From bc3352148bc924a5ac27ded10dcca8153bab429b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Hart Date: Fri, 21 Mar 2025 16:25:51 -0300 Subject: [PATCH] Update translations and other static files. --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 52 +++--- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 18 +- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 224 ++++++++++++------------- app/static-ips.gradle.kts | 4 +- 4 files changed, 149 insertions(+), 149 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 046d3ec1ad..393be896a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -561,7 +561,7 @@ ‫لم يعُد هذا الشخص يستخدم سيجنال. ادْعُه إلى سيجنال لإبقاء الدردشة هنا. - ادْعُ إلى سيجنال + اُدْعُ إلى سيجنال سنُذكّرك مرة أخرى قريبًا. @@ -1812,7 +1812,7 @@ ارسم لتمويه مزيدٍ من الوجوه والأماكن - انقر واضغط لتسجيل رسالة صوتية، ارفع إصبعك للإرسال + انقر مُطوَّلًا لتسجيل رسالة صوتية، ارفع إصبعك للإرسال تعديل الرسالة @@ -2273,7 +2273,7 @@ مكالمة فيديو فائتة - مكالمة بالصورة فائتة · %1$s + مكالمة فيديو فائتة · %1$s مكالمة فيديو واردة @@ -2566,7 +2566,7 @@ عودة للوراء - معلومات عن المكالمة + معلومات المكالمة @@ -2598,7 +2598,7 @@ أترغبُ بالموافقة على %1$d طلب؟ - موافقة على الكل + الموافقة على الكل سيُضاف %1$d شخص إلى المكالمة. @@ -2948,7 +2948,7 @@ يجب عليك تحديد بلدك - يجب عليك تحديد رمز دولتك. + يجب عليك تحديد كود دولتك. يُرجى إدخال رقم هاتف صحيح للتسجيل. الرقم غير صحيح @@ -3020,7 +3020,7 @@ أدخِل الكود الذي أرسلناه إلى %1$s رقم الهاتف - رمز البلد + كود الدولة اتصال كود التحقُّق أعِد إرسال الرمز @@ -3067,13 +3067,13 @@ إضافة إلى جهات الاتصال - الدعوة إلى سيجنال + اُدْعُ إلى سيجنال ‫رسالة سيجنال مكالمة سيجنال الإضافة إلى جهات الاتصال - الدعوة إلى سيجنال + اُدْعُ إلى سيجنال ‫رسالة سيجنال @@ -3132,7 +3132,7 @@ اكتمل الحفظ انقر على الخط لحذفه إرسال - فشل في الإبلاغ عن مشكلة + فشل إرسال السجلات تمَّ بنجاح! يُرجى نسخ هذا العنوان وإضافته إلى بلاغك عن مشكلة أو إلى بريد الدعم :\n\n%1$s مشاركة @@ -4075,7 +4075,7 @@ يُرجى تحديد خيار شيء ما لا يعمل - طلب الميزات + طلب ميّزة سؤال الملاحظات عمليات الدفع (MobileCoin) @@ -5450,7 +5450,7 @@ حذف معلومات حسابك وصورة حسابك الشخصي حذف كل رسائلك حذف %1$s في حساب مدفوعاتك. - لم يُحدَّد رمز الدولة + لم يُحدَّد كود الدولة لم يُحدَّد أي رقم رقم الهاتف الذي أدخلت لا يطابق رقم حسابك. هل أنت متأكد من أنك تريد حذف حسابك؟ @@ -5759,9 +5759,9 @@ رقم هاتفك الجديد رقم الهاتف الجديد رقم الهاتف الذي أدخلته لا يطابق الرقم المُرفَق مع حسابك. - يجب عليك تحديد رمز الدولة لرقم هاتفك القديم. + يجب عليك تحديد كود الدولة لرقم هاتفك القديم. يجب عليك تحديد رقم هاتفك القديم. - يجب عليك تحديد رمز الدولة لرقم هاتفك الجديد. + يجب عليك تحديد كود الدولة لرقم هاتفك الجديد. يجب عليك تحديد رقم هاتفك الجديد. لا يُمكن أن يَكون رقم هاتفك الجديد مطابقًا لِرقمك القديم. @@ -6939,9 +6939,9 @@ لا توجد تحديثات أخيرة للعرض حاليًا. - إخفاء قصة + إخفاء القصة - إظهار قصة + إظهار القصة إعادة التوجيه @@ -7708,7 +7708,7 @@ رقم IBAN طويل جدًا - رمز الدولة للـ IBAN غير مدعوم. + كود الدولة للـ IBAN غير مدعوم. رقم IBAN غير صحيح @@ -8264,7 +8264,7 @@ إيجاد بحسب رقم الهاتف - اختر رمز الدولة + اختر كود الدولة اسم المُستخدم @@ -8591,9 +8591,9 @@ إجراء النسخ الاحتياطي باستخدام بيانات الجوال - عرض مفتاح النسخ الاحتياطي + عرض مفتاح النسخة الاحتياطية - افتح القفل لعرض مفتاح النسخ الاحتياطي + افتح القفل لعرض مفتاح النسخة الاحتياطية إيقاف وحذف النسخ الاحتياطية @@ -8921,23 +8921,23 @@ تخطَّي الاستعادة - مفتاح النسخ الاحتياطي غير صحيح. + مفتاح النسخة الاحتياطية غير صحيح. - تأكَّد من أنك تُسجِّل باستخدام نفس رقم الهاتف ومفتاح النسخ الاحتياطي المُكوَّن من 64 رمزًا الذي حفظته عند تفعيل النسخ الاحتياطية لسيجنال. لا يمكن استرجاع النسخ الاحتياطية دون هذا المفتاح. + تأكَّد من أنك تُسجِّل باستخدام نفس رقم الهاتف ومفتاح النسخة