mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-19 16:19:33 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -419,10 +419,10 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Medlemmer</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Gruppenavn (påkrævet)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Dette felt er påkrævet</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Grupper kræver mindst 2 medlemmer.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Oprettelse af gruppe mislykkedes.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Prøv igen senere.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Du har valgt en kontaktperson, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe vil være MMS.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Grupper kræver mindst 2 medlemmer</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Oprettelse af gruppe mislykkedes</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Prøv igen senere</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Du har valgt en kontaktperson, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe vil være MMS</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Fjern</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakt</string>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
@@ -435,14 +435,14 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Udsæt notifikationer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Brugerdefinerede notifikationer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Indtil %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Deaktiveret</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Déaktiveret</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Aktiveret</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Tilføj medlemmer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vis alle medlemmer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Du har ikke rettigheder til at gøre dette</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">En person som du tilføjede, understøtter ikke nye grupper og skal opdatere Signal.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">En person som du tilføjede, understøtter ikke nye grupper og skal opdatere Signal</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Det lykkedes ikke at opdatere gruppen</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du er ikke et medlem af gruppen</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du er ikke medlem af gruppen</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Redigér navn og billede</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vælg hvem der kan ændre navnet og billedet for gruppen</string>
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Forstået</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Tap her for at starte video</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din kamera.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din kamera</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Ringer…</string>
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
@@ -947,7 +947,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Besked kunne ikke håndteres</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Besked forespørgsel</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s tilføjede dig til gruppen</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s inviterede dig til gruppen.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s inviterede dig til gruppen</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Opdater Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">En ny version af Signal er tilgængelig, tap for at opdatere</string>
|
||||
@@ -1091,9 +1091,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">For at svare opkald fra %s skal Signal gives adgang til din mikrofon</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne modtage og foretage opkald, hvilket det er blevet nægtet. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\"</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Besvaret på en sammenkoblet enhed.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Afvist på en sammenkoblet enhed.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Optaget på en sammenkoblet enhed.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Besvaret på en forbundet enhed</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Afvist på en forbundet enhed</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Optaget på en forbundet enhed</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Sikkerhedsnummeret for samtalen med %1$s er ændret. Dette kan enten betyde at nogen prøver at opfange jeres kommunikation, eller blot at %2$s har geninstalleret Signal</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Du bør verificere din sikkerhedsnøgle med kontakten</string>
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">Okay</string>
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s vil modtage en beskedanmodning fra dig. Du kan ringe, når din beskedanmodning er accepteret.</string>
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s vil modtage en beskedanmodning fra dig. Du kan ringe, når din beskedanmodning er accepteret</string>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Opret en PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">Pinkoder opbevarer krypterede oplysninger, som er lagret med Signal.</string>
|
||||
@@ -1922,7 +1922,7 @@ Der er %d dage tilbage</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Fjern som administrator</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Fjern fra gruppe</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Fjern %1$s som gruppeadministrator?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$s vil være i stand til at redigere denne gruppe og dens medlemmer</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$s vil være i stand til at redigere gruppen og dens medlemmer</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">Fjern %1$s fra \"%2$s\"?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Fjern</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Administrator</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user