diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index f1469cda88..1e1f16671c 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Wie kan my volgens my nommer vind? - Eniegiemand wat jy telefoonnommer in hulle kontakte het, sal jou as \'n kontak in Signal sien. Andere sal jou en jou nommer met die soekfunksie kan vind. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Niemand op Sinal sal jou volgens jou telefoonnommer kan vind nie. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Herstel van rugsteun af? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Koppel hierdie toestel? - GAAN VOORT + Continue Dit sal die volgende kan doen: @@ -2240,6 +2240,10 @@ Ongeldige gebruikernaam, voer \'n minimum van %1$d syfers in. Ongeldige gebruikernaam, voer \'n maksimum van %1$d syfers in. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 As jy jou gebruikersnaam herwin, sal dit jou bestaande QR-kode en skakel terugstel. Is jy seker? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Wie my volgens my nommer kan vind - Jou telefoonnommer sal sigbaar wees vir mense en groepe aan wie jy boodskappe stuur. Mense wat jou nommer in hulle telefoonkontakte het, sal dit ook in Signal kan sien. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Enigiemand wat jou foonnommer het, sal sien jy is op Signal en kan met jou begin klets. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Toetsbord Invoersleutel stuur - - Gebruik as verstek-SMS-toep - - Voer SMS-boodskappe uit - - Voer SMS-boodskappe weer uit - - Verwyder SMS-boodskappe - - Besig om SMS-boodskappe uit Signal te verwyder… - - Jy kan in Instellings te eniger tyd SMS-boodskappe uit Signal verwyder. - - Jy kan jou SMS\'e na jou foon se SMS-databasis uitvoer - - As jy weer uitvoer, kan dit duplikaatboodskappe tot gevolg hê. - - Verwyder SMS-boodskappe uit Signal om stoorruimte beskikbaar te stel. - - SMS-ondersteuning sal binnekort verwyder word om op geënkripteerde boodskappe te fokus. - Boodskappe Oproepe @@ -5825,48 +5808,6 @@ Oorvloei-kieslys - - - Besig om boodskappe uit te voer… - - SMS-uitvoer uit Signal voltooi - - Tik hier om na Signal terug te keer - - - - Voer jou SMS-boodskappe uit - - Jy kan jou SMS-boodskappe na jou foon se SMS-databasis uitvoer en jy sal die opsie hê om dit op Signal te hou of te verwyder. Dit laat ander SMS-toepassings op jou foon toe om dit in te voer. Dit skep nie \'n deelbare lêer van jou SMS-geskiedenis nie. - - Gaan voort - - - - Besig om SMS-boodskappe uit te voer - - Dit kan \'n rukkie neem - - - Besig om %1$d van %2$d uit te voer… - Besig om %1$d van %2$d uit te voer… - - - Jy het moontlik nie genoeg skyfspasie nie - - Jy het ongeveer %1$s nodig om jou boodskappe uit te voer, maak seker dat jy genoeg spasie het voordat jy voortgaan. - - Gaan in elk geval voort - - Sein benodig SMS-toestemming om jou SMS-boodskappe te kan uitvoer. - - - - Kies nuwe verstek-SMS-toepassing - - Gaan voort - - Klaar 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Tik \"Gaan voort\" om die \"Verstektoepassings\"-skerm in Instellings oop te maak - - Kies \"SMS-toepassing\" uit die lys - - Kies \'n ander toepassing om vir SMS-boodskappe te gebruik - - Keer terug na Signal - - Maak jou foon se Instellings-toepassing oop - - Gaan na \"Toepassings\" > \"Verstektoepassings\" > \"SMS-toepassing\" - - - - Hou boodskappe - - Verwyder boodskappe - - Verwyder SMS-boodskappe uit Signal? - - Jy kan nou SMS-boodskappe uit Signal verwyder om stoorruimte beskikbaar te stel. Hulle sal steeds vir ander SMS-toepassings op jou foon beskikbaar wees, selfs al verwyder jy hulle. - - - - Gaan voort - - Kanselleer - - Voer SMS weer uit? - - Jy het reeds jou SMS-boodskappe uitgevoer.\nWAARSKUWING: Indien jy voortgaan, kan jy met duplikaatboodskappe eindig. - - - - Stel Signal as die verstek-SMS-toepassing - - Om jou SMS-boodskappe uit te voer, moet jy Signal as die verstek-SMS-toepassing stel. - - Volgende - Kan nie kletse rugsteun nie @@ -5934,45 +5834,6 @@ Gaan na instellings - - - Signal sal nie meer SMS ondersteun nie - - Signal ondersteun nie meer SMS\'e nie - - Herinner my later - - - - Uitvoer voltooi - - Volgende - - - %1$d van %2$d boodskap is uitgevoer - %1$d van %2$d boodskappe is uitgevoer - - - - Uitvoer gedeeltelik voltooi - - Maak seker jy het \'n bykomende %1$s op jou foon beskikbaar om jou boodskappe uit te voer - - Probeer weer uitvoer; dit sal slegs boodskappe probeer uitvoer wat nog nie uitgevoer is nie - - As die probleem voortduur, - - Kontak ons - - Probeer weer - - Gaan in elk geval voort - - Fout met uitvoer van SMS-boodskappe - - Probeer asseblief weer. As die probleem voortduur, - - Privaatheid bo wins @@ -6217,19 +6078,6 @@ Wenk: Trek ondertoe op die kletslys om te filtreer - - SMS-ondersteuning gaan beëindig word - - SMS-boodskappe in die Signal-toepassing sal binnekort nie meer ondersteun word nie. - - SMS-boodskappe verskil van Signal-boodskappe. Dit beïnvloed nie geënkripteerde Signal-boodskappe nie, wat steeds sal werk. - - Jy kan jou SMS-boodskappe uitvoer en \'n nuwe SMS-toepassing kies. - - Signal het ondersteuning vir die stuur van SMS-boodskappe verwyder. - - Voer SMS\'e uit - Stel jou Signal-gebruikersnaam op @@ -6254,18 +6102,6 @@ Verwyder formatering - - - Gaan voort - - Stel jou Signal-gebruikersnaam op - - Gebruikersname word met \'n stel syfers afgepaar en word nie op jou profiel gedeel nie - - Elke gebruikersnaam het \'n unieke QR-kode en skakel wat jy met vriende kan deel om \'n klets met jou te begin - - Skakel telefoonnommer-ontdekking af onder Instellings > Telefoonnommer > Wie kan my nommer vind, om jou gebruikersnaam te gebruik as die primêre manier waarop andere jou kan kontak - Wysig gebruikersnaam @@ -6503,6 +6339,8 @@ Hierdie skakel sal nie meer werk vir enigiemand wat dit het nie. + + Link Deel @@ -6547,6 +6385,8 @@ Jy het nie netwerktoegang nie. Jou skakel is nie teruggestel nie. Probeer later weer. \'n Netwerkfout het voorgekom terwyl jy probeer het om jou skakel terug te stel. Probeer later weer. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Enigeen met hierdie skakel kan jou gebruikersnaam sien en \'n gesprek met jou begin. Deel dit slegs met mense wie jy vertrou. diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index c08d573398..3c22b4f8fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -672,9 +672,9 @@ مَن يُمكنه العثور عليَّ باستخدام رقمي الخاص؟ - كُل شخص يملك رقم هاتفك في جهات اتصاله سيعثُر عليك كجهة اتصال في سيجنال. سَيتمكن الآخرون من العثور عليك باستخدام رقم هاتفك في البحث. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - لن يتمكّن أي شخص على سيجنال من العثور عليك باستخدام رقم هاتفك. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. الاستعادة مِن نسخة احتياطية؟ @@ -1819,7 +1819,7 @@ ربط هذا الجهاز؟ - الاستمرار + Continue سوف يتمكن من @@ -2556,6 +2556,10 @@ اسم مستخدم غير صحيح، أدخل رمزيْن %1$d على الأقل. اسم مستخدم غير صحيح، أدخل %1$d رمزًا كحد أقصى. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 سيُؤدي استرداد اسم المُستخدم الخاص بك إلى إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. هل أنت مُتأكد؟ @@ -4214,7 +4218,7 @@ مَن يُمكنه العثور عليَّ باستخدام رقمي - سَيكون رقم هاتفك مرئيًا للأشخاص والمجموعات التي تراسلها. كما أن الأشخاص الذين لديهم رقمك في جهات اتصال هواتفهم سيرونه أيضًا على سيجنال. + Your phone number will be visible to people and groups you message. أي شخص لديه رقم هاتفك سَيرى أنك متواجد على سيجنال وسَيتمكن من بدء دردشات معك. @@ -4850,27 +4854,6 @@ لوحة المفاتيح مفتاح الدخول يقوم بالإرسال - - اجعله التطبيق الافتراضي للرسائل القصيرة - - تصدير الرسائل القصيرة - - تصدير رسائل SMS مرة أخرى - - إزالة الرسائل القصيرة - - إزالة رسائل SMS من تطبيق سيجنال… - - يُمكنك إزالة رسائل SMS من سيجنالفي الإعدادات في أي وقت. - - يُمكنك تصدير رسائل SMS الخاصة بك إلى قاعدة بيانات SMS بهاتفك - - يُمكن أن يؤدي التصدير مرة أخرى إلى تِكرار الرسائل. - - قم بإزالة رسائل SMS من سيجنال لإخلاء مساحة التخزين. - - سيتم إزالة دعم SMS قريبًا للتركيز على الرسائل المشفرة. - الرسائل المكالمات @@ -6365,52 +6348,6 @@ القائمة الكاملة - - - يتم تصدير الرسائل… - - اكتمل تصدير سيجنال SMS - - انقر للرجوع إلى سيجنال - - - - قم بتصدير رسائلك القصيرة - - يُمكنك تصدير رسائل SMS الخاصة بك إلى قاعدة بيانات SMS لهاتفك وسيكون لديك الخيار في إبقاءها أو إزالتها من سيجنال. يتيح لك هذا السماح لتطبيقات SMS الأخرى على هاتفك باستيرادها. لا يُؤدي هذا إلى إنشاء ملف قابل للمشاركة من سِجل رسائل SMS الخاصة بك. - - واصل - - - - يتم تصدير الرسائل القصيرة - - قد يستغرق هذا بعض الوقت - - - جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d… - جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d… - جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d… - جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d… - جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d… - جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d… - - - قد لا يكون لديك مساحة قرص كافية - - تحتاج إلى %1$s تقريبًا لتصدير رسائلك، يُرجى التأكد من توفرك على مساحة كافية قبل الاستمرار. - - متابعة على أي حال - - يَحتاج سيجنال إلى إذن رسائل SMS من أجل استيراد رسائل SMS الخاصة بك. - - - - اختر تطبيق رسائل قصيرة افتراضي جديد - - واصل - - تمّ 1 @@ -6419,47 +6356,6 @@ 3 4 - - انقر \"متابعة\" لفتح شاشة \"التطبيقات الافتراضية\" في الإعدادات - - حدّد \"تطبيق رسائل SMS\" من القائمة - - اِختر تطبيقًا آخر لاستخدامه في رسائل SMS - - الرجوع إلى سيجنال - - اِفتح تطبيق \"الإعدادات\" على هاتفك - - اِنتقل إلى \"التطبيقات\" > \"التطبيقات الافتراضية\" > \"تطبيق رسائل SMS\" - - - - احتفظ بالرسائل - - إزالة الرسائل - - إزالة الرسائل القصيرة من سيجنال؟ - - يُمكنك الآن إزالة رسائل SMS من سيجنال لإخلاء مساحة التخزين. لكنها سَتظل مُتاحة لتطبيقات رسائل SMS الأخرى على هاتفك حتى إذا قمت بإزالتها. - - - - واصل - - إلغاء - - التصدير مرة أخرى؟ - - لقد قُمت بتصدير رسائل SMS الخاصة بك مسبقًا.\nتحذير: إذا قمت بالمتابعة فقد تجد رسائل مُكررة. - - - - عيّن سيجنال التطبيق الافتراضي لِرسائل SMS - - لتصدير رسائل SMS الخاصة بك، تحتاج إلى تعيين سيجنال كتطبيق رسائل SMS الافتراضي. - - التالي - تعذّر النسخ الاحتياطي للدردشات @@ -6478,49 +6374,6 @@ الانتقال إلى الإعدادات - - - لن يدعم سيجنال رسائل SMS بعد الآن - - لم يعد يدعم سيجنال رسائل SMS - - ذكرني لاحقاً - - - - اِكتمل التصدير - - التالي - - - تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d - تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d - تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d - تم تصدير %1$d رسائل من أصل %2$d - تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d - تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d - - - - اكتملت عملية التصدير جزئيًا - - يُرجى التأكد من توفرك على %1$s فارغة إضافية على هاتفك لتصدير رسائلك - - إعادة محولة التصدير تخُص الرسائل التي لم يتم تصديرها بعد - - إذا بقيت المشكلة قائمة، - - تواصل معنا - - إعادة المُحاولة - - متابعة على أي حال - - تعذّر تصدير رسائل SMS - - يُرجى إعادة المُحاولة. إذا بقيت المشكلة قائمة، - - الخصوصية على حساب الربح @@ -6773,19 +6626,6 @@ نصيحة: اِسحب الدردشة للأسفل للفلترة - - سَيختفي دعم SMS - - سَيتوقف دعم رسائل SMS في تطبيق Signal قريبًا. - - تختلف رسائل SMS عن رسائل سيجنال. لا يُؤثر هذا على رسائل سيجنال المُشفرة التي ستستمر في العمل. - - يُمكنك تصدير رسائل SMS الخاصة بك واختيار تطبيق SMS جديد. - - أزال تطبيق سيجنال دعم إرسال رسائل SMS. - - تصدير SMS - إعداد اِسمُ المُستخدِم الخاص بك على سيجنال @@ -6810,18 +6650,6 @@ محو التنسيق - - - مواصلة - - إعداد اِسمُ المُستخدِم الخاص بك على سيجنال - - يتم إقران أسماء المُستخدمين بمجموعة من الأرقام ولا تتم مُشاركتها في حسابك الشخصي - - لِكل اسم مستخدم رمز مربع ورابط فريدين يُمكنك مُشاركتُهما مع أصدقائك لكي يبدؤوا الدردشة معك - - عطّل اكتشاف رقم الهاتف ضمن الإعدادات > الخصوصية > رقم الهاتف > من يُمكنه العثور على رقمي، لاستخدام اسم المُستخدم الخاص بك كالطريقة الأساسية التي يُمكن للآخرين استخدامُها للاتصال بك - تعديل اِسمُ المُستخدِم @@ -7071,6 +6899,8 @@ لن يشتغل هذا الرابط لأي أحد يتحصّل عليه. + + Link شارك @@ -7115,6 +6945,8 @@ ليس لديك وصول إلى الشبكة. لم يتم إعادة تعيين رابطك. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا. لقد حدث خطأ في الشبكة أثناء محاولة إعادة تعيين رابطك. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. يُمكن لأي شخص يتوفر على هذا الرابط رؤية اسم المستخدم الخاص بك وبدء محادثة جديدة معك. شاركه مع من تثق فقط. diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index d906463e97..d0f6db8027 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Məni nömrəmlə kim tapa bilər? - Kontaktlarında telefon nömrəniz olan hər kəs sizi Signal-da kontakt kimi görə bilər. Digərləri isə sizi nömrənizi axtarmaqla tapa bilər. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal-da heç kəs sizi nömrənizlə tapa bilməyəcək. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Nüsxədən geri yüklənilsin? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Bu cihazla əlaqə yaradılsın? - DAVAM ET + Continue Aşağıdakı əməliyyatları icra edə biləcək @@ -2240,6 +2240,10 @@ Səhv istifadəçi adı, minimum %1$d rəqəm daxil edin. Səhv istifadəçi adı, maksimum %1$d rəqəm daxil edin. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 İstifadəçi adınızın bərpası mövcud QR kodunuzu və keçidi sıfırlayacaq. Əminsiniz? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Məni nömrəmlə kim tapa bilər? - Telefon nömrənizi mesaj göndərdiyiniz şəxslər və qruplar görə bilər. Kontaktlar siyahısında telefon nömrəniz olan şəxslər də Signal-da bunu görə biləcək. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Telefon nömrənizin olduğu istənilən şəxs Signal-da olduğunuz zaman sizi görə və çata başlaya bilər. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Klaviatura Enter düyməsi göndərsin - - İlkin SMS tətbiqi kimi istifadə et - - SMS mesajlarını ixrac et - - SMS mesajlarını yenidən ixrac et - - SMS mesajlarını çıxart - - SMS mesajları Signal-dan silinir… - - Parametrlərə keçərək Signal-dan SMS mesajlarını istədiyiniz vaxt çıxarda bilərsiniz. - - SMS mesajlarınızı telefonunuzun SMS verilənlər bazasına ixrac edə bilərsiniz. - - Yenidən ixrac etmə mesajların çoxalması ilə nəticələnə bilər. - - Yaddaşda yer təmizləmək üçün SMS mesajlarını Signal-dan çıxarın. - - Şifrələnmiş mesajlaşmaya başlamaq üçün SMS dəstəyi tezliklə silinəcək. - Mesajlar Zənglər @@ -5825,48 +5808,6 @@ Əlavə menyu - - - Mesajlar ixrac olunur… - - Signal SMS ixracı tamamlandı - - Signal-a qayıtmaq üçün toxunun - - - - SMS mesajlarınızı ixrac edin - - SMS mesajlarınızı telefonunuzun SMS məlumat bazasına ixrac edə və onları Signal-dan çıxara, yaxud da orada saxlaya bilərsiniz. Bu, telefonunuzda olan digər SMS tətbiqlərinə onları idxal etmə imkanı verir. Bu addım SMS tarixçənizin paylaşıla bilən bir faylını yaratmır. - - Davam et - - - - SMS mesajları ixrac olunur - - Bu, bir qədər çəkə bilər - - - %1$d/%2$d ixrac olunur… - %1$d/%2$d ixrac olunur… - - - Disk yaddaşınız yetərli olmaya bilər - - Mesajlarınızı ixrac etmək üçün təxminən %1$s ehtiyacınız var, davam etməmişdən əvvəl kifayət qədər boş yer olub-olmadığını yoxlayın. - - İstənilən halda davam et - - SMS mesajlarınızı ixrac edə bilmək üçün Signal SMS icazələri tələb edir. - - - - Yeni standart bir SMS tətbiqi seçin - - Davam et - - Bitdi 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Parametrlərdə \"Standart tətbiqlər\" ekranını açmaq üçün \"Davam et\" üzərinə toxunun - - Siyahıdan \"SMS tətbiqi\" seçin - - SMS mesajlaşmasında istifadə etmək üçün başqa bir tətbiq seçin - - Signal-a qayıdın - - Telefonunuzun Parametrlər tətbiqini açın - - \"Tətbiqlər\" > \"Standart tətbiqlər\" > \"SMS tətbiqi\"nə keçin - - - - Mesajları saxla - - Mesajları çıxart - - Signal-dan SMS mesajları çıxarılsın? - - Bundan sonra yaddaşda yer boşaltmaq üçün SMS mesajlarınızı Signal-dan çıxara bilərsiniz. Bu mesajları çıxarsanız da telefonunuzdakı digər SMS tətbiqləri onlara daxil ola biləcək. - - - - Davam et - - İmtina - - SMS yenidən ixrac edilsin? - - Artıq SMS mesajlarınızı ixrac etmisiniz.\nXƏBƏRDARLIQ: Davam etsəniz mesajlar çoxalacaq. - - - - Signal-ı standart SMS tətbiqi olaraq təyin edin - - SMS mesajlarınızı ixrac etmək üçün Signal-ı standart SMS tətbiqi olaraq təyin etməlisiniz. - - Növbəti - Çatların ehtiyat nüsxəsini çıxarmaq mümkün olmadı @@ -5934,45 +5834,6 @@ Parametrlərə keçin - - - Signal artıq SMS-i dəstəkləməyəcək - - Signal artıq SMS-i dəstəkləmir - - Daha sonra xatırlat - - - - İxrac prosesi tamamlandı - - Növbəti - - - %1$d / %2$d mesaj ixrac edildi - %1$d / %2$d mesaj ixrac edildi - - - - İxrac qismən tamamlandı - - Mesajlarınızı ixrac etmək üçün telefonunuzda əlavə %1$s boş yer olub-olmadığnı yoxlayın - - Təkrar ixrac edin, bu zaman yalnız ixrac edilməmiş mesajlarınız ixrac olunacaq. - - Problem davam edirsə, - - Bizimlə əlaqə - - Yenidən sına - - İstənilən halda davam et - - SMS mesajları ixrac edilərkən xəta baş verdi - - Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin. Problem davam edirsə, - - Məxfiliyiniz mənfəətimizdən daha üstündür @@ -6217,19 +6078,6 @@ İpucu: Filtrləmək üçün çat siyahısı ekranında aşağı çəkin - - SMS dəstəyi davam edir - - Tezliklə Signal tətbiqində SMS mesajları artıq dəstəklənməyəcək. - - SMS mesajları Signal mesajlarından fərqlidir. Bu davam edən şifrəli Signal mesajlarına təsir etməyəcək. - - SMS mesajlarınızı ixrac edib, yeni bir SMS tətbiqi seçə bilərsiniz. - - Signal SMS mesajları göndərmə dəstəyini daha göstərmir. - - SMS-i ixrac et - Signal istifadəçi adınızı təyin edin @@ -6254,18 +6102,6 @@ Formatı təmizlə - - - Davam et - - Signal istifadəçi adınızı təyin edin - - İstifadəçi adları rəqəmlər toplusu ilə əlaqələndirilir və profilinizdə paylaşılmır - - Hər bir istifadəçi adı çata başlamaq üçün dostlarınızla paylaşa biləcəyiniz unikal bir QR koduna və keçidə malikdir - - İstifadəçi adınızdan başqalarının sizinlə əlaqə yaratması üçün əsas yol kimi istifadə etmək məqsədilə Parametrlər > Məxfilik > Telefon nömrəsi > Nömrəmi kim görə bilər bölməsinə keçərək telefon nömrəsini aşkarlama funksiyasını söndürün - İstifadəçi adını redaktə et @@ -6503,6 +6339,8 @@ Bu keçid artıq onu istifadə edənlərin heç biri üçün aktiv olmayacaq. + + Link Paylaş @@ -6547,6 +6385,8 @@ Şəbəkə bağlantınız yoxdur. Keçidiniz sıfırlanmadı. Daha sonra yenidən cəhd edin. Keçidinizi sıfırlamağa çalışarkən şəbəkə xətası baş verdi. Daha sonra yenidən cəhd edin. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Bu keçid vasitəsilə hər kəs istifadəçi adınıza baxa və sizinlə çata başlaya bilər. Bu keçidi yalnız etimad etdiyiniz insanlarla paylaşın. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 46cef48d6b..407c96c784 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Кой може да ме намери с телефонен номер? - Всеки, който има номера ви в контактите си, ще ви вижда като контакт в Signal. Останалите ще могат да ви намерят с номера ви в търсене. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Никой в Signal няма да може да ви намери с номера ви. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Възстановяване от архива? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Свържи това устройство? - ПРОДЪЛЖИ + Continue Ще може да @@ -2240,6 +2240,10 @@ Невалидно потребителско име, въведете най-малко %1$d цифри. Невалидно потребителско име, въведете най-много %1$d цифри. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Възстановяването на вашето потребителско име ще нулира съществуващите ви QR код и линк. Сигурни ли сте? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Кой може да ме намери по номер - Вашият телефонен номер ще се вижда от хората и групите, на които пращате съобщения. Хората, които имат вашия номер в контактите на телефона си, ще го виждат и в Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Всеки, който има телефонния ви номер, ще вижда, че сте в Signal и ще може да започне чат с вас. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Клавиатура Клавишът Enter се използва за изпращане - - Използване като SMS програма по подразбиране - - Експорт на SMS съобщения - - Повторно експортиране на SMS съобщения - - Премахнете SMS съобщенията - - Премахване на SMS съобщения от Signal… - - Можете да премахнете SMS съобщения от Signal в „Настройки“ по всяко време. - - Можете да експортирате вашите SMS съобщения към SMS базата данни на телефона ви - - Повторното експортиране може да доведе до дублиране на съобщения. - - Премахнете SMS съобщенията от Signal, за да освободите пространство за съхранение. - - Поддръжката на SMS скоро ще бъде прекратена, за да се фокусираме върху криптираните съобщения. - Съобщения Обаждания @@ -5825,48 +5808,6 @@ Преливащо меню - - - Експорт на съобщения… - - Завършен експорт на SMS-и от Signal - - Докоснете за връщане към Signal - - - - Направете експорт на вашите SMS съобщения - - Можете да експортирате вашите SMS съобщения към SMS базата данни на телефона ви. Ще имате възможността да ги запазите или изтриете от Signal. Това позволява на други приложения за SMS на телефона ви да ги импортират. Това не създава споделим файл с хронологията на вашите SMS съобщения. - - Продължи - - - - Експортиране на SMS съобщения - - Това може да отнеме известно време - - - Експорт на %1$d от %2$d… - Експорт на %1$d от %2$d… - - - Може да нямате достатъчно пространство за съхранение - - Трябват ви приблизително %1$s, за да експортирате съобщенията си – проверете дали имате достатъчно място, преди да продължите. - - Продължаване въпреки това - - Signal има нужда от разрешението за SMS, за да може да експортира вашите SMS съобщения. - - - - Изберете ново SMS приложение по подразбиране - - Продължи - - Готово 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Докоснете „Продължете“, за да отворите екрана „Приложения по подразбиране“ в „Настройки“ - - От списъка изберете „SMS приложение“ - - Изберете друго приложение, което да се използва за SMS съобщения - - Връщане към Signal - - Отворете приложението „Настройки“ на телефона си - - Отидете на „Приложения > Приложения по подразбиране > Приложение за SMS“ - - - - Съхранявай съобщенията - - Премахване на съобщения - - Премахване на SMS съобщенията от Signal? - - Вече можете да премахнете SMS съобщенията от Signal, за да освободите пространство. Те ще останат налични за други приложения за SMS на телефона ви, дори ако ги премахнете. - - - - Продължи - - Отказ - - Да се експортират ли повторно SMS-ите? - - Вече сте експортирали вашите SMS съобщения.\nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако продължите, може да имате дублирани съобщения. - - - - Задайте Signal като приложението за SMS по подразбиране. - - За да експортирате вашите SMS съобщения, трябва да зададете Signal като приложението за SMS по подразбиране. - - Напред - Неуспешно архивиране на чатовете @@ -5934,45 +5834,6 @@ Отидете на настройки - - - Signal вече няма да поддържа SMS - - Signal вече не поддържа SMS - - Напомнете ми по-късно - - - - Експортът завърши - - Напред - - - %1$d от %2$d съобщение е експортирано - %1$d от %2$d съобщения са експортирани - - - - Експортирането е завършено частично - - Уверете се, че имате свободни още %1$s на телефона си, за да експортирате съобщенията - - Повторен опит за експорт, който ще опита само със съобщения, които все още не са експортирани - - Ако проблемът продължава, - - Свържете се с нас - - Опитай Отново - - Продължаване въпреки това - - Грешка при експорт на SMS съобщения - - Моля, опитайте отново. Ако проблемът продължава, - - Поверителността е по-важна от печалбата @@ -6217,19 +6078,6 @@ Съвет: Плъзнете надолу списъка с чатове, за да филтрирате - - Поддръжката на SMS отпада - - SMS съобщенията в приложението Signal скоро вече няма да се поддържат. - - SMS съобщенията са различни от Signal съобщенията. Това не засяга криптираните съобщения в Signal, които ще продължат да работят. - - Можете да експортирате вашите SMS съобщения и да изберете ново приложение за SMS. - - Signal премахна поддръжката за изпращане на SMS съобщения. - - Експорт на SMS - Задайте потребителското си име за Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Изчистване на форматирането - - - Продължете - - Задайте потребителското си име за Signal - - Потребителските имена се комбинират с набор от цифри и не се споделят във вашия профил - - Всяко потребителско име има уникален QR код, който можете да споделяте с приятели, за да започнат чат с вас - - Изключете откриването по телефонен номер от „Настройки > Поверителност > Телефонен номер > Кой може да намира номера ми“, за да използвате потребителското си име като основния начин, по който другите могат да се свържат с вас - Редактиране на потребителско име @@ -6503,6 +6339,8 @@ Този линк повече няма да работи за никого. + + Link Споделяне @@ -6547,6 +6385,8 @@ Нямате достъп до мрежата. Линкът ви не е нулиран. Опитайте пак по-късно. Възникна мрежова грешка при опита за нулиране на линка ви. Опитайте пак по-късно. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Всеки с този линк може да види потребителското ви име и да започне чат с вас. Споделяйте го само с хора, на които имате доверие. diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 18a5b86441..56d69cdf6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ নম্বরের মাধ্যমে কারা আমাকে খুঁজে পাবেন? - যাদের কন্টাক্টে আপনার ফোন নম্বর আছে তারা আপনাকে Signal-এ একজন কন্টাক্ট হিসেবে দেখতে পাবেন। অন্যরা সার্চ করার মাধ্যমে আপনার নম্বর দিয়ে অনুসন্ধান করে আপনাকে খুঁজে পেতে সক্ষম হবেন। + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal-এ থাকা কোন ব্যক্তিই আপনার ফোন নম্বরের মাধ্যমে আপনাকে খুঁজে পাবেন না। + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ব্যাকআপ থেকে পুনঃস্থাপন করবেন? @@ -1587,7 +1587,7 @@ এই ডিভাইস যুক্ত করবেন? - সামনে আগান + Continue এটা সক্ষম হবে @@ -2240,6 +2240,10 @@ অকার্যকর ব্যবহারকারীর নাম, অন্তত %1$d-টি সংখ্যা লিখুন। অকার্যকর ব্যবহারকারীর নাম, অন্তত %1$d-টি সংখ্যা লিখুন। + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 আপনার ব্যবহারকারীর নাম পুনরুদ্ধার করা হলে আপনার বিদ্যমান QR কোড এবং লিংক রিসেট করা হবে। আপনি কি নিশ্চিত? @@ -3794,7 +3798,7 @@ নম্বরের মাধ্যমে কে আমাকে খুঁজে পাবেন - আপনি যেসকল ব্যক্তি ও গ্রুপকে ম্যাসেজ পাঠাবেন তারা আপনার ফোন নম্বরটি দেখতে পাবেন। যেসকল ব্যক্তির ফোনের কন্টাক্টে আপনার ফোন নম্বরটি রয়েছে তারাও Signal-এ সেটি দেখতে পাবেন। + Your phone number will be visible to people and groups you message. যাদের কাছে আপনার ফোন নম্বর আছে তারা দেখতে পাবেন আপনি Signal-এ আছেন এবং আপনার সাথে চ্যাট শুরু করতে পারবেন। @@ -4414,27 +4418,6 @@ কীবোর্ড এন্টার কী পাঠাবে - - ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ হিসাবে ব্যবহার করুন - - এসএমএস ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করুন - - এসএমএস ম্যাসেজ আবার এক্সপোর্ট করুন - - SMS বার্তা সরিয়ে ফেলুন - - Signal থেকে এসএমএস ম্যাসেজ মুছে ফেলা হচ্ছে… - - Signal-এর সেটিংস থেকে আপনি যেকোনো সময় SMS বার্তা মুছে ফেলতে পারবেন। - - আপনি আপনার ফোনের এসএমএস ডেটাবেজে আপনার এসএমএস ম্যাসেজ স্থানান্তর করতে পারবেন - - আবারো এক্সপোর্ট করলে ম্যাসেজগুলো দুবার চলে আসতে পারে। - - স্টোরেজ খালি করতে Signal বার্তা থেকে SMS বার্তা সরিয়ে ফেলুন। - - এনক্রিপ্ট করা মেসেজিং-এ অধিক গুরুত্ব দেওয়ার উদ্দেশ্যে শীঘ্রই SMS সহায়তা বাদ দেওয়া হবে। - বার্তাসমূহ কল সমূহ @@ -5825,48 +5808,6 @@ ওভারফ্লো মেন্যু - - - ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হচ্ছে… - - Signal এসএমএস এক্সপোর্ট সম্পন্ন হয়েছে - - Signal-এ ফিরতে \'ফিরে যান\' ট্যাপ করুন - - - - আপনার এসএমএস ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করুন - - আপনি আপনার ফোনের SMS ডেটাবেজে আপনার SMS বার্তা স্থানান্তর করতে পারবেন এবং সেগুলো Signal-এ রাখার বা তা থেকে মুছে ফেলার সুযোগ আপনার কাছে থাকবে৷ এটি আপনার ফোনে থাকা অন্যান্য SMS অ্যাপগুলোকে সেগুলো ইম্পোর্ট করার সুযোগ দেয়। এটি আপনার SMS ইতিহাসের কোনো শেয়ারযোগ্য ফাইল তৈরি করে না। - - চালিয়ে যান - - - - এসএমএস ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হচ্ছে - - এতে কিছুটা সময় লাগতে পারে - - - %2$d-এর %1$d এক্সপোর্ট করা হচ্ছে… - %2$d-এর %1$d এক্সপোর্ট করা হচ্ছে… - - - আপনার ডিস্কে যথেষ্ট জায়গা নাও থাকতে পারে - - আপনার ম্যাসেজগুলো স্থানান্তর করতে আনুমানিক %1$s জায়গা প্রয়োজন; এগিয়ে যাওয়ার আগে আপনার ডিভাইসে পর্যাপ্ত জায়গা আছে কি না তা নিশ্চিত করুন। - - যেভাবেই হোক এগিয়ে যান - - আপনার এসএমএস ম্যাসেজগুলো স্থানান্তর করতে সক্ষম হতে Signal-এর এসএমএস-এ অ্যাক্সেস করার অনুমতি প্রয়োজন৷ - - - - একটি নতুন ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ বেছে নিন - - চালিয়ে যান - - শেষ @@ -5875,47 +5816,6 @@ - - সেটিংসে \"ডিফল্ট অ্যাপস\" স্ক্রীন খুলতে \"এগিয়ে যান\"-এ ট্যাপ করুন - - তালিকা থেকে \"এসএমএস অ্যাপ\" বেছে নিন - - এসএমএস ম্যাসেজিংয়ের জন্য অন্য অ্যাপ বেছে নিন - - Signal-এ ফিরে যান - - আপনার ফোনের সেটিংস অ্যাপ খুলুন - - \"অ্যাপস\" > \"ডিফল্ট অ্যাপস\" > \"এসএমএস অ্যাপ\"-এ নেভিগেট করুন - - - - ম্যাসেজগুলো রাখুন - - বার্তাগুলো সরিয়ে ফেলুন - - Signal থেকে SMS বার্তা সরিয়ে ফেলবেন? - - আপনি এখন স্টোরেজ খালি করতে Signal থেকে SMS বার্তা মুছে ফেলতে পারবেন। আপনি সরিয়ে ফেললেও সেগুলো আপনার ফোনের অন্যান্য SMS অ্যাপ্লিকেশনে তখনও থেকে যাবে। - - - - চালিয়ে যান - - বাতিল করুন - - আবারো এসএমএস এক্সপোর্ট করবেন? - - আপনি ইতোমধ্যেই আপনার এসএমএস ম্যাসেজগুলো এক্সপোর্ট করেছেন।