الاحتياطية المُكوَّن من 64 رمزًا الذي حفظته عند تفعيل النسخ الاحتياطية لسيجنال. لا يمكن استرجاع النسخ الاحتياطية دون هذا المفتاح. حاوِل مُجدَّدًا - المساعدة بخصوص مفتاح النسخ الاحتياطي + المساعدة بخصوص مفتاح النسخة الاحتياطية - مفتاح النسخ الاحتياطي غير صحيح. + مفتاح النسخة الاحتياطية غير صحيح. طويل جدًا (%1$d/%2$d) - مفتاح النسخ الاحتياطي غير صالح. + مفتاح النسخة الاحتياطية غير صالح. لا توجد نسخة احتياطية - مفتاح النسخ الاحتياطي الذي أدخلته صحيح، لكن لا توجد أي نسخة احتياطية مرتبطة به. إذا كُنتَ لا تزال تحتفظ بهاتفك القديم، تأكَّد من أن النسخ الاحتياطية مُفعَّلة وأن عملية النسخ الاحتياطي قد اكتملت بالفعل، وحاوِل من جديد. + مفتاح النسخة الاحتياطية الذي أدخلته صحيح، لكن لا توجد أي نسخة احتياطية مرتبطة به. إذا كُنتَ لا تزال تحتفظ بهاتفك القديم، تأكَّد من أن النسخة الاحتياطية مُفعَّلة وأن عملية النسخ الاحتياطي قد اكتملت بالفعل، وحاوِل من جديد. تخطِّي الاستعادة diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index a2c158ddf0..0207734ffc 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1227,7 +1227,7 @@ %1$d Einladungen versendet - »%1$s« kann von dir nicht automatisch zu dieser Gruppe hinzugefügt werden.\n\nDie Person wurde eingeladen beizutreten, wird aber keine Gruppennachrichten erhalten, bis er die Einladung angenommen hat. + »%1$s« kann von dir nicht automatisch zu dieser Gruppe hinzugefügt werden.\n\nDie Person wurde eingeladen beizutreten, wird aber keine Gruppennachrichten erhalten, bis sie die Einladung angenommen hat. Diese Personen können von dir nicht automatisch zu dieser Gruppe hinzugefügt werden.\n\nSie wurden eingeladen, der Gruppe beizutreten, werden aber keine Gruppennachrichten erhalten, bis sie die Einladung angenommen haben. @@ -2281,7 +2281,7 @@ Anruf wird angenommen … Anruf wird beendet … - Klingelt … + Es klingelt … Besetzt Empfänger*in nicht erreichbar @@ -2417,11 +2417,11 @@ %1$s, %2$s und %3$d weitere Personen werden benachrichtigt werden - Klingelt gerade bei %1$s - Klingelt bei %1$s und %2$s + Es klingelt gerade bei %1$s + Es klingelt bei %1$s und %2$s - Klingelt bei %1$s, %2$s und %3$d weiteren Person - Klingelt bei %1$s, %2$s und %3$d weiteren Personen + Es klingelt bei %1$s, %2$s und %3$d weiteren Person + Es klingelt bei %1$s, %2$s und %3$d weiteren Personen %1$s ruft dich an @@ -2622,7 +2622,7 @@ Du erhältst einen Anruf zur Verifizierung dieser Telefonnummer. Telefonnummer bearbeiten Fehlende Google-Play-Dienste - Auf diesem Gerät fehlen die Google-Play-Dienste. Signal kann immer noch verwendet werden, allerdings beeinträchtigt diese Konfiguration eventuell die Zuverlässigkeit oder die Leistung.\n\nFalls du kein Erfahrung damit hast, kein Custom-ROM verwendest oder glaubst, dass diese Meldung irrtümlich angezeigt wird, kontaktiere bitte support@signal.org für Hilfe bei der Problembehandlung. + Auf diesem Gerät fehlen die Google-Play-Dienste. Signal kann immer noch verwendet werden, allerdings beeinträchtigt diese Konfiguration eventuell die Zuverlässigkeit oder die Leistung.\n\nFalls du keine Erfahrung damit hast, kein Custom-ROM verwendest oder glaubst, dass diese Meldung irrtümlich angezeigt wird, kontaktiere bitte support@signal.org für Hilfe bei der Problembehandlung. Verstanden Fehler bei den Google-Play-Diensten Google-Play-Dienste werden aktualisiert oder sind vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuche es erneut. @@ -4318,7 +4318,7 @@ - Empfangserliste + Empfänger*innenliste Zustellung Chat @@ -7923,7 +7923,7 @@ Datensicherung gelöscht und ausgeschaltet. - Art der Datensicherung geändert und Abo storniert + Backup-Art geändert und Abo storniert Abo gekündigt diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 2369c408c8..4ecc99abfd 