Updated language translations.

This commit is contained in:
Cody Henthorne
2021-11-19 16:32:37 -05:00
parent f260633c9d
commit bdc3435fc1
64 changed files with 703 additions and 587 deletions

View File

@@ -417,11 +417,6 @@
<string name="DeviceListItem_today">今日</string>
<!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unnamed_file">無名嘅檔案</string>
<!--DonateMegaphone-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">課金 Signal</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal 全靠每一位有心人先有今日。請您大力「懲罰」,多多益善,少少無拘!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonateMegaphone_donate">課金</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonateMegaphone_no_thanks">有心</string> -->
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">同您介紹成谷通話</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">開一個新版嘅谷,開始免費嘅加密成谷通話</string>
@@ -661,6 +656,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_username">您嘅使用者名稱</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">頭像設定唔到</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">襟章</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">改過幅相</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">無有緣相遇嘅谷</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@@ -756,6 +752,7 @@
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">似乎您無 app 用嚟去分享噃。</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">講多啲畀我聽</string>
<string name="SpanUtil__read_more">睇埋佢</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">搵唔到訊息</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s 傳嚟嘅訊息</string>
@@ -1273,6 +1270,9 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal 需要存取您嘅聯絡人,先可以同好友聯繫、互傳訊息同埋進行安全通話</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">呢個冧把試過註冊太多次喇。請您晏啲再試下啦。</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">無法連線到服務。請檢查下網絡連線,然後再試下啦。</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">非標準冧把格式</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">您打嗰個冧把 (%1$s) 似乎唔係標準格式。\n\n您係咪話 %2$s</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - 電話冧把格式</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">請求咗打畀您</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">仲差 %d 步,就可以提交除錯記錄檔喇。</item>
@@ -1855,6 +1855,16 @@
<string name="HelpFragment__debug_log">除錯記錄檔:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">上載唔到記錄檔</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">請您儘可能具體說明,幫我哋了解個問題。</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_3">
<item>\-\- 請揀選一項 \-\-</item>
<item>有嘢軭咗</item>
<item>有某個功能就好嘞</item>
<item>有問題想問</item>
<item>想反映一下淺見</item>
<item>其他</item>
<item>付款 (MobileCoin)</item>
<item>擔當後援同埋 Signal 集氣</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">呢個訊息</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">最近用過</string>
@@ -1951,6 +1961,7 @@
<string name="preferences__advanced">進階</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">課金 Signal</string>
<string name="preferences__subscription">課金計劃</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">擔當 Signal 後援</string>
<string name="preferences__signal_boost">幫 Signal 買支旗</string>
<string name="preferences__privacy">私隱</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS 使用者代理</string>
@@ -3030,7 +3041,9 @@
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">遲啲先啦</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">加張相</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">擔當後援</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">唔使喇,唔該晒</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">課金</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">表情符號</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">開啟表情符號搜尋</string>
@@ -3196,6 +3209,8 @@
<string name="ImageView__badge">襟章</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal 應援靠團伙。</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">力撐為您而設、而非為求您嘅資料而打造嘅科技「惜爐」有團伙Signal 不懼風吹日曬。</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">力撐為您而設、而非為求您嘅資料而打造嘅科技「惜爐」有團伙Signal 無懼風吹日曬。</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">貨幣</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">其他付款方式</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">取消課金計劃</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">係咪確認取消?</string>
@@ -3207,6 +3222,7 @@
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">係咪要更新課金計劃?</string>
<string name="SubscribeFragment__update">更新</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">新嘅課金計劃金額會喺今日扣您全數。之後您嘅課金計劃將會喺 %1$s 續期。</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">新嘅課金計劃金額 (%1$s) 會喺今日扣您全數。之後您嘅課金計劃將會每個月續期。</string>
<string name="Subscription__s_per_month">每月 %s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">每月 %1$s · 到 %2$s 續期</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">每月 %1$s · %2$s 到期</string>
@@ -3214,6 +3230,8 @@
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">何解要課金?</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">多謝您嘅鼎力支持!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">多謝您為我哋集氣!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">不妨考慮埋</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">擔當月供課金計劃嘅後援。</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">掛上去個人資料度展示</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">揀選為賣飛佛襟章</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">搞掂</string>
@@ -3230,20 +3248,32 @@
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">幫 Signal 買多支旗</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">每月 %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">到 %1$s 續期</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">處理緊交易…</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge">加唔到個襟章。</string> -->
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">請聯絡支援。</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">您個襟章已經褪色夠鐘換喇</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">襟章已經褪色夠鐘換喇</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">課金計劃已經取消</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">您個集氣襟章已經褪色夠鐘換喇,因此已經喺您嘅個人資料度除返落嚟,人哋唔會再睇到。</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">擔當後援</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">遲啲先啦</string>
<string name="Subscription__verification_failed">課金計劃驗證失敗</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">課金計劃續期</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="Subscription__verification_failed">課金計劃驗證失敗</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="Subscription__redemption_failed">襟章換領失敗</string> -->
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">詳情請聯絡支援。</string>
<string name="Subscription__contact_support">聯絡支援</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">獲得一枚「%1$s」襟章</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">處理緊付款…</string>
<string name="DonationsErrors__payment_failed">付款失敗</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonationsErrors__payment_failed">付款失敗</string> -->
<string name="DonationsErrors__your_payment">處理唔到您嘅付款,您未有被扣數。請再試一次。</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">仲處理緊</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonationsErrors__redemption_failed">換領失敗</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DonationsErrors__please_contact_support">請聯絡支援</string> -->
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">用唔到 Google Pay</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">您要設定好 Google Pay 先可以喺 App 內捐款。</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">取消唔到課金計劃</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">取消課金計劃需要連線上網。</string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">網絡有問題。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。</string>
<string name="NetworkFailure__retry">再試一次</string>
<!--EOF-->
</resources>