\nসতর্কবার্তা: আপনি যদি এগিয়ে যান তবে আপনার ম্যাসেজগুলো দুবার চলে আসতে পারে। - - - - ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ হিসেবে Signal-কে নির্ধারণ করুন - - আপনার এসএমএস ম্যাসেজ স্থানান্তর করতে, আপনাকে ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ হিসেবে Signal-কে নির্ধারণ করতে হবে। - - পরবর্তী - চ্যাট ব্যাকআপ করা যাচ্ছে না @@ -5934,45 +5834,6 @@ সেটিংস-এ যান - - - Signal আর এসএমএস সমর্থন করবে না - - Signal আর এসএমএস সমর্থন করে না - - আমাকে পরে মনে করিয়ে দিবেন - - - - এক্সপোর্ট সম্পন্ন হয়েছে - - পরবর্তী - - - %2$d-এর মধ্যে %1$dটি ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হয়েছে - %2$d-এর মধ্যে %1$dটি ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হয়েছে - - - - স্থানান্তর আংশিকভাবে সম্পন্ন হয়েছে - - আপনার ম্যাসেজগুলো স্থানান্তর করতে আপনার ফোনে অতিরিক্ত %1$s খালি জায়গা নিশ্চিত করুন - - আবার স্থানান্তর করার চেষ্টা করুন, যা শুধুমাত্র সেই ম্যাসেজগুলোকে পুনরায় স্থানান্তর করার চেষ্টা করবে যেগুলো এখনো স্থানান্তর করা হয়নি - - সমস্যা চলতে থাকলে, - - আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন - - পুনরায় চেষ্টা করুন - - যেভাবেই হোক এগিয়ে যান - - এসএমএস ম্যাসেজ স্থানান্তরে ত্রুটি দেখা দিয়েছে - - অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন। সমস্যা চলতে থাকলে, - - ব্যবসায়িক লাভের চেয়ে গোপনীয়তার প্রাধান্য বেশি @@ -6217,19 +6078,6 @@ পরামর্শ: ফিল্টার করতে চ্যাট-এর তালিকায় টেনে আনুন - - এসএমএস সুবিধা আর থাকছে না - - শীঘ্রই Signal অ্যাপে এসএমএস ম্যাসেজিং সুবিধাটি আর থাকবে না। - - এসএমএস ম্যাসেজ আর Signal ম্যাসেজের মধ্যে পার্থক্য রয়েছে। এটি এনক্রিপ্ট করা Signal ম্যাসেজিংকে প্রভাবিত করবে না এবং এর কার্যক্রম অব্যাহত থাকবে। - - আপনি আপনার এসএমএস ম্যাসেজ স্থানান্তর করতে পারেন এবং একটি নতুন এসএমএস অ্যাপ বেছে নিতে পারেন। - - Signal SMS বার্তা পাঠানোর সুবিধাটি বাদ দিয়ে দিয়েছে। - - এসএমএস এক্সপোর্ট করুন - আপনার Signal ব্যবহারকারীর নাম সেট আপ করুন @@ -6254,18 +6102,6 @@ ফরম্যাটিং পরিষ্কার করুন - - - চালিয়ে যান - - আপনার Signal ব্যবহারকারীর নাম সেট আপ করুন - - ব্যবহারকারীর নাম সংখ্যার একটি সেটের সাথে সংযুক্ত থাকে এবং আপনার প্রোফাইলে তা শেয়ার করা হয় না - - প্রত্যেক ব্যবহারকারীর নামের একটি আলাদা QR কোড ও লিঙ্ক থাকে এবং এটি আপনি আপনার বন্ধুদের সাথে শেয়ার করতে পারেন যাতে তারা আপনার সাথে চ্যাট শুরু করতে পারেন - - অন্যরা আপনার সাথে যোগাযোগ করার প্রাথমিক উপায় হিসেবে আপনার \'ব্যবহারকারীর নাম\' যাতে ব্যবহার করতে না পারেন, তার জন্য \'সেটিংস > গোপনীয়তা > ফোন নম্বর > কে আমার নম্বর খুঁজে পেতে পারেন\'-এর মধ্যে থেকে ফোন নম্বর দেখতে পাওয়ার সুযোগটি বন্ধ করুন - ব্যবহারকারীর নাম এডিট করুন @@ -6503,6 +6339,8 @@ এই লিংকটি যার কাছে আছে তার জন্য আর কাজ করবে না। + + Link শেয়ার করুন @@ -6547,6 +6385,8 @@ আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্সেস নেই। আপনার লিংক রিসেট করা হয়নি। পরে আবার চেষ্টা করুন। আপনার লিংক রিসেট চেষ্টা করার সময় নেটওয়ার্কে একটি ত্রুটি ঘটেছে। পরে আবার চেষ্টা করুন। + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. এই লিঙ্কটি রয়েছে এমন যে কেউ আপনার ব্যবহারকারীর নাম দেখতে পারবেন এবং আপনার সাথে চ্যাটিং শুরু করতে পারবেন। শুধুমাত্র আপনি আস্থা রাখতে পারেন এমন ব্যক্তিদের সাথে এটি শেযার করুন। diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 7940265847..8cb26e3ecf 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Ko me može pronaći po broju? - Svi koji imaju vaš broj telefona u kontaktima će vas vidjeti kao kontakt na Signalu. Ostali će vas moći pronaći pomoću vašeg broja u pretraživanju. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Niko na Signalu vas neće moći pronaći pomoću vašeg broja telefona. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Vratiti podatke iz rezervne kopije? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Uvezati ovaj uređaj? - NASTAVI + Continue Moći će da @@ -2398,6 +2398,10 @@ Nevažeće korisničko ime, unesite najmanje %1$d cifre. Nevažeće korisničko ime, unesite najviše %1$d cifri. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Ko me može pronaći po broju - Vaš broj telefona bit će vidljiv ljudima i grupama kojima šaljete poruke. Ljudi koji imaju vaš broj u svojim kontaktima također će ga vidjeti na Signalu. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti razgovor s vama. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Tastatura Tipka Enter šalje - - Koristi kao glavnu aplikaciju za SMS - - Izvezite SMS poruke - - Ponovo izvezi SMS poruke - - Uklonite SMS poruke - - Uklanjanje SMS poruka sa Signala… - - Bilo kada možete ukloniti SMS poruke sa Signala u Postavkama. - - Možete izvesti SMS poruke u SMS bazu podataka telefona. - - Ponovnim izvozom mogu nastati duple poruke. - - Uklonite SMS poruke iz Signala da oslobodite prostor za pohranu. - - Podrška za SMS će se uskoro ukloniti radi fokusiranja na šifrirane poruke. - Poruke Pozivi @@ -6095,50 +6078,6 @@ Preklopni meni - - - Poruke koje se izvoze… - - Izvoz SMS poruka Signala je završen - - Dodirnite da se vratite u Signal - - - - Izvezite svoje SMS poruke - - Možete izvesti SMS poruke u SMS bazu podataka telefona i imat ćete opciju da ih zadržite ili uklonite iz Signala. Na taj način će ih ostale aplikacije za SMS na vašem telefonu moći uvesti. Time se neće kreirati datoteka vaše historije SMS poruka koju je moguće dijeliti. - - Nastavi - - - - Izvezene SMS poruke - - Ovo može potrajati - - - Izvozi se %1$d od %2$d… - Izvozi se %1$d od %2$d… - Izvozi se %1$d od %2$d… - Izvozi se %1$d od %2$d… - - - Moguće je da nemate dovoljno prostora na disku - - Potrebno je otprilike %1$s za izvoz poruka, provjerite imate li dovoljno prostora prije nego nastavite. - - Svejedno nastavi - - Signalu je potrebno odobrenje za SMS da izvozi vaše SMS poruke. - - - - Odaberite novu zadanu aplikaciju za SMS - - Nastavi - - Uredu 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Dodirnite \"Nastavi\" da otvorite ekran \"Zadane aplikacije\" u Postavkama - - Odaberite \"Aplikacija za SMS\" sa spiska - - Odaberite drugu aplikaciju za razmjenu SMS poruka - - Vratite se na Signal - - Otvorite Postavke na telefonu - - Idite u \"Aplikacije\" > \"Zadane aplikacije\" > \"SMS aplikacija\" - - - - Zadrži poruke - - Uklonite poruke - - Uklonite SMS poruke iz Signala? - - Sada možete ukloniti SMS poruke iz Signala da oslobodite prostor za pohranu. I daljle će biti dostupne drugim aplikacijama za SMS na telefonu čak ako ih uklonite. - - - - Nastavi - - Otkaži - - Ponovo izvesti SMS? - - Već ste izvezli SMS poruke.\nUPOZORENJE: Ako nastavite, mogu nastati duple poruke. - - - - Postavite Signal kao zadanu aplikaciju za SMS - - Da izvezete SMS poruke, morate postaviti Signal kao zadanu aplikaciju za SMS. - - Dalje - Nije moguće kreirati sigurnosnu kopiju chatova @@ -6206,47 +6104,6 @@ Idi u postavke - - - Signal više neće podržavati SMS - - Signal više ne podržava SMS - - Podsjeti me kasnije - - - - Izvoz je završen - - Dalje - - - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - - - - Izvoz je djelimično završen - - Osigurajte da imate dodatnih %1$s slobodnog prostora na telefonu da izvezete poruke - - Ponovo pokušajte izvesti poruke, a na taj način će se ponovo pokušati samo s porukama koje nisu izvezene. - - Ako se problem ne riješi, - - Kontaktirajte nas - - Pokušaj - - Svejedno nastavi - - Greška prilikom izvoza SMS poruka - - Please try again. Ako se problem ne riješi, - - Privatnost je važnija od zarade @@ -6495,19 +6352,6 @@ Savjet: Prevucite prema dolje na listi chatova za filtriranje - - Podrška za SMS uskoro nestaje - - Slanje SMS poruka u aplikaciji Signal uskoro više neće biti podržano. - - SMS poruke se razlikuju od poruka Signala. To neće uticati na šifrirano razmjenjivanje poruka u Signalu koje će i dalje funkcionirati. - - Možete izvesti SMS poruke i odabrati novu aplikaciju za SMS. - - Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka. - - Izvezi SMS - Postavite korisničko ime za Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Obriši formatiranje - - - Nastavi - - Postavite korisničko ime za Signal - - Korisnička imena su uparena sa skupom brojki i ne dijele se na vašem profilu - - Svako korisničko ime ima jedinstven QR kȏd koji možete podijeliti sa svojim prijateljima kako bi započeli chat s vama - - Isključite otkrivanje telefonskog broja u Postavkama > Privatnost > Broj telefona > Ko može pronaći moj broj, da biste koristili svoje korisničko ime kao primarni način na koji vas drugi mogu kontaktirati - Uredi korisničko ime @@ -6787,6 +6619,8 @@ Ovaj link više neće raditi ni za koga ko ga koristi. + + Link Dijeli @@ -6831,6 +6665,8 @@ Nemate pristup mreži. Vaš link nije poništen. Pokušajte ponovo kasnije. Došlo je do mrežne greške prilikom pokušaja poništavanja vaše veze. Pokušajte ponovo kasnije. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Svako s ovom poveznicom može vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama. Podijelite ga samo sa ljudima kojima vjerujete. diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 6e1deeba53..14428d4149 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Qui pot trobar-me a través del meu número? - Qualsevol persona que tingui el teu número de telèfon guardat als seus contactes podrà veure\'t com a contacte a Signal. Les altres persones podran trobar-te realitzant una cerca amb el teu número. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ningú a Signal podrà trobar-te a través del teu número de telèfon. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Voleu fer una restauració des d\'una còpia de seguretat? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Voleu enllaçar aquest dispositiu? - CONTINUA + Continue Podrà @@ -2240,6 +2240,10 @@ Nom d\'usuari no vàlid, introdueix %1$d dígits com a mínim. Nom d\'usuari no vàlid, introdueix %1$d dígits com a màxim. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Recuperar el teu àlies restablirà el teu codi QR i enllaç actuals. ¿Segur que vols continuar? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Qui pot trobar-me a través del meu número - El teu número de telèfon serà visible per a totes les persones i grups als quals enviïs un missatge. Les persones que tinguin el teu número als contactes del telèfon també et veuran a Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Qualsevol persona que tingui el teu número de telèfon veurà que ets a Signal i podrà iniciar un xat amb tu. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Teclat S\'envia amb la tecla de Retorn - - Usa-la com a aplicació d\'SMS predeterminada - - Exportar missatges SMS - - Tornar a exportar missatges SMS - - Esborrar missatges SMS - - Eliminant els missatges SMS de Signal… - - Pots esborrar els missatges SMS de Signal en qualsevol moment des d\'Ajustos. - - Pots exportar els teus missatges SMS a la base de dades d\'SMS del teu telèfon - - Si tornes a exportar, es poden produir missatges duplicats. - - Esborrar els missatges SMS de Signal per a alliberar espai d\'emmagatzematge. - - Els SMS aviat no seran compatibles, ja que ha arribat l\'hora de centrar-nos en la missatgeria encriptada. - Missatges Trucades @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menú desplegable - - - Exportant missatges - - Exportació d\'SMS a Signal completada - - Toca per tornar a Signal - - - - Exportar els teus missatges SMS - - Pots exportar els teus missatges SMS a la base de dades d\'SMS del teu telèfon i tindràs l\'opció de conservar-los o esborrar-los de Signal. Això permetrà que altres apps d\'SMS del teu telèfon puguin importar-los. Aquesta acció no crearà un arxiu compartible del teu historial d\'SMS. - - Continuar - - - - Exportant missatges SMS - - Això pot trigar una estona - - - Exportant %1$d de %2$d… - Exportant %1$d de %2$d… - - - És possible que no tinguis prou espai al disc - - Necessites aproximadament %1$s per exportar els teus missatges, assegura\'t de tenir prou espai abans de continuar. - - Continuar de totes maneres - - Signal necessita el permís d\'SMS per importar els teus missatges d\'SMS. - - - - Triar una nova app de SMS per defecte - - Continuar - - Fet 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Toca \"Continua\" per obrir la pantalla \"Apps predeterminades\" a Ajustos - - Selecciona \"App SMS\" de la llista - - Tria una altra aplicació per utilitzar-la per als missatges SMS - - Torna a Signal - - Obre els Ajustos del teu telèfon - - Ves a \"Apps\" > \"Apps predeterminades\" > \"App SMS\" - - - - Mantenir els missatges - - Suprimir els missatges - - Suprimir els missatges SMS de Signal? - - Pots esborrar els missatges SMS de Signal per a alliberar espai d\'emmagatzematge. Continuaran estant disponibles per a altres aplicacions d\'SMS del teu telèfon encara que els esborris. - - - - Continuar - - Cancel·la - - ¿Tornar a exportar SMS? - - Ja has exportat els teus missatges SMS.\nATENCIÓ: Si continueu, és possible que acabis amb missatges duplicats. - - - - Estableix Signal com la teva app de SMS per defecte - - Per exportar els teus missatges SMS, has de configurar Signal com la teva app de SMS predeterminada. - - Següent - No es pot fer una còpia de seguretat dels xats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Anar a ajustos - - - Signal ja no admetrà SMS - - Signal ja no admet SMS - - Recorda-m\'ho més tard. - - - - Exportació completada - - Següent - - - S\'ha exportat %1$d de %2$d missatges - S\'han exportat %1$d de %2$d missatges - - - - Exportació parcialment completada - - Assegura\'t de tenir un %1$s addicional gratuït al telèfon per exportar els teus missatges - - Torna a provar l\'exportació, que només tornarà a intentar-se amb els missatges que encara no s\'hagin exportat - - Si el problema persisteix, - - Contacteu-nos - - Troneu a provar-ho - - Continuar de totes maneres - - S\'ha produït un error en exportar els missatges SMS - - Si us plau, torna-ho a provar. Si el problema persisteix, - - Privacitat per sobre dels beneficis @@ -6217,19 +6078,6 @@ Truc: desplaça\'t cap avall a la llista de xats per filtrar - - Ja no podràs enviar SMS - - La missatgeria SMS aviat deixarà de ser compatible amb l\'app de Signal. - - Els missatges SMS són diferents dels missatges de Signal. Això no afectarà els missatges xifrats de Signal, els quals continuaran funcionant. - - Pots exportar els teus missatges SMS i triar una nova app d\'SMS. - - Signal ha suprimit la compatibilitat amb l\'enviament de missatges SMS. - - Exportar SMS - Configura el teu àlies de Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Eliminar format - - - Continuar - - Configura el teu àlies de Signal - - Els noms d\'usuari s\'emparellen amb un conjunt de dígits i no es comparteixen al teu perfil - - Cada nom d\'usuari té un codi QR únic que pots compartir amb els teus amics perquè iniciïn un xat amb tu - - Desactiva el descobriment de números de telèfon a Ajustos > Privacitat > Número de telèfon > Qui pot trobar el meu número, per utilitzar el teu nom d\'usuari com a manera principal de contactar amb tu - Editar àlies @@ -6503,6 +6339,8 @@ Aquest enllaç ja no funcionarà per a ningú. + + Link Comparteix @@ -6547,6 +6385,8 @@ No tens accés a la xarxa. El teu enllaç no s\'ha restablert. Torna-ho a provar més tard. S\'ha produït un error de xarxa en intentar restablir l\'enllaç. Torna-ho a provar més tard. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Qualsevol persona amb aquest enllaç pot veure el teu àlies i començar un xat amb tu. Comparteix-lo només amb persones de confiança. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index a9bec51c4e..11d45d5bc6 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Kdo mě může najít podle čísla? - Každý, kdo má vaše telefonní číslo ve svých kontaktech, vás uvidí jako kontakt v aplikaci Signal. Ostatní vás budou moci najít pomocí vašeho čísla ve vyhledávání. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nikdo v aplikaci Signal vás nebude moci najít prostřednictvím vašeho telefonního čísla. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Obnovit ze zálohy? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Propojit toto zařízení? - POKRAČOVAT + Continue Bude moci @@ -2398,6 +2398,10 @@ Neplatné uživatelské jméno – zadejte alespoň %1$d číslice. Neplatné uživatelské jméno – zadejte alespoň %1$d číslic. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Obnovením uživatelského jména resetujete svůj stávající QR kód a odkaz. Jste si jisti? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Kdo mě může najít podle čísla - Vaše telefonní číslo bude viditelné pro všechny lidi a skupiny, kterým pošlete zprávu. Lidé, kteří mají vaše číslo ve svých telefonních kontaktech, jej uvidí i v aplikaci Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Každý, kdo má vaše telefonní číslo, uvidí, že používáte Signal, a může s vámi začít chatovat. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Klávesnice Klávesa Enter odesílá - - Nastavit jako výchozí aplikaci pro SMS - - Exportovat SMS zprávy - - Znovu exportovat SMS zprávy - - Odstranit SMS zprávy - - Odstranění SMS zpráv z aplikace Signal… - - SMS zprávy můžete z aplikace Signal kdykoli odstranit v nastavení. - - SMS zprávy můžete exportovat do databáze SMS zpráv svého telefonu - - Opětovné exportování může způsobit, že se zprávy zduplikují. - - Odstraněním SMS zpráv z aplikace Signal uvolníte místo v úložišti. - - Podpora SMS zpráv bude brzy ukončena, abychom se mohli zaměřit na šifrované zprávy. - Zprávy Volání @@ -6095,50 +6078,6 @@ Nabídka přetečení - - - Exportování zpráv… - - Export SMS zpráv z aplikace Signal dokončen - - Klenutím se vrátíte do aplikace Signal - - - - Exportujte své SMS zprávy - - Zprávy SMS můžete exportovat do databáze SMS svého telefonu a budete mít možnost si je v aplikaci Signal ponechat nebo je z ní odebrat. Můžete je tak importovat do jiných aplikací SMS ve svém telefonu. Nevytvoří se tím ale soubor s historií SMS, který by bylo možné sdílet. - - Pokračovat - - - - Exportování SMS zpráv - - Může to chvíli trvat - - - Exportování %1$d z %2$d… - Exportování %1$d z %2$d… - Exportování %1$d z %2$d… - Exportování %1$d z %2$d… - - - Je možné, že nemáte dostatek místa na disku - - K exportu zpráv potřebujete přibližně %1$s. Před pokračováním se ujistěte, že máte dostatek místa. - - Přesto pokračovat - - Signal potřebuje oprávnění SMS, aby mohl exportovat vaše SMS zprávy. - - - - Zvolte novou výchozí aplikaci pro SMS - - Pokračovat - - Hotovo 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Klepnutím na „Pokračovat“ otevřete obrazovku „Výchozí aplikace“ v nastavení - - Ze seznamu vyberte „Aplikace SMS“ - - Zvolte jinou aplikaci, kterou chcete pro SMS používat - - Vraťte se do aplikace Signal - - Otevřete nastavení telefonu - - Přejděte na „Aplikace“ > „Výchozí aplikace“ > „Aplikace SMS“ - - - - Ponechat si zprávy - - Odstranit zprávy - - Odstranit SMS zprávy z aplikace Signal? - - Nyní můžete z aplikace Signal odebrat SMS zprávy a uvolnit tak místo v úložišti. I po odebrání budou nadále k dispozici ostatním aplikacím SMS ve vašem telefonu. - - - - Pokračovat - - Storno - - Exportovat SMS znovu? - - SMS zprávy jste již exportovali.\nUPOZORNĚNÍ: Pokud budete pokračovat, je možné, že se vám zprávy zduplikují. - - - - Nastavte Signal jako výchozí aplikaci SMS - - Chcete-li exportovat své SMS zprávy, musíte nastavit aplikaci Signal jako výchozí aplikaci SMS - - Další - Chaty nelze zálohovat @@ -6206,47 +6104,6 @@ Přejít do nastavení - - - Signal již nebude podporovat zprávy SMS - - Signal již nepodporuje zprávy SMS - - Připomenout později - - - - Export dokončen - - Další - - - Dokončen export %1$d z %2$d zprávy - Dokončen export %1$d ze %2$d zpráv - Dokončen export %1$d ze %2$d zpráv - Dokončen export %1$d ze %2$d zpráv - - - - Export částečně dokončen - - Ujistěte se, že máte v telefonu dalších (%1$s) volného místa pro export zpráv - - Zkuste export zopakovat. Znovu se budou exportovat pouze zprávy, které exportovány nebyly - - Pokud problém přetrvává, - - Kontaktujte nás - - Zkusit znovu - - Přesto pokračovat - - Při exportování SMS zpráv došlo k chybě - - Zkuste to prosím znovu. Pokud problém přetrvává, - - Soukromí má přednost před ziskem @@ -6495,19 +6352,6 @@ Tip: Přetažením dolů můžete seznam chatů filtrovat - - Podpora SMS zpráv končí - - Zasílání SMS zpráv v aplikaci Signal již brzy nebude podporováno. - - Zprávy SMS jsou jiné než zprávy aplikace Signal. To se netýká šifrovaných zpráv Signal, které budou fungovat i nadále. - - SMS zprávy můžete exportovat a vybrat si novou aplikaci pro SMS. - - Služba Signal ukončila podporu pro odesílání SMS zpráv. - - Exportovat SMS - Nastavte si uživatelské jméno v aplikaci Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Odstranit formátování - - - Pokračovat - - Nastavte si uživatelské jméno v aplikaci Signal - - Uživatelská jména jsou spárována se sadou číslic a nejsou sdílena na vašem profilu - - Každé uživatelské jméno má jedinečný QR kód a odkaz, který můžete sdílet s přáteli, aby s vámi mohli zahájit chat - - Vypněte funkci vyhledání telefonního čísla v nabídce Nastavení > Soukromí > Telefonní číslo > Kdo může najít mé číslo a používejte své uživatelské jméno jako primární způsob, jak vás mohou ostatní kontaktovat - Upravit uživatelské jméno @@ -6787,6 +6619,8 @@ Tento odkaz již nebude nikomu, kdo ho má, fungovat. + + Link Sdílet @@ -6831,6 +6665,8 @@ Nemáte přístup k síti. Váš odkaz nebyl resetován. Zkuste to znovu později. Při pokusu o resetování vašeho odkazu došlo k chybě sítě. Zkuste to znovu později. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Kdokoli, kdo má tento odkaz, může vidět vaše uživatelské jméno a začít s vámi chatovat. Sdílejte jej pouze s lidmi, kterým důvěřujete. diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 6cb9aa59a8..46f6a7410e 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Hvem kan finde mig med mit nummer? - Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil kunne finde dig ved at søge efter dit nummer. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ingen på Signal vil kunne finde dig med dit telefonnummer. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Gendan fra sikkerhedskopi? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Tilføj denne enhed? - FORTSÆT + Continue Den vil være i stand til at @@ -2240,6 +2240,10 @@ Ugyldigt brugernavn, angiv min. %1$d cifre. Ugyldigt brugernavn, angiv maks. %1$d cifre. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Hvis du gendanner dit brugernavn, nulstilles din eksisterende QR-kode og dit link. Er du sikker? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Personer, der kan finde mig med mit nummer - Dit telefonnummer vil være synligt for personer og grupper, du sender beskeder til. Personer, der har dit nummer i deres telefonkontakter, vil også se det på Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Alle, der har dit telefonnummer, kan se, at du er på Signal, og de kan starte en chat med dig. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Tastatur [Enter] sender besked - - Anvend som standard SMS-app - - Eksportér sms\'er - - Eksportér sms\'er igen - - Fjern sms\'er - - Fjerner sms\'er fra Signal… - - Du kan til hver en tid fjerne SMS\'er fra Signal under Indstillinger. - - Du kan eksportere dine sms\'er til din telefons sms-database - - Ny eksport kan medføre dublerede meddelelser. - - Fjern sms-beskeder fra Signal for at rydde lagerplads. - - Sms-understøttelse vil snart blive fjernet for at fokusere på krypterede beskeder. - Beskeder Opkald @@ -5825,48 +5808,6 @@ Overflow-menu - - - Eksportér beskeder… - - Signal sms-eksport fuldført - - Tryk for at vende tilbage til Signal - - - - Eksportér dine sms\'er - - Du kan eksportere dine sms\'er til din telefons sms-database, og det er muligt enten at beholde eller fjerne dem fra Signal. Dette gør det muligt for andre sms-apps på din telefon at importere dem. Dette opretter ikke en delbar fil af din sms-historik. - - Fortsæt - - - - Eksporterer sms\'er - - Dette kan tage lidt tid - - - Eksporterer %1$d af %2$d… - Eksporterer %1$d af %2$d… - - - Du har muligvis ikke nok diskplads - - Du har brug for ca. %1$s for at eksportere dine meddelelser. Sørg for at du har plads nok, før du fortsætter. - - Fortsæt alligevel - - Signal har brug for sms-tilladelse for at eksportere dine sms\'er. - - - - Vælg en ny standardapp for sms\'er - - Fortsæt - - Udført 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Tryk på \"Fortsæt\" for at åbne \"Standardapps\" i Indstillinger - - Vælg \"SMS-app\" fra listen - - Vælg en anden app, der skal bruges til SMS\'er - - Tilbage til Signal - - Åbn appen Indstillinger på din telefon - - Naviger til \"Apps\" > \"Standardapps\" > \"SMS-app\" - - - - Gem beskeder - - Fjern beskeder - - Fjern sms fra Signal? - - Nu kan du fjerne sms\'er fra Signal for at rydde lagerplads. De vil stadig være tilgængelige for andre sms-apps på din telefon, selvom du fjerner dem. - - - - Fortsæt - - Annuller - - Eksportér sms igen? - - Du har allerede eksporteret dine sms\'er.\nADVARSEL: Hvis du fortsætter, kan du ende med dublerede meddelelser. - - - - Brug Signal som standard SMS-app - - For at eksportere dine SMS-beskeder, skal du indstille Signal som standard SMS-app. - - Næste - Kan ikke sikkerhedskopiere chats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Gå til indstillinger - - - Signal understøtter ikke længere sms - - Signal understøtter ikke længere sms - - Påmind mig senere - - - - Eksport gennemført - - Næste - - - %1$d af %2$d meddelelse eksporteret - %1$d af %2$d meddelelser eksporteret - - - - Eksport er delvist gennemført - - Sørg for at du har yderligere %1$s tilgængelig på din telefon til eksport af dine beskeder - - Prøv at eksportere igen. Dette omfatter kun meddelelser, der endnu ikke er eksporteret - - Hvis problemet fortsætter, - - Kontakt os - - Prøv igen - - Fortsæt alligevel - - Fejl ved eksport af sms\'er - - Prøv igen. Hvis problemet fortsætter, - - Privatliv fremfor profit @@ -6217,19 +6078,6 @@ Råd: Træk chatlisten ned for at filtrere - - Sms-understøttelse forsvinder - - Snart understøttes sms-beskeder i Signal-appen ikke længere. - - Sms-beskeder er anderledes end Signal-beskeder. Dette påvirker ikke krypterede Signal-meddelelser, som fortsat vil fungere. - - Du kan eksportere dine sms-beskeder og vælge en ny sms-app. - - Signal har fjernet understøttelse af afsendelse af sms-beskeder. - - Eksportér sms - Angiv dit Signal-brugernavn @@ -6254,18 +6102,6 @@ Slet formatering - - - Fortsæt - - Angiv dit Signal-brugernavn - - Brugernavne er parret med et sæt cifre og deles ikke på din profil - - Hvert brugernavn har en unik QR-kode og link, som du kan dele med venner, så de kan starte en chat med dig - - Slå opdagelse via telefonnummer fra under Indstillinger > Privatliv > Telefonnummer > Personer, der kan finde mit nummer for at bruge brugernavnet som den primære måde, hvorpå andre kan kontakte dig - Rediger brugernavn @@ -6503,6 +6339,8 @@ Dette link vil ikke længere fungere for dem, der bruger det. + + Link Del @@ -6547,6 +6385,8 @@ Du har ikke adgang til netværket. Dit link blev ikke nulstillet. Prøv igen senere. Der opstod en netværksfejl under forsøget på at nulstille dit link. Prøv igen senere. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Alle med dette link kan se dit brugernavn og starte en chat med dig. Del det kun med personer, du stoler på. diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index b817fac3dc..607122f84c 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Wer kann mich anhand der Nummer finden? - Jeder, der deine Telefonnummer in seinen Kontakten hat, sieht dich als Kontakt auf Signal. Andere können dich anhand deiner Nummer in der Suche finden. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Niemand auf Signal wird dich anhand deiner Telefonnummer finden können. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Aus Sicherung wiederherstellen? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Dieses Gerät koppeln? - WEITER + Continue Folgende Rechte werden vergeben: @@ -2240,6 +2240,10 @@ Ungültiger Nutzername, bitte gib mindestens %1$d Ziffern ein. Ungültiger Nutzername, bitte gib maximal %1$d Ziffern ein. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Wenn du deinen Nutzernamen wiederherstellst, werden dein bestehender QR-Code und dein Link ersetzt und neu erstellt. Bist du dir sicher? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Wer mich anhand der Rufnummer finden kann - Deine Rufnummer ist sichtbar für alle Personen und Gruppen, mit denen du dich unterhälst. Personen, die deine Rufnummer in ihren Telefonkontakten gespeichert haben, sehen diese auch in Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Wer deine Telefonnummer hat, sieht, dass du bei Signal bist und kann mit dir chatten. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Tastatur Eingabetaste sendet - - Als Standard-SMS-App verwenden - - SMS-Nachrichten exportieren - - SMS-Nachrichten erneut exportieren - - SMS-Nachrichten entfernen - - SMS-Nachrichten von Signal entfernen … - - Du kannst SMS-Nachrichten jederzeit in den Einstellungen von Signal entfernen. - - Du kannst deine SMS-Nachrichten in die SMS-Datenbank deines Smartphones exportieren. - - Ein erneuter Export kann zu doppelten Nachrichten führen. - - Entferne SMS-Nachrichten aus Signal, um Speicherplatz freizugeben. - - Der SMS-Support wird bald entfernt, um den Fokus auf verschlüsselte Nachrichten zu legen. - Nachrichten Anrufe @@ -5825,48 +5808,6 @@ Überlaufmenü - - - Nachrichten werden exportiert… - - Signal-SMS-Export abgeschlossen - - Antippen, um zu Signal zurückzukehren - - - - Deine SMS-Nachrichten exportieren - - Du kannst deine SMS-Nachrichten in die SMS-Datenbank deines Mobiltelefons exportieren, und du hast die Möglichkeit, sie zu behalten oder aus Signal zu entfernen. So können sie von anderen SMS-Apps auf deinem Mobiltelefon importiert werden. Dabei wird keine gemeinsam nutzbare Datei deines SMS-Verlaufs erstellt. - - Fortfahren - - - - SMS-Nachrichten werden exportiert - - Das kann eine Weile dauern - - - %1$d von %2$d wird exportiert … - %1$d von %2$d werden exportiert … - - - Du hast womöglich nicht genug Speicherplatz zur Verfügung - - Du brauchst ungefähr %1$s, um deine Nachrichten zu exportieren. Überprüfe, ob du genug Platz hast, bevor du fortfährst. - - Trotzdem fortfahren - - Signal benötigt eine SMS-Berechtigung, um deine SMS-Nachrichten exportieren zu können. - - - - Wähle eine neue Standard-SMS-App - - Fortfahren - - Fertig 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Tippe auf »Fortfahren«, um »Standard-Apps« in den Einstellungen zu öffnen - - Wähle »SMS-App« aus der Liste - - Wähle eine andere App für SMS-Nachrichten - - Zurück zu Signal - - Öffne die Einstellungen deines Smartphones - - Navigiere zu »Apps« > »Standard-Apps« > »SMS-App« - - - - Nachrichten behalten - - Nachrichten entfernen - - SMS-Nachrichten aus Signal entfernen? - - Du kannst SMS-Nachrichten jetzt aus Signal entfernen, um Speicherplatz freizugeben. Sie sind auch dann noch für andere SMS-Apps auf deinem Smartphone verfügbar, wenn du sie entfernst. - - - - Fortfahren - - Abbrechen - - SMS erneut exportieren? - - Du hast deine SMS-Nachrichten bereits exportiert.