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -6198,7 +6198,7 @@ Наступний платіж %1$s - Термін дії минає %1$s + Дійсний до %1$s Signal інакший. @@ -6211,13 +6211,13 @@ Дякуємо за підтримку! - Ви отримали значок спонсора від Signal! Відобразіть його в профілі, щоб розповісти про свою підтримку. + Ви отримали значок донора від Signal! Показуйте його в профілі, щоб розповісти про свою підтримку. Ви також можете підтримувати щомісячно. Показувати в профілі - Обрати значок + Обрати цей значок Продовжити - Коли ви маєте більше одного значка, ви можете обирати, який саме відображати у своєму профілі. + Коли у вас є декілька значків, ви можете обрати, який саме показувати у своєму профілі. Отримуйте значки для профілю за підтримку Signal. Signal — неприбуткова організація, що не має ні доходів від реклами, ні інвесторів. Її підтримують лише такі люди, як ви. @@ -6241,9 +6241,9 @@ Не вдалося підтвердити донат - Не вдалося підтвердити ваш донат %1$s/місяць. Перевірте застосунок свого банку і підтвердьте платіж iDEAL. + Ми не змогли підтвердити ваш донат на суму %1$s/місяць. Зайдіть у застосунок свого банку й підтвердьте платіж iDEAL. - Не вдалося підтвердити ваш разовий донат %1$s. Перевірте застосунок свого банку і підтвердьте платіж iDEAL. + Ми не змогли підтвердити ваш разовий донат на суму %1$s. Зайдіть у застосунок свого банку й підтвердьте платіж iDEAL. Інша сума @@ -6257,18 +6257,18 @@ Не вдалося додати значок. %1$s Будь ласка, зверніться до служби підтримки. - Очікується оплата + Опрацювання платежу ще триває Триває опрацювання вашого банківського переказу на суму %1$s. На це може знадобитися від 1 до 14 робочих днів. - Подробиці + Докладніше Перевірка передплати… Оновити Signal - Ця версія Signal застаріла. Оновіть версію, щоб і надалі користуватися застосунком. + Ця версія Signal застаріла. Оновіть застосунок, щоб і надалі ним користуватися. Оновити @@ -6279,29 +6279,29 @@ Цей пристрій більше не зареєстровано. Перереєструйтеся, щоб і надалі використовувати Signal на цьому пристрої. - Перереєструватись + Перереєструватися Закрити - Термін дії Значка підтримки скінчився + Значок за підтримку вже недійсний Щомісячний донат скасовано - Термін дії вашого Значка підтримки скінчився, тож він більше не відображається в профілі. - Ви можете повторно активувати Значок підтримки ще на 30 днів, зробивши одноразовий внесок. + Ваш значок за підтримку вже недійсний, тому його більше не видно в профілі. + Ви можете знов активувати значок за підтримку ще на 30 днів, зробивши одноразову пожертву. - Ви можете і надалі користуватися Signal, але ми були би дуже вдячні, якщо б ви зробили місячний донат. Так ви допоможете нам підтримувати застосунок для вас. + Ви можете й надалі користуватися Signal, але не відкидайте можливості підтримати розвиток технології, яку ми створюємо для вас: оформіть щомісячний донат і станьте нашим благодійником. Стати благодійником - Сприяти розвитку + Продовжити підтримку Не зараз - Регулярний щомісячний донат було автоматично скасовано, тому що ви занадто довго не були онлайн. Ваш значок %1$s більше не відображається в профілі. + Щомісячний донат було автоматично скасовано, тому що ваш акаунт занадто довго був неактивний. Значок %1$s зник з вашого профілю. - Регулярний щомісячний донат було скасовано, тому що ми не змогли обробити ваш платіж. Ваш значок більше не відображається в профілі. + Щомісячний донат було скасовано, тому що ми не змогли опрацювати ваш платіж. Значок зник з вашого профілю. - Регулярний щомісячний донат було скасовано. %1$s Ваш значок %2$s більше не відображається в профілі. - Ви можете продовжувати використовувати Signal. Якщо ви бажаєте підтримати застосунок і повторно