Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-08-18 10:46:15 -04:00
parent 7bede7e98a
commit d1d2376210
17 changed files with 245 additions and 27 deletions

View File

@@ -729,7 +729,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Ongeldige groepsverwijzing</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Kennissen uitnodigen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Deel een groepsverwijzing met kennissen om ze gemakkelijk aan deze groep te laten deelnemen.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Je kunt een groepsverwijzing delen met kennissen zodat ze zelf gemakkelijk lid kunnen worden van deze groep.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Groepsverwijzing inschakelen en delen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Groepsverwijzing delen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Kan de groepsverwijzing niet inschakelen, probeer het later opnieuw.</string>
@@ -3118,6 +3118,12 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">Omhoog navigeren</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forward_to">Doorsturen naar</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__add_a_message">Een bericht bijvoegen</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__faster_forwards">Sneller doorsturen</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forwarded_messages_are_now">Doorgestuurde berichten worden vanaf nu onmiddelijk verzonden.</string>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_send_d_messages">
<item quantity="one">%1$d bericht verzonden</item>
<item quantity="other">%1$d berichten verzonden</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_sent">
<item quantity="one">Bericht verzonden</item>
<item quantity="other">Berichten verzonden</item>
@@ -3126,6 +3132,10 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<item quantity="one">Bericht verzenden is mislukt</item>
<item quantity="other">Berichten verzenden is mislukt</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment__couldnt_forward_messages">
<item quantity="one">Kon een bericht niet doorsturen omdat die inmiddels niet langer beschikbaar is.</item>
<item quantity="other">Kon sommige berichten niet doorsturen omdat die inmiddels niet langer beschikbaar zijn.</item>
</plurals>
<string name="MultiselectForwardFragment__limit_reached">Limiet bereikt</string>
<!--EOF-->
</resources>