Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-07-22 02:50:03 -04:00
parent 60b4862b1b
commit c9c4187d2e
57 changed files with 843 additions and 179 deletions

View File

@@ -1337,7 +1337,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Cest réussi!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiez cette URL et ajoutez-la à votre relevé derreur ou à votre courriel de demande dassistance :\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Partager</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online">Ce journal sera publié en ligne publiquement pour être consulté par les contributeurs. Vous pouvez lexaminer et léditer avant de le téléverser.</string> -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">Ce journal sera publié publiquement sur Internet pour être consulté par les contributeurs. Vous pouvez lexaminer avant de le téléverser.</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtre :</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Renseignements sur lappareil :</string>
@@ -1707,8 +1707,6 @@
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Chercher des GIF</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Aucun résultat</string>
<!--log_submit_activity-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Ce journal sera publié en ligne publiquement et les contributeurs pourront le consulter. Vous pouvez lexaminer et le modifier avant de lenvoyer.</string> -->
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Voulez-vous importer vos textos existants dans la base de données chiffrée de Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">La base de données par défaut du système ne sera aucunement modifiée ni altérée.</string>
@@ -2096,16 +2094,16 @@
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Paiements désactivés.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Échec du paiement</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Détails</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Vous pouvez utiliser Signal pour envoyer et recevoir des MobileCoin. Tous les paiements sont soumis aux conditions générales dutilisation de MobileCoin et du porte-monnaie MobileCoin. Il sagit dune fonction bêta et des problèmes pourraient donc survenir. Les paiements et les soldes que vous pourriez perdre ne peuvent pas être récupérés.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Vous pouvez utiliser Signal pour envoyer et recevoir des MobileCoins. Tous les paiements sont soumis aux conditions générales dutilisation de MobileCoin et du porte-monnaie MobileCoin. Il sagit dune fonction bêta et des problèmes pourraient donc survenir. Les paiements et les soldes que vous pourriez perdre ne peuvent pas être récupérés.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Activer</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">Voir les conditions générales dutilisation de MobileCoin</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Les paiements dans Signal ne sont plus disponibles. Vous pouvez toujours transférer des fonds pour change, mais vous ne pouvez plus envoyer et recevoir de paiements ni ajouter des fonds.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Les paiements ne sont plus proposés dans Signal. Vous pouvez encore transférer des fonds vers une plateforme de change, mais vous ne pouvez plus ni envoyer, ni recevoir de paiements, ni ajouter de fonds.</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Ajouter des fonds</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">Ladresse de votre portefeuille</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Copier</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">A été copié dans le presse-papiers</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Pour ajouter des fonds, envoyez des MobileCoins à ladresse de votre porte-monnaie. Lancez une transaction de votre compte vers une plate-forme de change qui accepte les MobileCoins, puis balayez le code QR ou copiez ladresse de votre porte-monnaie.</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Pour ajouter des fonds, envoyez des MobileCoins à ladresse de votre porte-monnaie. Lancez une transaction de votre compte vers une plateforme de change qui accepte les MobileCoins, puis balayez le code QR ou copiez ladresse de votre porte-monnaie.</string>
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Détails</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">État</string>
@@ -2116,8 +2114,8 @@
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">Frais de réseau</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">Envoyé par</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Envoyé à %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">Vous le %1$s à %2$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s le %2$s à %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">Vous, le %1$s à %2$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s, le %2$s à %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">À</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">De</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">Le détail des transactions, dont le montant des paiements et lheure des transactions font partie du Grand-livre MobileCoin.</string>
@@ -2132,9 +2130,13 @@
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Transférer</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Balayer le code QR</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">À : balayez ou saisissez ladresse du portefeuille</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">Vous pouvez transférer des MobileCoins en finalisant un transfert vers ladresse de porte-monnaie indiquée par la plateforme de change. Ladresse de porte-monnaie est une chaîne de chiffres et de lettres généralement située sous le code QR.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Suivant</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Adresse invalide</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">Vérifiez ladresse de porte-monnaie vers laquelle vous tentez de faire un transfert, puis réessayez.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Vous ne pouvez pas effectuer de transferts vers ladresse de votre propre porte-monnaie Signal. Saisissez ladresse de porte-monnaie de votre compte sur une plateforme de change prise en charge.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Pour balayer un code QR, Signal a besoin daccéder à lappareil photo.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">Signal a besoin de lautorisation Appareil photo afin de capturer un code QR. Veuillez accéder aux paramètres, sélectionnez Autorisations et activez Appareil photo.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Pour balayer un code QR, Signal a besoin daccéder à lappareil photo.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Paramètres</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