активувати свій значок, ви можете поновити передплату. + Щомісячний донат було скасовано. %1$s Значок %2$s зник з вашого профілю. + Ви можете й надалі користуватися Signal. Якщо ж бажаєте підтримати застосунок і повернути собі значок, то можете поновити підписку. Поновити підписку Відкрити Google Pay @@ -6331,19 +6331,19 @@ Спробуйте здійснити оплату ще раз або зверніться по додаткову інформацію у свій банк. - Власник рахунку скасував цей платіж, тому його не було опрацьовану. Кошти не було стягнуто. + Власник рахунку скасував цей платіж, тому його не було опрацьовано. Кошти не було стягнуто. Під час опрацювання платежу сталася помилка. Будь ласка, повторіть оплату. - Помилка обробки доната + Помилка під час опрацювання донату - Спробуйте інший спосіб платежу, або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. + Використайте інший платіжний засіб або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. - Подробиці + Докладніше - Помилка обробки доната. %1$s - Не вдалося обробити донат. Кошти не було стягнуто. Спробуйте ще раз. + Помилка під час опрацювання донату. %1$s + Донат не вдалось опрацювати, тому кошти не було стягнуто. Будь ласка, повторіть оплату. Опрацювання триває Не вдалося додати значок @@ -6357,9 +6357,9 @@ Не вдалося задонатити - Ваш донат було оброблено, але Signal не вдалося надіслати повідомлення з ним. Будь ласка, зверніться до служби підтримки. - Не вдалося додати значок до вашого профілю, але, можливо, з вас було стягнуто плату. Будь ласка, зверніться до служби підтримки. - Ваш донат ще обробляється. Обробка може зайняти кілька хвилин в залежності від вашого з\'єднання. + Ваш донат опрацьовано, але Signal не вдалося надіслати повідомлення про нього. Будь ласка, зверніться до служби підтримки. + Не вдалося додати значок до вашого акаунту, але кошти, можливо, було стягнуто. Зверніться в службу підтримки. + Опрацювання вашого донату ще триває. Воно може зайняти кілька хвилин — швидкість залежить від вашого з\'єднання. Не вдалося скасувати підписку Для скасування підписки потрібне з\'єднання з інтернетом. Ваш пристрій не підтримує донати в застосунку, тому ви не можете оформити підписку й отримати за це значок. Але ви маєте змогу підтримати Signal, зробивши донат на нашому сайті. @@ -6370,9 +6370,9 @@ Цей користувач не може отримувати донати, доки не оновить Signal. - Не вдалося надіслати донат через помилку мережі. Перевірте з\'єднання та спробуйте ще. + Не вдалося надіслати донат через помилку мережі. Перевірте з\'єднання та спробуйте ще раз. - Не вдалося обробити донат через iDEAL. Спробуйте інший спосіб оплати або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. + Не вдалось опрацювати донат, надісланий через iDEAL. Використайте інший платіжний засіб або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. Донат від імені користувача %1$s @@ -6391,7 +6391,7 @@ Використайте інший платіжний засіб або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. - Спробуйте інший спосіб оплати або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. Якщо транзакцію було здійснено через PayPal, зверніться до PayPal. + Використайте інший платіжний засіб або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. Якщо операцію було здійснено через PayPal, зверніться до PayPal. Перевірте, чи в Google Pay введено вашу актуальну платіжну інформацію, і повторіть спробу. @@ -6405,7 +6405,7 @@ Відкрити Google Pay - Спробуйте ще + Спробуйте ще раз Номер картки неправильний. Оновіть його у Google Pay і повторіть спробу. @@ -6417,37 +6417,37 @@ Зазначено неправильний рік у строку дії вашого платіжного засобу. Оновіть його у Google Pay і повторіть спробу. - Спробуйте повторити платіж або