mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-29 05:04:54 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -414,6 +414,7 @@
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Agora você pode carregar pre-visualizações dos links diretamente de qualquer site nos mensagens que você envia.</string>
|
||||
<!--LinkPreviewView-->
|
||||
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Não há pré-visualização de link disponível</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Este link de grupo não está ativo</string>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Convites de grupo pendentes</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Pessoas que você convidou</string>
|
||||
@@ -554,6 +555,16 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Você já é um membro</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Conecte-se</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Pedido de participação</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Este link de grupo não está ativo</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Não foi possível obter informação de grupo, por favor tente novamente mais tarde</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Você quer participar neste grupo e compartilhar seu nome e foto com seus membros?</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Um administrador deste grupo deve aprovar seu pedido antes que você possa participar. Quando você solicitar seu pedido, seu nome e foto serão compartilhados com membros de grupo.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
<item quantity="one">Grupo · %1$d membro</item>
|
||||
<item quantity="other">Grupo · %1$d membros</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Atualize o Signal para usar links do grupo</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">A versão do Signal que você está usando não suporta links do grupo compartilháveis. Atualize para a versão mais recente para se unir a este grupo via link.</string>
|
||||
@@ -786,11 +797,34 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s mudou quem pode editar os membros do grupo. Agora é \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Quem pode editar as informações do grupo foi alterado para \"%1$s\".</string>
|
||||
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Você ativou o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Você ativou o link de grupo compartilhável com a aprovação de administrador.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Você desativou o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ativou o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ativou o link de grupo compartilhável com a aprovação de administrador.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s desativou o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Foi ativado o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Foi activado o link de grupo compartilhável com a aprovação de administrador.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Foi desativado o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<!--GV2 group link reset-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Você redefiniu o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s redefiniu o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Foi redefinido o link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<!--GV2 group link joins-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Você foi incluído no grupo através do link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s entrou no grupo através do link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<!--GV2 group link requests-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Você enviou um pedido para participar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s solicitou participação através do link de grupo compartilhável.</string>
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s aprovou seu pedido de participação no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s aprovou um pedido de participação no grupo de %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Foi aprovado seu pedido para participar no grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Foi aprovado um pedido de participação no grupo de %1$s.</string>
|
||||
<!--GV2 group link deny-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Foi negado seu pedido para participar no grupo por um administrador.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s negou um pedido para participar no grupo de %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Foi negado um pedido de participação no grupo de %1$s.</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Seu número de segurança com %s mudou.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Você marcou o seu número de segurança com %s como verificado</string>
|
||||
@@ -910,6 +944,9 @@
|
||||
<!--RecipientProvider-->
|
||||
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Grupo sem nome</string>
|
||||
<!--RedPhone-->
|
||||
<string name="RedPhone_answering">Atendendo…</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ending_call">Finalizando a chamada…</string>
|
||||
<string name="RedPhone_dialing">Chamando…</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">Chamando…</string>
|
||||
<string name="RedPhone_busy">Ocupado</string>
|
||||
<string name="RedPhone_connected">Conectado</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user