@@ -2144,6 +2146,7 @@
<string name="CreatePaymentFragment__request">Demande</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Payer</string>
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">Solde disponible : %1$s</string>
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">Activer/désactiver</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
@@ -2176,6 +2179,7 @@
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">Le traitement du paiement va se poursuivre</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">Destinataire invalide</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Cette personne na pas activé les paiements</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">Impossible de demander des frais de réseau. Pour poursuivre ce paiement, touchez Valider pour réessayer.</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s à %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
@@ -2499,7 +2503,9 @@
<string name="Recipient_unknown">Inconnu</string>
<!--TransferOrRestoreFragment-->
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Transférer ou restaurer le compte</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Si vous avez créé un compte Signal auparavant, vous pouvez transférer ou restaurer votre compte et vos messages.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Transférer dun appareil Android</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">Transférez votre compte et vos messages dun ancien appareil Android. Vous devez avoir accès à votre ancien appareil.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Vous avez besoin daccéder à votre ancien appareil.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Restaurer depuis une sauvegarde</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">Restaurez vos messages dune sauvegarde locale. Si vous ne les restaurez pas maintenant, vous ne pourrez pas le faire plus tard.</string>
@@ -2518,10 +2524,16 @@
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Attente de connexion de lancien appareil Android…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal a besoin de lautorisation de localisation pour découvrir et se connecter à votre ancien appareil Android.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal nécessite lactivation des services de localisation pour découvrir et se connecter à votre ancien appareil Android.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Le Wi-Fi doit être activé pour que Signal découvre votre ancien appareil Android et sy connecte. Le Wi-Fi doit être activé, mais il na pas à être connecté à un réseau Wi-Fi.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Désolé, il semble que cet appareil ne prend pas Wi-Fi Direct en charge. Signal utilise Wi-Fi Direct pour découvrir votre ancien appareil Android et sy connecter. Il vous est aussi possible de restaurer une sauvegarde pour récupérer votre compte de votre ancien appareil Android.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Restaurer une sauvegarde</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Une erreur inattendu sest produite lors de la tentative de connexion à votre ancien appareil Android.</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Recherche dun nouvel appareil Android…</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal a besoin de lautorisation Localisation pour découvrir votre ancien appareil Android et sy connecter.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal a besoin que les services de localisation soient activés pour découvrir votre ancien appareil Android et sy connecter.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Le Wi-Fi doit être activé pour que Signal découvre votre nouvel appareil Android et sy connecte. Le Wi-Fi doit être activé, mais il na pas à être connecté à un réseau Wi-Fi.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Désolé, il semble que cet appareil ne prend pas Wi-Fi Direct en charge. Signal utilise Wi-Fi Direct pour découvrir votre nouvel appareil Android et sy connecter. Il vous est toujours possible de créer une sauvegarde pour restaurer votre compte sur votre nouvel appareil Android.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Créer une sauvegarde</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Une erreur inattendue sest produite lors de la tentative de connexion à votre nouvel appareil Android.</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
@@ -2556,6 +2568,7 @@
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">Touchez Continuer sur votre autre appareil pour commencer le transfert.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">Touchez Continuer sur votre autre appareil…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Impossible de transférer dune nouvelle version de Signal</string>
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">Transfert des données</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Gardez les deux appareils proches lun de lautre. Néteignez ni lun ni lautre des appareils et gardez Signal ouvert. Les transferts sont chiffrés de bout en bout.</string>
@@ -2602,7 +2615,7 @@
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Annuler et activer cette appareil</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">Transférer le solde de MOB?</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">Votre solde est de %1$s. Si vous ne transférez pas vos fonds vers une autre adresse de portefeuille avant deffacer votre compte, vous les perdrez pour toujours.</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">Votre solde est de %1$s. Si vous ne transférez pas vos fonds vers une autre adresse de porte-monnaie avant de supprimer votre compte, vous les perdrez irrémédiablement.</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">Ne pas transférer</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">Transférer</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
@@ -2644,7 +2657,7 @@
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">A été copié dans le presse-papiers</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Ce lien est actuellement inactif</string>