зв\'яжіться зі своїм банком для отримання додаткової інформації. + Спробуйте здійснити оплату ще раз або зверніться по додаткову інформацію у свій банк. Повторіть спробу або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. - Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. + Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. - Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. Якщо проблема не зникне, зв\'яжіться зі своїм банком. + Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. Якщо це не допоможе, зв\'яжіться зі своїм банком. - Термін дії картки закінчився. Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. + Термін дії картки минув. Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. - Невірний код CVC картки. Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. + Неправильний CVC-код картки. Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. - Невірний місяць закінчення дії картки. Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. + Неправильний місяць закінчення дії картки. Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. - Невірний рік закінчення дії картки. Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. + Неправильний рік закінчення дії картки. Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. - Невірний номер картки. Переконайтеся, що дані вашої картки правильні, і повторіть спробу. + Неправильний номер картки. Переконайтеся, що правильно ввели дані картки, і повторіть платіж. - На вказаному банківському рахунку недостатньо коштів. Спробуйте знову або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. + На зазначеному банківському рахунку недостатньо коштів для здійснення цієї операції. Повторіть платіж або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. - Власник рахунку скасував цей донат, тому його не вдалося обробити. Оплату не було стягнуто. + Власник рахунку скасував цей донат, тому його не було опрацьовано. Кошти не було стягнуто. - Під час обробки доната виникла помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз. + Під час опрацювання донату сталася помилка. Будь ласка, спробуйте повторити платіж. - Не вдалося обробити введені банківські реквізити. Зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. + Не вдалось опрацювати введені банківські реквізити. Зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. - Переконайтеся, що банківські реквізити правильні, і повторіть спробу. Якщо проблема не вирішиться, зв\'яжіться зі своїм банком. + Переконайтеся, що банківські реквізити правильні, і повторіть платіж. Якщо це не допоможе, зв\'яжіться зі своїм банком. Назвіть цей профіль @@ -6506,7 +6506,7 @@ Видалити профіль - «%1$s» вилучено. + Користувача %1$s вилучено. Скасувати зміни @@ -6576,7 +6576,7 @@ Готово - Ви можете вмикати та вимикати профіль вручну через меню у списку чатів. + Ви можете вручну вмикати й вимикати профіль через меню у списку чатів. Додайте графік у налаштуваннях, щоб ваш профіль вмикався автоматично. @@ -6596,7 +6596,7 @@ Не вдалося відкрити список. - Щоб увімкнути сповіщення, Signal потребує дозволу на їхні відображення. + Щоб увімкнути сповіщення, необхідно дозволити Signal їх показувати. Увімкнути @@ -6626,7 +6626,7 @@ Донат за друга - Тип внеску + Тип донату Дата платежу @@ -6738,9 +6738,9 @@ Відповісти - Надіслано частково. Натисніть, щоб переглянути подробиці + Надіслано не всім. Торкніться для інформації - Не вдалося надіслати. Натисніть, щоб повторити + Не вдалося надіслати. Натисніть, щоб надіслати ще раз Відповідь групі @@ -6842,7 +6842,7 @@ Видалити індивідуальну історію - Вилучити %1$s? + Вилучити користувача %1$s? Ця людина більше не зможе бачити вашу історію. @@ -6883,7 +6883,7 @@ Вилучити