Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2019-11-13 14:07:43 -05:00
parent 9c872b6da6
commit c39174ed8a
58 changed files with 1359 additions and 895 deletions

View File

@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="app_name">Signal</string> -->
<string name="yes">はい</string>
<string name="no">いいえ</string>
<string name="delete">削除</string>
@@ -10,7 +9,6 @@
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">新着メッセージ</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string> -->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signalをアップデート中</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@@ -355,7 +353,7 @@
<string name="InviteActivity_share">シェア</string>
<string name="InviteActivity_choose_contacts">連絡先を選んでください</string>
<string name="InviteActivity_cancel">キャンセル</string>
<string name="InviteActivity_sending">送信</string>
<string name="InviteActivity_sending">送信しています</string>
<string name="InviteActivity_heart_content_description">ハート</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">招待状を送りました</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Signalに招待する</string>
@@ -413,7 +411,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">タップで選択</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">キャプション追加…</string>
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">キャプション追加…</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">サイズの上限を超えたため、項目が削除されました。</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">カメラは利用できません。</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s へメッセージ</string>
@@ -981,7 +979,7 @@
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%sに対する暗号化を検証したい場合は、上記の番号が相手端末上の番号と一致するか確認してください。あるいは相手の端末上のQRコードを読み取るか、こちらのQRコードを相手に読み取ってもらうこともできます。<a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">詳細</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">タップしてスキャンする</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">取得中</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">読み込んでいます</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">検証済み</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">安全番号を共有する</string>
@@ -1260,10 +1258,15 @@
<string name="trimmer__deleting">削除中</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">古いメッセージを削除しています…</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">古いメッセージを削除しました</string>
<!--Insights-->
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">キャンセル</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">送信</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">Signalに招待する</string>
<string name="InsightsReminder__invite">招待する</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">転送アイコン</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">込中</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">接続</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">み込んでいます</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">接続しています</string>
<string name="Permissions_permission_required">アクセス許可が必要です</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">SignalでSMSを送信するには、SMSへのアクセスを許可する必要がありますが、無効になっています。アプリ設定メニューから、『アプリの権限』を選び、『SMS』へのアクセス許可を有効にしてください。</string>
<string name="Permissions_continue">続行</string>
@@ -1354,5 +1357,6 @@
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">タップしてロック解除</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">備忘:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Signalについて</string>
<string name="Recipient_unknown">不明</string>
<!--EOF-->
</resources>