stored using Signal\'s end-to-end encrypted storage service. They are only visible to you. + Les pseudos et les notes sont conservés dans le service de stockage Signal chiffré de bout en bout. Vous seul y avez accès. Prénom - Clear first name + Effacer le prénom - Nom de famille + Nom - Clear last name + Effacer le nom Note Enregistrer - Delete nickname? + Supprimer le pseudo ? - This will permanently delete this nickname and note. + Cette action supprimera définitivement ce pseudo et cette note. Note - Edit note + Modifier la note diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index d3b79a2b9b..cdfacc2eac 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -3216,7 +3216,7 @@ Níl an gléas cláraithe - This device is no longer registered. Re-register to make changes to your account. + Níl an gléas seo cláraithe a thuilleadh. Athchláraigh chun athruithe a dhéanamh ar do chuntas. Athchláraigh @@ -7101,47 +7101,47 @@ Tharla earráid líonra Déan arís é ar ball. - Inactive linked device + Gléas neamhghníomhach nasctha - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d day. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. + Chun \"%1$s\" a choinneáil nasctha, oscail Signal ar an ngléas sin laistigh de %2$d lá. + Chun \"%1$s\" a choinneáil nasctha, oscail Signal ar an ngléas sin laistigh de %2$d lá. + Chun \"%1$s\" a choinneáil nasctha, oscail Signal ar an ngléas sin laistigh de %2$d lá. + Chun \"%1$s\" a choinneáil nasctha, oscail Signal ar an ngléas sin laistigh de %2$d lá. + Chun \"%1$s\" a choinneáil nasctha, oscail Signal ar an ngléas sin laistigh de %2$d lá. - Don\'t remind me + Ná meabhraigh dom Tuigim - Nickname + Leasainm - Nicknames & notes are stored using Signal\'s end-to-end encrypted storage service. They are only visible to you. + Stóráiltear leasainmneacha agus nótaí le seirbhís stórála criptithe ó cheann ceann Signal. Níl siad infheicthe ach agatsa amháin. Ainm - Clear first name + Glan an chéad ainm Sloinne - Clear last name + Glan an sloinne Nóta Sábháil - Delete nickname? + Scrios leasainm? - This will permanently delete this nickname and note. + Scriosfar an leasainm agus an nóta seo go buan leis sin. Nóta - Edit note + Cuir nóta in eagar diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 7b80c6100f..1c5854d003 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -3122,7 +3122,7 @@ המכשיר לא רשום - This device is no longer registered. Re-register to make changes to your account. + המכשיר הזה כבר לא רשום. צריך לרשום אותו מחדש כדי לבצע שינויים בחשבון שלך. רשום מחדש @@ -6956,46 +6956,46 @@ היישום נתקל בשגיאת רשת. נסה שוב מאוחר יותר. - Inactive linked device + מכשיר מקושר לא פעיל - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d day. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. + כדי להשאיר את ״%1$s״ מחובר, צריך לפתוח את Signal במכשיר הזה תוך יום %2$d. + כדי להשאיר את ״%1$s״ מחובר, צריך לפתוח את Signal במכשיר הזה תוך יומיים. + כדי להשאיר את ״%1$s״ מחובר, צריך לפתוח את Signal במכשיר הזה תוך %2$d ימים. + כדי להשאיר את ״%1$s״ מחובר, צריך לפתוח את Signal במכשיר הזה תוך %2$d ימים. - Don\'t remind me + אל תזכירו לי הבנתי - Nickname + כינוי - Nicknames & notes are stored using Signal\'s end-to-end encrypted storage service. They are only visible to you. + כינויים והערות מאוחסנים באמצעות שירות האחסון המוצפן מקצה לקצה של Signal. הם גלויים רק לך. שם פרטי - Clear first name + מחיקת שם פרטי שם משפחה - Clear last name + מחיקת שם משפחה הערה שמירה - Delete nickname? + למחוק כינוי? - This will permanently delete this nickname and note. + זה ימחק לצמיתות את הכינוי וההערה האלה. הערה - Edit note + עריכת הערה diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index a5a7625e5e..8467c2bc92 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -2934,7 +2934,7 @@ ಸಾಧನವು ನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ - This device is no longer registered. Re-register to make changes to your account. + ಈ ಸಾಧನವು ಇನ್ನು ನೋಂದಾಯಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮರು-ನೋಂದಾಯಿಸಿ. ಪುನಃ ನೋಂದಾಯಿಸಿ @@ -6666,44 +6666,44 @@ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಯಿತು . ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ . - Inactive linked device + ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಲಿಂಕ್ ಆದ ಸಾಧನ - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d day. - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. + \"%1$s\" ಅನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು, ಆ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %2$d ದಿನದೊಳಗೆ Signal ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ. + \"%1$s\" ಅನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು, ಆ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %2$d ದಿನಗಳ ಒಳಗೆ Signal ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ. - Don\'t remind me + ನನಗೆ ಜ್ಞಾಪಿಸಬೇಡಿ ಅರ್ಥವಾಯಿತು - Nickname + ಅಡ್ಡಹೆಸರು - Nicknames & notes are stored using Signal\'s end-to-end encrypted storage service. They are only visible to you. + ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು Signal‌ನ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅವು ನಿಮಗೆ ಮಾತ್ರ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಮೊದಲ ಹೆಸರು - Clear first name + ಮೊದಲ ಹೆಸರನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು - Clear last name + ಕೊನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಉಳಿಸಿ - Delete nickname? + ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ? - This will permanently delete this nickname and note. + ಇದು ಈ ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಮತ್ತು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಟಿಪ್ಪಣಿ - Edit note + ಟಿಪ್ಪಣಿ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index 5b1bd61a21..b7e85cd12e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -2840,7 +2840,7 @@ ئۈسكۈنە تىزىملىتىلمىغان - This device is no longer registered. Re-register to make changes to your account. + بۇ ئۈسكۈنە تىزىملاشتىن قالغان. قايتا تىزىملاتسىڭىز ھېساباتىڭىزدا ئۆزگىرىشلەر يۈز بېرىدۇ. قايتا تىزىملاش @@ -6521,43 +6521,43 @@ تور خاتالىقىغا يولۇقتى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - Inactive linked device + ئاكتىپ ئەمەس ئۇلانغان ئۈسكۈنە - To keep \"%1$s\" linked, open Signal on that device within %2$d days. + «%1$s» نى ئۇلانغان ھالەتتە ساقلاش ئۈچۈن %2$d كۈن ئىچىدە Signal نى ئۇ ئۈسكۈنىدە ئېچىڭ. - Don\'t remind me + ئەسكەرتمەڭ بىلدىم - Nickname + لەقەم - Nicknames & notes are stored using Signal\'s end-to-end encrypted storage service. They are only visible to you. + لەقەم ۋە خاتىرىلەر Signal نىڭ ئۇچتىن ئۇچقا مەخپىيلەشتۈرۈلگەن بوشلۇق مۇلازىمىتى ئارقىلىق ساقلىنىدۇ. ئۇلارنى پەقەت سىز كۆرەلەيسىز. ئات - Clear first name + ئىسىمنى ئۆچۈرۈش فامىلە - Clear last name + فامىلەنى ئۆچۈرۈش - ئىزاھات + خاتىرە ساقلاش - Delete nickname? + لەقەمنى ئۆچۈرەمسىز؟ - This will permanently delete this nickname and note. + بۇ مەشغۇلات بۇ لەقەم ۋە خاتىرىنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرىدۇ. - ئىزاھات + خاتىرە - Edit note + خاتىرە تەھرىرلەش diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index ae5b2243e9..08c517e8fb 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -5686,7 +5686,7 @@ Приховати історію? - Нові історії користувача %1$s більше не з\'являтимуться вгорі переліку історій. + Оновлення історії користувача %1$s більше не з\'являтимуться вгорі переліку історій. Сховати @@ -5815,7 +5815,7 @@ %1$d осіб - Виберіть, хто зможе переглядати вашу історію. Зміни не вплинуть на вже створені історії. + Виберіть, хто зможе переглядати вашу історію. Зміни не вплинуть на вже надіслані історії. Відповіді і реакції @@ -5841,7 +5841,7 @@ Вилучити %1$s? - Ця людина більше не зможе бачити ваші історії. + Ця людина більше не зможе бачити вашу історію. Вилучити @@ -5857,7 +5857,7 @@ Додати текст - Додати до історії + Це весь текст Опис