групову історію? - «%1$s» буде вилучено. + Історію «%1$s» буде вилучено. Вилучити @@ -6903,7 +6903,7 @@ Надіслати - Вимкнути і видалити + Вимкнути й видалити @@ -7006,9 +7006,9 @@ Оберіть одержувача - Підтвердити донат + Підтвердження донату - Надіслати + Кому надіслати: Одержувач отримає сповіщення про донат у приватному чаті. Ви також можете додати власне повідомлення. @@ -7018,13 +7018,13 @@ Перевіряємо одержувача… - %1$s донатить від вашого імені + Користувач %1$s зробив донат від вашого імені Дякуємо за підтримку! Користувач %1$s задонатив Signal від вашого імені! Покажіть у своєму профілі, що підтримуєте Signal. - Ви підтримали Signal донатом від імені користувача %1$s. Користувач зможе розказати іншим про підтримку, відобразивши в профілі значок. + Ви підтримали Signal донатом від імені користувача %1$s. Він зможе продемонструвати свою підтримку, показуючи в профілі значок. Активувати @@ -7032,15 +7032,15 @@ Активуємо значок… - Ви підтримали Signal донатом від імені користувача %1$s. Користувач зможе розказати іншим про підтримку, відобразивши в профілі значок. + Ви підтримали Signal донатом від імені користувача %1$s. Користувач зможе продемонструвати свою підтримку, показуючи в профілі значок. - Термін дії значка минув + Ваш значок уже недійсний - Термін дії значка минув, тож він більше не відображається в профілі. + Ваш значок уже недійсний, тому інші користувачі більше не побачать його у вашому профілі. Щоб і надалі підтримувати створені для вас технології, ви можете щомісяця здійснювати благодійний внесок. - Зробити щомісячний донат + Робити щомісячний донат Не зараз @@ -7150,10 +7150,10 @@ Усі контакти було переглянуто. Натисніть «Надіслати», щоб продовжити. - Можливо, %1$d ваш контакт перевстановив Signal або змінив пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. - Можливо, %1$d ваші контакти перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. - Можливо, %1$d ваших контактів перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. - Можливо, %1$d ваших контактів перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. + Можливо, %1$d ваш контакт перевстановив Signal або змінив пристрій. Ви можете переглянути код безпеки цього контакту або продовжити без перегляду. + Можливо, %1$d ваші контакти перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути коди безпеки цих контактів або продовжити без перегляду. + Можливо, %1$d ваших контактів перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути коди безпеки цих контактів або продовжити без перегляду. + Можливо, %1$d ваших контактів перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути коди безпеки цих контактів або продовжити без перегляду. Перевірити код безпеки @@ -7264,11 +7264,11 @@ Щоб знову ввімкнути резервне копіювання: - Натисніть «Перейти до налаштувань» нижче + Натисніть кнопку «Відкрити налаштування» Увімкніть «Дозволити встановлювати будильники й нагадування». - Перейдіть до налаштувань + Відкрити налаштування @@ -7286,13 +7286,13 @@ Опрацювання вашого донату ще триває. Воно може зайняти кілька хвилин — швидкість залежить від вашого з\'єднання. Просимо вас дочекатися проведення платежу, перш ніж оновлювати підписку. - Ваш донат ще обробляється. Обробка може зайняти кілька хвилин в залежності від вашого з\'єднання. Будь ласка, зачекайте на проведення платежу, перш ніж робити новий донат. + Опрацювання вашого донату ще триває. Воно може зайняти кілька хвилин — швидкість залежить від вашого з\'єднання. Просимо вас дочекатися проведення платежу, перш ніж робити новий донат. - Донат через iDEAL в обробці. Перевірте застосунок свого банку і підтвердьте платіж, перш ніж робити новий донат. + Опрацювання