Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2019-11-13 14:07:43 -05:00
parent 9c872b6da6
commit c39174ed8a
58 changed files with 1359 additions and 895 deletions

View File

@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="app_name">Signal</string> -->
<string name="yes">Так</string>
<string name="no">Ні</string>
<string name="delete">Видалити</string>
@@ -10,7 +9,6 @@
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Нове повідомлення</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string> -->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Поточний: %s</string>
@@ -431,7 +429,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Нажміть щоб обрати</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Добавити заголовок</string>
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Додати підпис</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Камера не доступна</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Відправити до %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Повідомлення</string>
@@ -1244,10 +1242,15 @@
<string name="trimmer__deleting">Видалення</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Видалення старих повідомлень…</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старі повідомлення було успішно видалено</string>
<!--Insights-->
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Скасувати</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Надіслати</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">Запросити до Signal</string>
<string name="InsightsReminder__invite">Запросити</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Логотип типу зв\'язку</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Завантаження…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Підключення…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">З’єднання…</string>
<string name="Permissions_permission_required">Необхідний дозвіл</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal потребує дозволу \"SMS\", але наразі дозволу немає. Будь-ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\" та увімкніть \"SMS\".</string>
<string name="Permissions_continue">Продовжити</string>
@@ -1335,5 +1338,6 @@
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">НАТИСНІТЬ ДЛЯ РОЗБЛОКУВАННЯ</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Нагадування:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Про додаток</string>
<string name="Recipient_unknown">Невідомо</string>
<!--EOF-->
</resources>