mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-25 11:20:47 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="app_name">Signal</string> -->
|
||||
<string name="yes">Kyllä</string>
|
||||
<string name="no">Ei</string>
|
||||
<string name="delete">Poista</string>
|
||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
||||
<!--AbstractNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Uusi viesti</string>
|
||||
<!--AlbumThumbnailView-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string> -->
|
||||
<!--ApplicationMigrationActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal päivittyy…</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
@@ -289,7 +287,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Jos poistat tämän laitteen, sillä ei voi enää lähettää eikä vastaanottaa viestejä.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Verkkoyhteyden muodostus epäonnistui</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Yritä uudelleen</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Poistetaan laitetta…</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Laitetta poistetaan…</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Poistetaan laitetta</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Verkkoyhteysvirhe!</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
@@ -1280,6 +1278,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Mitä useampi ystävistäsi käyttää Signalia, sitä paremmaksi se muuttuu.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signalissa ilmenee tällä hetkellä teknisiä ongelmia. Työskentelemme parhaillaan palvelun palauttamiseksi.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">Uusimmat Signal-ominaisuudet eivät tule toimimaan tällä Android-versiolla. Päivitä tämä laite, jotta voit saada tulevia Signal-päivityksiä.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_progress">%1$d %%</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Tallenna</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Välitä</string>
|
||||
@@ -1295,6 +1294,22 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="trimmer__deleting">Poistetaan</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Vanhoja viestejä poistetaan…</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Vanhojen viestien poisto onnistui</string>
|
||||
<!--Insights-->
|
||||
<string name="Insights__percent">%</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__tagline">%1$d %% viimeisen 7 päivän lähtevistä viesteistäsi oli salattu päästä päähän Signal Protokollalla.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Paranna signaalia</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__100_title">Signaalisi on vahva</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__no_signal_yet">Ei signaalia (vielä)</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Aloita keskustelu</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Tämä tilasto on luotu paikallisesti laitteellasi, ja vain sinä näet sen. Sitä ei koskaan lähetetä mihinkään.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Salatut viestit</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Peruuta</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Lähetä</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__not_using_signal_yet">Ei vielä käytä Signalia</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__description">Selvitä, kuinka suuri osa lähtevistä viesteistäsi lähetettiin turvallisesti, ja kutsu nopeasti uusia yhteyshenkilöitä parantaaksesi signaaliprosenttiasi.</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__title">Kutsu Signaliin</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__title">Paranna signaalia</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__invite">Kutsu</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Tyypin kuvake</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Ladataan…</string>
|
||||
@@ -1389,5 +1404,6 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">AVAA NAPAUTTAMALLA</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Muistutus:</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__about">Tiedot</string>
|
||||
<string name="Recipient_unknown">Tuntematon</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user