вашого донату через iDEAL ще триває. Зайдіть у застосунок свого банку й підтвердьте платіж, перш ніж робити новий донат. Сума завелика - За допомогою банківського переказу можна надіслати до %1$s. Спробуйте іншу суму або інший спосіб оплати. + Ми приймаємо банківські перекази на суму до %1$s. Спробуйте іншу суму або інший платіжний засіб. Щомісяця @@ -7303,7 +7303,7 @@ Донатити Signal %1$s/місяць - Отримати значок %1$s + Отримайте значок %1$s Задонатити Signal %1$s @@ -7323,8 +7323,8 @@ iDEAL - Покинути Signal для підтвердження доната? - Після підтвердження поверніться в Signal, щоб завершити обробку доната. + Покинути Signal для підтвердження донату? + Після підтвердження поверніться в Signal, щоб опрацювання вашого донату було завершено. @@ -7358,11 +7358,11 @@ Банківський переказ - Stripe оброблює донати для Signal. Signal не збирає і не зберігає вашу особисту інформацію. %1$s + Stripe опрацьовує донати на користь Signal. Signal не збирає і не зберігає вашу особисту інформацію. %1$s - Подробиці + Докладніше - Погодитися + Погоджуюся Дізнатися більше @@ -7370,17 +7370,17 @@ - Введіть свої банківські реквізити та електронну адресу. Stripe використовує вашу електронну адресу для того, щоб надсилати оновлення щодо внеску. %1$s + Введіть свої банківські реквізити й електронну адресу. Stripe використовує вашу електронну адресу, щоб надсилати оновлення про донат. %1$s - Подробиці + Докладніше - Ім\'я на банківському рахунку + Ім\'я власника банківського рахунку IBAN - Електронна пошта + Імейл - Пошук даних рахунку + Як знайти платіжні реквізити Донатити %1$s/місяць @@ -7390,7 +7390,7 @@ IBAN задовгий - Код країни IBAN не підтримується + IBAN з кодом цієї країни не підтримуються Недійсний IBAN @@ -7402,17 +7402,17 @@ iDEAL - Введіть свій банк, своє ім\'я та електрону адресу. Stripe використовує вашу електронну адресу, щоб надсилати оновлення щодо внеску. %1$s + Введіть назву банку, своє ім\'я та електрону адресу. Stripe використовує вашу електронну адресу, щоб надсилати оновлення про донат. %1$s Введіть свої банківські реквізити. Signal не збирає і не зберігає вашу особисту інформацію. %1$s - Подробиці + Докладніше - Ім\'я на банківському рахунку + Ім\'я власника банківського рахунку Електронна пошта - Виберіть свій банк + Оберіть свій банк Підтвердьте ваш донат через %1$s @@ -7422,30 +7422,30 @@ - Виберіть свій банк + Оберіть свій банк - Як знайти дані свого рахунку + Як знайти платіжні реквізити - Знайдіть IBAN у верхній частині виписки за рахунком. IBAN містить до 34 символів. Введене ім\'я має збігатися з повним ім\'ям, що вказано у вашому банківському рахунку. Щоб отримати додаткову інформацію, зв\'яжіться зі своїм банком. + Номер IBAN має бути у верхній частині виписки за рахунком. IBAN складається з 34 символів. Введене ім\'я має збігатися з повним іменем власника банківського рахунку. Для додаткової інформації зв\'яжіться зі своїм банком. Ваш донат ще не надійшов - Ваш щомісячний донат очікує на розгляд. Ви зможете відобразити значок «%1$s» у профілі, коли донат буде отримано. + Ваш щомісячний донат ще не опрацьовано. Ви зможете показувати значок %1$s у профілі, коли ми отримаємо донат. - Ваш разовий донат очікує на розгляд. Ви зможете відобразити значок «%1$s» у профілі, коли донат буде отримано. + Ваш разовий донат ще не опрацьовано. Ви зможете показувати значок %1$s у профілі, коли ми отримаємо донат. Опрацювання банківських переказів може займати від 1 до 14 робочих днів. %1$s - Подробиці + Докладніше Готово - Не вдалося обробити донат + Не вдалось опрацювати донат - З обробкою банківського переказу викникла проблема. Кошти не було стягнуто. Спробуйте інший спосіб оплати