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
<string name="VoiceNotePlaybackPreparer__failed_to_play_voice_message">Échec de la lecture du message vocal</string>
<string name="VoiceNotePlaybackPreparer__failed_to_play_voice_message">Échec de lecture du message vocal</string>
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">Message vocal %1$s</string>
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__s_to_s">%1$s à %2$s</string>
@@ -2771,9 +2784,11 @@
<string name="payment_info_card_adding_funds">Ajout de fonds</string>
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">Vous pouvez ajouter des fonds à utiliser dans Signal en envoyant des MobileCoin à ladresse de votre portefeuille.</string>
<string name="payment_info_card_cashing_out">Encaisser</string>
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">Vous pouvez encaisser des MobileCoins nimporte quand sur une plateforme de change qui accepte les MobileCoins. Il vous suffit deffectuer un transfert vers votre compte sur cette plateforme de change.</string>
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Masquer cette carte?</string>
<string name="payment_info_card_hide">Cacher</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Votre phrase de récupération vous offre un autre moyen de restaurer votre compte de paiements.</string>
<string name="payment_info_card_record_recovery_phrase">Enregistrer une phrase de récupération</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Votre phrase de récupération vous offre une autre façon de restaurer votre compte de paiements.</string>
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">Enregistrez votre phrase</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">Mettez votre NIP à jour</string>
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">Si votre solde est élevé, vous pouvez opter pour un NIP alphanumérique afin de renforcer la protection de votre compte.</string>
@@ -2786,12 +2801,13 @@
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">Désactiver dans transférer</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Désactiver</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Désactiver sans transférer?</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Votre solde restera dans votre portefeuille lié à Signal si vous choisissez de réactiver les paiements.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Votre solde restera dans votre porte-monnaie lié à Signal si vous choisissez de réactiver les paiements.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">Erreur lors de la désactivation du portefeuille.</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Phrase de récupération</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">Voir la phrase de récupération</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">Saisissez la phrase de récupération</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">Après avoir réinstallé Signal, votre solde sera restauré automatiquement si vous confirmez votre NIP Signal. Vous pouvez aussi restaurer votre solde grâce à une phrase de récupération, une phrase de %1$d mots qui vous est propre. Prenez-la par écrit et gardez-la en lieu sûr.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">Votre phrase de récupération est une phrase de %1$d mots qui vous est propre. Utilisez cette phrase pour restaurer votre solde.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Commencer</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Entrer manuellement</string>
@@ -2818,6 +2834,7 @@
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Copier</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">Confirmez votre phrase de récupération</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">Saisissez les mots suivants de votre phrase de récupération.</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Mot %1$d</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">Revoir la phrase</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">Terminé</string>
@@ -2952,6 +2969,11 @@
<string name="ChatColorsMegaphone__we_switched_up_chat_colors">Nous avons modifié les choix de couleurs des conversations pour vous offrir plus doptions et les rendre plus faciles à lire.</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__appearance">Apparence</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__not_now">Pas maintenant</string>
<!--AddAProfilePhotoMegaphone-->
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_a_profile_photo">Ajouter une photo de profil</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__choose_a_look_and_color">Choisissez une apparence et une couleur ou personnalisez vos initiales.</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Pas maintenant</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Ajouter une photo</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Émoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Ouvrir la recherche démojis</string>
@@ -3029,8 +3051,23 @@
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Chercher un nom ou un numéro</string>
<!--VoiceNotePlayerView-->
<string name="VoiceNotePlayerView__s_dot_s">%1$s · %2$s</string>
<string name="AvatarPickerFragment__avatar_preview">Aperçu de lavatar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__camera">Appareil photo</string>
<string name="AvatarPickerFragment__take_a_picture">Prendre une photo</string>
<string name="AvatarPickerFragment__choose_a_photo">Choisir une photo</string>
<string name="AvatarPickerFragment__photo">Photo</string>
<string name="AvatarPickerFragment__text">Texte</string>
<string name="AvatarPickerFragment__save">Enregistrer</string>
<string name="AvatarPickerFragment__select_an_avatar">Sélectionner un avatar</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__preview">Aperçu</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__done">Terminé</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__text">Texte</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__color">Couleur</string>
<!--ContactSelectionListItem-->
<string name="ContactSelectionListItem__sms">Texto</string>
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>
<string name="AvatarPickerFragment__clear_avatar">Supprimer lavatar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__edit">Modifier</string>
<string name="AvatarPickerRepository__failed_to_save_avatar">Échec denregistrement de lavatar</string>
<!--EOF-->
</resources>