або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. + Під час опрацювання банківського переказу виникла проблема. Кошти не було стягнуто. Використайте інший платіжний засіб або зв\'яжіться зі своїм банком для додаткової інформації. Спробуйте ще @@ -7454,7 +7454,7 @@ Донат підтверджено - Ваш банківський переказ отримано. Тепер ви можете відобразити в профілі значок, щоб розказати іншим про свою підтримку. + Ваш банківський переказ отримано. Тепер ви можете показувати в профілі цей значок, щоб розказати іншим про свою підтримку. Готово @@ -7462,25 +7462,25 @@ Скасування… - Оброблено забагато контактів + Опрацьовано забагато контактів - Наступна спроба обробити ваші контакти буде зроблена протягом %1$d дня. - Наступна спроба обробити ваші контакти буде зроблена протягом %1$d днів. - Наступна спроба обробити ваші контакти буде зроблена протягом %1$d днів. - Наступна спроба обробити ваші контакти буде зроблена протягом %1$d дня. + Ми ще раз спробуємо опрацювати ваші контакти через %1$d день. + Ми ще раз спробуємо опрацювати ваші контакти через %1$d дні. + Ми ще раз спробуємо опрацювати ваші контакти через %1$d днів. + Ми ще раз спробуємо опрацювати ваші контакти через %1$d дня. - Щоб вирішити цю проблему швидше, ви можете видалити зі свого телефону контакти чи акаунти, які синхронізують багато контактів. + Щоб швидше усунути цю проблему, ви можете видалити з телефона частину контактів або акаунти, які синхронізують багато контактів. - Неможливо обробити контакти + Неможливо опрацювати контакти - Телефон містить більше контактів, ніж Signal може обробити. Щоб знайти контакти в Signal, ви можете видалити зі свого телефону контакти чи акаунти, які синхронізують багато контактів. + У вашому телефоні збережено більше контактів, ніж Signal може опрацювати. Щоб знаходити контакти в Signal, ви можете видалити з телефона частину контактів або акаунти, які синхронізують багато контактів. - Дізнайтеся більше + Докладніше Відкрити контакти @@ -7493,8 +7493,8 @@ Користувач %1$s надіслав вам - Ваша інформація є конфіденційною - Signal не збирає і не зберігає вашу особисту інформацію, коли ви робите пожертву. + Ваша інформація конфіденційна + Signal не збирає і не зберігає вашу особисту інформацію, коли ви робите донати. Ми користуємося послугами компанії Stripe для обробки ваших платежів. Ми не зберігаємо інформацію, яку ви надаєте Stripe, і не маємо до неї доступу. Signal не може і не намагається встановити зв\'язок між вашим донатом і вашим акаунтом Signal. Дякуємо за вашу підтримку! @@ -7522,11 +7522,11 @@ Потягніть, щоби відфільтрувати - Порада: потягніть список чатів униз, щоби відфільтрувати + Потягніть список чатів униз, щоб застосувати фільтр - Встановіть ім\'я користувача Signal + Установіть ім\'я користувача Signal Запроваджуємо конфіденційність номера телефону, посилання й можливість створити ім\'я користувача. @@ -7549,7 +7549,7 @@ Курсив - Закреслення + Закреслений Моноширинний @@ -7587,7 +7587,7 @@ Приєднатися - Повернутись + Повернутися (%1$d) %2$s @@ -7642,7 +7642,7 @@ Почати новий виклик - Фільтр за пропущеними + Показано пропущені Вибрати все diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index 45a909fdf7..f5467d4ce7 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,9 +1,9 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.32.115"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.80.115"}""" rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.117.136.13"}""" rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}""" -rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}""" +rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.9.45.98"}""" rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""