\nACHTUNG: Wenn du fortfährst, kann es sein, dass du doppelte Nachrichten erhältst. - - - - Signal als Standard-SMS-App festlegen - - Um deine SMS-Nachrichten zu exportieren, musst du Signal als Standard-SMS-App festlegen. - - Weiter - Chats können nicht gesichert werden @@ -5934,45 +5834,6 @@ Zu Einstellungen - - - Signal wird SMS nicht länger unterstützen - - Signal unterstützt keine SMS mehr - - Später erinnern - - - - Export abgeschlossen - - Weiter - - - %1$d von %2$d Nachrichten exportiert - %1$d von %2$d Nachrichten exportiert - - - - Export teilweise abgeschlossen - - Stelle sicher, dass du auf deinem Mobiltelefon zusätzliche %1$s frei hast, um deine Nachrichten zu exportieren. - - Export wiederholen, wodurch nur Nachrichten erneut exportiert werden, die noch nicht exportiert wurden. - - Wenn das Problem weiterhin besteht, - - Kontaktiere uns - - Erneut versuchen - - Trotzdem fortfahren - - Fehler beim Exportieren von SMS-Nachrichten - - Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, - - Datenschutz statt Gewinn. @@ -6217,19 +6078,6 @@ Tipp: Ziehe die Chat-Liste nach unten, um zu filtern - - SMS-Support wird eingestellt - - SMS-Nachrichten in der Signal-App werden bald nicht mehr unterstützt. - - SMS-Nachrichten sind anders als Signal-Nachrichten. Dies hat keine Auswirkungen auf verschlüsselte Signal-Nachrichten, die weiterhin funktionieren werden. - - Du kannst deine SMS-Nachrichten exportieren und eine neue SMS-App festlegen. - - Signal hat die Unterstützung für das Senden von SMS-Nachrichten abgeschafft. - - SMS exportieren - Richte deinen Signal-Nutzernamen ein @@ -6254,18 +6102,6 @@ Formatierung entfernen - - - Fortfahren - - Richte deinen Signal-Nutzernamen ein - - Nutzernamen sind mit einer Reihe von Ziffern gekoppelt und werden nicht auf deinem Profil angezeigt. - - Jeder Nutzername hat einen einzigartigen QR-Code und einen Link, den du mit Freund*innen teilen kannst, damit sie mit dir einen Chat beginnen können. - - Deaktiviere die Rufnummernerkennung unter Einstellungen > Datenschutz > Rufnummer > Wer kann meine Nummer finden, um deinen Nutzernamen als primäre Methode festzulegen, über die dich andere kontaktieren können. - Nutzername bearbeiten @@ -6503,6 +6339,8 @@ Dieser Link wird für alle, die ihn benutzt haben, nicht mehr funktionieren. + + Link Teilen @@ -6547,6 +6385,8 @@ Du hast keinen Zugriff aufs Netzwerk. Dein Link wurde nicht zurückgesetzt. Versuche es später erneut. Beim Zurücksetzen deines Links ist ein Netzwerkfehler aufgetreten. Versuche es später erneut. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Mit diesem Link können andere deinen Nutzernamen sehen und einen Chat mit dir beginnen. Teile den Link nur mit Leuten, denen du vertraust. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 90ba209537..487d5fd673 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Ποιοί μπορούν να με βρουν με τον αριθμό μου; - Οποιοσδήποτε έχει τον αριθμό τηλεφώνου σου στις επαφές του/της, θα μπορεί να σε δει ως επαφή στο Signal. Άλλοι θα μπορούν να σε βρουν με τον αριθμό σου στην αναζήτηση. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Κανένας στο Signal δεν θα μπορεί να σε βρει με τον αριθμό τηλεφώνου σου. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Επαναφορά από αντίγραφο ασφαλείας; @@ -1587,7 +1587,7 @@ Σύνδεση αυτής της συσκευής; - ΣΥΝΕΧΕΙΑ + Continue Θα μπορεί πλέον να @@ -2240,6 +2240,10 @@ Μη έγκυρο όνομα χρήστη, γράψε τουλάχιστον %1$d ψηφία. Μη έγκυρο όνομα χρήστη, γράψε έως %1$d ψηφία. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Η ανάκτηση του ονόματος χρήστη θα επαναφέρει τον υπάρχοντα κωδικό QR και τον σύνδεσμό σου. Σίγουρα; @@ -3794,7 +3798,7 @@ Ποιοι χρήστες μπορούν να με βρουν με τον αριθμό μου - Ο αριθμός τηλεφώνου σου θα είναι ορατός σε όλα τα άτομα και τις ομάδες που στέλνεις μηνύματα. Τα άτομα που έχουν τον αριθμό σου στις επαφές τους θα μπορούν επίσης να τον δουν στο Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Όποιος έχει τον αριθμό τηλεφώνου σου θα βλέπει ότι είσαι στο Signal και θα μπορεί να ξεκινήσει συνομιλία μαζί σου. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Πληκτρολόγιο Το Enter στέλνει - - Χρήση ως προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS - - Εξαγωγή μηνυμάτων SMS - - Νέα εξαγωγή μηνυμάτων SMS - - Αφαίρεση μηνυμάτων SMS - - Αφαίρεση μηνυμάτων SMS από το Signal… - - Μπορείς να αφαιρέσεις μηνύματα SMS από το Signal στις Ρυθμίσεις ανά πάσα στιγμή. - - Μπορείς να εξαγάγεις τα μηνύματά SMS σου στη βάση δεδομένων SMS του τηλεφώνου σου - - Η νέα εξαγωγή μπορεί να οδηγήσει σε διπλά μηνύματα. - - Αφαίρεσε μηνύματα SMS από το Signal για να απελευθερώσεις αποθηκευτικό χώρο. - - Η υποστήριξη SMS θα καταργηθεί σύντομα για εστίαση στην κρυπτογραφημένη ανταλλαγή μηνυμάτων. - Μηνύματα Κλήσεις @@ -5825,48 +5808,6 @@ Μενού υπερχείλισης - - - Εξαγωγή μηνυμάτων… - - Ολοκληρώθηκε η εξαγωγή SMS του Signal - - Πάτα για επιστροφή στο Signal - - - - Εξαγωγή μηνυμάτων SMS - - Μπορείς να εξαγάγεις τα μηνύματα SMS σου στη βάση δεδομένων SMS του τηλεφώνου σου και θα έχεις την επιλογή να τα διατηρήσεις ή να τα αφαιρέσεις από το Signal. Με αυτόν τον τρόπο, άλλες εφαρμογές SMS στο τηλέφωνό σου μπορούν να τα εισαγάγουν. Έτσι, δεν δημιουργείται ένα κοινόχρηστο αρχείο του ιστορικού μηνυμάτων SMS. - - Συνέχεια - - - - Εξαγωγή μηνυμάτων SMS - - Η διαδικασία μπορεί να χρειαστεί λίγο χρόνο - - - Εξαγωγή %1$d από %2$d… - Εξαγωγή %1$d από %2$d… - - - Μπορεί να μην έχεις αρκετό αποθηκευτικό χώρο - - Χρειάζεσαι περίπου %1$s για να εξαγάγεις τα μηνύματά σου, βεβαιώσου ότι έχεις αρκετό χώρο πριν συνεχίσεις. - - Συνέχεια παρ\' όλα αυτά - - Το Signal χρειάζεται την άδεια SMS για να μπορεί να εξάγει τα μηνύματα SMS. - - - - Επιλογή ως νέα προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS - - Συνέχεια - - Τέλος 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Πάτα \"Συνέχεια\" για να ανοίξεις την οθόνη \"Προεπιλεγμένες εφαρμογές\" στις Ρυθμίσεις - - Επίλεξε \"Εφαρμογή SMS\" από τη λίστα - - Επίλεξε μια άλλη εφαρμογή για ανταλλαγή μηνυμάτων SMS - - Επιστροφή στο Signal - - Άνοιξε τις Ρυθμίσεις στην εφαρμογή του τηλεφώνου σου - - Πήγαινε στις \"Εφαρμογές\" > \"Προεπιλεγμένες εφαρμογές\" > \"Εφαρμογή SMS\" - - - - Διατήρηση μηνυμάτων - - Αφαίρεση μηνυμάτων - - Αφαίρεση μηνυμάτων από το Signal; - - Μπορείς τώρα να αφαιρέσεις μηνύματα SMS από το Signal για να απελευθερώσεις αποθηκευτικό χώρο. Θα εξακολουθήσουν να είναι διαθέσιμα σε άλλες εφαρμογές SMS στο τηλέφωνό σου, ακόμα κι αν τα αφαιρέσεις. - - - - Συνέχεια - - Ακύρωση - - Να γίνει νέα εξαγωγή SMS; - - Ολοκλήρωσες ήδη την εξαγωγή των μηνυμάτων SMS.\nΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν συνεχίσεις, η νέα εξαγωγή μπορεί να οδηγήσει σε διπλά μηνύματα. - - - - Ορισμός του Signal ως την προκαθορισμένη εφαρμογή SMS - - Για να εξαγάγεις τα μηνύματά SMS σου, πρέπει να ορίσεις το Signal ως την προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS. - - Επόμενο - Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας συνομιλιών @@ -5934,45 +5834,6 @@ Πήγαινε στις ρυθμίσεις - - - Το Signal δεν θα υποστηρίζει πλέον SMS - - Το Signal δεν υποστηρίζει πλέον SMS - - Θύμισέ μου αργότερα - - - - Ολοκληρώθηκε η εξαγωγή - - Επόμενο - - - Έγινε εξαγωγή %1$d από %2$d μηνύματος - Έγινε εξαγωγή %1$d από %2$d μηνυμάτων - - - - Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε εν μέρει - - Βεβαιώσου ότι έχεις επιπλέον %1$s δωρεάν στο τηλέφωνό σου για να εξαγάγεις τα μηνύματά σου - - Δοκίμασε ξανά την εξαγωγή, η οποία θα δοκιμάσει ξανά μόνο μηνύματα που δεν έχουν ακόμη εξαχθεί - - Εάν το πρόβλημα παραμένει, - - Επικοινώνησε μαζί μας - - Επανάληψη - - Συνέχεια παρ\' όλα αυτά - - Σφάλμα στην εξαγωγή μηνυμάτων SMS - - Δοκίμασε ξανά. Εάν το πρόβλημα παραμένει, - - Το απόρρητο πάνω από το κέρδος @@ -6217,19 +6078,6 @@ Συμβουλή: Σύρε προς τα κάτω στη λίστα συνομιλιών για φιλτράρισμα - - Η υποστήριξη SMS καταργείται - - Η ανταλλαγή μηνυμάτων SMS στην εφαρμογή Signal σύντομα δεν θα υποστηρίζεται πλέον. - - Τα μηνύματα SMS διαφέρουν από τα μηνύματα Signal. Αυτή η αλλαγή δεν επηρεάζει τα κρυπτογραφημένα μηνύματα Signal, τα οποία θα συνεχίσουν να λειτουργούν. - - Μπορείς να εξαγάγεις τα μηνύματα SMS σου και να επιλέξεις μια νέα εφαρμογή SMS. - - Η Signal έχει καταργήσει την υποστήριξη για την αποστολή μηνυμάτων SMS. - - Εξαγωγή SMS - Ρύθμισε το όνομα χρήστη σου στο Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Διαγραφή μορφοποίησης - - - Συνέχεια - - Ρύθμισε το όνομα χρήστη σου στο Signal - - Τα ονόματα χρήστη αντιστοιχίζονται με ένα σύνολο ψηφίων και δεν κοινοποιούνται στο προφίλ σου - - Κάθε όνομα χρήστη έχει έναν μοναδικό κωδικό και σύνδεσμο QR που μπορείς να μοιραστείς με τους φίλους σου για να ξεκινήσουν μια συνομιλία μαζί σου - - Απενεργοποίησε την επιλογή της ανακάλυψης του αριθμού τηλεφώνου στις Ρυθμίσεις > Απόρρητο > Αριθμός τηλεφώνου > Ποιοι χρήστες μπορούν να βρουν τον αριθμό μου, για να χρησιμοποιήσεις το όνομα χρήστη σου ως τον κύριο τρόπο επικοινωνίας με άλλους - Επεξεργασία ονόματος χρήστη @@ -6503,6 +6339,8 @@ Αυτός ο σύνδεσμος δεν θα λειτουργεί πλέον για κάθε κάτοχο. + + Link Μοιράσου @@ -6547,6 +6385,8 @@ Δεν έχεις πρόσβαση στο δίκτυο. Δεν έγινε επαναφορά του συνδέσμου σου. Δοκίμασε ξανά αργότερα. Προέκυψε σφάλμα δικτύου κατά την προσπάθεια επαναφοράς του συνδέσμου. Δοκίμασε ξανά αργότερα. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Με αυτόν τον σύνδεσμο, οποιοδήποτε άτομο μπορεί να δει το όνομα χρήστη σου και να ξεκινήσει μια συνομιλία μαζί σου. Μοιράσου τον μόνο με άτομα που εμπιστεύεσαι. diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 648978a8c2..25e57ff5f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ ¿Quién puede encontrarme a través de mi número? - Cualquier persona que tenga tu número de teléfono guardado en sus contactos podrá verte como contacto en Signal. Las otras personas podrán encontrarte realizando una búsqueda con tu número. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nadie en Signal podrá encontrarte a través de tu número de teléfono. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ¿Restaurar desde copia de seguridad? @@ -1587,7 +1587,7 @@ ¿Enlazar este dispositivo? - ADELANTE + Continue Podrá @@ -2240,6 +2240,10 @@ Alias no válido, ingresa un mínimo de %1$d dígitos. Alias no válido, ingresa un máximo de %1$d dígitos. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Recuperar tu alias restablecerá tu código QR y tu enlace. ¿Seguro que quieres hacer esto? ¿Seguro que quieres hacer esto? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Quién puede encontrarme a través de mi número - Tu número de teléfono será visible para la gente a quien envíes mensajes y para lxs participantes de tus grupos. La gente con tu número entre sus contactos también podrá ver que usas Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Cualquiera que tenga tu número de teléfono verá que estás en Signal y podrá iniciar chats contigo. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Teclado Enviar al tocar «Intro» - - Usar como aplicación de SMS predeterminada - - Exportar mensajes SMS - - Exportar mensajes SMS de nuevo - - Eliminar mensajes SMS - - Eliminando mensajes SMS de Signal… - - Puedes eliminar los mensajes SMS de Signal desde Ajustes en cualquier momento. - - Puedes exportar tus mensajes SMS a la base de datos de SMS de tu teléfono - - Volver a exportar puede resultar en mensajes duplicados. - - Elimina los mensajes SMS de Signal para liberar espacio. - - Los SMS pronto no serán compatibles para centraros en la mensajería cifrada. - Mensajes Llamadas @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menú desplegable - - - Exportando mensajes… - - Exportación de SMS a Signal completa - - Pulsa para volver a Signal - - - - Exportar tus mensajes SMS - - Puedes exportar tus mensajes SMS a la base de datos de SMS de tu teléfono y tendrás la opción de conservarlos o eliminarlos de Signal. Esto permite que otras apps de SMS en tu teléfono los importen. Esta acción no creará un archivo compartible de tu historial de SMS. - - Continuar - - - - Exportando mensajes SMS - - Esto puede llevar unos minutos - - - Exportar %1$d de %2$d… - Exportar %1$d de %2$d… - - - Es posible que no tengas suficiente espacio en el disco - - Necesitas aproximadamente %1$s para exportar tus mensajes; asegúrate de tener espacio suficiente antes de continuar. - - Continuar de todos modos - - Signal necesita el permiso SMS para importar tus mensajes SMS. - - - - Elegir una nueva app de SMS por defecto - - Continuar - - Hecho 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Toca \"Continuar\" para abrir la pantalla \"Apps predeterminadas\" en Ajustes - - Selecciona \"App de SMS\" de la lista - - Elige otra aplicación para usar la mensajería SMS - - Vuelve a Signal - - Abre los Ajustes de tu teléfono - - Ve a \"Apps\" > \"Apps predeterminadas\" > \"App SMS\" - - - - Preservar mensajes - - Eliminar mensajes - - ¿Eliminar mensajes SMS de Signal? - - Ahora puedes eliminar los mensajes SMS de Signal para liberar espacio. Seguirán estando disponibles para otras aplicaciones de SMS en tu teléfono incluso si los eliminas. - - - - Continuar - - Cancelar - - ¿Exportar SMS de nuevo? - - Ya has exportado tus mensajes SMS.\nATENCIÓN: si continúas, es posible que termines teniendo mensajes duplicados. - - - - Convierte a Signal en tu app de SMS por defecto - - Para exportar tus mensajes SMS, debes establecer Signal como tu app de SMS predeterminada. - - Siguiente - No se puede hacer una copia de seguridad de los chats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Ir a ajustes - - - Los mensajes SMS ya no serán compatibles con Signal - - Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal - - Recordar más tarde - - - - Exportación completa - - Siguiente - - - %1$d de %2$d mensaje exportado - %1$d de %2$d mensajes exportados - - - - Exportación parcialmente completada - - Asegúrate de tener un %1$s adicional libre en tu teléfono para exportar tus mensajes - - Volver a intentar la exportación, que solo volverá a intentarse con los mensajes que aún no se hayan exportado - - Si el problema persiste, - - Contáctanos - - Reintentar - - Continuar de todos modos - - Error en la exportación de mensajes SMS - - Por favor, inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, - - Privacidad por encima de los beneficios @@ -6217,19 +6078,6 @@ Truco: desplázate hacia abajo en la lista de chats para filtrar - - Los SMS dejarán de ser compatibles - - La mensajería SMS pronto dejará de ser compatible con la app de Signal. - - Los mensajes SMS son diferentes a los mensajes de Signal. Esto no afectará a los mensajes encriptados de Signal, que seguirán funcionando. - - Puedes exportar tus mensajes SMS y elegir una nueva app para los SMS. - - Signal ha eliminado la compatibilidad con el envío de mensajes SMS. - - Exportar SMS - Configura tu alias de Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Eliminar formato - - - Continuar - - Configura tu alias de Signal - - Los alias se emparejan con un conjunto de dígitos y no se comparten en tu perfil - - Cada alias tiene un código QR único que puedes compartir con tus amigxs para que inicien un chat contigo - - Desactiva la detección de números de teléfono en Ajustes > Privacidad > Número de teléfono > Quién puede encontrar mi número, para usar tu alias como la forma principal en que otras personas pueden comunicarse contigo - Editar alias @@ -6503,6 +6339,8 @@ Este enlace ya no funcionará para nadie. + + Link Compartir @@ -6547,6 +6385,8 @@ No tienes acceso a la red. No se ha reiniciado tu enlace. Inténtalo de nuevo más tarde. Se ha producido un fallo al tratar de reiniciar tu enlace. Inténtalo de nuevo más tarde. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Cualquiera que tenga este enlace puede ver tu alias y empezar un chat contigo. Compártelo solo con personas de confianza. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 314a63dc80..d9f70ecb79 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Kes mind numbri järgi leida saavad? - Kõik kellel sinu number telefoni kontaktide all salvestatud on, näevad sind oma Signali kontaktide hulgas. Teised saavad sind numbri järgi otsida. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Mitte keegi Signalis ei leia sind sinu telefoninumbri kaudu. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Kas taastada varukoopiast? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Lingid selle seadme? - JÄTKA + Continue See saab @@ -2240,6 +2240,10 @@ Kehtetu kasutajanimi, sisesta vähemalt %1$d tähemärki. Kehtetu kasutajanimi, sisesta maksimaalselt %1$d tähemärki. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Kasutajanime taastades lähtestad olemasoleva QR-koodi ja lingi. Kas oled kindel? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Kes mind numbri järgi leida saavad - Sinu telefoninumber on nähtav isikutele ja gruppidele, kellega suhtled. Isikud, kellel on sinu telefoninumber nende telefonikontaktides, näevad seda ka Signalis. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Kõik, kellel on sinu telefoninumber, näevad, et sa kasutad Signalit ja saavad sinuga vestlust alustada. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Klaviatuur Sisestusklahv saadab - - Kasuta vaikimisi SMS-rakendusena - - Ekspordi SMS-sõnumid - - Ekspordi SMS-sõnumid uuesti - - Eemalda SMS-sõnumid - - SMS-sõnumite eemaldamine Signalist… - - Sätete kaudu saad SMS-sõnumid Signalist igal ajal eemaldada. - - Saad enda SMS-sõnumid oma telefoni SMS-sõnumite andmebaasi eksportida - - Uuesti eksportimine võib põhjustada sõnumite dubleerimist. - - Nüüd saad SMS-sõnumid Signalist eemaldada, et salvestusruumi vabastada. - - Lõpetame varsti SMS-sõnumite toetamise, et saaksime keskenduda krüptitud sõnumisidele. - Sõnumid Kõned @@ -5825,48 +5808,6 @@ Ületäitumise menüü - - - Sõnumite eksportimine… - - Signali SMS-eksport on lõpule viidud - - Toksa, et Signalisse tagasi pöörduda - - - - Ekspordi oma SMS-sõnumid - - Saad oma SMS-sõnumid oma telefoni SMS-sõnumite andmebaasi eksportida ning sul on võimalus neid Signalis alles hoida või need sealt eemaldada. Nii annad oma telefoni teistele SMS-rakendustele loa neid importida. Selle käigus ei looda sinu SMS-sõnumite ajaloost jagatavat faili. - - Jätka - - - - SMS-sõnumite eksportimine - - Selleks võib veidi aega kuluda - - - %1$d eksportimine %2$d-st… - %1$d eksportimine %2$d-st… - - - Sul võib salvestusruumist puudu jääda - - Vajad sõnumite eksportimiseks ligikaudu %1$s. Veendu enne jätkamist, et sul on piisavalt salvestusruumi. - - Jätka siiski - - Signal vajab SMSi luba, et sinu SMS-sõnumeid importida. - - - - Vali uus vaikimisi SMSi-äpp - - Jätka - - Tehtud 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Toksa „Jätka“, et avada sätete all kuva „Vaikimisi rakendused“ - - Vali nimekirjast „SMS-rakendus“ - - Vali SMS-sõnumite saatmiseks teine rakendus - - Mine tagasi Signalisse - - Ava oma telefoni sätete rakendus - - Ava „Rakendused“ > „Vaikimisi rakendused“ > „SMS-rakendus“ - - - - Säilita sõnumid - - Eemalda sõnumid - - Kas eemaldada SMS-sõnumid Signalist? - - Nüüd saad SMS-sõnumid Signalist eemaldada, et salvestusruumi vabastada. Isegi kui need eemaldatakse, jäävad need teistele sinu telefoni SMS-rakendustele kättesaadavaks. - - - - Jätka - - Loobu - - Kas eksportida SMS-sõnumid uuesti? - - Oled oma SMS-sõnumid juba eksportinud.\nHOIATUS: Kui jätkad, võidakse sinu sõnumid dubleerida. - - - - Kõigepealt muuda Signal vaikimisi SMS-rakenduseks - - Selleks, et oma SMS-sõnumeid eksportida, pead Signali vaikimisi SMS-rakenduseks määrama. - - Edasi - Vestlustest ei saa varukoopiat teha @@ -5934,45 +5834,6 @@ Mine sätetesse - - - Signal ei toeta enam varsti SMS-sõnumeid - - Signal ei toeta enam SMS-sõnumeid - - Tuleta hiljem meelde - - - - Eksportimine lõpule viidud - - Edasi - - - %1$d sõnum %2$d-st eksporditud - %1$d sõnumit %2$d-st eksporditud - - - - Eksport osaliselt lõpule viidud - - Sõnumite eksportimiseks veendu, et sul on telefonis veel %1$s vaba salvestusruumi - - Proovi uuesti eksportida ainult neid sõnumeid, mida veel eksporditud ei ole - - Kui probleem püsib, - - Võta meiega ühendust - - Proovi uuesti - - Jätka siiski - - SMS-sõnumite eksportimine - - Palun proovi uuesti. Kui probleem püsib, - - Privaatsus on meile olulisem kui tulu @@ -6217,19 +6078,6 @@ Filtreerimiseks tõmba mööda vestluste ajalugu sõrmega alla - - SMS-sõnumite toetamine lõpeb - - SMS-sõnumite toetamine Signali rakenduses lõpeb õige pea. - - SMS-sõnumid erinevad Signali sõnumitest. See ei mõjuta krüptitud Signali sõnumeid, mida saad samamoodi edasi saata. - - Sul on võimalik oma SMS-sõnumid teise SMS-rakendusse ümber kolida. - - Signal on lõpetanud SMS-sõnumite saatmise toetamise. - - Ekspordi SMS - Seadista oma Signali kasutajanimi @@ -6254,18 +6102,6 @@ Eemalda vormindus - - - Jätka - - Seadista oma Signali kasutajanimi - - Kasutajanimed on seotud arvulise koodiga ja neid ei jagata sinu profiilil - - Igal kasutajanimel on unikaalne QR-kood ja link, mida saad oma sõpradega jagada, et nad saaksid sinuga vestlust alustada - - Lülita oma telefoninumbri nähtavus välja ja muuda kasutajanimi peamiseks viisiks, mille abil sind leida. Selleks vali Sätted > Privaatsus > Telefoninumber > Kes mu numbrit näevad - Muuda kasutajanime @@ -6503,6 +6339,8 @@ See link ei toimi enam mitte kellegi jaoks. + + Link Jaga @@ -6547,6 +6385,8 @@ Võrguühendus puudub. Sinu linki ei lähtestatud. Proovi hiljem uuesti. Sinu lingi lähtestamise ajal tekkis võrgu viga. Proovi hiljem uuesti. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Igaüks, kellel on see link, saab vaadata sinu kasutajanime ja saab sinuga vestlust alustada. Jaga seda ainult inimestega, keda usaldad. diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index a3eefb4c6f..31aa46b69f 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Nork topa nazake nire telefono-zenbakia bilatuta? - Zure telefono-zenbakia bere kontaktuetan duen edonork Signal-eko kontaktu gisa ikusi ahal izango zaitu. Gainerakoek zure telefono-zenbakia bilatuta topatu ahalko zaituzte. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal-eko inork ezingo zaitu topatu zure telefono-zenbakia bilatuta. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Babeskopia berreskuratu? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Lotu gailu hau? - JARRAITU + Continue Hau egiteko gai izango da @@ -2240,6 +2240,10 @@ Erabiltzaile-izenak ez du balio; idatzi gutxienez %1$d digitu. Erabiltzaile-izenak ez du balio; idatzi gehienez %1$d digitu. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Erabiltzaile-izena berreskuratzen baduzu, lehendik dauden QR kodea eta esteka berrezarri egingo dira. Ziur zaude? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Nork aurki nazake zenbakia erabiliz? - Zure mezuak jasotzen dituzten pertsonek zure telefono-zenbakia ikusi ahalko dute. Telefonoko kontaktuetan zure zenbakia duten pertsonek Signal-en ere ikusiko dute. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Zure telefono-zenbakia daukaten pertsonek Signal-en zaudela ikusi eta zurekin txateatu ahalko dute. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Teklatua Enter tekla sakatutakoan - - Lehenetsitako SMS aplikazio gisa erabili - - Esportatu SMS mezuak - - Esportatu berriro SMS mezuak - - Kendu SMS mezuak - - SMS mezuak Signal-etik kentzen… - - SMS mezuak Signal-etik kentzeko, joan ezarpenetara. - - SMS mezuak telefonoko SMSen datu-basera esporta ditzakezu. - - Berriro esportatzen badituzu, baliteke mezuak bikoiztea. - - Biltegian tokia egiteko, kendu SMS mezuak Signal-etik. - - Laster, SMSak erabiltzeko aukera emateari utzi, eta mezu enkriptatuetan jarriko dugu arreta osoa. - Mezuak Deiak @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menuaren luzapena - - - Mezuak esportatzen… - - Osatu da Signal-eko SMSen esportazioa - - Ukitu Signal-era itzultzeko - - - - Esportatu zure SMS mezuak - - SMS mezuak telefonoko SMSen datu-basera esportatu ditzakezu, eta haiek Signal-en gorde edo bertatik kentzeko aukera izango duzu. Horrela, telefonoko SMSetarako beste aplikazio batzuek inportatu ahalko dituzte. Ez da sortuko SMSen historiaren fitxategi partekagarririk. - - Jarraitu - - - - SMS mezuak esportatzen - - Baliteke denbora apur bat behar izatea - - - %1$d/%2$d esportatzen… - %1$d/%2$d esportatzen… - - - Baliteke diskoan leku nahikorik ez izatea - - Gutxi gorabehera %1$s behar dituzu mezuak esportatzeko. Jarraitu aurretik, ziurtatu behar adina leku duzula. - - Jarraitu hala ere - - Signal-ek SMS mezuak atzitzeko baimena behar du SMS mezuak esportatu ahal izateko. - - - - Aukeratu SMS app lehenetsi berri bat - - Jarraitu - - Eginda 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Ezarpenetan \"Aplikazio lehenetsiak\" pantaila irekitzeko, sakatu \"Egin aurrera\". - - Hautatu \"SMS aplikazioa\" zerrendan - - Aukeratu beste aplikazio bat SMS mezuekin erabiltzeko - - Itzuli Signal-era - - Ireki telefonoko Ezarpenak aplikazioa - - Joan \"Aplikazioak\" > \"Aplikazio lehenetsiak\" > \"SMS aplikazioa\" atalera - - - - Mezuak gorde - - Ezabatu mezuak - - SMS mezuak Signal-etik kendu nahi dituzu? - - Orain, SMS mezuak Signal-etik ken ditzakezu, memorian tokia egiteko. Signal-etik kendu arren, telefonoan SMSetarako dauzkazun beste aplikazioetan egoten jarraituko dute. - - - - Jarraitu - - Utzi - - SMSak berriro esportatu nahi dituzu? - - Dagoeneko esportatu dituzu SMS mezuak.\nOHARRA: Aurrera egiten baduzu, baliteke mezuak bikoiztea. - - - - Ezarri Signal SMS aplikazio lehenetsi gisa - - SMS mezuak esportatzeko, Signal ezarri behar duzu SMS aplikazio lehenetsi gisa. - - Hurrengoa - Ezin dira egin txaten babeskopiak @@ -5934,45 +5834,6 @@ Joan ezarpenetara - - - Signal-ek SMSak onartzeari utziko dio - - Signal-ek jada ez ditu onartzen SMSak - - Gogorarazi iezadazu beranduago - - - - Osatu da esportazioa - - Hurrengoa - - - %1$d/%2$d mezu esportatu da - %1$d/%2$d mezu esportatu dira - - - - Esportazioa partzialki osatu da - - Mezuak esportatzeko, ziurtatu beste %1$s dituzula libre telefonoan - - Saiatu berriro esportatzen, eta oraindik esportatu ez diren mezuak soilik esportatuko dira - - Arazoak bere horretan jarraitzen badu, - - Harremanetan jarri gurekin - - Berriro saiatu - - Jarraitu hala ere - - Errorea SMS mezuak esportatzean - - Saiatu berriro. Arazoak bere horretan jarraitzen badu, - - Pribatutasuna irabazien gainetik. @@ -6217,19 +6078,6 @@ Aholkua: iragazteko, tiratu beherantz txat-zerrendan - - Laster, ezingo dira SMSak erabili - - Laster, SMS mezuak ez dira onartuko Signal aplikazioan. - - SMS mezuak ez dira Signal-eko mezuen berdinak. Honek ez die eragingo Signal-eko mezu enkriptatuei; beti bezala funtzionatzen dute. - - SMS mezuak esportatu, eta SMSetarako aplikazio berri bat aukera dezakezu. - - Signal-ek SMS mezuak bidaltzeko aukera kendu du. - - Esportatu SMSak - Konfiguratu Signal-eko erabiltzaile-izena @@ -6254,18 +6102,6 @@ Garbitu formatua - - - Jarraitu - - Konfiguratu Signal-eko erabiltzaile-izena - - Erabiltzaile-izenak zifra multzo batekin parekatzen dira eta ez dira zure profilean partekatzen - - Erabiltzaile-izen bakoitzak QR kode eta esteka esklusiboak ditu. Lagunekin parteka ditzakezu haiekin txateatzen hasteko. - - Besteek zurekin harremanetan jartzeko modu nagusi gisa erabiltzaile-izena erabiltzeko, desaktibatu telefono-zenbakiaren bidez aurkitzeko aukera Ezarpenak > Pribatutasuna > Telefono-zenbakia > Nork aurki dezake nire zenbakia atalean. - Editatu erabiltzaile-izena @@ -6503,6 +6339,8 @@ Esteka dutenek ezingo dute erabili. + + Link Partekatu @@ -6547,6 +6385,8 @@ Ez duzu sarerako sarbiderik. Esteka ez da berrezarri. Saiatu berriro geroago. Sareko errore bat gertatu da esteka berrezartzen saiatzean. Saiatu berriro geroago. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Esteka hau duen edonork ikusi ahalko du zure erabiltzaile-izena, eta zurekin txateatzen hasi ahalko da. Parteka ezazu jende fidagarriarekin bakarrik. diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index c4d8e5df1c..9275aa6924 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ چه کسی می‌تواند من را با شماره‌تلفن پیدا کند؟ - هرکسی که شماره‌تلفن شما را در مخاطبین خود داشته باشد، شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران می‌توانند با جستجوی شماره‌تلفن شما در جستجو، شما را پیدا کنند. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - هیچکس در سیگنال نمی‌تواند شما را با جستجوی شماره‌تلفن‌تان بیابد. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. بازگردانی از پشتیبان؟ @@ -1587,7 +1587,7 @@ پیوند دادن این دستگاه؟ - ادامه + Continue قادر خواهد بود تا @@ -2240,6 +2240,10 @@ نام کاربری نامعتبر است، حداقل %1$d رقم وارد کنید. نام کاربری نامعتبر است، حداکثر %1$d رقم وارد کنید. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 بازیابی نام کاربری‌تان موجب بازنشانی پیوند و کد QR فعلی شما می‌شود. مطمئن هستید؟ @@ -3794,7 +3798,7 @@ چه‌کسی می‌تواند من را با شماره تلفنم پیدا کند - شماره‌تلفن شما برای افراد و گروه‌هایی که به آن‌ها پیام می‌دهید قابل مشاهده خواهد بود. افرادی که شماره شما را در مخاطبان تلفن خود دارند، آن را در سیگنال نیز خواهند دید. + Your phone number will be visible to people and groups you message. هر کسی که شماره تلفن شما را داشته باشد خواهد دید که شما در سیگنال هستید و می‌تواند با شما شروع به گفتگو کند. @@ -4414,27 +4418,6 @@ صفحه‌کلید ارسال با کلید Enter - - استفاده به صورت برنامهٔ پیامک پیش‌فرض - - صدور پیامک‌ها - - صدور دوباره پیامک‌ها - - حذف پیامک‌ها - - در حال حذف پیامک‌ها از سیگنال… - - می‌توانید در هر زمانی پیامک‌ها را در تنظیمات از سیگنال حذف کنید. - - می‌توانید پیامک‌های خود را به پایگاه داده پیامک تلفن خود صادر کنید - - صدور دوباره می‌تواند منجر به پیام‌های تکراری شود. - - پیامک‌ها را از سیگنال حذف کنید تا فضای ذخیره‌سازی خالی شود. - - پشتیبانی پیامک به‌زودی متوقف خواهد شد تا روی پیام‌های رمزگذاری‌شده تمرکز شود. - پیام‌ها تماس‌ها @@ -5825,48 +5808,6 @@ منوی سرریز - - - در حال صدور پیامک‌ها… - - صدور پیامک سیگنال انجام شد - - برای بازگشت به سیگنال ضربه بزنید - - - - صدور پیامک‌ها - - می‌توانید پیامک‌هایتان را به پایگاه داده پیامک تلفن صادر کنید و این گزینه را خواهید داشت که آن‌ها را در سیگنال نگه دارید یا حذف کنید. این کار به سایر برنامه‌های پیامک موجود در تلفن شما اجازه می‌دهد تا به آنها دسترسی پیدا کرده و آن‌ها را وارد کنند. این کار یک فایل قابل هم‌رسانی از پیامک‌های شما ایجاد نمی‌کند. - - ادامه - - - - درحال صدور پیامک‌ها - - این کار ممکن است مدتی طول بکشد - - - در حال صدور %1$d از %2$d… - در حال صدور %1$d از %2$d… - - - ممکن است فضای دیسک کافی نداشته باشید - - شما تقریباً به %1$s نیاز دارید تا پیام‌های خود را صادر کنید، قبل از ادامه مطمئن شوید که فضای کافی دارید. - - به هر حال ادامه بده - - سیگنال برای اینکه بتواند پیامک‌های شما را صادر کند، به مجوز پیامک نیاز دارد. - - - - انتخاب یک برنامه پیش‌فرض جدید برای پیامک - - ادامه - - تمام ۱ @@ -5875,47 +5816,6 @@ ۳ ۴ - - برای باز کردن صفحه «برنامه‌های پیش‌فرض» در تنظیمات، روی «ادامه» ضربه بزنید - - «برنامه پیامک» را از لیست انتخاب کنید - - برنامه دیگری را برای استفاده از پیامک انتخاب کنید - - بازگشت به سیگنال - - برنامه تنظیمات گوشی خود را باز کنید - - به «برنامه‌ها» > «برنامه‌های پیش‌فرض» > «برنامه پیامک» بروید - - - - نگه داشتن پیام‌ها - - حذف پیام‌ها - - پیامک‌ها از سیگنال حذف شود؟ - - اکنون می‌توانید پیامک‌ها را از سیگنال حذف کنید تا فضای ذخیره‌سازی خالی شود. حتی اگر آن‌ها را حذف کنید، همچنان برای سایر برنامه‌های پیامک تلفن‌تان در دسترس خواهند بود. - - - - ادامه - - لغو - - پیامک دوباره صادر شود؟ - - قبلاً پیامک‌های خود را صادر کرده‌اید.\nهشدار: در صورت ادامه، ممکن است با پیام‌های تکراری مواجه شوید. - - - - سیگنال را به عنوان برنامه پیش‌فرض پیامک تنظیم کنید - - برای صادر کردن پیامک‌های خود، باید سیگنال را به‌عنوان برنامه پیش‌فرض پیامک تنظیم کنید. - - بعدی - نمی‌توان از گفتگوها نسخه پشتیبان تهیه کرد @@ -5934,45 +5834,6 @@ رفتن به تنظیمات - - - سیگنال دیگر از پیامک پشتیبانی نمی‌کند - - سیگنال دیگر از پیامک پشتیبانی نمی‌کند - - بعداً به من یادآوری کن - - - - صدور انجام شد - - بعدی - - - %1$d از %2$d پیام صادر شد - %1$d از %2$d پیام صادر شد - - - - بخشی از صدور کامل شد - - مطمئن شوید که %1$s فضای خالی اضافی در تلفن دارید تا پیام‌های خود را صادر کنید - - دوباره صادر کنید، که فقط پیام‌هایی را امتحان می‌کند که هنوز صادر نشده‌اند - - اگر مشکل ادامه داشت، - - تماس با ما - - تلاش مجدد - - به هر حال ادامه بده - - خطا در صادر کردن پیامک‌ها - - لطفاً دوباره امتحان کنید. اگر مشکل ادامه داشت، - - حریم خصوصی بر سود ارجحیت دارد @@ -6217,19 +6078,6 @@ نکته: لیست گفتگو را پایین بکشید تا فیلتر شود - - پشتیبانی پیامکی به‌زودی برداشته می‌شود - - به‌زودی دیگر از ارسال پیامک در برنامه سیگنال پشتیبانی نمی‌شود. - - پیامک‌ها با پیام‌های سیگنال تفاوت دارند. این تغییر بر پیام‌های رمزگذاری‌شده سیگنال تأثیری نخواهد داشت و آن‌ها همچنان کار خواهند کرد. - - می‌توانید پیامک‌هایتان را صادر کنید و برنامه پیامک جدیدی را انتخاب کنید. - - سیگنال پشتیبانی برای ارسال پیامک را متوقف کرده است. - - صادر کردن پیامک - تنظیم نام کاربری سیگنال @@ -6254,18 +6102,6 @@ پاک کردن قالب‌بندی - - - ادامه - - تنظیم نام کاربری سیگنال - - نام‌های کاربری با مجموعه‌ای از ارقام جفت می‌شوند و در نمایه‌تان به اشتراک گذاشته نمی‌شوند - - هر نام کاربری یک کد QR و پیوند منحصربه‌فرد دارد که می‌توانید با دوستانتان به اشتراک بگذارید تا از آن برای شروع گفتگو با شما استفاده کنند - - برای استفاده از نام کاربری‌تان به‌عنوان راه اصلی تماس افراد با شما، در «تنظیمات» > «حریم خصوصی» > «شماره تلفن» > «چه‌کسی می‌تواند من را با شماره تلفنم پیدا کند»، کشف شماره تلفن را خاموش کنید - ویرایش نام کاربری @@ -6503,6 +6339,8 @@ این پیوند دیگر برای کسانی که آن را دارند کار نمی‌کند. + + Link اشتراک‌گذاری @@ -6547,6 +6385,8 @@ به شبکه دسترسی ندارید. پیوند شما بازنشانی نشد. بعداً دوباره امتحان کنید. هنگام بازنشانی پیوند شما یک خطای شبکه رخ داد. بعداً دوباره امتحان کنید. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. هر کسی که این لینک را داشته باشند می‌تواند نام کاربری شما را مشاهده کند و گفتگویی را با شما آغاز کند. آن را فقط با کسانی به اشتراک بگذارید که به آن‌ها اعتماد دارید. diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 95a0d85843..1342063ec1 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Kuka voi löytää minut puhelinnumeron avulla? - Kuka tahansa, jolla on puhelinnumerosi yhteystiedoissaan, näkee sinut yhteystietona Signalissa. Muut voivat löytää sinut puhelinnumerollasi haun kautta. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Kukaan Signalissa ei voi löytää sinua puhelinnumerosi avulla. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Palautetaanko varmuuskopiosta? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Yhdistetäänkö tämä laite? - JATKA + Continue Se saa luvan @@ -2240,6 +2240,10 @@ Virheellinen käyttäjänimi, anna vähintään %1$d numeroa. Virheellinen käyttäjänimi, anna vähintään %1$d numeroa. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Käyttäjänimen palauttaminen palauttaa nykyisen QR-koodisi ja linkkisi oletusasetukseen. Oletko varma? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Kuka voi löytää minut puhelinnumerolla - Puhelinnumerosi näkyy henkilöille ja ryhmille, joille lähetät viestejä. Henkilöt, joilla on puhelinnumerosi puhelimensa yhteystiedoissa, näkevät sen myös Signalissa. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Kuka tahansa, jolla on puhelinnumerosi, näkee, että olet Signalissa, ja voi aloittaa keskustelut kanssasi. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Näppäimistö Lähetä viesti rivinvaihtonäppäimellä - - Käytä oletussovelluksena tekstiviesteille - - Vie tekstiviestejä - - Vie tekstiviestit uudelleen - - Poista tekstiviestit - - Poistetaan tekstiviestejä Signalista… - - Voit poistaa tekstiviestejä Signalista asetuksissa milloin tahansa. - - Voit viedä tekstiviestit puhelimesi tekstiviestitietokantaan. - - Uudelleen vieminen voi aiheuttaa viestien kaksoiskappaleita. - - Poista tekstiviestit Signalista vapauttaaksesi tallennustilaa. - - Tekstiviestituki päättyy pian palvelun keskittyessä viestien salaukseen. - Viestit Puhelut @@ -5825,48 +5808,6 @@ Ylivuotovalikko - - - Viedään viestejä… - - Signalin tekstiviestien vienti valmis - - Napauta palataksesi Signaliin - - - - Vie tekstiviestisi - - Voit viedä tekstiviestit puhelimesi tekstiviestitietokantaan. Sinulla on mahdollisuus säilyttää tai poistaa ne Signalista. Näin muut tekstiviestisovellukset puhelimessasi voivat tuoda niitä. Tämä ei luo jaettavaa tiedostoa tekstiviestihistoriasta. - - Jatka - - - - Viedään tekstiviestejä - - Tämä saattaa kestää hetken - - - Viedään %1$d/%2$d… - Viedään %1$d/%2$d… - - - Sinulla ei ehkä ole tarpeeksi levytilaa - - Tarvitset noin %1$s, jotta voit viedä viestit. Varmista, että sinulla on riittävästi tilaa, ennen kuin jatkat. - - Jatka silti - - Signal tarvitsee tekstiviestien käyttöoikeuden tekstiviestien tuontia varten. - - - - Valitse uusi oletusarvoinen tekstiviestisovellus - - Jatka - - Valmis 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Avaa Oletussovellukset -näyttö asetuksissa napauttamalla Jatka - - Valitse luettelosta vaihtoehto Tekstiviestisovellus - - Valitse toinen sovellus, jota käytetään tekstiviesteissä - - Palaa Signaliin - - Avaa puhelimesi Asetukset-sovellus - - Valitse Sovellukset > Oletussovellukset > Tekstiviestisovellus - - - - Säilytä viestit - - Poista viestit - - Haluatko poistaa tekstiviestit Signalista? - - Voit nyt poistaa tekstiviestit Signalista vapauttaaksesi tallennustilaa. Ne ovat edelleen muiden tekstiviestisovellusten käytettävissä puhelimessasi, vaikka poistatkin ne. - - - - Jatka - - Peruuta - - Viedäänkö tekstiviestit uudelleen? - - Olet jo vienyt tekstiviestisi.\nVAROITUS: Jatkaminen voi aiheuttaa viestien kaksoiskappaleita. - - - - Määritä Signal tekstiviestien oletussovellukseksi - - Jos haluat viedä tekstiviestisi, sinun on määritettävä Signal tekstiviestien oletussovellukseksi. - - Seuraava - Keskusteluja ei voida varmuuskopioida @@ -5934,45 +5834,6 @@ Siirry asetuksiin - - - Signalin tekstiviestituki on päättymässä - - Signal ei enää tue tekstiviestejä - - Muistuta minua myöhemmin - - - - Vienti valmis - - Seuraava - - - %1$d/%2$d viesti viety - %1$d/%2$d viestiä viety - - - - Vienti osittain valmis - - Varmista, että puhelimessasi on vielä %1$s vapaata tilaa, jotta voit viedä viestit - - Yritä viedä uudelleen viestit, joita ei ole vielä viety - - Jos ongelma jatkuu, - - Ota yhteyttä - - Yritä uudelleen - - Jatka silti - - Virhe vietäessä tekstiviestejä - - Yritä uudelleen. Jos ongelma jatkuu, - - Yksityisyys voiton sijaan @@ -6217,19 +6078,6 @@ Vihje: Suodata vetämällä keskusteluluetteloa alaspäin - - Tekstiviestituki päättyy pian - - Tekstiviestien tuki Signal-sovelluksessa päättyy pian. - - Tekstiviestit ovat erilaisia kuin Signal-viestit. Tällä ei ole vaikutusta salattuihin Signal-viesteihin, jotka toimivat edelleen. - - Voit viedä tekstiviestisi ja valita uuden tekstiviestisovelluksen. - - Signalin tuki tekstiviestien lähettämiselle on päättynyt. - - Vie tekstiviestit - Määritä Signal-käyttäjänimesi @@ -6254,18 +6102,6 @@ Poista muotoilu - - - Jatka - - Määritä Signal-käyttäjänimesi - - Käyttäjänimi liitetään numerosarjaan, eikä sitä näytetä profiilissasi - - Jokaisella käyttäjänimellä on yksilöllinen QR-koodi ja linkki, jotka voit jakaa ystävillesi, jotta he voivat aloittaa keskustelun kanssasi - - Poista puhelinnumerohaku käytöstä kohdassa Asetukset > Yksityisyys > Puhelinnumero > Kuka voi löytää numeroni, jos haluat käyttää käyttäjänimeä ensisijaisena tapana, jonka avulla muut voivat ottaa sinuun yhteyttä - Muokkaa käyttäjänimeä @@ -6503,6 +6339,8 @@ Poistamisen jälkeen linkki ei ole enää kenenkään käytettävissä. + + Link Jaa @@ -6547,6 +6385,8 @@ Sinulla ei ole verkkoyhteyttä. Linkkiäsi ei nollattu. Yritä myöhemmin uudelleen. Linkkiä nollatessa tapahtui verkkovirhe. Yritä myöhemmin uudelleen. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Kuka tahansa, jolla on tämä linkki, voi nähdä käyttäjänimesi ja aloittaa keskustelun kanssasi. Jaa se vain henkilöille, joihin luotat. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 841d16926a..4822d0037f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Qui peut me retrouver par mon numéro ? - Toutes les personne ayant votre numéro de téléphone dans leurs contacts pourront vous retrouver sur Signal. Les autres pourront utiliser la recherche pour vous trouver. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Aucun utilisateur Signal ne pourra vous retrouver depuis votre numéro de téléphone. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Restaurer d’une sauvegarde ? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Relier cet appareil ? - POURSUIVRE + Continue Il pourra @@ -2240,6 +2240,10 @@ Nom d’utilisateur non valide. Veuillez saisir au moins %1$d chiffres. Nom d’utilisateur non valide. Veuillez saisir %1$d chiffres maximum. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Récupérer votre nom d’utilisateur entraîne la réinitialisation de votre lien et code QR existants. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Qui peut me retrouver grâce à mon numéro de téléphone - Votre numéro de téléphone sera visible par les personnes et les groupes avec lesquels vous échangez des messages. Les personnes qui ont votre numéro dans les contacts de leur téléphone le verront aussi sur Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Toutes les personnes possédant votre numéro de téléphone verront que vous utilisez Signal et pourront commencer une conversation avec vous. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Clavier La touche Entrée envoie - - Utiliser comme appli de textos par défaut - - Exporter des SMS - - Exporter les SMS à nouveau - - Supprimer des SMS - - Suppression des SMS de Signal … - - Vous pouvez supprimer les SMS de Signal à tout moment dans les Paramètres. - - Vous pouvez exporter les SMS vers la base de données de SMS de votre téléphone. - - Les exporter à nouveau pourrait dupliquer les messages. - - Supprimez les SMS de Signal pour libérer de l’espace de stockage. - - La prise en charge des SMS sera bientôt supprimée pour laisser place aux messages chiffrés. - Messages Appels @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menu de débordement - - - Exportation des messages… - - Exportation des SMS Signal terminée - - Appuyez pour revenir à Signal - - - - Exportez vos SMS - - Vous pouvez exporter les SMS vers la base de données de SMS de votre téléphone et vous pourrez choisir de les garder ou de les effacer de Signal. Cela permet aux autres applis SMS de votre téléphone de les importer. Cette action ne créera pas de fichier partageable contenant l’historique de vos SMS. - - Poursuivre - - - - Exportation de SMS - - Cela peut prendre un certain temps - - - Exportation de %1$d sur %2$d… - Exportation de %1$d sur %2$d… - - - Vous n’avez peut-être pas assez d’espace disque - - Exporter vos messages nécessite environ %1$s, assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace avant de continuer. - - Continuer tout de même - - L’autorisation SMS est nécessaire pour exporter vos SMS. - - - - Choisissez une nouvelle application SMS par défaut - - Poursuivre - - Terminé 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Appuyez sur « Continuer » pour ouvrir la page « Applis par défaut » dans les Paramètres - - Sélectionnez « Appli SMS » dans la liste - - Choisissez une autre appli à utiliser pour la messagerie SMS - - Retournez sur Signal - - Ouvrez les Paramètres de votre téléphone - - Rendez-vous sur « Applis » > « Applis par défaut » > « Appli SMS » - - - - Conserver les messages - - Effacer des messages - - Effacer vos SMS de Signal ? - - Vous pouvez effacer les SMS de Signal pour libérer de l\'espace de stockage. Ils seront toujours disponibles à partir d\'autres applis SMS sur votre téléphone. - - - - Poursuivre - - Annuler - - Exporter les SMS à nouveau ? - - Vous avez déjà exporté vos SMS.\nREMARQUE : si vous décidez de poursuivre, vous pourriez dupliquer vos messages. - - - - Configurer Signal en tant qu\'appli SMS par défaut - - Pour exporter vos messages SMS, vous devez configurer Signal en tant qu\'appli SMS par défaut. - - Suivant - Impossible de sauvegarder les Conversations @@ -5934,45 +5834,6 @@ Rendez-vous dans les Paramètres - - - Signal ne prendra plus en charge les SMS - - Signal ne prend plus en charge les SMS - - Me le rappeler plus tard - - - - Exportation terminée - - Suivant - - - %1$d de %2$d message exporté - %1$d de %2$d messages exportés - - - - Exportation partiellement terminée - - Assurez-vous de disposer de %1$s de stockage sur votre téléphone pour exporter vos messages. - - Retenter l’export, cela ne concernera que les messages non exportés. - - Si le problème persiste, - - Nous contacter - - Réessayer - - Continuer tout de même - - Erreur dans l’exportation des SMS - - Veuillez réessayer. Si le problème persiste, - - La vie privée avant le profit @@ -6217,19 +6078,6 @@ Astuce : faites glisser la liste des conversations vers le bas pour filtrer - - Fin de la prise en charge des SMS - - Les SMS ne seront bientôt plus pris en charge dans l\'appli Signal. - - Les messages SMS sont différents des messages Signal. Cela n\'affecte pas la messagerie cryptée Signal qui continuera à fonctionner. - - Vous pouvez exporter vos SMS et choisir une nouvelle appli SMS. - - Signal a supprimé la prise en charge de l\'envoi des SMS. - - Exporter les SMS - Configurer votre nom d\'utilisateur Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Effacer la mise en forme - - - Poursuivre - - Configurer votre nom d\'utilisateur Signal - - Les noms d’utilisateur sont associés à des ensembles de chiffres et ne sont pas affichés sur votre profil. - - Chaque nom d’utilisateur possède un code QR et un lien uniques que vous pouvez partager avec vos amis pour démarrer une conversation. - - Désactivez l\'affichage du numéro de téléphone dans les Paramètres > Confidentialité > Numéro de téléphone > Qui peut trouver mon numéro, pour utiliser votre nom d’utilisateur comme principal moyen de vous contacter pour les autres utilisateurs. - Modifier le nom d\'utilisateur @@ -6503,6 +6339,8 @@ Ce lien ne fonctionnera plus pour les personnes qui le possèdent. + + Link Partager @@ -6547,6 +6385,8 @@ Vous n’avez pas accès au réseau. Votre lien n’a pas été réinitialisé. Réessayez plus tard. Une erreur réseau s’est produite lors de la tentative de réinitialisation de votre lien. Réessayez plus tard. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Toute personne disposant de ce lien peut voir votre nom d\'utilisateur et démarrer une conversation avec vous. À ne partager qu\'avec des personnes de confiance. diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index f8713d9a74..5beb5a846f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -656,9 +656,9 @@ Cé hiad na daoine ar féidir leo m\'uimhir a úsáid chun mise a aimsiú? - Aon duine a bhfuil d\'uimhir ghutháin ina dteagmhálaithe acu, feicfidh siad mar theagmhálaí ar Signal thú. Beidh daoine eile in ann d\'uimhir a chuardach chun tusa a aimsiú. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ní bheidh aon duine ar Signal in ann d\'uimhir ghutháin a úsáid chun tusa a aimsiú. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. An bhfuil fonn ort cúltaca a athchóiriú? @@ -1761,7 +1761,7 @@ Nasc an gléas? - LEAN AR AGHAIDH + Continue Beidh sé in ann @@ -2477,6 +2477,10 @@ Ainm úsáideora neamhbhailí, cuir isteach íoslíon de %1$d dhigit. Ainm úsáideora neamhbhailí, cuir isteach uaslíon de %1$d dhigit. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Athshocrófar do chód QR agus nasc reatha le hathshlánú d\'ainm úsáideora. An bhfuil tú cinnte? @@ -4109,7 +4113,7 @@ Na daoine atá in ann mé a aimsiú le m\'uimhir - Beidh d\'uimhir ghutháin infheicthe ag daoine agus grúpaí a seolann tú teachtaireachtaí chucu. Daoine a bhfuil d\'uimhir ina gcuid teagmhálaithe gutháin acu, feicfidh siad an uimhir ar Signal freisin. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Aon duine a bhfuil d\'uimhir ghutháin aige/aici, feicfidh sé/sí go bhfuil tú ar Signal agus beidh sé/sí in ann tosú ar chomhrá leat. @@ -4741,27 +4745,6 @@ An méarchlár Enter = seol í - - Úsáid mar aip SMS réamhshocrú - - Easpórtáil teachtaireachtaí SMS - - Easpórtáil teachtaireachtaí SMS arís - - Bain teachtaireachtaí SMS - - Teachtaireachtaí SMS á mbaint ó Signal… - - Is féidir leat teachtaireachtaí SMS a bhaint de Signal sna Socruithe am ar bith. - - Is féidir leat do theachtaireachtaí SMS a easpórtáil chuig bunachar sonraí SMS do ghutháin. - - Is féidir teachtaireachtaí dúblacha a bheith ann mar thoradh ar easpórtáil arís. - - Bain teachtaireachtaí SMS de Signal chun spás stórais a ghlanadh. - - Bainfear tacaíocht SMS go luath chun díriú ar chur teachtaireachtaí criptithe. - Teachtaireachtaí Glaonna @@ -6230,51 +6213,6 @@ Roghchlár róshreafa - - - Teachtaireachtaí á n-easpórtáil… - - Easpórtáil SMS Signal Críochnaithe - - Tapáil le filleadh ar Signal - - - - Easpórtáil do theachtaireachtaí SMS - - Is féidir leat do theachtaireachtaí SMS a easpórtáil chuig bunachar sonraí SMS do ghutháin, áit a mbeidh an rogha agat iad a choimeád nó a bhaint de Signal. Beidh aipeanna SMS eile ar do ghuthán in ann iad a iompórtáil leis sin. Ní chruthaíonn sé seo comhad in-chomhroinnte de stair do theachtaireachtaí SMS. - - Ar Aghaidh - - - - Easpórtáil teachtaireachtaí SMS - - Seans go dtógfaidh sé seo tamall - - - %1$d as %2$d á easpórtáil… - %1$d as %2$d á n-easpórtáil… - %1$d as %2$d á n-easpórtáil… - %1$d as %2$d á n-easpórtáil… - %1$d as %2$d á n-easpórtáil… - - - B\'fhéidir nach leor an spás diosca - - Teastaíonn timpeall %1$s uait chun do chuid teachtaireachtaí a easpórtáil, cinntigh go bhfuil go leor spáis agat sula leanann tú ar aghaidh. - - Lean ar aghaidh ar aon nós - - Tá cead SMS de dhíth ar Signal chun do theachtaireachtaí SMS a easpórtáil. - - - - Roghnaigh aip réamhshocraithe nua SMS - - Ar Aghaidh - - Déanta 1 @@ -6283,47 +6221,6 @@ 3 4 - - Tapáil \"Ar aghaidh\" chun an scáileán \"Aipeanna réamhshocraithe\" a oscailt i Socruithe - - Roghnaigh \"Aip SMS\" ón liosta - - Roghnaigh aip eile le húsáid le cur teachtaireachtaí SMS - - Fill ar Signal - - Oscail aip Socruithe do ghutháin - - Téigh chuig \"Aipeanna\" > \"Aipeanna réamhshocraithe\" > \"Aip SMS\" - - - - Coinnigh teachtaireachtaí - - Bain teachtaireachtaí - - Bain teachtaireachtaí SMS de Signal? - - Is féidir leat teachtaireachtaí SMS a bhaint de Signal anois chun spás stórais a ghlanadh. Beidh siad fós ar fáil ag aipeanna SMS eile ar do ghuthán fiú má bhaineann tú iad. - - - - Ar Aghaidh - - Cuir ar ceal - - Easpórtáil SMS arís? - - D\'easpórtáil tú do theachtaireachtaí SMS cheana féin.\nRABHADH: Má leanann tú ar aghaidh, seans go mbeidh teachtaireachtaí dúblacha agat. - - - - Socraigh Signal mar an aip réamhshocraithe SMS - - Chun do theachtaireachtaí SMS a easpórtáil, caithfidh tú Signal a shocrú mar an aip réamhshocraithe SMS. - - Ar aghaidh - Ní féidir comhráite a chúltacú @@ -6342,48 +6239,6 @@ Socruithe - - - Ní thacóidh Signal le SMS a thuilleadh - - Ní thacaíonn Signal le SMS a thuilleadh - - Meabhraigh Dom Níos Déanaí - - - - Easpórtáil Críochnaithe - - Ar aghaidh - - - %1$d as %2$d teachtaireacht easpórtáilte - %1$d as %2$d theachtaireacht easpórtáilte - %1$d as %2$d theachtaireacht easpórtáilte - %1$d as %2$d dteachtaireacht easpórtáilte - %1$d as %2$d teachtaireacht easpórtáilte - - - - Easpórtáil críochnaithe go páirteach - - Cinntigh go bhfuil %1$s de spás breise saor ar do ghuthán chun do theachtaireachtaí a easpórtáil - - Atriail easpórtáil, rud a dhéanfaidh iarracht arís teachtaireachtaí nach bhfuil easpórtáilte fós a easpórtáil - - Má leanann ar aghaidh leis an bhfadhb, - - Déan teagmháil linn - - Bain triail eile as - - Lean ar aghaidh ar aon nós - - Tharla earráid agus teachtaireachtaí SMS á n-easpórtáil - - Triail arís. Má leanann ar aghaidh leis an bhfadhb, - - Príobháideachas chun tosaigh ar bhrabús @@ -6634,19 +6489,6 @@ Leid: Tarraing anuas ar an liosta comhráite le scagadh a dhéanamh - - Tá tacaíocht do SMS le críochnú - - Cuirfear deireadh le tacaíocht le cur teachtaireachtaí SMS san aip Signal ar ball. - - Ní hionann teachtaireachtaí SMS agus teachtaireachtaí Signal. Ní chuirfidh sé sin isteach ar chur teachtaireachtaí criptithe Signal, leanfar leosan. - - Is féidir leat do theachtaireachtaí SMS a easpórtáil agus aip nua SMS a roghnú. - - Bhain Signal an tacaíocht le teachtaireachtaí SMS a sheoladh. - - Easpórtáil SMS - Socraigh d\'ainm úsáideora Signal @@ -6671,18 +6513,6 @@ Glan formáidiú - - - Ar aghaidh - - Socraigh d\'ainm úsáideora Signal - - Péireáiltear ainmneacha úsáideora le tacar digití agus ní chomhroinntear ar do phróifíl iad - - Tá cód QR agus nasc uathúil ag gach ainm úsáideora, ar féidir leat iad a chomhroinnt le cairde chun tosú ar chomhrá leat - - Cas as aimsiú uimhreacha gutháin faoi Shocruithe > Príobháideachas > Uimhir Ghutháin > Na daoine ar féidir leo m\'uimhir a aimsiú, chun d\'ainm úsáideora a úsáid mar an príomhbhealach ag daoine chun teagmháil a dhéanamh leat - Cuir ainm úsáideora in eagar @@ -6929,6 +6759,8 @@ Ní oibreoidh an nasc seo a thuilleadh do dhuine ar bith ag a bhfuil sé. + + Link Comhroinn @@ -6973,6 +6805,8 @@ Níl rochtain líonra agat. Níor athshocraíodh do nasc. Triail arís níos déanaí. Tharla earráid líonra agus do nasc á athshocrú. Triail arís níos déanaí. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Aon duine a bhfuil an nasc sin acu, beidh siad in ann féachaint ar d\'ainm úsáideora agus tús a chur le comhrá leat. Ná comhroinn é ach le daoine a bhfuil muinín agat iontu. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 96d02e40eb..f5c0846c6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Quen me pode atopar polo meu número? - Calquera que teña o teu número de teléfono na súa lista de contactos verate como contacto en Signal. O resto poderá atoparte buscando o teu número. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ninguén en Signal poderá atoparte polo teu número de teléfono. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Restaurar desde a copia de seguranza? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Vincular este dispositivo? - CONTINUAR + Continue Poderá @@ -2240,6 +2240,10 @@ Nome de usuario non válido, insire un mínimo de %1$d díxitos. Nome de usuario non válido, insire un máximo de %1$d díxitos. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Para recuperar o teu nome de usuario restableceranse o teu código QR e ligazón actuais. Queres continuar? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Quen me pode atopar polo meu número - Poderán ver o teu número de teléfono as persoas ou grupos aos que envíes mensaxes. As persoas que teñan o teu número na súa lista de contactos tamén o poderán ver en Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Calquera persoa que teña o teu número de teléfono poderá comprobar se estás en Signal e poderá iniciar conversas contigo. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Teclado Tecla Intro para enviar - - Aplicación predefinida das SMS - - Exportar mensaxes SMS - - Exportar mensaxes SMS de novo - - Eliminar mensaxes SMS - - Eliminando mensaxes SMS de Signal… - - Podes eliminar as mensaxes SMS de Signal na Configuración en calquera momento. - - Podes exportar as túas mensaxes de SMS á base de datos de SMS do teu teléfono - - Ao volver exportar pódense crear mensaxes duplicadas. - - Elimina mensaxes SMS de Signal para liberar espazo de almacenamento. - - A función de mensaxes SMS eliminarase pronto para centrármonos na mensaxería encriptada. - Mensaxes Chamadas @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menú emerxente - - - Exportando mensaxes… - - Exportación completa das mensaxes SMS de Signal - - Preme para volver a Signal - - - - Exporta as túas mensaxes SMS - - Podes exportar as túas mensaxes SMS á base de datos de SMS do teu teléfono e terás a opción de gardalas ou eliminalas de Signal. Isto permite que outras aplicacións de SMS do teu teléfono poidan importalas. Isto non crea un ficheiro do teu historial de SMS que se poida compartir. - - Continuar - - - - Exportando as mensaxes SMS - - Isto pode tardar un intre - - - Exportando %1$d de %2$d… - Exportando %1$d de %2$d… - - - Pode que non teñas espazo suficiente - - Necesitas aproximadamente %1$s para exportar as mensaxes, asegúrate de ter espazo suficiente antes de continuar. - - Continuar igualmente - - Signal necesita permiso para acceder ás mensaxes SMS e así poder exportalas. - - - - Escolle unha nova aplicación de SMS predeterminada - - Continuar - - Feito 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Preme «Continuar» para abrir a sección de «Aplicacións predeterminadas» na Configuración - - Elixe «Aplicación SMS» da lista - - Elixe outra aplicación para enviar e recibir mensaxes SMS - - Volve a Signal - - Abre a aplicación de configuración do teu teléfono - - Vai a «Aplicacións» > «Aplicacións predeterminadas» > «Aplicación SMS» - - - - Manter as mensaxes - - Eliminar mensaxes - - Eliminar as mensaxes SMS de Signal? - - Agora podes eliminar as mensaxes SMS de Signal para liberar espazo de almacenamento. Seguirán a estar dispoñibles para outras aplicacións de SMS no teu teléfono aínda que as elimines. - - - - Continuar - - Cancelar - - Exportar SMS de novo? - - Xa exportaches as túas mensaxes SMS.\nAVISO: se continúas, pode que teñas mensaxes duplicadas. - - - - Configura Signal como aplicación predeterminada de SMS - - Para exportar as túas mensaxes SMS, é preciso configurar Signal como aplicación predeterminada de SMS. - - Seguinte - Non se poden facer copias de seguranza das conversas @@ -5934,45 +5834,6 @@ Ir a Configuración - - - Signal non admitirá mensaxes SMS - - Signal xa non admite mensaxes SMS - - Lembrarmo máis tarde - - - - Exportación completa - - Seguinte - - - %1$d de %2$d mensaxe exportada - %1$d de %2$d mensaxes exportadas - - - - Exportación case completa - - Asegúrate de que tes %1$s de espazo adicional no teu teléfono para exportar as túas mensaxes - - Intentar exportar de novo, mais só se tentará nas mensaxes que aínda non se exportaron - - Se o problema persiste, - - Contacto - - Tentar de novo - - Continuar igualmente - - Erro ao exportar as mensaxes SMS - - Inténtao de novo. Se o problema persiste, - - A privacidade por riba do diñeiro @@ -6217,19 +6078,6 @@ Consello: arrastra cara a abaixo da lista de conversas para filtrar - - Rematará a compatibilidade coas mensaxes SMS - - As mensaxes SMS desaparecerán pronto da app de Signal e deixarán de ser compatibles. - - As mensaxes de SMS son diferentes das mensaxes de Signal. Isto non afectará as mensaxes encriptadas de Signal, que seguirán a funcionar. - - Podes exportar as túas mensaxes SMS e elixir unha nova app de SMS. - - Signal eliminou a compatibilidade para enviar mensaxes SMS. - - Exportar mensaxes SMS - Configura o teu nome de usuario de Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Borrar formato - - - Continuar - - Configura o teu nome de usuario de Signal - - Os nome de usuario emparéllanse cun grupo de díxitos e non se publican no teu perfil - - Cada nome de usuario ten un código QR e unha ligazón únicos que podes compartir con amigos para comezar unha conversa - - Desactiva a busca de número de teléfono en «Configuración > Privacidade > Número de teléfono > Quen pode encontrar o meu número» para usar o teu nome de usuario como forma principal de contactar contigo - Editar nome de usuario @@ -6503,6 +6339,8 @@ A ligazón xa non funcionará para todos os que a teña. + + Link Compartir @@ -6547,6 +6385,8 @@ Non tes acceso á rede. A túa ligazón non se restableceu. Volver tentar máis tarde. Ocorreu un erro de rede mentres restableciamos a túa ligazón. Volver tentar máis tarde. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Con esta ligazón calquera persoa poderá ver o teu nome de usuario e comezar a conversar contigo. Compártea só coas persoas nas que confíes. diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 1324ff030d..ac6bf18a90 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ મને નંબરથી કોણ શોધી શકે? - તમારો ફોન નંબર જેની પણ સંપર્ક સૂચિમાં હશે તે કોઈ પણ તમને Signalમાં સંપર્ક તરીકે જોશે. અન્ય લોકો તમારો નંબર સર્ચ કરીને તમને શોધી શકશે. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal પર કોઈ પણ તમને તમારા ફોન નંબરથી શોધી નહીં શકે. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. બૅકઅપમાંથી રિસ્ટોર કરીએ? @@ -1587,7 +1587,7 @@ આ ઉપકરણને લિંક કરીએ? - ચાલુ રાખો + Continue તે સમર્થ હશે @@ -2240,6 +2240,10 @@ અમાન્ય યુઝરનેમ, ઓછામાં ઓછા %1$d અંકો દાખલ કરો. અમાન્ય યુઝરનેમ, વધુમાં વધુ %1$d અંકો દાખલ કરો. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 તમારું યુઝરનેમ નામ રિકવર કરવાથી તમારો હાલનો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ થશે. તમને ખાતરી છે? @@ -3794,7 +3798,7 @@ મને નંબરથી કોણ શોધી શકે - તમારો ફોન નંબર એ લોકો અને ગ્રૂપને દેખાશે જેમને તમે મેસેજ કરો છો. જે લોકોના ફોન સંપર્કોમાં તમારો નંબર હશે તેઓ પણ તેને Signal પર જોશે. + Your phone number will be visible to people and groups you message. જેમની પાસે તમારો ફોન નંબર હોય તે કોઈ પણને દેખાશે કે તમે Signal પર છો અને તમારી સાથે ચેટ શરૂ કરી શકે છે. @@ -4414,27 +4418,6 @@ કીબોર્ડ કી મોકલો દાખલ કરો - - ડિફોલ્ટ SMS એપ્લિકેશન તરીકે ઉપયોગ કરો - - SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરો - - SMS મેસેજ ફરીથી એક્સપોર્ટ કરો - - SMS મેસેજ દૂર કરો - - Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરીએ છીએ… - - તમે કોઈપણ સમયે સેટિંગ્સમાં Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરી શકો છો. - - તમે તમારા SMS મેસેજને તમારા ફોનના SMS ડેટાબેઝમાં એક્સપોર્ટ કરી શકો છો - - ફરીથી એક્સપોર્ટ કરવાથી મેસેજ ડુપ્લિકેટ થઈ શકે છે. - - સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવા Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરો. - - એન્ક્રિપ્ટ કરેલ મેસેજિંગ પર ધ્યાન આપવા માટે SMS માટેનું સમર્થન ટૂંક સમયમાં જ દૂર કરવામાં આવશે. - મેસેજ કૉલ્સ @@ -5825,48 +5808,6 @@ ઓવરફ્લો મેનૂ - - - મેસેજ એક્સપોર્ટ થાય છે… - - Signal SMS એક્સપોર્ટ પૂર્ણ - - Signal પર પાછા ફરવા ટૅપ કરો - - - - તમારા SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરો - - તમે તમારા SMS મેસેજને તમારા ફોનના SMS ડેટાબેઝમાં એક્સપોર્ટ કરી શકો છો અને તમને તેને Signal પર રાખવા અથવા તેમાંથી દૂર કરવાનો વિકલ્પ મળશે. આનાથી તમારા ફોન પરની અન્ય SMS ઍપને તેને ઇમ્પોર્ટ કરવાની મંજૂરી મળે છે. આ તમારા SMS હિસ્ટ્રી શેર કરી શકાય તેવી ફાઇલ બનાવતું નથી. - - ચાલુ રાખો - - - - SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરવા - - આમાં થોડો સમય લાગી શકે છે - - - %2$dમાંથી %1$d એક્સપોર્ટ થાય છે… - %2$dમાંથી %1$d એક્સપોર્ટ થાય છે… - - - તમારી પાસે પૂરતી ડિસ્ક સ્પેસ ન હોય તેમ લાગે છે - - તમારા મેસેજને એક્સપોર્ટ માટે તમારે આશરે %1$s ની જરૂર છે, ચાલુ રાખતા પહેલા તમારી પાસે પૂરતી સ્પેસ છે તેની ખાતરી કરો. - - કોઈપણ રીતે ચાલુ રાખો - - તમારા SMS મેસેજને એક્સપોર્ટ કરવામાં સક્ષમ થવા માટે Signalને SMS પરવાનગીની જરૂર છે. - - - - ડિફોલ્ટ SMS ઍપ પસંદ કરો - - ચાલુ રાખો - - થઈ ગયું 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - સેટિંગ્સમાં \"ડિફોલ્ટ ઍપ્સ\" સ્ક્રીન ખોલવા માટે \"ચાલુ રાખો\" પર ટૅપ કરો - - સૂચિમાંથી \"SMS ઍપ\" પસંદ કરો - - SMS મેસેજિંગ માટે વાપરવા માટે બીજી ઍપ પસંદ કરો - - Signal પર પાછા ફરો - - તમારા ફોનની સેટિંગ્સ ઍપ ખોલો - - \"ઍપ્સ\"> \"ડિફોલ્ટ ઍપ્સ\"> \"SMS ઍપ\" પર નેવિગેટ કરો - - - - નવા મેસેજ - - મેસેજ દૂર કરો - - Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરવા છે? - - સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવા હવે તમે Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરી શકો છો. તમે તેને દૂર કરી નાખો તો પણ તે તમારા ફોન પરની અન્ય SMS ઍપ માટે ઉપલબ્ધ રહેશે. - - - - ચાલુ રાખો - - રદ કરો - - SMS ફરીથી એક્સપોર્ટ કરવા છે? - - તમે પહેલાંથી જ તમારા SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કર્યા છે.\nચેતવણી: જો તમે ચાલુ રાખશો, તો તમારી પાસે ડુપ્લિકેટ મેસેજ રહી શકે છે. - - - - Signalને ડિફોલ્ટ SMS ઍપ તરીકે સેટ કરો - - તમારા SMS મેસેજને એક્સપોર્ટ કરવા માટે, તમારે Signalને ડિફોલ્ટ SMS ઍપ તરીકે સેટ કરવાની જરૂર છે. - - આગળ - ચેટનું બેકઅપ લઈ શકાતું નથી @@ -5934,45 +5834,6 @@ સેટિંગ્સ પર જાઓ - - - Signal હવે SMSને સપોર્ટ કરશે નહીં - - Signal હવે SMSને સપોર્ટ કરતું નથી - - મને પછી યાદ કરાવો - - - - એક્સપોર્ટ પૂર્ણ - - આગળ - - - %2$d માંથી %1$d મેસેજ એક્સપોર્ટ થયો - %1$d માંથી %2$d મેસેજ એક્સપોર્ટ થયા - - - - એક્સપોર્ટ આંશિક રીતે પૂર્ણ - - તમારા મેસેજને એક્સપોર્ટ કરવા માટે તમારી પાસે તમારા ફોન પર વધારાની %1$s ખાલી છે તેની ખાતરી કરો - - એક્સપોર્ટ કરવાનો ફરીથી પ્રયાસ કરો, જે ફક્ત એવા મેસેજને જ ફરી પ્રયાસ કરશે જે હજી સુધી એક્સપોર્ટ કરવામાં આવ્યા નથી - - જો સમસ્યા ચાલુ રહે, - - અમારો સંપર્ક કરો - - ફરી પ્રયાસ કરો - - કોઈપણ રીતે ચાલુ રાખો - - SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરવામાં ભૂલ આવી - - કૃપા કરીને ફરીથી પ્રયાસ કરો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે, - - નફા કરતાં ગોપનીયતા વધુ મહત્વની છે @@ -6217,19 +6078,6 @@ ટિપ: ફિલ્ટર કરવા માટે ચેટ સૂચિ પર નીચે ખેંચો - - SMS સપોર્ટ બંધ થઈ રહ્યો છે - - Signal ઍપમાં SMS મેસેજિંગ હવે ટૂંક સમયમાં સપોર્ટ થશે નહીં. - - SMS મેસેજ Signal મેસેજ કરતાં અલગ હોય છે. આ એન્ક્રિપ્ટેડ Signal મેસેજિંગને અસર કરતું નથી જે કામ કરવાનું ચાલુ રાખશે. - - તમે તમારા SMS મેસેજને એક્સપોર્ટ કરી શકો છો અને નવી SMS ઍપ પસંદ કરી શકો છો. - - Signalએ SMS મેસેજ મોકલવા માટેનો સપોર્ટ દૂર કર્યો છે. - - SMS એક્સપોર્ટ કરો - તમારું Signal યુઝરનેમ સેટ કરો @@ -6254,18 +6102,6 @@ ફોર્મેટિંગ દૂર કરો - - - ચાલુ રાખો - - તમારું Signal યુઝરનેમ સેટ કરો - - યુઝરનેમને અંકોના સમૂહ સાથે જોડવામાં આવે છે અને તમારી પ્રોફાઇલ પર શેર કરવામાં આવતાં નથી - - દરેક યુઝરનેમમાં એક અનન્ય QR કોડ અને લિંક હોય છે જે તમે તમારા મિત્રો તમારી સાથે ચેટ શરૂ કરી શકે તે માટે તેમની સાથે શેર કરી શકો છો - - અન્ય લોકો તમારો સંપર્ક કરી શકે તેની પ્રાથમિક રીત તરીકે તમારા યુઝરનેમનો ઉપયોગ કરવા માટે \'સેટિંગ્સ > ગોપનીયતા > ફોન નંબર > મારો નંબર કોણ શોધી શકે છે\' પર જઈને ફોન નંબરની શોધ બંધ કરો - યુઝરનેમમાં ફેરફાર કરો @@ -6503,6 +6339,8 @@ આ લિંક હવેથી જેમની પણ પાસે હશે તે કોઈ પણ માટે કામ નહીં કરે. + + Link શેર કરો @@ -6547,6 +6385,8 @@ તમારી પાસે નેટવર્ક એક્સેસ નથી. તમારી લિંક ફરીથી સેટ કરવામાં આવી ન હતી. પછી ફરી પ્રયાસ કરો. તમારી લિંકને ફરીથી સેટ કરવાનો પ્રયાસ કરતી વખતે નેટવર્ક ભૂલ આવી. પછી ફરી પ્રયાસ કરો. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. આ લિંક ધરાવતી કોઈ પણ વ્યક્તિ તમારું યુઝરનેમ જોઈ શકે છે અને તમારી સાથે ચેટ શરૂ કરી શકે છે. તમને ભરોસો હોય તેવા લોકો સાથે જ તેને શેર કરો. diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index ee9e304c61..738ccd4fc9 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ मुझे नंबर द्वारा कौन ढूँढ़ सकता है? - जिसके भी संपर्कों में आपका फ़ोन नंबर होगा वह आपको Signal पर एक संपर्क के रूप में देख सकता है। अन्य लोग खोज में आपके नंबर से आपको ढूँढ़ सकते हैं। + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal पर कोई भी आपको आपके फ़ोन नंबर से नहीं ढूँढ़ पाएगा। + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. बैकअप से बहाल करना? @@ -1587,7 +1587,7 @@ इस डिवाइस को लिंक करें? - आगे + Continue यह करने में सक्षम हो जाएगा @@ -2240,6 +2240,10 @@ अमान्य यूज़रनेम, न्यूनतम %1$d अंक दर्ज करें। अमान्य यूज़रनेम, अधिकतम %1$d अंक दर्ज करें। + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 आपके यूज़रनेम को रिकवर करने से आपका मौजूदा QR कोड और लिंक फिर से स्थापित हो जाएगा। क्या आपको यकीन है? @@ -3794,7 +3798,7 @@ मुझे नंबर से कौन ढूंढ सकता है - आपका फ़ोन नंबर उन लोगों और ग्रुप्स को दिखेगा जिन्हें आप मेसेज भेजेंगे। वे लोग जिनके फोन संपर्कों में आपका नंबर है, वे भी Signal पर इसे देख पाएँगे। + Your phone number will be visible to people and groups you message. जिस किसी के पास आपका फोन नंबर है, वो आपको Signal पर देख सकेगा और आपसे चैट शुरू कर सकता है। @@ -4414,27 +4418,6 @@ कीबोर्ड दर्ज की भेजता है - - डिफ़ॉल्ट SMS ऐप के रूप में उपयोग करें - - एसएमएस मेसेज एक्सपोर्ट करें - - SMS मेसेज फिर से निर्यात करें - - एसएमएस मेसेज हटाएँ - - Signal से SMS मेसेज हटाए जा रहे हैं… - - आप सेटिंग्स में जा कर किसी भी समय Signal से SMS मेसेज हटा सकते हैं। - - आप अपने SMS संदेश अपने फ़ोन के SMS डेटाबेस को निर्यात कर सकते हैं। - - फिर से निर्यात करने से मेसेज डुप्लीकेट हो सकते हैं। - - स्टोरेज स्थान खाली करने के लिए Signal से SMS संदेश हटाएँ। - - एनक्रिप्टेड संदेश सेवा पर फ़ोकस करने के लिए जल्द ही SMS सेवा का समर्थन हटा दिया जाएगा। - मेसेज कॉल @@ -5825,48 +5808,6 @@ ओवरफ़्लो मेनू - - - मेसेज एक्सपोर्ट किए जा रहे हैं… - - Signal SMS निर्यात पूरा हुआ - - Signal पर वापस आने के लिए टैप करें - - - - अपने एसएमएस मेसेज एक्सपोर्ट कर दें - - आप अपने SMS संदेश अपने फ़ोन के SMS डेटाबेस में निर्यात कर सकते हैं और आपके पास उन्हें Signal पर रखने या हटाने के विकल्प रहेगा। इससे आपके फ़ोन के अन्य SMS ऐप उन्हें आयात कर सकेंगे। इससे आपके SMS इतिहास की एक शेयर करने योग्य फ़ाइल नहीं बनती है। - - जारी रखें - - - - एसएमएस मेसेज एक्सपोर्ट किए जा रहे हैं - - इसमें कुछ समय लग सकता है - - - %2$d में से %1$d निर्यात कर रहा है… - %2$d में से %1$d निर्यात कर रहा है… - - - हो सकता है कि आपके पास पर्याप्त डिस्क स्पेस न हो - - अपने संदेश निर्यात करने के लिए आपको लगभग %1$s की आवश्यकता है, इसलिए जारी रखने से पहले सुनिश्चित कर लें कि आपके पास पर्याप्त स्पेस हो। - - फिर भी जारी रखें - - आपके SMS संदेश निर्यात कर पाने के लिए Signal को SMS की अनुमति चाहिए होगी। - - - - एक नया डीफॉल्ट एसएमएस ऐप चुनें - - जारी रखें - - पूर्ण 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - सेटिंग्स में \"डीफॉल्ट ऐप\" स्क्रीन को खोलने के लिए \"जारी रखें\" पर टैप करें - - सूची से \"SMS ऐप\" चुनें - - SMS मेसेज भेजने व प्राप्त करने के लिए कोई अन्य ऐप चुनें - - Signal पर वापस जाएँ - - अपने फ़ोन की सेटिंग्स का ऐप खोलें - - नैविगेट करके \"ऐप\" > \"डीफॉल्ट ऐप\" > \"SMS ऐप\" पर जाएँ - - - - मेसेज रखें - - मेसेज हटाएँ - - Signal से मेसेज हटाने हैं? - - अब आप Signal से SMS मेसेज हटाकर स्टोरेज की जगह खाली कर सकते हैं। आप उन्हें हटा भी दें फिर भी वे आपके फ़ोन के अन्य SMS ऐप पर उपलब्ध रहेंगे। - - - - जारी रखें - - रद्द करें - - SMS फिर से निर्यात करने हैं? - - आप पहले ही अपने SMS मेसेज निर्यात कर चुके हैं।\nचेतावनी : जारी रखने पर हो सकता है कि मेसेज डुप्लीकेट हो जाएँ। - - - - Signal को डीफॉल्ट SMS ऐप के तौर पर सेट करें - - अपने SMS मेसेज निर्यात करने के लिए आपको Signal को अपने डीफॉल्ट SMS ऐप के तौर पर सेट करना होगा। - - अगला - चैट का बैकअप नहीं लिया जा सकता @@ -5934,45 +5834,6 @@ सेटिंग्स पर जाएँ - - - Signal पर अब SMS सेवा समर्थित नहीं रहेगी - - Signal पर अब SMS सेवा समर्थित नहीं है - - मुझे बाद में याद दिलाना - - - - निर्यात पूरा हुआ - - अगला - - - %2$d में से %1$d संदेश निर्यात किया गया - %2$d में से %1$d संदेश निर्यात किए गए - - - - निर्यात आंशिक रूप से पूरा हुआ - - अपने संदेश निर्यात करने के लिए सुनिश्चित कर लें कि आपके फ़ोन पर %1$s का अतिरिक्त स्थान खाली हो। - - फिर से निर्यात का प्रयास करें, जिसमें केवल उन संदेशों के लिए फिर से प्रयास किया जाएगा जिन्हें अब तक निर्यात नहीं किया गया है - - यदि समस्या बनी रहती है तो - - हमसे संपर्क करें - - दोबारा कोशिश करें - - फिर भी जारी रखें - - SMS संदेश निर्यात करने में एरर - - कृपया फिर से प्रयास करें। यदि समस्या बनी रहती है तो - - लाभ से अधिक निजता को वरीयता। @@ -6217,19 +6078,6 @@ नुस्खा : फ़िल्टर करने के लिए चैट सूची को पुल डाउन करें - - SMS सपोर्ट बंद हो रहा है - - Signal ऐप में SMS मैसेजिंग जल्द ही सपोर्ट नहीं रहेगी। - - SMS संदेश, Signal संदेशों से अलग होते हैं। इससे एन्क्रिप्टेड Signal मैसेजिंग पर असर नहीं पड़ता जो कि आगे भी काम करती रहेगी। - - आप अपने SMS मैसेज एक्सपोर्ट कर सकते हैं और कोई नया SMS ऐप चुन सकते हैं। - - Signal ने SMS मैसेज भेजने के लिए सपोर्ट हटा लिया है। - - SMS निर्यात करें - अपना Signal उपयोगकर्ता नाम सेटअप करें @@ -6254,18 +6102,6 @@ फॉर्मेटिंग साफ करें - - - जारी रखें - - अपना Signal उपयोगकर्ता नाम सेटअप करें - - यूज़रनेम अंकों के एक सेट के साथ जोड़े जाते हैं और आपके प्रोफाइल पर साझा नहीं किए जाते - - प्रत्येक यूज़रनेम का एक अद्वितीय क्यूआर कोड और लिंक होता है जिसे आप चैट शुरू करने के लिए दोस्तों के साथ साझा कर सकते हैं - - सेटिंग्स > निजता > फोन नंबर > मेरा नंबर कौन ढूंढ सकता है, में जाकर फोन नंबर खोज को बंद कर करें, ताकि अन्य आपसे संपर्क के लिए आपके यूज़रनेम का इस्तेमाल प्राथमिक साधन के रूप में कर सकें - उपयोगकर्ता नाम संपादित करें @@ -6503,6 +6339,8 @@ यह लिंक अब काम नहीं करेगा। + + Link साझा करें @@ -6547,6 +6385,8 @@ आपके पास नेटवर्क एक्सेस नहीं है। आपका लिंक फिर से स्थापित किया गया। बाद में पुन: प्रयास करें। आपके लिंक को फिर से स्थापित करते समय एक नेटवर्क त्रुटि उत्पन्न हुई। बाद में पुन: प्रयास करें। + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. इस लिंक वाला कोई भी व्यक्ति आपका यूज़रनेम देख सकता है और आपसे चैट शुरू कर सकता है। इसे केवल उन लोगों के साथ साझा करें, जिन पर आपको भरोसा है। diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index f83d331803..d2c5504b18 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Tko me može pronaći po broju telefona? - Svatko tko je spremio vaš broj telefona u imenik vidjet će vas kao kontakt na Signalu. Drugi će vas moći pronaći tražeći vas po broju telefona. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nitko na Signalu vas neće moći pronaći po broju telefona. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Vrati iz sigurnosne kopije? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Poveži ovaj uređaj? - NASTAVI + Continue Moći će @@ -2398,6 +2398,10 @@ Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenke. Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenki. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Oporavak vašeg korisničkog imena poništit će vaš trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Tko me može pronaći po broju telefona - Vaš broj telefona bit će vidljiv osobama i grupama kojima pošaljete poruku. Osobe koje imaju vaš broj u kontaktima telefona također će ga vidjeti na Signalu. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Svi korisnici koji imaju vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i moći će započeti razgovor s vama. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Tipkovnica Tipka Enter šalje poruku - - Koristi kao zadanu SMS aplikaciju - - Izvoz SMS poruka - - Ponovi izvoz SMS poruka - - Ukloni SMS poruke - - Uklanjanje SMS poruka iz Signala… - - U bilo kojem trenutku u postavkama možete ukloniti SMS poruke iz Signala. - - Svoje SMS poruke možete izvesti u SMS bazu podataka svog telefona - - Ponovni izvoz može rezultirati dvostrukim porukama. - - Uklonite SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu. - - Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka. - Poruke Pozivi @@ -6095,50 +6078,6 @@ Padajući izbornik - - - Izvoz poruka… - - Izvoz SMS-ova iz Signala je dovršen - - Dodirnite za povratak na Signal - - - - Izvoz vaših SMS poruka - - Možete izvesti svoje SMS poruke u bazu podataka svog telefona i birati želite li ih zadržati ili ukloniti iz Signala. To omogućuje drugim SMS aplikacijama na vašem telefonu da ih uvezu. Time se ne stvara datoteka vaše povijesti SMS poruka koja se može dijeliti. - - Nastavi - - - - Izvoz SMS poruka - - Ovo bi moglo potrajati - - - Izvoz poruka: %1$d od %2$d… - Izvoz poruka: %1$d od %2$d… - Izvoz poruka: %1$d od %2$d… - Izvoz poruka: %1$d od %2$d… - - - Možda nemate dovoljno prostora na disku - - Potrebno vam je približno %1$s za izvoz poruka. Provjerite imate li dovoljno prostora prije nastavka. - - Svejedno nastavi - - Signal zahtijeva pristup SMS porukama za uvoz vaših SMS poruka. - - - - Odaberite novu zadanu SMS aplikaciju - - Nastavi - - Gotovo 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Dodirnite \"Nastavi\" za otvaranje zaslona \"Zadane aplikacije\" u postavkama - - S popisa odaberite \"SMS aplikacija\" - - Odaberite drugu aplikaciju za slanje SMS poruka - - Vratite se na Signal - - Otvorite postavke na telefonu - - Idite na \"Aplikacije\" > \"Zadane aplikacije\" > \"SMS aplikacija\" - - - - Zadrži poruke - - Ukloni poruke - - Ukloniti SMS poruke sa Signala? - - Sada možete ukloniti SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu. One će i dalje biti dostupne drugim SMS aplikacijama na vašem telefonu, čak i ako ih uklonite. - - - - Nastavi - - Poništi - - Ponoviti izvoz SMS poruka? - - Već ste izvezli svoje SMS poruke.\nUPOZORENJE: Ako nastavite, mogli biste dvaput spremiti iste poruke. - - - - Postavite Signal kao zadanu SMS aplikaciju - - Da biste izvezli svoje SMS poruke, trebate postaviti Signal kao zadanu SMS aplikaciju. - - Sljedeće - Nije moguće sigurnosno kopirati razgovore @@ -6206,47 +6104,6 @@ Otvori postavke - - - Signal više neće podržavati SMS poruke - - Signal više ne podržava SMS poruke - - Podsjeti me kasnije - - - - Izvoz dovršen - - Sljedeće - - - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - Izvezene poruke: %1$d od %2$d - - - - Izvoz djelomično dovršen - - Provjerite imate li dodatnih %1$s slobodnog prostora na svom telefonu za izvoz poruka - - Pokušajte ponovno – ponovite izvoz poruka koje još nisu izvezene - - Ako se problem nastavi, - - Kontaktirajte nas - - Pokušajte ponovno - - Svejedno nastavi - - Pogreška pri izvozu SMS poruka - - Molimo, pokušajte ponovno. Ako se problem nastavi, - - Privatnost prije profita @@ -6495,19 +6352,6 @@ Savjet: povucite prema dolje na popisu razgovora za filtriranje - - Ukida se podrška za SMS poruke - - Slanje SMS poruka unutar aplikacije Signal uskoro neće više biti moguće. - - SMS poruke nisu isto što i Signal poruke. Ovo ne utječe na slanje šifriranih poruka unutar Signala koje će nastaviti normalno funkcionirati. - - Svoje SMS poruke možete izvesti i odabrati drugu aplikaciju za slanje SMS poruka. - - Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka. - - Izvoz SMS poruka - Postavite svoje korisničko ime za Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Poništi oblikovanje teksta - - - Nastavi - - Postavite svoje korisničko ime za Signal - - Korisnička imena su povezana sa skupom znamenki i ne prikazuju se na vašem profilu - - Svako korisničko ime ima jedinstveni QR kôd i poveznicu koje možete podijeliti sa svojim prijateljima kako biste započeli zajednički razgovor - - Da biste koristili svoje korisničko ime kao primarni način na koji vas drugi mogu kontaktirati, isključite otkrivanje telefonskog broja u Postavkama > Privatnost > Broj telefona > Tko može pronaći moj broj - Uredi korisničko ime @@ -6787,6 +6619,8 @@ Ova poveznica više neće biti važeća za korisnike kojima je poslana. + + Link Podijeli @@ -6831,6 +6665,8 @@ Nema pristupa mreži. Vaša poveznica nije poništena. Pokušajte ponovno kasnije. Došlo je do mrežne pogreške prilikom poništavanja poveznice. Pokušajte ponovno kasnije. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Svaka osoba koja ima pristup poveznici može vidjeti vaše korisničko ime i započeti razgovor s vama. Podijelite ovu poveznicu samo s osobama kojima vjerujete. diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 1ee6ca3000..9b20649036 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Ki találhat meg a telefonszámom alapján? - Az összes olyan személy számára megjelensz a Signalon, akinek a névjegyei között szerepelsz. A többiek a telefonszámod használatával kereshetnek meg. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - A Signalon senki nem fog megtalálni a telefonszámod alapján. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Visszaállítás biztonsági mentésből? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Társítod ezt a készüléket? - FOLYTATÁS + Continue Képes lesz @@ -2240,6 +2240,10 @@ Érvénytelen felhasználónév, adj meg legalább %1$d számjegyet. Érvénytelen felhasználónév, legfeljebb %1$d számjegyet adj meg. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 A felhasználónév helyreállítása visszaállítja a meglévő QR-kódot és hivatkozást. Biztos vagy benne? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Ki találhat meg a telefonszámom szerint? - Telefonszámod látható lesz az ismerősök és csoportok számára, akikkel üzenetet váltasz. Azoknál, akinél szerepelsz készülékük kontaktlistájában, megjelensz Signal kontakjaik között is. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Bárki, aki tudja a telefonszámodat, látni fogja, hogy használod a Signalt, és csevegést kezdeményezhet veled. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Billentyűzet Küldés az Enter lenyomásával - - Alapértelmezett SMS alkalmazás - - SMS-ek exportálása - - SMS-ek újbóli exportálása - - SMS-ek eltávolítása - - SMS-ek eltávolítása a Signalból… - - Bármikor eltávolíthatod az SMS-eket a Signalból a Beállításokban. - - SMS-eidet a telefonod SMS-adatbázisába exportálhatod - - Az újbóli exportálás duplikált üzeneteket eredményezhet. - - Tárhely felszabadításához eltávolíthatod az SMS-eket a Signalból. - - Az SMS-támogatás hamarosan megszűnik, hogy a titkosított üzenetküldésre összpontosíthassunk. - Üzenetek Hívások @@ -5825,48 +5808,6 @@ További opciók menü - - - Üzenetek exportálása… - - A Signal SMS-exportálása befejeződött - - A Signalba való visszatéréshez koppints - - - - SMS-ek exportálása - - SMS-eidet exportálhatod a telefonod SMS-adatbázisába, és lehetőséged van megőrizni vagy eltávolítani őket a Signalból. Ez lehetővé teszi a telefonon lévő többi SMS-alkalmazás számára, hogy hozzáférjen és importálja őket. Ez nem hoz létre megosztható fájlt az SMS-előzményekből. - - Folytatás - - - - SMS-ek exportálása - - Ez eltarthat egy ideig - - - %1$d/%2$d exportálása… - %1$d/%2$d exportálása… - - - Lehet, hogy nincs elég lemezterület - - Az üzenetek exportálásához körülbelül %1$s tárhelyre van szükséged. Folytatás előtt ellenőrizd, hogy elegendő tárhely áll-e rendelkezésre. - - Mindenképp folytatom - - Az SMS-ek exportálásához a Signalnak szüksége van az SMS-ekhez való hozzáférés engedélyezésére. - - - - Válassz egy új alapértelmezett SMS-alkalmazást - - Folytatás - - Befejezés 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Az „Alapértelmezett alkalmazások” képernyő megnyitásához koppints a „Folytatás” gombra a Beállításokban - - Válaszd ki a listából az „SMS-alkalmazást” - - Válassz egy másik alkalmazást az SMS-ezéshez - - Vissza a Signalra - - Nyisd meg a telefonod Beállítások alkalmazását - - Keresd meg az „Alkalmazások” > „Alapértelmezett alkalmazások” > „SMS-alkalmazás” lehetőséget - - - - Üzenetek megőrzése - - Üzenetek eltávolítása - - SMS-ek eltávolítása a Signalból? - - Tárhely felszabadításához mostantól eltávolíthatod az SMS-eket a Signalból. Akkor is elérhetők maradnak a telefonodon lévő többi SMS-alkalmazás számára, ha eltávolítod őket. - - - - Folytatás - - Mégse - - SMS újbóli exportálása? - - Már exportáltad az SMS-eket.\nFIGYELMEZTETÉS: Ha folytatod, lehetséges, hogy duplikálva lesznek az üzenetek. - - - - Állítsd be a Signalt alapértelmezett SMS-alkalmazásként - - Az SMS-ek exportálásához be kell állítanod a Signal-alkalmazást alapértelmezett SMS-alkalmazásként. - - Tovább - A csevegésekről nem lehet biztonsági mentést készíteni @@ -5934,45 +5834,6 @@ Ugrás a Beállításokhoz - - - A Signal többé nem támogatja az SMS-eket - - A Signal többé nem támogatja az SMS-eket - - Emlékeztess később - - - - Exportálás kész - - Tovább - - - %1$d/%2$d üzenet exportálva - %1$d/%2$d üzenet exportálva - - - - Exportálás részben kész - - Az üzenetek exportálásához ellenőrizd, hogy van-e további %1$s üres tárhely a telefonodon - - Próbáld újra az exportálást, amely csak a még nem exportált üzenetekkel próbálkozik újra - - Ha a probléma továbbra is fennáll, - - Kapcsolat - - Újra - - Mindenképp folytatom - - Hiba az SMS-ek exportálásakor - - Próbáld újra! Ha a probléma továbbra is fennáll, - - Az adatok védelme fontosabb a profitnál. @@ -6217,19 +6078,6 @@ Tipp: a szűréshez húzd le a csevegőlistát - - Az SMS-támogatás megszűnik - - Hamarosan megszűnik az SMS-ek támogatása a Signal-alkalmazásban. - - Az SMS-ek eltérnek a Signal-üzenetektől. Ez nincs hatással a titkosított Signal-üzenetküldési szolgáltatásra, amely továbbra is működik. - - Exportálhatod az SMS-eidet, és választhatsz egy új SMS-alkalmazást. - - A Signal megszüntette az SMS-ek küldésének támogatását. - - SMS-exportálás - Állítsd be a Signal-felhasználóneved @@ -6254,18 +6102,6 @@ Formázás törlése - - - Tovább - - Állítsd be a Signal-felhasználóneved - - A felhasználónevek számjegyekkel vannak párosítva, és nem kerülnek megosztásra a profilodon - - Minden felhasználónévhez tartozik egy egyedi QR-kód, amelyet megoszthatsz az ismerőseiddel, hogy csevegést kezdeményezhessenek veled - - Kapcsold ki a telefonszám alapján történő elérés lehetőségét a Beállítások > Adatvédelem > Telefonszám > Ki láthatja a telefonszámomat? menüpontban, hogy a felhasználóneved legyen az elsődleges módja annak, hogy mások kapcsolatba léphessenek veled. - Felhasználónév szerkesztése @@ -6503,6 +6339,8 @@ Ez a hivatkozás többé nem fog működni azok számára, akiknek már megvan. + + Link Megosztás @@ -6547,6 +6385,8 @@ Nincs hálózati hozzáférésed. A hivatkozás nem került visszaállításra. Próbáld újra később! Hálózati hiba lépett fel a hivatkozás visszaállítása közben. Próbáld újra később! + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. A hivatkozás birtokában bárki megtekintheti a felhasználóneved, és csevegést kezdeményezhet veled. Csak olyanokkal oszd meg, akikben megbízol. diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 885374057c..e6f2697bf8 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ Siapa yang bisa menemukan saya dengan nomor telepon? - Siapa saja yang punya nomor Anda dalam daftar kontak mereka dapat melihat Anda sebagai kontak di Signal. Orang lain dapat menemukan Anda dengan nomor telepon di pencarian. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Tidak seorang pun di Signal bisa menemukan Anda dengan nomor telepon. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Pulihkan dari cadangan? @@ -1529,7 +1529,7 @@ Hubungkan perangkat ini? - LANJUTKAN + Continue Perangkat yang telah terhubung akan dapat @@ -2161,6 +2161,10 @@ Nama pengguna tidak valid, masukkan minimal %1$d digit. Nama pengguna tidak valid, masukkan maksimal %1$d digit. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Jika nama pengguna Anda dipulihkan, kode QR dan tautan yang ada akan direset. Anda yakin? @@ -3689,7 +3693,7 @@ Siapa bisa menemukan saya dengan nomor telepon - Nomor telepon Anda akan terlihat oleh orang dan grup yang Anda kirimi pesan. Orang yang menyimpan nomor Anda di kontaknya juga akan dapat melihat nomor telepon Anda di Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Siapa pun yang punya nomor telepon Anda akan melihat Anda ada di Signal dan dapat memulai obrolan. @@ -4305,27 +4309,6 @@ Papan ketik Enter untuk mengirim - - Gunakan sebagai aplikasi SMS utama - - Ekspor Pesan SMS - - Ekspor pesan SMS lagi - - Hapus pesan SMS - - Menghapus pesan SMS dari Signal… - - Anda bisa menghapus pesan SMS dari Signal di Pengaturan kapan saja. - - Anda dapat mengekspor pesan SMS ke database SMS ponsel Anda - - Mengekspor lagi dapat menghasilkan pesan duplikat. - - Hapus pesan SMS dari Signal untuk mengosongkan ruang penyimpanan. - - Dukungan untuk SMS akan segera dihentikan demi fokus pada pengiriman pesan terenkripsi. - Pesan Panggilan @@ -5690,47 +5673,6 @@ Menu overflow - - - Mengekspor pesan… - - Ekspor SMS Signal Selesai - - Ketuk untuk kembali ke Signal - - - - Ekspor pesan SMS Anda - - Anda dapat mengekspor pesan SMS ke database SMS di ponsel Anda, dan bisa memilih apakah ingin menyimpan atau menghapusnya dari Signal. Ini memungkinkan aplikasi SMS lain di ponsel Anda mengimpornya. Tindakan ini tidak menghasilkan file yang dapat dibagikan dari riwayat SMS Anda. - - Lanjutkan - - - - Mengekspor pesan SMS - - Proses ini mungkin butuh waktu beberapa saat - - - Mengekspor %1$d dari %2$d… - - - Ruang penyimpanan Anda mungkin tidak cukup - - Anda butuh sekitar %1$s untuk mengekspor pesan, pastikan ruang penyimpanan Anda cukup sebelum melanjutkan. - - Tetap Lanjutkan - - Signal memerlukan izin SMS untuk dapat mengekspor pesan SMS Anda. - - - - Pilih aplikasi SMS default baru - - Lanjutkan - - Selesai 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - Ketuk \"Lanjutkan\" untuk membuka layar \"Aplikasi default\" di Pengaturan - - Pilih \"Aplikasi SMS\" dari daftar - - Pilih aplikasi lain yang akan digunakan untuk perpesanan SMS - - Kembali ke Signal - - Buka aplikasi Pengaturan di ponsel Anda - - Cari dan buka \"Aplikasi\" > \"Aplikasi default\" > \"Aplikasi SMS\" - - - - Simpan pesan - - Hapus pesan - - Hapus pesan SMS dari Signal? - - Kini Anda dapat menghapus pesan SMS dari Signal untuk mengosongkan ruang penyimpanan. Pesan masih bisa dilihat di aplikasi SMS lain yang ada di ponsel meskipun Anda telah menghapusnya. - - - - Lanjutkan - - Batal - - Ekspor SMS lagi? - - Anda sudah mengekspor pesan SMS.\nPERINGATAN: Jika Anda melanjutkan, Anda mungkin mendapatkan pesan duplikat. - - - - Tetapkan Signal sebagai aplikasi SMS default - - Untuk mengekspor pesan SMS, Anda harus menetapkan Signal sebagai aplikasi SMS default. - - Berikutnya - Tidak dapat mencadangkan obrolan @@ -5798,44 +5699,6 @@ Buka pengaturan - - - Signal tidak akan lagi mendukung SMS - - Signal tidak lagi mendukung SMS - - Ingatkan saya nanti - - - - Ekspor Selesai - - Berikutnya - - - %1$d dari %2$d pesan diekspor - - - - Ekspor selesai sebagian - - Pastikan Anda punya %1$s ruang kosong tambahan di ponsel untuk bisa mengekspor pesan Anda - - Coba ekspor lagi, hanya pesan yang belum diekspor yang akan coba diekspor lagi - - Jika masalah tetap terjadi, - - Hubungi kami - - Coba lagi - - Tetap Lanjutkan - - Terjadi kesalahan saat mengekspor pesan SMS - - Mohon coba lagi. Jika masalah tetap terjadi, - - Privasi lebih utama daripada keuntungan @@ -6078,19 +5941,6 @@ Tips: Tarik ke bawah pada daftar obrolan untuk memfilter - - Dukungan SMS akan dihentikan - - Dukungan SMS di aplikasi Signal akan segera dihentikan. - - Pesan SMS berbeda dengan pesan Signal. Ini tidak memengaruhi perpesanan terenkripsi Signal yang akan tetap berfungsi. - - Anda dapat mengekspor pesan SMS dan memilih aplikasi SMS baru. - - Signal telah menghentikan dukungan untuk pengiriman pesan SMS. - - Ekspor SMS - Buat nama pengguna Signal Anda @@ -6115,18 +5965,6 @@ Hapus pemformatan - - - Lanjutkan - - Buat nama pengguna Signal Anda - - Nama pengguna dipasangkan dengan satu set angka dan tidak dibagikan di profil Anda - - Setiap nama pengguna memiliki kode QR dan tautan unik yang dapat Anda bagikan kepada teman untuk memulai obrolan dengan Anda - - Nonaktifkan penemuan nomor telepon di Pengaturan > Privasi > Nomor Telepon > Siapa bisa menemukan nomor saya, untuk menggunakan nama pengguna sebagai cara utama orang lain dapat menghubungi Anda - Edit nama pengguna @@ -6361,6 +6199,8 @@ Tautan ini tidak berfungsi lagi bagi siapa pun yang memilikinya. + + Link Bagikan @@ -6405,6 +6245,8 @@ Anda tidak terhubung ke internet. Tautan Anda tidak direset. Coba lagi nanti. Terjadi kesalahan jaringan saat mencoba mereset tautan. Coba lagi nanti. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Siapa pun yang punya tautan ini bisa melihat nama pengguna Anda dan memulai obrolan dengan Anda. Hanya bagikan dengan orang yang Anda percaya. diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index bb232e562a..29d4de6793 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Chi può trovarmi tramite il mio numero di telefono? - Chiunque abbia il tuo numero di telefono salvato fra i contatti della propria rubrica ti visualizzerà come un contatto dentro l\'app di Signal. Le altre persone invece potranno trovarti cercando il tuo numero di telefono dentro l\'app. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nessuno potrà trovarti su Signal cercando il tuo numero di telefono dentro l\'app. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Ripristinare da backup? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Collegare questo dispositivo? - CONTINUA + Continue Sarà in grado di @@ -2240,6 +2240,10 @@ Nome utente non valido, inserisci almeno %1$d caratteri. Nome utente non valido, inserisci al massimo %1$d caratteri. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Se ripristini il tuo nome utente, il tuo codice QR e link attuali verranno modificati. Vuoi procedere comunque? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Chi può trovarmi tramite il mio numero - Il tuo numero di telefono sarà visibile a tutte le persone e ai gruppi a cui invii messaggi. Le persone che hanno il tuo numero tra i loro contatti lo vedranno anche su Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Chiunque abbia il tuo numero di telefono può vedere che sei su Signal e iniziare una chat con te. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Tastiera Spedisci premendo Invio - - Usa come app SMS predefinita - - Esporta messaggi SMS - - Esporta di nuovo i messaggi SMS - - Rimuovi messaggi SMS - - Rimozione dei messaggi SMS da Signal in corso… - - Puoi rimuovere quando vuoi i messaggi SMS da Signal dalle Impostazioni. - - Puoi esportare i messaggi SMS nel database degli SMS del tuo telefono. - - Una nuova esportazione può generare messaggi duplicati. - - Rimuovi i messaggi SMS da Signal per liberare spazio nella memoria del tuo telefono. - - Il supporto agli SMS verrà rimosso a breve per spostare il nostro focus su sistemi di messaggistica più sicuri e criptati. - Messaggi Chiamate @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menu a tendina - - - Esportazione messaggi in corso… - - Esportazione degli SMS su Signal completata - - Tocca per ritornare su Signal - - - - Esporta i tuoi messaggi SMS - - Puoi esportare i messaggi SMS nel database degli SMS del tuo telefono e potrai scegliere di mantenerli o rimuoverli da Signal. In questo modo, altre app per gli SMS sul tuo telefono potranno importarli. Questa azione non porterà alla creazione di un file condiviso della tua cronologia degli SMS. - - Continua - - - - Esportare i messaggi SMS - - Questa operazione potrebbe richiedere del tempo - - - Esportazione di %1$d messaggio su %2$d… - Esportazione di %1$d messaggi su %2$d… - - - Potresti non avere spazio sufficiente sulla memoria del tuo dispositivo - - Ti servono circa %1$s per esportare i tuoi messaggi: accertati di avere spazio libero a sufficienza prima di procedere. - - Continua lo stesso - - Se vuoi esportare i tuoi messaggi SMS, devi concedere a Signal la relativa autorizzazione. - - - - Scegli una nuova app predefinita per gli SMS - - Continua - - Fatto 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Tocca su \"Continua\" per aprire la schermata delle \"App default\" nelle Impostazioni - - Scegli \"App SMS\" dall\'elenco - - Scegli un\'altra app da usare per la messaggistica SMS - - Torna a Signal - - Apri l\'app delle Impostazioni sul tuo telefono - - Vai su \"App\" > \"App default\" > \"App SMS\" - - - - Conserva i messaggi - - Rimuovi i messaggi - - Vuoi rimuovere i messaggi SMS da Signal? - - Da ora puoi rimuovere i messaggi SMS da Signal per liberare spazio nella memoria. Anche se decidi di rimuoverli, i messaggi rimarranno comunque disponibili su altre app per gli SMS che hai sul telefono. - - - - Continua - - Annulla - - Esportare di nuovo gli SMS? - - Hai già esportato i tuoi messaggi SMS.\nATTENZIONE: Se prosegui, potrebbero risultare dei messaggi duplicati. - - - - Imposta Signal come l\'app predefinita per gli SMS - - Per esportare i tuoi messaggi SMS devi impostare Signal come l\'app di default per gli SMS. - - Avanti - Impossibile effettuare il backup delle chat @@ -5934,45 +5834,6 @@ Vai alle Impostazioni - - - Signal non supporterà più gli SMS - - Signal non supporta più gli SMS - - Ricordamelo più tardi - - - - Esportazione completata - - Avanti - - - Esportato %1$d messaggio di %2$d - Esportati %1$d messaggi di %2$d - - - - Esportazione completata parzialmente - - Accertati di avere altri %1$s liberi sul telefono per esportare i tuoi messaggi - - Riprova il processo di esportazione, che tenterà di esportare di nuovo solo i messaggi non ancora esportati - - Se il problema persiste, - - Contattaci - - Riprova - - Continua lo stesso - - Errore durante l\'esportazione dei messaggi SMS - - Riprova. Se il problema persiste, - - La privacy prima di tutto @@ -6217,19 +6078,6 @@ Consiglio: scorri in basso sulla lista delle chat per filtrare - - Presto non supporteremo più gli SMS - - Presto l\'app di Signal non supporterà più i messaggi SMS. - - I messaggi SMS sono diversi rispetto ai messaggi di Signal. I messaggi crittografati di Signal continueranno a funzionare senza variazioni. - - Puoi esportare i tuoi SMS e scegliere una nuova app di messaggistica che li supporti. - - Signal non supporta più l\'invio di messaggi SMS. - - Esporta SMS - Imposta il tuo nome utente per Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Annulla formattazione - - - Continua - - Imposta il tuo nome utente per Signal - - I nomi utente vengono associati a delle combinazioni numeriche e non vengono condivisi sul tuo profilo - - Ogni nome utente ha un codice QR univoco e un link che puoi condividere con chi vuoi per iniziare una chat - - Disattiva la ricerca per numero di telefono andando su Impostazioni > Privacy > Numero di telefono > Chi può trovare il mio numero, così potrai usare il tuo nome utente come modo principale per farti trovare da altre persone su Signal - Modifica nome utente @@ -6503,6 +6339,8 @@ Questo link non sarà più valido per chi l\'ha già ricevuto. + + Link Condividi @@ -6547,6 +6385,8 @@ Non hai accesso a Internet. Il tuo link non è stato resettato. Riprova più tardi. Si è verificato un errore con la connessione durante il reset del tuo link. Riprova più tardi. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Chiunque abbia questo link può vedere il tuo nome utente e iniziare una chat con te. Condividilo solo con persone di cui ti fidi. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 76bf9d58df..13cbaa4ad3 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ מי יכול למצוא אותי לפי המספר שלי? - כל אחד שיש לו את המספר שלך ברשימת אנשי הקשר יוכל לראות אותך באנשי הקשר ב-Signal. אחרים יוכלו למצוא אותך באמצעות המספר שלך בחיפוש. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - אף אחד ב-Signal לא יוכל למצוא אותך באמצעות מספר הטלפון שלך. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. לשחזר מגיבוי? @@ -1703,7 +1703,7 @@ לקשר מכשיר זה? - המשך + Continue הוא יוכל @@ -2398,6 +2398,10 @@ שם משתמש לא חוקי, יש להזין לפחות %1$d ספרות. שם משתמש לא חוקי, יש להזין עד %1$d ספרות. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 שחזור שם המשתמש שלך יאפס את קוד ה–QR והלינק הקיימים שלך. להמשיך? @@ -4004,7 +4008,7 @@ מי יכול למצוא אותי לפי המספר שלי - מספר הטלפון שלך יהיה גלוי לאנשים וקבוצות שיקבלו ממך הודעה. אנשים שיש להם את המספר שלך באנשי הקשר של הטלפון שלהם יראו אותו גם ב–Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. כל מי שיש להם את המספר הטלפון שלך יראו אותך ב–Signal ויוכלו להתחיל איתך צ׳אט. @@ -4632,27 +4636,6 @@ מקלדת מקש Enter שולח - - השתמש כיישום המסרונים ברירת המחדל - - ייצוא הודעות SMS - - ייצוא מחדש של הודעות SMS - - הסרת הודעות SMS - - מסירים הודעות SMS מ–Signal… - - יש לך אפשרות להסיר הודעות SMS מ–Signal בהגדרות בכל עת. - - יש לך אפשרות לייצא את הודעות ה–SMS שלך למסד נתוני ה–SMS של הטלפון שלך. - - ייצוא מחדש עלול לגרום להודעות כפולות. - - אפשר להסיר הודעות SMS מ–Signal כדי לפנות שטח אחסון. - - התמיכה ב–SMS תוסר בקרוב כדי להתמקד בהודעות מוצפנות. - הודעות שיחות @@ -6095,50 +6078,6 @@ תפריט אפשרויות נוספות - - - מייצאים הודעות… - - ייצוא הודעות SMS מ–Signal הושלם - - אפשר ללחוץ כדי לחזור ל–Signal - - - - ייצוא הודעות ה-SMS שלך - - אפשר לייצא את הודעות ה–SMS שלך למסד נתוני ה–SMS של הטלפון שלך ותהיה לך האפשרות לשמור או להסיר אותן מ–Signal. זה מאפשר לאפליקציות SMS אחרות בטלפון שלך לייבא אותן. זה לא יוצר קובץ ניתן לשיתוף של היסטוריית הודעות ה–SMS שלך. - - המשך - - - - מייצאים הודעות SMS - - זה עשוי לקחת זמן - - - מייצאים %1$d מתוך %2$d… - מייצאים %1$d מתוך %2$d… - מייצאים %1$d מתוך %2$d… - מייצאים %1$d מתוך %2$d… - - - יתכן שאין לך מספיק נפח אחסון פנוי - - צריך בערך %1$s כדי לייצא את ההודעות שלך, כדאי לוודא שיש לך מספיק מקום לפני שממשיכים. - - להמשיך בכל זאת - - Signal צריכה הרשאת SMS כדי לאפשר ייצוא של הודעות ה–SMS שלך. - - - - בחירת אפליקציית ברירת מחדל חדשה ל-SMS - - המשך - - סיים 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - לוחצים על ״המשך״ כדי לפתוח את מסך ״אפליקציות ברירת המחדל״ בהגדרות - - בוחרים ״אפליקציית SMS״ מהרשימה - - בוחרים אפליקציה אחרת לשימוש עבור הודעות SMS - - חוזרים ל–Signal - - פותחים את את הגדרות הטלפון - - מנווטים ל״אפליקציות״ > ״אפליקציות ברירת מחדל״ > ״אפליקציית SMS״ - - - - שמירת הודעות - - הסרת הודעות - - להסיר הודעות SMS מ-Signal? - - אפשר להסיר הודעות SMS מ–Signal כדי לפנות שטח אחסון. הן עדיין יהיו זמינות לאפליקציות SMS אחרות בטלפון שלך גם לאחר ההסרה. - - - - המשך - - בטל - - לייצא SMS מחדש? - - כבר ייצאת את הודעות ה-SMS שלך.\nאזהרה: המשך עלול לגרום להודעות כפולות. - - - - הגדרה של Signal כאפליקציית ברירת המחדל ל–SMS - - כדי לייצא את הודעות ה–SMS שלך, צריך להגדיר את Signal כאפליקציית ברירת המחדל ל-SMS. - - הבא - לא ניתן לגבות צ׳אטים @@ -6206,47 +6104,6 @@ מעבר להגדרות - - - Signal לא תתמוך עוד ב–SMS - - Signal כבר לא תומכת ב–SMS - - הזכירו לי מאוחר יותר - - - - הייצוא הושלם - - הבא - - - הודעה %1$d מתוך %2$d יוצאה - %1$d הודעות מתוך %2$d יוצאו - %1$d הודעות מתוך %2$d יוצאו - %1$d הודעות מתוך %2$d יוצאו - - - - הייצוא הושלם חלקית - - כדאי לוודא שיש לך %1$s פנויים נוספים בטלפון כדי לייצא את ההודעות שלך - - כדאי לנסות לייצא שוב. ניסיון הייצוא החוזר יחול רק על הודעות שעדיין לא יוצאו - - אם הבעיה נמשכת, - - צור קשר - - נסה שוב - - להמשיך בכל זאת - - שגיאה בייצוא הודעות SMS - - יש לנסות שוב. אם הבעיה נמשכת, - - פרטיות לפני רווחים. @@ -6495,19 +6352,6 @@ טיפ: אפשר לגרור למטה את רשימת הצ׳אטים כדי לסנן - - נפרדים מהתמיכה ב–SMS - - בקרוב לא תהיה תמיכה בהודעות SMS באפליקציית Signal. - - הודעות SMS שונות מהודעות Signal. זה לא ישפיע על שליחת הודעות מוצפנת ב–Signal, שתמשיך לפעול. - - אפשר לייצא את הודעות ה–SMS שלך ולבחור אפליקציית SMS חדשה. - - Signal הסירה את התמיכה בשליחת הודעות SMS. - - ייצוא SMS - כדאי להגדיר את שם המשתמש שלך ב–Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ ניקוי עיצוב - - - המשך - - הגדרת שם המשתמש שלך ב–Signal - - שמות משתמש מוצמדים לסט של ספרות ולא משותפים בפרופיל שלך - - לכל שם משתמש יש לינק וקוד QR ייחודי שאפשר לשתף עם חברים כדי שהם יוכלו להתחיל איתך צ׳אט - - אפשר לכבות את גילוי מספר הטלפון תחת הגדרות > פרטיות > מספר טלפון > מי יכול למצוא את המספר שלי, כדי להשתמש בשם המשתמש שלך בתור הדרך העיקרית שבה אנשים יכולים ליצור איתך קשר - עריכת שם משתמש @@ -6787,6 +6619,8 @@ הלינק הזה לא יעבוד יותר לאף אחד. + + Link שתף @@ -6831,6 +6665,8 @@ אין לך גישה לרשת. הלינק שלך לא אופס. יש לנסות שוב מאוחר יותר. שגיאת רשת התרחשה בעת הניסיון לאפס את הלינק שלך. יש לנסות שוב מאוחר יותר. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. כל מי שיש לו את הלינק הזה יוכל לראות את שם המשתמש שלך ולהתחיל איתך צ׳אט. חשוב לשתף רק עם אנשים שבוטחים בהם. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 5df204a382..d8f75d5957 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ 私を電話番号から検索できる人は? - あなたの電話番号を連絡先に登録している人には、あなたがSignalの連絡先として表示されます。他の人は電話番号を検索することであなたを見つけることができます。 + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal上では誰も電話番号であなたを検索することはできません。 + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. バックアップから復元しますか? @@ -1529,7 +1529,7 @@ この端末をリンクしますか? - 続行 + Continue 以下が可能になります: @@ -2161,6 +2161,10 @@ ユーザーネームが無効です。数字は%1$d以上入力してください。 ユーザーネームが無効です。入力できる数字は、最大で%1$d桁までです。 + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 ユーザーネームを復元すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に復元しますか? @@ -3689,7 +3693,7 @@ 私を電話番号から検索できる人 - あなたの電話番号は、メッセージを送信したすべての相手とグループに表示されます。連絡先にあなたの電話番号がある人にも、Signalで表示されます。 + Your phone number will be visible to people and groups you message. あなたの電話番号を知っている人は誰でも、あなたがSignal利用者であることがわかり、チャットを始めることができます。 @@ -4305,27 +4309,6 @@ キーボード エンターキーで送信する - - 既定のSMSアプリにする - - SMSメッセージをエクスポートする - - SMSメッセージを再エクスポートする - - SMSメッセージを削除する - - SignalからSMSメッセージを削除しています… - - SMSメッセージはいつでも[設定]でSignalから削除することができます。 - - SMSメッセージを携帯電話のSMSデータベースにエクスポートすることができます。 - - 再エクスポートすると、メッセージが重複することがあります。 - - SMSメッセージをSignalから削除してストレージの空き容量を確保します。 - - 暗号化されたメッセージ送受信にフォーカスするため、SMSのサポートはまもなく終了する予定です。 - メッセージ 通話 @@ -5690,47 +5673,6 @@ オーバーフローメニュー - - - メッセージをエクスポートしています… - - SignalからSMSのエクスポートが完了しました - - タップしてSignalへ戻ります - - - - SMSメッセージをエクスポートする - - SMSメッセージを携帯電話のSMSデータベースにエクスポートすることができ、Signalに残すか削除するかを選択できます。これにより、お使いの携帯電話の他のSMSアプリがメッセージをインポートできるようになります。これはSMSの履歴を共有可能なファイルにするものではありません。 - - 続ける - - - - SMSメッセージをエクスポートしています - - 少し時間がかかるかも知れません - - - %2$d 件中 %1$d 件をエクスポートしています… - - - ディスク容量が不足している可能性があります - - メッセージのエクスポートには約 %1$s の容量が必要ですので、続行する前に十分な容量を確保してください。 - - とにかく続ける - - SMSメッセージをエクスポートするには、SignalにSMSへの権限が必要です。 - - - - 既定のSMSアプリを選択する - - 続ける - - 完了 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - [続行]をタップして[設定]の[既定のアプリ]画面を開きます - - リストから[SMSアプリ]を選択します - - SMSメッセージに使用する他のアプリを選択してください - - Signalに戻る - - お使いの携帯電話の[設定]アプリを開きます - - [アプリ] > [既定のアプリ] > [SMSアプリ]の順に移動します - - - - メッセージを保存する - - メッセージを削除する - - SignalからSMSメッセージを削除しますか? - - SMSメッセージをSignalから削除してストレージの空き容量を確保できるようになりました。メッセージを削除しても、お使いの携帯電話の他のSMSアプリで引き続きご利用できます。 - - - - 続ける - - キャンセル - - SMSを再エクスポートしますか? - - SMSメッセージはエクスポート済みです。\n警告:続行すると、メッセージが重複する可能性があります。 - - - - Signalを既定のSMSアプリとして設定する - - SMSメッセージをエクスポートするには、SignalをデフォルトのSMSアプリとして設定する必要があります。 - - 次へ - チャットをバックアップできません @@ -5798,44 +5699,6 @@ 設定へ - - - SignalはSMSをサポートしなくなります - - SignalはSMSをサポートしていません - - あとで通知 - - - - エクスポートが完了しました - - 次へ - - - %2$d 件のうち %1$d 件のメッセージがエクスポートされました - - - - エクスポートが一部完了しました - - メッセージをエクスポートするために、携帯電話に%1$s の空き容量があることを確認してください - - エクスポートを再度試してください。まだエクスポートされていないメッセージのみが対象です。 - - 問題が解決しない場合は、 - - お問い合わせ - - 再試行 - - とにかく続ける - - SMSメッセージのエクスポートエラー - - あとで再度試してください。問題が解決しない場合は、 - - 利益よりもプライバシーを @@ -6078,19 +5941,6 @@ ヒント: チャットリストを下にスワイプしてフィルタリング - - SMSサポートの終了 - - SignalアプリのSMSメッセージは、近日中にサポートが終了します。 - - SMSメッセージはSignalのメッセージとは異なります。暗号化されたSignalメッセージへの影響はなく、引き続きご使用になれます。 - - SMSメッセージをエクスポートして、新しいSMSアプリを選択できます。 - - Signalは、SMSメッセージの送信のサポートを終了しました。 - - SMSをエクスポートする - Signalユーザー名を設定する @@ -6115,18 +5965,6 @@ 書式設定のクリア - - - 続行 - - Signalユーザー名を設定する - - ユーザー名は数字と対になっており、プロフィールで共有されることはありません - - 各ユーザー名には固有の QR コードとリンクがあり、友達と共有することでチャットを開始することができます - - 設定 > プライバシー > 電話番号 >「電話番号での検索を可能にする」で電話番号検索をオフにすると、他のユーザーからあなたへの基本の連絡方法はユーザー名の使用となります - ユーザー名の編集 @@ -6361,6 +6199,8 @@ リンクを消去すると、他のメンバーもこのリンクを使えなくなります。 + + Link 共有 @@ -6405,6 +6245,8 @@ ネットワークに接続できません。リンクはリセットされませんでした。あとで再度試してください。 リンクのリセット中にネットワークエラーが発生しました。あとで再度試してください。 + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. このリンクからは、誰でもあなたのユーザー名を閲覧したりチャットを始めることができますので、信頼できる人とのみ共有してください diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index 676c42b430..294c0b4c6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს? - ნებისმიერს, ვისაც შენი ტელეფონის ნომერი თავის კონტაქტებში აქვს, Signal-ის კონტაქტებში გნახავენ. სხვები შენს მოძებნას შენი ნომრით შეძლებენ საძიებო ველში. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal-ზე ვერავინ შეძლებს შენს მოძებნას მობილურის ნომრით. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. აღვადგინოთ სარეზერვო კოპიიდან? @@ -1587,7 +1587,7 @@ მივაბათ ეს მოწყობილობა? - გაგრძელება + Continue ის შეძლებს, რომ @@ -2240,6 +2240,10 @@ მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი. მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 შენი მომხმარებლის სახელის აღდგენა შენს ამჟამინდელ QR კოდსა და ბმულს შეცვლის. დარწმუნებული ხარ? @@ -3794,7 +3798,7 @@ ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს - შენი ტელეფონის ნომერი ხილული იქნება ყველა ადამიანისა და ჯგუფისთვის, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს. ადამიანები, რომლებსაც შენი ნომერი სატელეფონო კონტაქტებში აქვთ, მას Signal-ზეც ნახავენ. + Your phone number will be visible to people and groups you message. ნებისმიერს, ვისაც შენი მობილურის ნომერი აქვს, დაინახავს, რომ Signal-ზე ხარ და შენთან ჩატის წამოწყებას შეძლებს. @@ -4414,27 +4418,6 @@ კლავიატურა \"Enter\" კლავიში გზავნის - - ნაგულისხმევ SMS აპად გამოყენება - - SMS შეტყობინებების ექსპორტირება - - SMS შეტყობინებების ხელახლა ექსპორტირება - - SMS შეტყობინებების წაშლა - - ვშლით SMS შეტყობინებებს Signal-იდან… - - SMS შეტყობინებების Signal-იდან წაშლა ნებისმიერ დროს შეგიძლია პარამეტრებში. - - შენი SMS შეტყობინებების ექსპორტირება შენი ტელეფონის SMS მონაცემთა ბაზაში შეგიძლია. - - ხელახლა ექსპორტირებამ შესაძლოა გამოიწვიოს შეტყობინებების დუბლირება. - - წაშალე SMS შეტყობინებები Signal-იდან მეხსიერებაში ადგილის გასასუფთავებლად. - - SMS შეტყობინებების მხარდაჭერა მალე გაუქმდება დაშიფრულ შეტყობინებებზე ფოკუსირებისთვის. - შეტყობინებები ზარები @@ -5825,48 +5808,6 @@ დამატებითი მენიუ - - - მიმდინარეობს შეტყობინებების ექსპორტირება - - Signal-ის SMS-ების ექსპორტირება დასრულებულია - - დააჭირე Signal-ზე დასაბრუნებლად - - - - დააექსპორტე შენი SMS შეტყობინებები - - შენი SMS შეტყობინებების ექსპორტირება შენი ტელეფონის SMS მონაცემთა ბაზაში შეგიძლია და შესაძლებლობა გექნება ისინი შეინახო ან წაშალო Signal-იდან. ეს შენს ტელეფონზე არსებულ სხვა SMS აპებს მათი იმპორტირების საშუალებას აძლევს. ეს არ ქმნის შენი SMS ისტორიის გაზიარებად ფაილს. - - გაგრძელება - - - - მიმდინარეობს SMS შეტყობინებების ექსპორტირება - - შეიძლება ამას ცოტა დრო დასჭირდეს - - - მიმდინარეობს ექსპორტირება %2$d-დან %1$d… - მიმდინარეობს ექსპორტირება %2$d-დან %1$d… - - - შეიძლება, არასაკმარისი მეხსიერება გაქვს დისკზე - - შენი შეტყობინებების ექსპორტირებისთვის დაახლოებით %1$s დაგჭირდება. გაგრძელებამდე დარწმუნდი, რომ საკმარისი ადგილი გაქვს მეხსიერებაში. - - გაგრძელების დასტური - - Signal-ს SMS-ის ნებართვა სჭირდება, რათა შენი SMS შეტყობინებების ექსპორტირება შეძლოს. - - - - ახალი ნაგულისხმევი SMS აპის არჩევა - - გაგრძელება - - შესრულებულია 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - დააჭირე \"გაგრძელებას\", რათა \"ნაგულისხმები აპების\" ეკრანი გახსნა პარამეტრებში. - - აირჩიე \"SMS აპი\" სიიდან - - SMS შეტყობინებებისთვის გამოსაყენებლად სხვა აპი აირჩიე - - Signal-ზე დაბრუნება - - გახსენი შენი ტელეფონის პარამეტრების აპი - - აირჩიე \"აპები\" > \"ნაგულისხმევი აპები\" > \"SMS აპი\" - - - - შეტყობინებების შენახვა - - შეტყობინებების წაშლა - - წავშალოთ SMS შეტყობინებები Signal-იდან? - - მეხსიერების გასასუფთავებლად ახლა უკვე შეგიძლია Signal-იდან SMS შეტყობინებები წაშალო. ისინი ისევ ხელმისაწვდომი იქნება შენი ტელეფონის სხვა SMS აპებისთვის, მაშინაც კი, თუ მათ წაშლი. - - - - გაგრძელება - - გაუქმება - - დავაექსპორტიროთ SMS-ები თავიდან? - - შენი SMS შეტყობინებები უკვე დაექსპორტირებულია.\nგაფრთხილება: თუ განაგრძობ, შეიძლება შეტყობინებები გაგიმეორდეს. - - - - დააყენე Signal-ი ძირითად SMS აპად - - იმისათვის, რომ შენი SMS შეტყობინებების ექსპორტირება მოახერხო, Signal-ი ძირითად SMS აპად უნდა დააყენო. - - შემდეგი - ჩატების სარეზერვო კოპიების გაკეთება ვერ მოხერხდა @@ -5934,45 +5834,6 @@ შედი პარამეტრებში - - - SMS შეტყობინებების გაგზავნას Signal-ით ვეღარ შეძლებ - - სიგნალს აღარ აქვს SMS-ის მხარდაჭერა - - მოგვიანებით შემახსენე - - - - ექსპორტირება დასრულებულია - - შემდეგი - - - %1$d ექსპორტირებული შეტყობინება %2$d-დან - %1$d ექსპორტირებული შეტყობინება %2$d-დან - - - - ექსპორტირება ნაწილობრივ დასრულებულია - - დარწმუნდი, რომ დამატებით თავისუფალი %1$s გაქვს ტელეფონში, რათა შენი შეტყობინებების ექსპორტირება შეძლო - - თავიდან სცადე ექსპორტირება, რაც მხოლოდ იმ შეტყობინებების ექსპორტირებას გააგრძელებს, რომლებიც ჯერ არ არის ექსპორტირებული - - თუ პრობლემა ვერ მოგვარდა, - - დაგვიკავშირდი - - თავიდან ცდა - - გაგრძელების დასტური - - SMS-ების ექსპორტირებისას მოხდა შეცდომა - - გთხოვთ, თავიდან სცადო. თუ პრობლემა ვერ მოგვარდა, - - ჩვენთვის კონფიდენციალურობა მოგებაზე მაღლა დგას. @@ -6217,19 +6078,6 @@ რჩევა: გასაფილტრად ჩატების სია დაბლა ჩამოქაჩე - - SMS-ის მხარდაჭერა აღარ გვექნება - - მალე Signal-ის აპს SMS მიმოწერის მხარდაჭერა აღარ ექნება. - - SMS წერილები Signal-ის წერილებისგან განსხვავდება. ამას გავლენა არ ექნება Signal-ის დაშიფრულ მიმოწერაზე, რომელიც ისევ იმუშავებს. - - შეგიძლია შენი SMS წერილები დააექსპორტო და ახალი SMS აპი აირჩიო. - - Signal-მა SMS შეტყობინებების გაგზავნის მხარდაჭერა გააუქმა. - - SMS-ის ექსპორტირება - შექმენი შენი Signal-ის მომხმარებლის სახელი @@ -6254,18 +6102,6 @@ ფორმატირების გასუფთავება - - - გაგრძელება - - შექმენი შენი Signal-ის მომხმარებლის სახელი - - მომხმარებლის სახელები დაკავშირებულია ციფრების ნაკრებთან და შენს პროფილზე გაზიარებული არ არის - - თითოეულ მომხმარებლის სახელს აქვს უნიკალური QR კოდი და ბმული, რომელიც შეგიძლია მეგობრებს შენთან ჩატის დასაწყებად გაუზიარო - - გამორთე ტელეფონის ნომრის აღმოჩენა სექციაში: პარამეტრები > ტელეფონის ნომერი > ვის შეუძლია ჩემი ნომრის პოვნა, რათა შენი მომხმარებლის სახელი იყოს ძირითადი გზა, რომლითაც სხვები შენთან დაკავშირებას შეძლებენ - მომხმარებლის სახელის რედაქტირება @@ -6503,6 +6339,8 @@ მათთვის, ვისაც ეს ბმული აქვს, ის აღარ იმუშავებს. + + Link გაზიარება @@ -6547,6 +6385,8 @@ ინტერნეტზე წვდომა არ გაქვს. შენი ბმული ახლიდან ვერ დაყენდა. მოგვიანებით სცადე. შენი ბმულის ახლიდან დაყენებისას ქსელის ხარვეზი დაფიქსირდა. მოგვიანებით სცადე. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. ამ ბმულით ნებისმიერი შეძლებს შენი მომხმარებლის სახელის ნახვას და შენთან ჩატის დაწყებას. ის მხოლოდ მათ გაუზიარე, ვისაც ენდობი. diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index 95f7354b33..85000b498a 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Мені нөмірім арқылы кім таба алады? - Қандай да бір адамның контактілер тізімінде телефон нөміріңіз болса, демек оның Signal-да да контактілер тізімінде боласыз. Басқа адамдар сізді нөміріңіз арқылы тауып ала алады. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal-да ешкім сізді телефон нөміріңіз арқылы таба алмайды. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Сақтық көшірмеден қалпына келтіру керек пе? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Осы құрылғыны байланыстыру керек пе? - ЖАЛҒАСТЫРУ + Continue Берілетін мүмкіндіктер @@ -2240,6 +2240,10 @@ Пайдаланушы аты дұрыс емес, кемінде %1$d сан енгізіңіз. Пайдаланушы аты дұрыс емес, ең көбі %1$d сан енгізіңіз. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Пайдаланушы атыңызды қалпына келтірсеңіз, бұрынғы QR кодыңыз бен сілтемеңіз де қайта орнатылады. Сенімдісіз бе? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Мені нөмірім арқылы кім таба алады? - Телефон нөміріңіз сіз хат жазған адамдарға және топтарға көрініп тұрады. Басқа адамның телефонындағы контактілер тізімінде болсаңыз, ол адам да сізді Signal-дан көре алады. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Телефон нөміріңізді білетін кез келген адам сіздің Signal қолданбасын пайдаланатыныңызды біле алады және сізбен чат аша алады. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Пернетақта Enter пернесін басып, жіберіңіз - - Әдепкі SMS қолданбасы ретінде қолдану - - SMS-хаттарды экспорттау - - SMS хаттарды қайта экспорттау - - SMS-хаттарды өшіру - - Signal-дан SMS хаттар өшірілуде… - - Signal-дағы \"Параметрлер\" бөлімінен SMS хаттарды кез келген уақытта өшіріп тастай аласыз. - - SMS хаттарды телефоныңыздың SMS дерекқорына экспорттай аласыз - - Қайта экспорттасаңыз, хаттар қайталануы мүмкін. - - Жадты тазалау үшін Signal-дан келген SMS хаттарды өшіріп тастаңыз. - - Шифрланған хат алмасу функциясына көңіл бөлу үшін жақында SMS қолдау көрсету функциясын өшіріп тастайды. - Хабарламалар Қоңыраулар @@ -5825,48 +5808,6 @@ Асып толу мәзірі - - - Хаттар экспортталуда… - - Signal SMS хаттарын экспорттау процесі аяқталды - - Signal-ға қайту үшін түртіңіз - - - - SMS-хаттарды экспорттау - - SMS хаттарды телефоныңыздың SMS дерекқорына экспорттай аласыз, сондай-ақ оларды Signal-да сақтауыңызға немесе одан өшіріп тастауыңызға болады. Ол телефоныңыздағы басқа SMS қолданбаларының хаттарды импорттауына мүмкіндік береді. Ол SMS хаттар тарихының бөлісуге болатын файлын жасамайды. - - Жалғастыру - - - - SMS-хаттарды экспорттау - - Бұл біраз уақыт алуы мүмкін - - - %1$d/%2$d экспортталуда… - %1$d/%2$d экспортталуда… - - - Дискте бос орын жеткіліксіз болуы мүмкін - - Хаттарды экспорттау үшін шамамен %1$s керек. Жалғастырмас бұрын, бос орын жеткілікті екеніне көз жеткізіңіз. - - Сонда да жалғастыру - - Signal SMS хаттарды экспорттауы үшін, ол SMS-ке кіре алуы керек. - - - - Жаңа әдепкі SMS қолданбаны таңдау - - Жалғастыру - - Дайын 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Параметрлер бөлімінде \"Әдепкі қолданбалар\" экранын ашу үшін \"Жалғастыру\" түймесін түртіңіз - - Тізімнен \"SMS қолданбасы\" опциясын таңдаңыз - - SMS хат алмасу үшін басқа қолданба таңдаңыз - - Signal-ға оралу - - Телефоныңыздың Параметрлер қолданбасын ашыңыз - - \"Қолданбалар > Әдепкі қолданбалар > SMS қолданбасы\" тармағына өтіңіз - - - - Хаттарды сақтау - - Хаттарды өшіру - - Signal-дан SMS-хаттарды өшіру керек пе? - - Жадты босату үшін Signal-дан SMS хаттарды өшіріп тастауыңызға болады. Өшіріп тастасаңыз да, телефоныңыздағы басқа SMS қолданбалары оларды пайдалана алады. - - - - Жалғастыру - - Болдырмау - - SMS хаттарды қайта экспорттау керек пе? - - SMS хаттарды экспорттап қойдыңыз.\nЕСКЕРТУ: жалғастырсаңыз, хаттарыңыз қайталануы мүмкін. - - - - Signal-ды әдепкі SMS қолданбасы етіп орнату - - SMS хаттарыңызды экспорттау үшін Signal-ды әдепкі SMS қолданбасы етіп орнатуыңыз керек. - - Келесі - Чаттардың резервтік көшірмесін жасау мүмкін емес @@ -5934,45 +5834,6 @@ Параметрлерге өту - - - Signal-да енді SMS хаттар жазу мүмкін емес - - Signal арқылы SMS хаттар алмасу мүмкін емес - - Кейінірек есіме салсын - - - - Экспорттау процесі аяқталды - - Келесі - - - %1$d/%2$d хат экспортталды - %1$d / %2$d хат экспортталды - - - - Экспорттау процесі ішінара аяқталды - - Хаттарыңызды экспорттау үшін телефоныңызда артық %1$s орын болуы керек - - Қайта экспорттап көріңіз. Экспортталмаған хаттар қайта экспортталады - - Егер мәселе шешілмесе, - - бізбен хабарласыңыз - - Қайтадан байқап көру - - Сонда да жалғастыру - - SMS хаттарды экспорттау кезінде қате шықты - - Қайталап көріңіз. Егер мәселе шешілмесе, - - Пайдадан гөрі құпиялылыққа мән береміз @@ -6217,19 +6078,6 @@ Кеңес: фильтр қолдану үшін чатты төмен сырғытыңыз - - SMS-ке қолдау көрсетілмейтін болады - - Signal қолданбасындағы SMS хаттарға бұдан былай қолдау көрсетілмейтін болады. - - SMS хаттары Signal хаттарынан басқа. Ол шифрланған Signal хаттарының жұмысына әсер етпейді. - - SMS хаттарыңызды экспорттап алып, жаңа SMS қолданбасын таңдауыңызға болады. - - Signal қолданбасынан SMS хаттарды жіберу үшін қолдау көрсетуді алып тасталды. - - SMS хаттарды экспорттау - Signal-дағы пайдаланушы атыңызды орнатыңыз @@ -6254,18 +6102,6 @@ Қолданылған форматты өшіру - - - Жалғастыру - - Signal-дағы пайдаланушы атыңызды орнатыңыз - - Пайдаланушы аттары цифрлар жинағымен жұпталады және профиліңізде көрсетілмейді - - Әрбір пайдаланушы атында бірегей QR коды және сілтемесі бар, оларды достарыңызбен бөлісіп, чатты бастап кете аласыз - - \"Параметерлер > Құпиялылық >Телефон нөмірі > Менің нөмірімді кім таба алады\" бөлімінде телефон нөміріңізді табу функциясын өшіріп қойыңыз да, пайдаланушы атыңызды сізге хабарласудың негізгі жолы етіп қойыңыз - Пайдаланушы атын өзгерту @@ -6503,6 +6339,8 @@ Сілтемесі бар адамдардың ешқайсысы оны аша алмайды. + + Link Бөлісу @@ -6547,6 +6385,8 @@ Желіге кіретін рұқсатыңыз жоқ. Сілтемеңіз қалпына келтірілмеді. Кейінірек қайталап көріңіз. Сілтемені қалпына келтіріп жатқанда желі қатесі пайда болды. Кейінірек қайталап көріңіз. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Осы сілтеме арқылы кез келген адам сіздің пайдаланушы атыңызды көре алады және сізбен чат арқылы сөйлесе алады. Оны тек сенімді адамдармен бөлісіңіз. diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index 09a97da439..eec8c3465b 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ តើនរណាខ្លះអាចរកខ្ញុំតាមលេខទូរសព្ទបាន? - នរណាម្នាក់ដែលមានលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងឈ្មោះទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេនឹងឃើញអ្នកជាឈ្មោះទំនាក់ទំនងនៅលើ Signal។ អ្នកផ្សេងទៀតនឹងអាចស្វែងរកអ្នកដោយប្រើលេខរបស់អ្នកក្នុងការស្វែងរក។ + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - គ្មាននរណាម្នាក់នៅលើ Signal នឹងអាចស្វែងរកអ្នកតាមលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ។ + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ស្តារចេញពីការបម្រុងទុក? @@ -1529,7 +1529,7 @@ ភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះឬទេ? - បន្ត + Continue វានឹងអាច @@ -2161,6 +2161,10 @@ ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមបញ្ចូលលេខយ៉ាងតិចបំផុត %1$d ខ្ទង់។ ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមបញ្ចូលលេខយ៉ាងច្រើនបំផុត %1$d ខ្ទង់។ + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 ការស្តារយកឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកមកវិញនឹងកំណត់ឡើងវិញនូវកូដ QR និងតំណដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ តើអ្នកប្រាកដឬទេ? @@ -3689,7 +3693,7 @@ អ្នកដែលអាចរកខ្ញុំឃើញតាមលេខរបស់ខ្ញុំ - មនុស្ស និងក្រុមទាំងឡាយដែលអ្នកផ្ញើសារទៅនឹងអាចមើលឃើញលេខទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកទាំងឡាយដែលមានលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេក៏នឹងអាចមើលវាឃើញនៅលើ Signal ដែរ។ + Your phone number will be visible to people and groups you message. នរណាក៏ដោយដែលមានលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងមើលឃើញអ្នកនៅលើ Signal ហើយអាចចាប់ផ្តើមជជែកជាមួយអ្នកបាន។ @@ -4305,27 +4309,6 @@ ក្ដារចុច ចុច Enter ដើម្បីផ្ញើ - - ប្រើជាកម្មវិធីផ្ញើសារ - - នាំចេញសារជាអក្សរ - - នាំចេញសារជាអក្សរម្តងទៀត - - ដកសារជាអក្សរចេញ - - កំពុងលុបសារជាអក្សរចេញពី Signal… - - អ្នកអាចដកសារជាអក្សរចេញពី Signal នៅក្នុងការកំណត់នៅពេលណាក៏បាន។ - - អ្នកអាចនាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នកទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យសារជាអក្សររបស់ទូរសព្ទអ្នក។ - - ការនាំចេញម្តងទៀតអាចបណ្តាលឲ្យមានសារស្ទួន។ - - ដកសារជាអក្សរចេញពី Signal ដើម្បីសម្អាតទំហំផ្ទុក។ - - ការគាំទ្រចំពោះសារជាអក្សរនឹងត្រូវបានដកចេញក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ដើម្បីផ្តោតលើការផ្ញើសារដែលបានអ៊ីនគ្រីប។ - សារ ការហៅ @@ -5690,47 +5673,6 @@ ម៉ឺនុយជម្រើស - - - កំពុង​នាំចេញ​សារ… - - ការនាំចេញសារជាអក្សរ Signal បានបញ្ចប់ - - ចុចដើម្បីត្រឡប់ទៅ Signal - - - - នាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នក - - អ្នកអាចនាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នកទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យសារជាអក្សររបស់ទូរសព្ទអ្នក ហើយអ្នកនឹងមានជម្រើសក្នុងការរក្សាទុក ឬដកវាចេញពី Signal។ ការធ្វើបែបនេះអាចឲ្យកម្មវិធីសារជាអក្សរផ្សេងទៀតនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក នាំចូលពួកវាបាន។ ការធ្វើបែបនេះមិនបង្កើតជាឯកសារដែលអាចចែករំលែកបាននៃប្រវត្តិសារជាអក្សររបស់អ្នកទេ។ - - បន្ត - - - - ការនាំចេញសារជាអក្សរ - - វាអាចនឹងចំណាយពេលបន្តិច - - - កំពុងនាំចេញ %1$d នៃ %2$d … - - - អ្នកប្រហែលជាមិនមានទំហំថាសគ្រប់គ្រាន់ទេ - - អ្នកត្រូវការប្រហែល %1$s ដើម្បីនាំចេញសាររបស់អ្នក។ សូមប្រាកដថាអ្នកមានទំហំផ្ទុកគ្រប់គ្រាន់មុនពេលបន្ត។ - - បន្តចុះ - - Signal ត្រូវការការអនុញ្ញាតសារជាអក្សរដើម្បីអាចនាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នក។ - - - - ជ្រើសរើសកម្មវិធីសារជាអក្សរលំនាំដើមថ្មី - - បន្ត - - បញ្ចប់ 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - ចុច \"បន្ត\" ដើម្បីបើកអេក្រង់ \"កម្មវិធីលំនាំដើម\" នៅក្នុងការកំណត់ - - ជ្រើសរើស \"កម្មវិធីសារជាអក្សរ\" ពីបញ្ជី - - ជ្រើសរើសកម្មវិធីមួយទៀតដើម្បីប្រើសម្រាប់ផ្ញើសារជាអក្សរ - - ត្រឡប់ទៅ Signal វិញ - - បើកកម្មវិធីការកំណត់របស់ទូរសព្ទអ្នក - - ចូលទៅកាន់ \"កម្មវិធី\" > \"កម្មវិធីលំនាំដើម\" > \"កម្មវិធីសារជាអក្សរ\" - - - - រក្សាសារ - - ដកសារចេញ - - ដកសារជាអក្សរចេញពី Signal ឬ? - - ឥឡូវនេះ អ្នកអាចដកសារជាអក្សរចេញពី Signal ដើម្បីសម្អាតទំហំផ្ទុក។ ពួកវានឹងនៅតែមានសម្រាប់កម្មវិធីសារជាអក្សរផ្សេងទៀតនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកដកពួកវាចេញក៏ដោយ។ - - - - បន្ត - - បោះបង់ - - នាំចេញសារជាអក្សរម្តងទៀតឬ? - - អ្នកបាននាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នករួចហើយ។\nការដាស់តឿន៖ ប្រសិនបើអ្នកបន្ត អ្នកអាចនឹងមានសារស្ទួន។ - - - - កំណត់ Signal ជាកម្មវិធីសារជាអក្សរលំនាំដើម - - ដើម្បីនាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នក អ្នកត្រូវកំណត់ Signal ជាកម្មវិធីសារជាអក្សរលំនាំដើម។ - - បន្ទាប់ - មិនអាចបម្រុងទុកការជជែកបានទេ @@ -5798,44 +5699,6 @@ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ - - - Signal នឹងមិនអាចប្រើបានជាមួយសារជាអក្សរទៀតទេ - - Signal លែងប្រើបានជាមួយសារជាអក្សរទៀតហើយ - - រំលឹកខ្ញុំពេលក្រោយ - - - - ការនាំចេញបានបញ្ចប់ - - បន្ទាប់ - - - %1$d នៃ %2$d សារត្រូវបាននាំចេញ - - - - ការនាំចេញបានបញ្ចប់ដោយផ្នែក - - សូមប្រាកដថាអ្នកមាន %1$s ទំនេរបន្ថែមនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក ដើម្បីនាំចេញសាររបស់អ្នក - - ព្យាយាមនាំចេញម្តងទៀត ពោលគឺព្យាយាមម្តងទៀតចំពោះសារដែលមិនទាន់បាននាំចេញប៉ុណ្ណោះ - - ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែមាន - - ទាក់ទងយើង - - ព្យាយាមម្តងទៀត - - បន្តចុះ - - បញ្ហាក្នុងការនាំចេញសារជាអក្សរ - - សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែមាន - - ឯកជនភាពលើប្រាក់ចំណេញ @@ -6078,19 +5941,6 @@ គន្លឹះ៖ ទាញចុះក្រោមនៅលើបញ្ជីជជែកដើម្បីត្រង - - សារជាអក្សរនឹងលែងប្រើបានទៀតហើយ - - ការផ្ញើសារជាអក្សរក្នុងកម្មវិធី Signal នឹងលែងប្រើបានទៀតហើយក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ។ - - សារជាអក្សរគឺខុសពីសារ Signal។ វាមិនប៉ះពាល់ដល់ការផ្ញើសារ Signal ដែលបានអ៊ីនគ្រីប ដែលនឹងបន្តដំណើរការទេ។ - - អ្នកអាចនាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នក ហើយជ្រើសរើសកម្មវិធីសារជាអក្សរថ្មី។ - - Signal បានដកការគាំទ្រចំពោះការផ្ញើសារជាអក្សរ។ - - នាំចេញសារជាអក្សរ - បង្កើតឈ្មោះអ្នកប្រើ Signal របស់អ្នក @@ -6115,18 +5965,6 @@ លុបទម្រង់អត្ថបទ - - - បន្ត - - បង្កើតឈ្មោះអ្នកប្រើ Signal របស់អ្នក - - ឈ្មោះអ្នកប្រើត្រូវបានផ្គូផ្គងជាមួយសំណុំលេខថ្មី និងមិនត្រូវបានចែករំលែកនៅលើប្រូហ្វាល់របស់អ្នកទេ - - ឈ្មោះអ្នកប្រើនីមួយៗមានកូដ QR និងតំណភ្ជាប់តែមួយគត់ដែលអ្នកអាចចែករំលែកជាមួយមិត្តភក្តិរបស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្តើមជជែកជាមួយអ្នក - - បិទការស្វែងរកលេខទូរសព្ទនៅក្រោម ការកំណត់ > ឯកជនភាព > លេខទូរសព្ទ > អ្នកដែលអាចស្វែងរកលេខរបស់ខ្ញុំបាន ដើម្បីប្រើប្រាស់ឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកជាវិធីចម្បងសម្រាប់ឲ្យអ្នកដទៃអាចទាក់ទងអ្នកបាន - កែឈ្មោះអ្នកប្រើ @@ -6361,6 +6199,8 @@ តំណនេះនឹងលែងដំណើរការសម្រាប់នរណាដែលមានវាទៀតហើយ។ + + Link ចែករំលែក @@ -6405,6 +6245,8 @@ អ្នកមិនមានសិទ្ធិចូលប្រើបណ្តាញទេ។ តំណរបស់អ្នកមិនត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។ បញ្ហាបណ្តាញមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលព្យាយាមកំណត់តំណរបស់អ្នកឡើងវិញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។ + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. អ្នកដែលមានតំណនេះអាចមើលឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នក និងចាប់ផ្តើមការជជែកជាមួយអ្នកបាន។ សូមចែករំលែកវាជាមួយមនុស្សដែលអ្នកទុកចិត្តប៉ុណ្ណោះ។ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 75d38e1a22..37f2ae91dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೂಲಕ ನನ್ನನ್ನು ಯಾರು ನೋಡಬಹುದು? - ತಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು Signal ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕವಾಗಿ ನೋಡುತ್ತಾರೆ. ಇತರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು search ಮೂಲಕ‌ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal ನಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ಬ್ಯಾಕಪ್ ನಿಂದ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವುದೇ? @@ -1587,7 +1587,7 @@ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದೇ? - ಮುಂದುವರಿಸು + Continue ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ @@ -2240,6 +2240,10 @@ ಅಮಾನ್ಯ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, ಕನಿಷ್ಠ %1$d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಅಮಾನ್ಯ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, ಗರಿಷ್ಠ %1$d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಮರುಪಡೆಯುವುದು, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ? @@ -3794,7 +3798,7 @@ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೂಲಕ ನನ್ನನ್ನು ಯಾರು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು - ನೀವು ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವ ಜನರಿಗೆ ಮತ್ತು ಗುಂಪುಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ. ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಜನರೂ ಸಹ Signal ನಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ. + Your phone number will be visible to people and groups you message. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನೀವು Signal ‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು. @@ -4414,27 +4418,6 @@ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಎಂಟರ್ ಕೀ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ - - ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಬಳಸಿ - - ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ - - SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ - - ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಮೆಜೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ - - Signal ನಿಂದ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ… - - ನೀವು ಯಾವುದೇ ವೇಳೆಯಲ್ಲೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಿಂದ SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು Signal ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಬಬಹುದು. - - ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನ SMS ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಗೆ ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು. - - ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಡುಪ್ಲಿಕೇಟ್ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳುಂಟಾಗಬಹುದು. - - ಸ್ಟೋರೇಜ್ ಸ್ಥಳವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು Signal ನಿಂದ SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ. - - ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ SMS ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. - ಸಂದೇಶಗಳು ಕರೆಗಳು @@ -5825,48 +5808,6 @@ ಓವರ್‌ಫ್ಲೋ ಮೆನು - - - ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ… - - Signal SMS ರಫ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ - - Signal ಗೆ ಮರಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ - - - - ನಿಮ್ಮ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ - - ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನಿನ SMS ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಗೆ ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು Signal ನಿಂದ ಅವುಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿರುವ ಇತರೆ SMS ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಅವುಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಇದು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ SMS ಇತಿಹಾಸದ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ರಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ. - - ಮುಂದುವರಿಸಿ - - - - ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ - - ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು - - - %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ… - %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ… - - - ನೀವು ಸಾಕಷ್ಟು ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು - - ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅಂದಾಜು %1$s ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಮುಂದುವರಿಯುವ ಮುನ್ನ ನೀವು ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. - - ಹೇಗಾದರೂ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ - - ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲು Signal ಗೆ SMS ಅನುಮತಿ ಬೇಕು. - - - - ಹೊಸ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಆ್ಯಪ್ ಆರಿಸಿ - - ಮುಂದುವರಿಸಿ - - ಮುಗಿದಿದೆ 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - \"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಪ್‍\" ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತೆರೆಯಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಲ್ಲಿ \"ಕಂಟಿನ್ಯೂ\" ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ - - ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ \"SMS ಆ್ಯಪ್\" ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ - - SMS ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲು ಬೇರೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ - - Signal ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ - - ನಿಮ್ಮ ಫೋನಿನಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಆಪ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ - - \"ಆ್ಯಪ್ ಗ‌ಳು\" > \"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು\" > \"SMS ಆ್ಯಪ್\" ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ - - - - ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ - - ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ - - Signal ನಿಂದ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? - - ಸ್ಟೋರೇಜ್ ಸ್ಪೇಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು Signal ನಿಂದ ಈಗ ನೀವು SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು. ಅವುಗಳನ್ನು ನೀವು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಇತರೆ SMS ಆ್ಯಪ್ ಗಳಿಗೆ ಅವು ಲಭ್ಯ ಇರಲಿವೆ. - - - - ಮುಂದುವರಿಸಿ - - ರದ್ದುಮಾಡಿ - - SMS ಅನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡುವುದೇ? - - ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.\nಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನೀವು ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಡುಪ್ಲಿಕೇಟ್ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ಉಂಟಾಗಬಹುದು. - - - - Signal ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SMS ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ - - ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲು, Signal ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SMS ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ನೀವು ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು. - - ಮುಂದೆ - ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ @@ -5934,45 +5834,6 @@ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ - - - Signal ಇನ್ನು SMS ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ - - Signal ಇನ್ನು SMS ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ - - ನನಗೆ ನಂತರ ನೆನಪಿಸು - - - - ರಫ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ - - ಮುಂದೆ - - - %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಮೆಸೇಜ್ ರಫ್ತುಗೊಂಡಿದೆ - %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ರಫ್ತುಗೊಂಡಿವೆ - - - - ರಫ್ತು ಭಾಗಶಃ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ - - ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಹೆಚ್ಚುವರಿ %1$s ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ - - ರಫ್ತು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಇನ್ನೂ ರಫ್ತು ಆಗಿಲ್ಲದ ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇದು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಿದೆ - - ಸಮಸ್ಯೆ ಇನ್ನೂ ಉಳಿದಿದ್ದರೆ, - - ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ - - ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ - - ಹೇಗಾದರೂ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ - - SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷವಿದೆ - - ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಸಮಸ್ಯೆ ಇನ್ನೂ ಉಳಿದಿದ್ದರೆ, - - ಲಾಭಕ್ಕಿಂತ ಗೌಪ್ಯತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಮಹತ್ವ @@ -6217,19 +6078,6 @@ ಸಲಹೆ: ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಚಾಟ್ ಪಟ್ಟಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಎಳೆಯಿರಿ - - SMS ಬೆಂಬಲ ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತಿದೆ - - Signal ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. - - SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು Signal ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳಿಗಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿವೆ. ಇದು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ Signal ಮೆಸೇಜಿಂಗ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ, ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುತ್ತದೆ. - - ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಹೊಸ SMS ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. - - SMS ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು Signal ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದೆ. - - SMS ರಫ್ತು ಮಾಡಿ - ನಿಮ್ಮ Signal ಯೂಸರ್ ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ @@ -6254,18 +6102,6 @@ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ - - - ಮುಂದುವರಿಸಿ - - ನಿಮ್ಮ Signal ಯೂಸರ್ ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ - - ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಒಂದು ಸೆಟ್ ಅಂಕಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಯಾಗಿರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ - - ಪ್ರತಿ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸ್ನೇಹಿತರು ಚಾಟ್ ಆರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು - - ಇತರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಧಾನವಾಗಿ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು> ಗೌಪ್ಯತೆ > ಫೋನ್ ನಂಬರ್ > ಯಾರು ನನ್ನ ನಂಬರ್ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಎಂಬುದರ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ, ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ವೇಷಣೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ - ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ @@ -6503,6 +6339,8 @@ ಈ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಿಗೂ ಇದು ಕಾರ್ಯಾಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. + + Link ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ @@ -6547,6 +6385,8 @@ ನೀವು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. ಈ ಲಿಂಕ್‌ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು. ನೀವು ವಿಶ್ವಾಸ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಇದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 516db9b525..b9d8352b84 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ 전화번호로 나를 찾을 수 있는 사람은 누구인가요? - 내 전화번호를 저장한 사람은 Signal에 내가 자동으로 표시됩니다. 다른 사람들은 전화번호로 나를 검색할 수 있습니다. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - 누구도 Signal에서 내 전화번호로 나를 찾을 수 없습니다. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. 백업으로 복원하시겠습니까? @@ -1529,7 +1529,7 @@ 기기를 연결하시겠습니까? - 계속 + Continue 다음 수행 가능: @@ -2161,6 +2161,10 @@ 사용자 이름이 잘못되었습니다. %1$d자 이상으로 입력해 주세요. 사용자 이름이 잘못되었습니다. %1$d자 이하로 입력해 주세요. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 사용자 이름을 복구하면 기존 QR 코드와 링크가 초기화됩니다. 계속할까요? @@ -3689,7 +3693,7 @@ 전화번호로 나를 찾을 수 있는 사람 - 내가 메시지를 보낸 사람 또는 그룹에 내 전화번호가 표시됩니다. 내 번호를 휴대전화 연락처에 저장한 사람도 Signal에서 나를 볼 수 있습니다. + Your phone number will be visible to people and groups you message. 내 전화번호가 있는 사람은 Signal에서 나를 보고 나와 대화를 시작할 수 있습니다. @@ -4305,27 +4309,6 @@ 키보드 엔터 키로 메시지 보내기 - - 기본 SMS 앱으로 사용 - - SMS 메시지 내보내기 - - SMS 메시지 다시 내보내기 - - SMS 메시지 제거 - - Signal에서 SMS 메시지를 제거하는 중… - - 언제든 Signal 설정에서 SMS 메시지를 제거할 수 있습니다. - - SMS 메시지를 휴대폰 SMS 데이터베이스로 내보낼 수 있습니다. - - 다시 내보내면 중복 메시지가 생길 수 있습니다. - - Signal에서 SMS 메시지를 제거하여 저장 공간을 확보하세요. - - 암호화 메시지에 집중하기 위해 SMS 지원을 곧 중단합니다. - 메시지 전화 @@ -5690,47 +5673,6 @@ 확장 메뉴 - - - 메시지를 내보내는 중… - - Signal SMS 내보내기 완료 - - 탭하여 Signal로 돌아가기 - - - - SMS 메시지 내보내기 - - SMS 메시지를 휴대폰의 SMS 데이터베이스로 내보낼 수 있으며, 해당 SMS 메시지를 Signal에 그대로 보관할지 제거할지를 선택할 수 있습니다. 이렇게 하면 휴대폰의 다른 SMS 앱에서 해당 메시지를 가져올 수 있습니다. 하지만 공유 가능한 SMS 기록 파일을 만들지는 않습니다. - - 계속 - - - - SMS 메시지 내보내기 - - 다소 시간이 걸릴 수 있습니다. - - - %1$d/%2$d개 내보내는 중… - - - 디스크 공간이 부족할 수 있습니다. - - 메시지를 내보내려면 대략 %1$s이(가) 필요합니다. 계속하기 전에 공간이 충분한지 확인하세요. - - 무시하고 계속 - - SMS 메시지를 내보내려면 Signal에 SMS 사용 권한이 필요합니다. - - - - 새 기본 SMS 앱 선택 - - 계속 - - 확인 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - \'계속\'을 탭하여 설정에서 \'기본 앱\' 화면을 엽니다. - - 목록에서 \'SMS 앱\'을 선택합니다. - - SMS 메시지에 사용할 다른 앱을 선택합니다. - - Signal로 돌아갑니다. - - 내 휴대폰의 설정 앱을 엽니다. - - \'앱\' > \'기본 앱\' > \'SMS 앱\'으로 이동합니다. - - - - 메시지 보관 - - 메시지 제거 - - Signal에서 SMS 메시지를 제거할까요? - - 이제 Signal에서 SMS 메시지를 제거하여 저장 공간을 확보할 수 있습니다. 여기서 삭제하더라도 휴대폰의 다른 SMS 앱에서 SMS 메시지를 계속 사용할 수 있습니다. - - - - 계속 - - 취소 - - SMS를 다시 내보낼까요? - - SMS 메시지를 이미 내보냈습니다.\n경고: 계속 진행할 경우 중복 메시지가 생길 수 있습니다. - - - - Signal을 기본 SMS 앱으로 설정합니다. - - SMS 메시지를 내보내려면 Signal을 기본 SMS 앱으로 설정해야 합니다. - - 다음 - 대화를 백업할 수 없습니다. @@ -5798,44 +5699,6 @@ 설정으로 이동 - - - Signal SMS 서비스가 곧 중단됩니다 - - Signal SMS 서비스가 곧 중단됩니다 - - 나중에 알림 - - - - 내보내기 완료 - - 다음 - - - %1$d/%2$d개 메시지를 내보냈습니다. - - - - 내보내기 부분 완료됨 - - 메시지를 내보내려면 휴대폰에 %1$s 남은 공간이 있는지 확인하세요. - - 내보내기를 다시 시도하세요. 아직 내보내지 못한 메시지만 다시 시도합니다. - - 문제가 계속되면 - - 문의하기 - - 재시도 - - 무시하고 계속 - - SMS 메시지 내보내기 오류 - - 다시 시도하세요. 문제가 계속되면 - - Signal은 이익보다 개인정보보호를 우선시합니다. @@ -6078,19 +5941,6 @@ 팁: 아래로 당겨서 대화 목록을 필터링하세요. - - SMS 지원이 곧 중단됩니다. - - Signal 앱의 SMS 메시지에 대한 지원이 곧 중단됩니다. - - SMS 메시지는 Signal 메시지와 다릅니다. 이 결정은 암호화된 Signal 메시지에는 영향을 미치지 않으며, 이 기능은 계속해서 작동합니다. - - SMS 메시지를 내보내고 새로운 SMS 앱을 선택할 수 있습니다. - - Signal이 SMS 메시지 보내기에 대한 지원을 중단했습니다. - - SMS 내보내기 - Signal 사용자 이름 설정 @@ -6115,18 +5965,6 @@ 텍스트 서식 지우기 - - - 계속 - - Signal 사용자 이름 설정 - - 사용자 이름은 일련번호와 짝지어 사용되며 프로필에서 공유되지 않습니다. - - 각 사용자 이름에는 친구와 공유하여 대화를 시작할 수 있는 고유한 QR 코드와 링크가 있습니다. - - \'설정 > 개인 정보 보호 > 전화번호 > 내 번호로 나를 찾을 수 있는 사람\'에서 \'전화번호 검색\'을 꺼서 다른 사람이 나에게 연락할 때 기본적으로 사용자 이름을 사용하도록 하세요. - 사용자 이름 편집 @@ -6361,6 +6199,8 @@ 이 링크는 더 이상 누구도 사용할 수 없습니다. + + Link 공유 @@ -6405,6 +6245,8 @@ 네트워크 액세스 권한이 없습니다. 링크를 초기화하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요. 링크를 초기화하는 중에 네트워크 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. 이 링크를 가진 사람은 누구나 내 사용자 이름을 보고 나와 대화를 시작할 수 있습니다. 믿을 수 있는 사람들과만 공유하세요. diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index c147a58ff9..fd207f1c75 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ Мени телефон номерим аркылуу кимдер таба алышат? - Байланыштар тизмесинде номериңиз сакталган адамдардын баарына сиз Signal байланышы катары көрүнөсүз. Калгандар номериңизди издеп табышат. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Сизди эч ким Signal\'да телефон номериңиз аркылуу таба албайт. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Резервдик көчүрмөлөрдөн калыбына келтирилсинби? @@ -1529,7 +1529,7 @@ Бул түзмөктү байланыштырасызбы? - УЛАНТУУ + Continue Төмөнкүдөй мүмкүнчүлүктөргө ээ болот: @@ -2161,6 +2161,10 @@ Колдонуучунун аты жарабайт, кеминде %1$d сан киргизиңиз. Колдонуучунун аты жарабайт, сандар %1$d ашпашы керек. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Колдонуучу атыңызды калыбына келтирсеңиз, учурдагы QR кодуңуз жана шилтемеңиз кайра коюлат. Чын элеби? @@ -3689,7 +3693,7 @@ Номерим аркылуу мени ким таба алат - Телефон номериңиз ким менен жазышсаңыз ошолорго көрүнөт. Байланыштар тизмесинде камтылган телефон номери Signal кызматында да көрүнөт. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Телефон номериңизди билген адам сизди Signal\'да көрүп, сүйлөшө алат. @@ -4305,27 +4309,6 @@ Баскычтоп Enter баскычы жөнөтөт - - Демейки SMS колдонмосу катары колдонуңуз - - SMS билдирүүлөрүн өткөрүп берүү - - SMS билдирүүлөрүн кайра экспорттоо - - SMS билдирүүлөрүн алып салуу - - Signal\'дан SMS билдирүүлөр өчүрүлүүдө… - - Signal\'дагы SMS билдирүүлөрдү Тууралоо бөлүмүнөн каалаган учурда алып саласыз. - - SMS билдирүүлөрүңүздү телефонуңуздун SMS\'тер сакталган бөлүмүнө өткөрүп алсаңыз болот. - - Кайра экспорттосоңуз, билдирүүлөр кайталанып калышы мүмкүн. - - Сактагычта орун бошотуу үчүн Signal\'дагы SMS билдирүүлөрдү алып салыңыз. - - Шифрленген билдирүүлөргө басым жасоо үчүн SMS билдирүүлөр жакында иштебей калат. - Билдирүүлөр Чалуулар @@ -5690,47 +5673,6 @@ Ачылуучу меню - - - Билдирүүлөр өткөрүлүп берилүүдө… - - Signal SMS билдирүүлөр өткөрүлдү - - Signal\'га кайтуу үчүн басыңыз - - - - SMS билдирүүлөрүңүздү өткөрүп бериңиз - - SMS билдирүүлөрүн телефонуңуздагы SMS маалыматтар базасына өткөрүп, аларды Signal\'да сактап же өчүрө аласыз. Ушуну менен, телефонуңуздагы башка SMS колдонмолору аларды импорттой алат. SMS билдирүүлөрүңүздүн таржымалынан башкалар менен бөлүшүүгө мүмкүн болгон файл түзө албайсыз. - - Улантуу - - - - SMS билдирүүлөрдү өткөрүп берүү - - Бир аз убакыт кетиши мүмкүн - - - %2$d ичинен %1$d өткөрүлүүдө … - - - Дискиңизде орун жетишсиз окшойт - - Билдирүүлөрүңүздү өткөрүү үчүн болжол менен %1$s керек. Улантуудан мурун, дискте орун жетишүү экенин текшериңиз. - - Баары бир уланта берем - - SMS билдирүүлөрүн экспорттоо үчүн Signal кызматы SMS уруксат алышы керек. - - - - Жаңы демейки SMS колдонмосун тандоо - - Улантуу - - Бүттү 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - Тууралоо бөлүмүндөгү \"Демейки колдонмолорду\" ачуу үчүн \"Улантуу\" дегенди басыңыз - - Тизмеден \"SMS колдонмосу\" дегенди тандаңыз - - SMS билдирүүлөрү менен жазышуу үчүн башка колдонмону тандаңыз - - Signal\'га кайтуу - - Телефонуңуздан Тууралоо колдонмосун ачыңыз - - \"Колдонмолор\" > \"Демейки колдонмолор\" > \"SMS колдонмосу\" дегенге өтүңүз - - - - Билдирүүлөрдү сактоо - - Билдирүүлөрдү өчүрүү - - SMS билдирүүлөрүн Signal колдонмосунан өчүрөсүзбү? - - Сактагычты тазалоо үчүн SMS билдирүүлөрүн Signal\'дан өчүрүңүз. Аларды өчүрсөңүз да, телефонуңуздагы башка SMS колдонмолорунан көрө бересиз. - - - - Улантуу - - Жокко чыгаруу - - SMSтерди кайра экспорттойсузбу? - - SMS билдирүүлөрүн буга чейин экспорттогонсуз.ЭСКЕРТҮҮ: Эгер улантсаңыз, билдирүүлөрүңүз кайталанып калышы мүмкүн. - - - - Signal\'ды демейки SMS колдонмосу катары коюу - - SMS билдирүүлөрүңүздү өткөрүп берүү үчүн Signal\'ды демейки SMS колдонмосу катары орнотушуңуз керек. - - Кийинки - Маектердин көчүрмөсү сакталбай жатат @@ -5798,44 +5699,6 @@ Тууралоо бөлүмүнө өтүү - - - Signal кызматында SMS менен жазышуу мүмкүн болбой калат - - Signal кызматында SMS менен жазыша албайсыз - - Кийинчерээк эстетип кой - - - - Өткөрүлдү - - Кийинки - - - %2$d ичинен %1$d билдирүү өткөрүлдү - - - - Айрым билдирүүлөр өткөн жок - - Билдирүүлөрүңүздү өткөрүү үчүн телефонуңузда дагы %1$s бош орун болушу керек - - Кайра кайталап көрүңүз. Өтпөй калган билдирүүлөр кайра өткөрүлөт - - Көйгөй кайталана берсе, - - Биз менен байланышыңыз - - Кайра аракет кылуу - - Баары бир уланта берем - - SMS билдирүүлөрдү өткөрүп берүүдө ката кетти - - Кайталап көрүңүз. Көйгөй кайталана берсе, - - Кирешеге караганда коопсуздукту жогору коебуз @@ -6078,19 +5941,6 @@ Кеңеш: Иргөө үчүн маектер тизмесин ылдый тартыңыз - - SMS түрүндө жазыша албай каласыз - - Signal колдонмосунда мындан ары SMS түрүндө жазыша албай каласыз. - - SMS билдирүүлөр Signal билдирүүлөрүнөн айырмаланат. Signal\'дагы билдирүүлөр мурункудай эле шифрлене берет. - - SMS билдирүүлөрүңүздү чыгарып алып, жаңы SMS колдонмосун тандасаңыз болот. - - Мындан ары Signal кызматында SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албайсыз. - - SMS билдирүүлөрүн өткөрүү - Signal\'да колдонуучу атыңызды коюңуз @@ -6115,18 +5965,6 @@ Форматты тазалоо - - - Улантуу - - Signal\'да колдонуучу атыңызды коюңуз - - Колдонуучу аттарыңыз сандар топтому менен байланышып, профилиңизде көрүнбөйт - - Ар бир колдонуучу атта уникалдуу QR код жана сиз менен маектешкиси келген достор менен бөлүшө турган шилтеме бар - - Телефон номерин табуу мүмкүнчүлүгүн Параметрлер > Телефон номери > Менин телефонумду кимдер таба алат деген бөлүмдө өчүрүп, башкалар сизди колдонуучу атыңыз аркылуу таба алгыдай кылсаңыз болот - Колдонуучу атын оңдоо @@ -6361,6 +6199,8 @@ Бул шилтемени эч ким колдоно албай калат. + + Link Бөлүшүү @@ -6405,6 +6245,8 @@ Интернет жок. Шилтемеңиз кайра коюлган жок. Бир аздан соң кайталаңыз. Шилтемеңизди кайра коюп жатканда тармакта ката кетти. Бир аздан соң кайталаңыз. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Ушул шилтеме аркылуу колдонуучу атыңыз көрүнүп, сиз менен маектеше алышат. Ишенген адамдарыңыз менен гана бөлүшүңүз. diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index b47cb70b2a..4f4b8da8bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Kas gali mane rasti pagal numerį? - Bet kas, turintis tavo telefono numerį tarp savo adresatų, matys tave kaip „Signal“ adresatą. Kiti galės tave rasti ieškodami pagal numerį. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - „Signal“ naudotojai negalės tavęs rasti ieškodami pagal telefono numerį. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Atkurti iš atsarginės kopijos? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Susieti šį įrenginį? - TĘSTI + Continue Jis galės @@ -2398,6 +2398,10 @@ Netinkamas naudotojo vardas, įveskite bent %1$d skaitmenis. Netinkamas naudotojo vardas, įveskite daugiausia %1$d skaitmenų. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Kai naudotojo vardas atkuriamas, QR kodas ir nuoroda nustatomi iš naujo. Ar tikrai to norite? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Kas gali mane rasti pagal numerį - Tavo tel. numeris bus matomas tiems, kam rašysi, ir grupėms, kuriose rašysi žinutes. Žmonės, turintys tavo numerį tarp adresatų telefone, matys jį ir programėlėje „Signal“. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Visi jūsų telefono numerį turintys žmonės matys, kad naudojatės „Signal“, ir galės su jumis pradėti pokalbį. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Klaviatūra „Enter“ (Įvedimo) klavišas išsiunčia - - Naudoti kaip numatytąją SMS programėlę - - Eksportuoti SMS žinutes - - Eksportuoti SMS žinutes dar kartą - - Pašalinti SMS žinutes - - SMS žinutės pašalinamos iš „Signal“… - - Gali bet kada pašalinti SMS žinutes iš „Signal“ per nustatymus. - - Gali eksportuoti savo SMS žinutes į savo telefono SMS duomenų bazę. - - Dar kartą eksportavus žinutės gali dubliuotis - - Pašalink SMS žinutes iš „Signal“ ir atlaisvink vietos atmintyje. - - SMS palaikymo greit nebeliks, kad galėtume sutelkti dėmesį į šifruotas žinutes. - Žinutės Skambučiai @@ -6095,50 +6078,6 @@ Išskleidžiamasis meniu - - - Žinutės eksportuojamos… - - „Signal“ žinučių eksportavimas atliktas - - Spustelėk ir grįžk į „Signal“ - - - - Eksportuok savo SMS žinutes - - Gali eksportuoti savo SMS žinutes į telefono SMS duomenų bazę ir turėsi pasirinkimą jas išsaugoti arba pašalinti iš „Signal“. Tuomet kitos SMS programėlės tavo telefone galės jas pasiekti ir importuoti. Nebus sukurtas bendrinti tinkamas tavo SMS žinučių istorijos failas. - - Tęsti - - - - SMS žinutės eksportuojamos - - Tai gali šiek tiek užtrukti - - - Eksportuojame %1$d iš %2$d… - Eksportuojame %1$d iš %2$d… - Eksportuojame %1$d iš %2$d… - Eksportuojame %1$d iš %2$d… - - - Gali būti, kad trūksta vietos diske - - Tau reikia maždaug %1$s eksportuoti žinutėms. Prieš tęsiant rekomenduojame įsitikinti, kad vietos užtenka. - - Vis tiek tęsti - - Programėlei „Signal“ reikia leidimo eksportuoti tavo SMS žinutes. - - - - Pasirink naują numatytąją SMS programėlę - - Tęsti - - Atlikta 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Bakstelėk „Tęsti“, kad atidarytum nustatymų ekraną „Numatytosios programėlės“ - - Sąraše pasirink „SMS programėlė“ - - Pasirink kitą programėlę SMS žinučių siuntimui - - Grįžti į „Signal“ - - Atidaryk telefono nustatymų programėlę - - Eik į „Programėlės“ > „Numatytosios programėlės“ > „SMS programėlė“ - - - - Saugoti žinutes - - Pašalinti žinutes - - Pašalinti SMS žinutes iš „Signal“? - - Dabar gali pašalinti SMS žinutes iš „Signal“ ir atlaisvinti atminties vietos. Net ir pašalinus, jos tebebus pasiekiamos kitoms SMS programėlėms tavo telefone. - - - - Tęsti - - Atsisakyti - - Dar kartą eksportuoti SMS? - - Tu jau eksportavai savo SMS žinutes.\nĮSPĖJIMAS: jei tęsi, gali būti, kad žinutės dubliuosis - - - - Padaryti „Signal“ numatytąja SMS programėle - - Jei nori eksportuoti SMS žinutes, turi padaryti „Signal“ numatytąja SMS programėle. - - Kitas - Negalima sukurti atsarginės pokalbių kopijos @@ -6206,47 +6104,6 @@ Eiti į nustatymus - - - „Signal“ nebepalaikys SMS žinučių - - „Signal“ nebepalaiko SMS žinučių - - Priminti vėliau - - - - Eksportavimas atliktas - - Kitas - - - Eksportuota %1$d iš %2$d žinutės - Eksportuota %1$d iš %2$d žinučių - Eksportuota %1$d iš %2$d žinutės - Eksportuota %1$d iš %2$d žinučių - - - - Eksportavimas iš dalies atliktas - - Įsitikink, kad tavo telefone yra dar %1$s žinutėms eksportuoti - - Eksportuoti dar kartą (tik tos žinutės, kurios nebuvo išeksportuotos) - - Jei problema išlieka, - - Susisiekite su mumis - - Bandyti dar kartą - - Vis tiek tęsti - - SMS žinučių eksportavimo klaida - - Bandyk dar kartą. Jei problema išlieka, - - Privatumas svarbesnis už pelną @@ -6495,19 +6352,6 @@ Patarimas: paslink pokalbių sąrašą žemyn ir filtruok - - Nebelieka SMS palaikymo - - Programėlėje „Signal“ greit nebebus SMS žinučių palaikymo. - - SMS žinutės skiriasi nuo „Signal“ žinučių. Pastarųjų šis pokytis nepaveiks – užšifruotos „Signal“ žinutės veiks ir toliau. - - Gali eksportuoti savo SMS žinutes ir pasirinkti naują SMS programėlę. - - „Signal“ atsisakė SMS žinučių siuntimo palaikymo. - - Eksportuoti SMS - Sukurk savo „Signal“ naudotojo vardą @@ -6532,18 +6376,6 @@ Išvalyti formatavimą - - - Tęsti - - Sukurk savo „Signal“ naudotojo vardą - - Naudotojų vardai susiejami su skaitmenų deriniais ir nėra bendrinami profilyje - - Kiekvienas naudotojo vardas turi unikalų QR kodą ir nuorodą, kurią gali bendrinti su draugais, kad pradėtų pokalbį su tavimi - - Jei nori, kad naudotojo vardas būtų pagrindinis būdas su tavimi susisiekti, išjunk telefono numerio aptikimą per Nustatymus > Telefono numeris > Kas gali rasti mano numerį - Redaguoti naudotojo vardą @@ -6787,6 +6619,8 @@ Ši nuoroda nebeveiks nė vienam ją gavusiam žmogui. + + Link Bendrinti @@ -6831,6 +6665,8 @@ Tu neturi prieigos prie tinklo. Tavo nuoroda nebuvo nustatyta iš naujo. Pabandyk vėliau. Bandant iš naujo nustatyti tavo nuorodą įvyko tinklo klaida. Pabandyk vėliau. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Visi, kas turi šią nuorodą, galės matyti jūsų naudotojo vardą ir pradėti pokalbį su jumis. Bendrinkite ją tik su žmonėmis, kuriais pasitikite. diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 278c4e5205..de7fc5d46e 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -624,9 +624,9 @@ Kas var mani atrast pēc numura? - Jebkura persona, kuras kontaktos ir saglabāts jūsu tālruņa numurs, redzēs jūs kā kontaktu lietotnē Signal. Citas personas varēs jūs atrast, meklēšanā ievadot tālruņa numuru. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Neviens jūs lietotnē Signal nevarēs atrast pēc tālruņa numura. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Atjaunot no rezerves kopijas? @@ -1645,7 +1645,7 @@ Vai piesaistīt šo ierīci? - TURPINĀT + Continue Tā varēs @@ -2319,6 +2319,10 @@ Nederīgs lietotāja vārds. Ievadiet vismaz %1$d skaitļus. Nederīgs lietotāja vārds. Ievadiet ne vairāk kā %1$d skaitļus. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Mainot lietotāja vārdu, tiks atiestatīts esošais QR kods un saite. Vai tiešām turpināt? @@ -3899,7 +3903,7 @@ Kas var mani atrast pēc numura - Jūsu tālruņa numurs būs redzams cilvēkiem un grupām, kurām sūtāt ziņu. Cilvēki, kuru tālruņa katalogā ir jūsu numurs, to redzēs arī lietotnē Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Ikviens, kuram ir jūsu tālruņa numurs, redzēs, ka izmantojat Signal, un varēs uzsākt ar jums sarunas. @@ -4523,27 +4527,6 @@ Tastatūra Enter poga nosūta ziņu - - Izmantot kā noklusējuma SMS lietotni - - Eksportēt SMS ziņas - - Vēlreiz eksportēt SMS ziņas - - Dzēst SMS ziņas - - Notiek SMS ziņu dzēšana no Signal… - - Jebkurā brīdī iestatījumos varat no Signal izdzēst SMS ziņas. - - Varat eksportēt SMS ziņas uz tālruņa SMS datu bāzi - - Atkārtoti eksportējot, ziņas var tikt dublētas. - - Izdzēsiet SMS ziņas no Signal, lai atbrīvotu vietu krātuvē. - - SMS atbalstīšana drīzumā tiks pārtraukta, lai koncentrētos uz šifrētu ziņojumapmaiņu. - Ziņas Zvani @@ -5960,49 +5943,6 @@ Pārpildes izvēlne - - - Eksportē ziņas… - - Signal SMS eksportēšana pabeigta - - Nospiediet, lai atgrieztos uz Signal - - - - Eksportējiet SMS ziņas - - Varat eksportēt SMS ziņas uz tālruņa SMS datu bāzi, un jums būs iespēja tās saglabāt vai dzēst no Signal. Tas ļauj citām jūsu tālruņa SMS lietotnēm tās importēt. Tādējādi netiek izveidots koplietojams SMS ziņu vēstures fails. - - Turpināt - - - - Eksportē SMS ziņas - - Tas var aizņemt kādu laiku - - - Eksportē %1$d. no %2$d… - Eksportē %1$d. no %2$d… - Eksportē %1$d. no %2$d… - - - Iespējams, jums nepietiek vietas diskā - - Lai eksportētu ziņas, jums ir nepieciešami aptuveni %1$s. Pirms turpināt, pārliecinieties, ka jums ir pietiekami daudz vietas. - - Tomēr turpināt - - Signal ir nepieciešama SMS atļauja, lai varētu eksportēt jūsu SMS ziņas. - - - - Izvēlieties jaunu noklusējuma SMS lietotni - - Turpināt - - Darīts 1 @@ -6011,47 +5951,6 @@ 3 4 - - Pieskarieties \"Turpināt\", lai iestatījumos atvērtu ekrānu \"Noklusējuma lietotnes\". - - Sarakstā atlasiet \"SMS lietotne\". - - Izvēlieties citu lietotni SMS ziņu sūtīšanai - - Atgriezties uz Signal - - Atveriet tālruņa iestatījumus - - Pārejiet uz \"Lietotnes\" > \"Noklusējuma lietotnes\" > \"SMS lietotne\" - - - - Saglabāt ziņas - - Dzēst ziņas - - Vai dzēst SMS ziņas no Signal? - - Tagad varat izdzēst SMS ziņas no Signal, lai atbrīvotu vietu krātuvē. Tās joprojām būs pieejamas citām SMS ziņu lietotnēm jūsu tālrunī, pat ja tās izdzēsīsiet. - - - - Turpināt - - Atcelt - - Vai eksportēt SMS vēlreiz? - - Jūs jau eksportējāt SMS ziņas.\nBRĪDINĀJUMS. Ja turpināsiet, ziņas var tikt dublētas. - - - - Iestatīt Signal kā noklusējuma SMS ziņu lietotni - - Lai eksportētu SMS ziņas, Signal ir jāiestata kā noklusējuma SMS ziņu lietotne. - - Tālāk - Neizdodas dublēt sarunas @@ -6070,46 +5969,6 @@ Atvērt iestatījumus - - - Signal turpmāk neatbalstīs SMS - - Signals vairs neatbalsta SMS - - Atgādināt vēlāk - - - - Eksportēšana pabeigta - - Tālāk - - - %1$d no %2$d ziņām eksportētas - %1$d no %2$d ziņas eksportēta - %1$d no %2$d ziņām eksportēta - - - - Eksportēšana ir daļēji pabeigta - - Pārliecinieties, vai tālrunī ir brīvi papildu %1$s , lai eksportētu ziņas - - Mēģiniet atkārtotu eksportēšanu, kas attieksies tikai uz ziņām, kas vēl nav eksportētas - - Ja problēma joprojām pastāv, - - Sazināties ar mums - - Mēģināt vēlreiz - - Tomēr turpināt - - Kļūda, eksportējot SMS ziņas - - Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Ja problēma joprojām pastāv, - - Privātums ir svarīgāks par peļņu @@ -6356,19 +6215,6 @@ Padoms. Lai filtrētu, velciet uz leju sarunu sarakstu - - Īsziņu atbalsts tiks pārtraukts - - Īsziņu sūtīšana lietotnē Signal drīz vairs netiks atbalstīta. - - Īsziņas atšķiras no Signal ziņojumiem. Tas neietekmē šifrētos Signal ziņojumus, kuri darbosies arī turpmāk. - - Varat eksportēt īsziņas uz izvēlēties jaunu īsziņu lietotni. - - Signal vairs neatbalsta īsziņu sūtīšanu. - - Eksportēt īsziņas - Izveidojiet savu Signal lietotājvārdu @@ -6393,18 +6239,6 @@ Notīrīt formatējumu - - - Turpināt - - Izveidojiet savu Signal lietotājvārdu - - Lietotāju vārdi tiek piesaistīti ciparu kombinācijām un netiek kopīgoti jūsu profilā - - Katram lietotāja vārdam ir unikāls QR kods, kuru varat kopīgot ar draugiem, lai sāktu sarunu - - Izslēdziet tālruņa numura noteikšanu sadaļā Iestatījumi > Privātums > Tālruņa numurs > Kas var atrast manu numuru, lai izmantotu jūsu lietotāja vārdu kā galveno veidu, kā citi var ar jums sazināties - Rediģēt lietotājvārdu @@ -6645,6 +6479,8 @@ Šī saite turpmāk nebūs izmantojama. + + Link Kopīgot @@ -6689,6 +6525,8 @@ Jums nav piekļuves tīklam. Jūsu saite netika atiestatīta. Lūdzu, mēģiniet vēlāk. Mēģinot atiestatīt jūsu saiti, radās tīkla kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlāk. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Ikviens, kuram ir pieejama šī saite, var skatīt jūsu lietotāja vārdu un uzsākt sarunu ar jums. Kopīgojiet šo saiti tikai ar uzticamiem cilvēkiem. diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index eea4994a4c..85a99d1967 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Кој може да ме пронајде со мојот телефонски број? - Сите кои го имаат вашиот телефонски број зачуван како контакт ќе ве гледаат како контакт на Signal. Останатите ќе можат да ве пронајдат со вашиот телефонски број во „Барај“. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Никој на Signal нема да може да ве пронајде со вашиот телефонски број. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Да се ​​врати од резервна копија? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Да го поврзам овој уред? - ПРОДОЛЖИ + Continue Ќе може да @@ -2240,6 +2240,10 @@ Неважечко корисничко име, внесете најмалку %1$d знаци. Неважечко корисничко име, внесете најмногу %1$d знаци. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Менувањето на вашето корисничко име ќе ги ресетира вашите постоечки QR код и линк. Дали сте сигурни? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Кој може да ме пронајде со мојот телефонски број - Вашиот телефонски број ќе биде видлив за луѓето и групите со кои се допишувате. Лицата кои го имаат вашиот број во контакти исто така ќе можат да го видат на Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Сите кои го имаат зачувано вашиот телефонски број ќе можат да ве видат на Signal и да започнат разговори со вас. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Тастатура Enter испраќа пораки - - Користи како стандардна СМС апликација - - Извезете SMS пораки - - Повторно извези SMS пораки - - Отстранете SMS пораки - - Се отстрануваат SMS пораките од Signal… - - Можете да ги отстраните SMS пораките од Signal во Поставувања во кое било време. - - Можете да ги извезете вашите SMS пораки во базата на SMS податоци на вашиот телефон. - - Повторното извезување може да доведе до дупликат пораки. - - Отстранете ги SMS пораките од Signal за да ослободите меморија. - - Наскоро ќе ја отстраниме поддршката на SMS за да се фокусираме на целосно шифрирани разговори. - Пораки Повици @@ -5825,48 +5808,6 @@ Контекстуално мени - - - Извезување на пораки… - - SMS извозот од Signal е завршен - - Допрете за да се вратите на Signal - - - - Извезете ги вашите SMS пораки - - Можете да ги извезете вашите SMS пораки во базата на SMS податоци на вашиот телефон и ќе ја имате можноста да ги задржите или отстраните од Signal. Ова овозможува други SMS апликаци на вашиот телефон да ги увезуваат. Со ова не се создава датотека од историјата на вашите SMS пораки која може да се сподели. - - Продолжи - - - - Извезување на SMS пораки - - Ова може да потрае - - - Извезување на %1$d од %2$d… - Извезување на %1$d од %2$d… - - - Немате доволно меморија на телефонот - - Потребни ви се %1$s за да ги извезете вашите пораки, проверете дали имате доволно простор пред да продолжите. - - Сепак продолжи - - Signal бара дозвола за пристап до SMS за да можете да ги извезете вашите SMS пораки. - - - - Одберете нова стандардна SMS апликација - - Продолжи - - Готово 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Допрете на „Продолжи“ за да го отворите екранот со „Стандардни апликации“ во Поставувања - - Изберете „Апликација за SMS“ од листата - - Изберете друга апликација што ќе ја користите за SMS пораки - - Вратете се на Signal - - Отворете ја апликацијата за Поставувања на вашиот телефон - - Одете на „Апликации“> „Стандардни апликации“ > „SMS апликација\" - - - - Сочувај ги пораките - - Отстрани ги пораките - - Дали сакате да ги отстраните SMS пораките од Signal? - - Сега можете да ги отстраните SMS пораките од Signal за да ослободите меморија. Сè уште ќе бидат достапни за другите SMS апликации на вашиот телефон, дури и ако ги отстраните. - - - - Продолжи - - Откажи - - Сакате повторно да се извезат SMS пораките? - - Веќе ги имате извезено вашите SMS пораки.\nПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Доколку продолжите, може да имате дупликат пораки. - - - - Поставете ја Signal како стандардна SMS апликација - - За да ги извезете вашите SMS пораки, треба да ја поставите Signal како стандардна SMS апликација. - - Следно - Не може да се направи резервна копија на раговорите @@ -5934,45 +5834,6 @@ Оди во поставувањата - - - Signal повеќе нема да поддржува SMS - - Signal повеќе не поддржува SMS - - Потсети ме подоцна - - - - Извозот е завршен - - Следно - - - Извезена е %1$d од %2$d порака - Извезени се %1$d од %2$d пораки - - - - Извезувањето е делумно завршено - - Проверете дали имате дополнителни %1$s слободни на вашиот телефон за да ги извезете вашите пораки - - Повторен извоз, само на пораки кои веќе не се извезени - - Ако го имате истиот проблем, - - Контактирајте нѐ - - Обидете се повторно - - Сепак продолжи - - Грешка при извезување на SMS пораки - - Ве молиме обидете се повторно. Ако го имате истиот проблем, - - Приватност пред профит @@ -6217,19 +6078,6 @@ Совет: Повлечете надолу на листата со разговори за да филтрирате - - SMS поддршката ќе биде отстранета - - Повеќе нема да се поддржува допишување со SMS пораки преку Signal апликацијата. - - SMS пораките се различни од Signal пораките. Ова не влијае на шифрираното допишување на Signal, што ќе продолжи да функционира. - - Можете да ги извезете вашите SMS пораки и да одберете нова апликација за SMS. - - Signal ја отстрани поддршката за испраќање SMS пораки. - - Извезување на SMS - Поставете го вашето корисничко име на Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Отстрани го форматирањето - - - Продолжи - - Поставете го вашето корисничко име на Signal - - Корисничките имиња се спаруваат со низа бројки и не се споделуваат на вашиот профил - - Секое корисничко име има единствен QR код којшто можете да го споделите со вашите пријатели за да можат да започнат разговор со вас - - Оневозможете откривање со телефонски број за вашето корисничко име да се користи како главниот начин на кој другите можат да ве контактираат, преку Поставувања > Приватност > Телефонски број > Кој може да го најде мојот број - Сменете го корисничкото име @@ -6503,6 +6339,8 @@ Овој линк повеќе нема да функционира за тие кои го имаат. + + Link Сподели @@ -6547,6 +6385,8 @@ Немате пристап до мрежа. Вашиот линк не беше ресетиран. Обидете се повторно подоцна. Се јави мрежна грешка додека се обидувавте да го ресетирате вашиот линк. Обидете се повторно подоцна. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Секој што го има линкот може да го види вашето корисничко име и да започне разговор со вас. Споделете го со луѓе на кои им верувате. diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index d4d9e2125b..57222b121b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് എന്നെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നത് ആർക്കൊക്കെ? - കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉള്ള ആർക്കും നിങ്ങളെ Signal-ൽ കോൺടാക്റ്റായി കാണാൻ കഴിയും. തിരയലിൽ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് തിരഞ്ഞും മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങളെ കണ്ടെത്താനാകും. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal-ൽ ആർക്കും ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ബാക്കപ്പിൽ വീണ്ടെടുക്കണോ? @@ -1587,7 +1587,7 @@ ഈ ഉപകരണം ലിങ്കുചെയ്യണോ? - തുടരുക + Continue അതിന് കഴിയും @@ -2240,6 +2240,10 @@ ഉപയോക്തൃനാമം അസാധുവാണ്, കുറഞ്ഞത് %1$d അക്കങ്ങൾ നൽകുക. ഉപയോക്തൃനാമം അസാധുവാണ്, പരമാവധി %1$d അക്കങ്ങൾ നൽകുക. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം വീണ്ടെടുക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിക്കും. ഉറപ്പാണോ? @@ -3794,7 +3798,7 @@ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് എന്നെ ആർക്കൊക്കെ കണ്ടെത്താനാകും - നിങ്ങൾ സന്ദേശമയയ്‌ക്കുന്ന ആളുകൾക്കും ഗ്രൂപ്പുകൾക്കും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ദൃശ്യമാകും. ഫോൺ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ ഉള്ള ആളുകൾക്ക് ഈ നമ്പർ Signal-ലും കാണാനാകും. + Your phone number will be visible to people and groups you message. നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പറുള്ള ആർക്കും നിങ്ങൾ Signal-ൽ ഉണ്ടെന്ന് കാണാനും നിങ്ങളുമായി ചാറ്റുകൾ ആരംഭിക്കാനും കഴിയും. @@ -4414,27 +4418,6 @@ കീബോർഡ് എന്റർ കീ അയയ്ക്കും - - സ്ഥിരസ്ഥിതി SMS അപ്ലിക്കേഷനായി ഉപയോഗിക്കുക - - SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുക - - SMS സന്ദേശങ്ങൾ വീണ്ടും എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക - - SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക - - Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നു… - - നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിന്ന Signal-ലെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയും. - - നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ SMS ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും - - വീണ്ടും എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നത് ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾക്ക് കാരണമാകും. - - സംഭരണ സ്ഥലം കൂട്ടാൻ Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക. - - എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌ത സന്ദേശമയയ്‌ക്കലിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ SMS പിന്തുണ ഉടൻ നീക്കം ചെയ്യും. - സന്ദേശങ്ങൾ കോളുകൾ @@ -5825,48 +5808,6 @@ ഓവർഫ്ലോ മെനു - - - സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു… - - Signal SMS എക്‌സ്‌പോർട്ട് പൂർത്തിയായി - - Signal-ലിലേക്ക് മടങ്ങാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക - - - - നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുക - - ഫോണിന്റെ SMS ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും, മാത്രമല്ല അവ Signal-ൽ സൂക്ഷിക്കാനോ നീക്കം ചെയ്യാനോ നിങ്ങൾക്ക് അവസരം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നതാണ്. അവ ഇമ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ മറ്റ് SMS ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ SMS ചരിത്രത്തിന്റെ പങ്കിടാനാകുന്ന ഒരു ഫയൽ ഇത് സൃഷ്‌ടിക്കുന്നില്ല. - - തുടരുക - - - - SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു - - ഇതിന് അൽപ്പം സമയം എടുത്തേക്കാം - - - %1$d / %2$d എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു… - %1$d / %2$d എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു… - - - നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്‌ക്കിൽ ആവശ്യത്തിന് സ്ഥലം ഇല്ലായിരിക്കാം - - നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഏകദേശം %1$s ആവശ്യമാണ്, തുടരുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യത്തിന് ഇടമുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. - - എന്തായാലും തുടരുക - - നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാൻ Signal-ന് SMS അനുമതി ആവശ്യമാണ്. - - - - ഒരു പുതിയ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക - - തുടരുക - - ചെയ്‌തു 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - ക്രമീകരണങ്ങളിൽ \"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ\" എന്ന സ്‌ക്രീൻ തുറക്കാൻ \"തുടരുക\" എന്നതിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക - - ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് \"SMS ആപ്പ്\" തിരഞ്ഞെടുക്കുക - - SMS സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കാൻ മറ്റൊരു ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക - - Signal-ലേക്ക് മടങ്ങുക - - നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ ക്രമീകരണങ്ങൾ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക - - \"ആപ്പുകൾ\" > \"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ\" > \"SMS ആപ്പ്\" എന്നതിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക - - - - സന്ദേശങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുക - - സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക - - Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണോ? - - സംഭരണ സ്ഥലം കൂട്ടാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്‌താലും നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ മറ്റ് SMS ആപ്പുകൾക്ക് അവ തുടർന്നും ലഭ്യമാകും. - - - - തുടരുക - - റദ്ദാക്കുക - - SMS വീണ്ടും എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്യണോ? - - നിങ്ങൾ ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്‌തു.\nമുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങൾ തുടരുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ ലഭിച്ചേക്കാം. - - - - Signal ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കുക - - നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങൾ Signal-നെ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. - - അടുത്തത് - ചാറ്റുകൾ ബാക്കപ്പ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല @@ -5934,45 +5834,6 @@ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക - - - Signal ഇനിമുതൽ SMS-നെ പിന്തുണയ്‌ക്കില്ല - - Signal ഇപ്പോൾ SMS-നെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല - - പിന്നീട് എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക - - - - എക്‌സ്‌പോർട്ട് പൂർത്തിയായി - - അടുത്തത് - - - %1$d / %2$d സന്ദേശം എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്‌തു - %1$d / %2$d സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്‌തു - - - - എക്സ്പോർട്ട് ഭാഗീകമായി പൂർത്തിയായി - - നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ അധികമായി %1$s ഉണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക - - എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, ഇതുവരെയും എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ മാത്രമേ വീണ്ടും എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കൂ - - പ്രശ്‌നം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, - - ഞങ്ങളെ സമീപിക്കുക - - വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക - - എന്തായാലും തുടരുക - - SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിൽ പിശക് - - വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. പ്രശ്‌നം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, - - ലാഭത്തേക്കാൾ മുഖ്യം സ്വകാര്യത @@ -6217,19 +6078,6 @@ ടിപ്പ്: ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുന്നതിന് ചാറ്റ് ലിസ്റ്റ് താഴേക്ക് വലിക്കുക - - SMS പിന്തുണ അവസാനിക്കുകയാണ് - - Signal ആപ്പിലെ SMS സന്ദേശമയയ്ക്കലിനുള്ള പിന്തുണ ഉടനടി അവസാനിക്കും. - - SMS സന്ദേശങ്ങളും Signal സന്ദേശങ്ങളും വ്യത്യസ്തമാണ്. ഇത് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത Signal സന്ദേശമയയ്ക്കലിനെ ബാധിക്കില്ല, അവ തുടർന്നും പ്രവർത്തിക്കും. - - നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുകയും പുതിയൊരു SMS ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യാം. - - SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ Signal നീക്കം ചെയ്‌തു. - - SMS എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക - നിങ്ങളുടെ Signal ഉപയോക്തൃനാമം സജ്ജീകരിക്കുക @@ -6254,18 +6102,6 @@ ഫോർമാറ്റിംഗ് ക്ലിയർ ചെയ്യുക - - - തുടരുക - - നിങ്ങളുടെ Signal ഉപയോക്തൃനാമം സജ്ജീകരിക്കുക - - ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ ചില അക്കങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കുന്നു, അവ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ പങ്കിടില്ല - - ഓരോ ഉപയോക്തൃനാമത്തിനും തനതായൊരു QR കോഡ് ഉണ്ടാകും, നിങ്ങളുമായി ചാറ്റ് ചെയ്ത് തുടങ്ങാൻ ഇത് സുഹൃത്തുക്കളുമായി പങ്കിടാനാകും - - മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങളെ കോൺടാക്റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള പ്രാഥമിക മാർഗം ഉപയോക്തൃനാമമാക്കാൻ ക്രമീകരണം > ഫോൺ നമ്പർ > ആർക്കൊക്കെ എന്‍റെ നമ്പർ കണ്ടെത്താനാകും എന്നതിലേക്ക് പോയി ഫോൺ നമ്പർ ഡിസ്‌ക്കവറി ഓഫാക്കുക - ഉപയോക്തൃനാമം എഡിറ്റ് ചെയ്യൂ @@ -6503,6 +6339,8 @@ ഇതുള്ള ആർക്കും ഇനിയിത് പ്രവർത്തിക്കില്ല. + + Link പങ്കിടുക @@ -6547,6 +6385,8 @@ നിങ്ങൾക്ക് നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌സസ് ഇല്ല. നിങ്ങളുടെ ലിങ്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്‌തില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. നിങ്ങളുടെ ലിങ്ക് പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ നെറ്റ്‌വർക്ക് പിശകുണ്ടായി. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. ഈ ലിങ്കുള്ള ആർക്കും നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം കാണാനും നിങ്ങളുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആളുകളുമായി മാത്രം ഇത് പങ്കിടുക. diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 535945db90..5685ce2933 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ नंबराने माझा शोध कोण घेऊ शकतात? - ज्यांच्या संपर्कामध्ये तुमचा नंबर आहे ते सर्वजण तुम्हाला Signal वर संपर्क म्हणून पाहू शकतात. इतर लोक सर्चमध्ये तुमच्या नंबरसह तुमचा शोध घेऊ शकतील. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal वरील कोणीही तुम्हाला तुमच्या फोन नंबरसह शोधू शकणार नाहीत. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. बॅकअप वरून पुनर्स्थापना करायची? @@ -1587,7 +1587,7 @@ हा डिव्हाईस लिंक करायचा? - सुरू ठेवा + Continue ते करण्यास सक्षम असेल @@ -2240,6 +2240,10 @@ अवैध वापरकर्ता नाव, कमीत कमी %1$d अंक प्रविष्ट करा. अवैध वापरकर्ता नाव, कमाल %1$d अंक प्रविष्ट करा. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 आपले वापरकर्ता नाव पुर्नप्राप्त करण्याने आपला सध्याचा QR कोड आणि लिंक रिसेट होईल. आपल्याला खात्री आहे? @@ -3794,7 +3798,7 @@ मला फोन नंबरद्वारे कोण शोधू शकते - आपण संदेश पाठवलेल्या व्यक्ती आणि गटांना आपला फोन नंबर दृश्यमान असेल. ज्या व्यक्तींकडे आपला नंबर त्यांच्या फोन संपर्कामध्ये आहे ते देखील Signal वर तो पाहू शकतील. + Your phone number will be visible to people and groups you message. आपला फोन नंबर असणारा कोणीही आपण Signal वर असल्याचे पाहू शकतो आणि आपणासह चॅट्स सुरु करू शकतो. @@ -4414,27 +4418,6 @@ कीबोर्ड ऐंटर की पाठवते - - पूर्वनिर्धारित SMS अॅप म्हणून वापरा - - SMS संदेश एक्सपोर्ट करा - - SMS संदेश पुन्हा एक्सपोर्ट करा - - SMS संदेश हटवा - - Signal मधून SMS संदेश काढून टाकत आहे… - - आपण Signal सेटिंग्ज मधून कोणत्याही क्षणी SMS संदेश काढू शकता. - - आपण आपले SMS संदेश आपल्या फोनच्या SMS डेटाबेसमध्ये एक्सपोर्ट करू शकता - - पुन्हा एक्सपोर्ट करण्याने संदेश डुप्लिकेट होऊ शकतात. - - संग्रहण जागा साफ करण्यासाठी Signal मधून SMS संदेश काढून टाका. - - एन्क्रिप्टेड संदेशनावर लक्ष केंद्रित करण्यासाठी SMS समर्थन लवकरच हटवले जाईल. - संदेश कॉल @@ -5825,48 +5808,6 @@ ओव्हरफ्लो मेनू - - - संदेश एक्सपोर्ट करत आहे… - - Signal SMS एक्सपोर्ट पूर्ण झाले - - Signal कडे परत जाण्यासाठी टॅप करा - - - - आपले SMS संदेश एक्सपोर्ट करा - - आपण आपल्या फोनच्या SMS डेटाबेस मध्ये आपले SMS संदेश एक्सपोर्ट करू शकता आणि आपल्याकडे त्यांना Signal मध्ये ठेवण्याचा किंवा काढून टाकण्याचा पर्याय असेल. हे इतर SMS अ‍ॅप्सना त्यांना आपल्या फोनवर एक्सपोर्ट करण्याची अनुमती देते. हे आपल्या SMS इतिहासाची शेअर करता येण्याजोगी फाईल तयार करत नाही. - - सुरू ठेवा - - - - SMS संदेश एक्सपोर्ट करत आहे - - याला काही वेळ लागू शकतो - - - %1$d पैकी %2$d एक्सपोर्ट करत आहे(…) - %1$d पैकी %2$d ना एक्सपोर्ट करत आहे(…) - - - कदाचित आपल्याकडे पुरेशी डिस्क स्पेस नसेल - - आपले संदेश एक्सपोर्ट करण्यास आपणाला अंदाजे %1$s ची गरज आहे, पुढे सुरु ठेवण्यापूर्वी आपणाकडे पुरेशी जागा असल्याची खात्री करा. - - तरीही सुरू ठेवा - - Signal ला आपले संदेश एक्सपोर्ट करण्यास सक्षम होण्यासाठी SMS परवानगीची गरज आहे. - - - - नवीन डिफॉल्ट SMS ॲपची निवड करा - - सुरू ठेवा - - ठीक 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - सेटिंग्ज मध्ये \"डिफॉल्ट ॲप्स\" स्क्रिन उघडण्यासाठी \"पुढे सुरू ठेवा\" वर टॅप करा - - सूची मधून \"SMS ॲप\" निवडा - - SMS संदेशन वापरण्यासाठी दुसरे ॲप निवडा - - Signal कडे परत जा - - आपल्या फोनचे सेटिंग्ज ॲप उघडा - - \"ॲप्स\" > \"डिफॉल्ट ॲप्स\" > \"SMS ॲप\" ला नेव्हिगेट करा - - - - संदेश ठेवा - - संदेश काढून टाका - - Signal मधून SMS संदेश काढून टाकायचे? - - आपण आता संग्रहण जागा साफ करण्यासाठी Signal मधून SMS संदेश काढून टाकू शकता. आपण त्यांना काढून टाकले तरी ते अद्याप आपल्या फोनवरील इतर SMS ॲप्सवर उपलब्ध असतील. - - - - सुरू ठेवा - - रद्द करा - - SMS पुन्हा एक्सपोर्ट करावयाचे? - - आपण आपले SMS संदेश आधीच एक्सपोर्ट केले आहेत.\nचेतावणी: आपण पुढे सुरु ठेवल्यास, आपले संदेश डुप्लिकेट होऊ शकतात. - - - - Signal ला डिफॉल्ट SMS ॲप म्हणून सेट करा - - आपले SMS संदेश एक्सपोर्ट करण्यास, आपणाला Signal ला डिफॉल्ट SMS ॲप म्हणून सेट करण्याची गरज आहे. - - पुढे - चॅटस् चा बॅकअप घेऊ शकत नाही @@ -5934,45 +5834,6 @@ सेटिंग्ज वर जा - - - Signal यापुढे SMS ला समर्थन देणार नाही - - Signal यापुढे SMS ला समर्थन देऊ करणार नाही - - मला नंतर आठवण करून द्या - - - - एक्सपोर्ट पूर्ण झाले - - पुढे - - - %1$d पैकी %2$d संदेश एक्सपोर्ट केला - %1$d पैकी %2$d संदेश एक्सपोर्ट केले - - - - एक्सपोर्ट अंशतः पूर्ण झाले - - आपले संदेश एक्सपोर्ट करण्यासाठी आपल्या फोनवर अतिरिक्त %1$s मुक्त असल्याची खात्री करा - - एक्सपोर्ट करण्याचा पुन्हा प्रयत्न करा, जे फक्त अद्याप एक्सपोर्ट न झालेल्या संदेशांना पुन्हा एक्सपोर्ट करण्याचा प्रयत्न करेल - - समस्या कायम राहिल्यास, - - आमच्याशी संपर्क साधा - - पुन्हा प्रयत्न करा - - तरीही सुरू ठेवा - - SMS संदेश एक्सपोर्ट करण्यात त्रुटी - - कृपया पुन्हा प्रयत्न करा. समस्या कायम राहिल्यास, - - फायद्यापेक्षा गोपनीयता @@ -6217,19 +6078,6 @@ टिप: फिल्टर करण्यासाठी चॅटस् यादी खाली ओढा - - SMS सपोर्ट आता बंद होत आहे - - Signal अ‍ॅप मध्ये SMS संदेशनला यापुढे लवकरच समर्थित केले जाणार नाही. - - SMS संदेश हे Signal संदेशांपेक्षा वेगळे असतात. यामुळे काम करणे पुढे सुरु राहणार्‍या कूटबध्द केलेल्या Signal संदेशनावर परिणाम होणार नाही. - - आपण आपल्या SMS संदेशांना एक्सपोर्ट करु शकता आणि नवीन SMS अ‍ॅप निवडू शकता. - - SMS संदेश पाठवण्यासाठीचे समर्थन Signal ने काढून टाकले आहे. - - SMS एक्सपोर्ट करा - आपले Signal वापरकर्तानाव सेटअप करा @@ -6254,18 +6102,6 @@ स्वरूपण साफ करा - - - सुरू ठेवा - - आपले Signal वापरकर्तानाव सेटअप करा - - वापरकर्तानावे ही अंकांच्या संचासह जोडलेली असतात आणि ती आपल्या प्रोफाईल वर शेअर केलेली नसतात - - प्रत्येक वापरकर्ता नावाला एक असामान्य QR कोड आणि लिंक असते जी आपण आपल्या मित्रासह चॅटस् सुरू करण्यासाठी शेअर करू शकता - - इतरांना आपल्याशी संपर्क साधण्याचा प्राथमिक मार्ग म्हणून आपले वापरकर्ता नाव वापरण्यास सेटिंग्ज > गोपनीयता > फोन नंबर > माझा नंबर कोण शोधू शकते, खाली फोन नंबर शोध बंद करा - वापरकर्तानाव संपादित करा @@ -6503,6 +6339,8 @@ ज्या कोणाकडे ही लिंक आहे त्यांच्यासाठी ही लिंक यापुढे काम करणार नाही. + + Link सामायिक करा @@ -6547,6 +6385,8 @@ आपणांस नेटवर्क ॲक्सेस नाही. आपली लिंक रीसेट केलेली नव्हती. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा. आपली लिंक रीसेट करण्याच्या प्रयत्न करताना एक नेटवर्क त्रुटी उद्भवली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. या लिंकसह असलेले कोणीही आपले वापरकर्ता नाव पाहू शकेल आणि आपणासह चॅट करणे सुरू करेल. आपण ज्यांच्यावर विश्वास ठेवता फक्त त्याच्यासह शेअर करा. diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index aa5b50c794..eca11801d8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ Siapa yang boleh cari saya melalui nombor? - Sesiapa yang mempunyai nombor telefon anda dalam senarai kenalan mereka boleh melihat anda sebagai kenalan di Signal. Yang lain boleh mencari anda dengan nombor anda dalam carian. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Tiada siapa di Signal boleh mencari anda dengan nombor telefon anda. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Memulihkan daripada sandaran? @@ -1529,7 +1529,7 @@ Pautkan peranti ini? - TERUSKAN + Continue ia akan dapat @@ -2161,6 +2161,10 @@ Nama pengguna tidak sah, masukkan sekurang-kurangnya %1$d digit. Nama pengguna tidak sah, masukkan maksimum %1$d digit. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Memulihkan nama pengguna anda akan menetapkan semula kod QR dan pautan anda yang sedia ada. Adakah anda pasti? @@ -3689,7 +3693,7 @@ Siapa boleh cari saya dengan nombor - Nombor telefon anda akan dapat dilihat oleh orang dan kumpulan yang bermesej dengan anda. Orang yang mempunyai nombor anda dalam kenalan telefon mereka juga dapat melihatnya di Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Sesiapa yang mempunyai nombor telefon anda akan dapat melihat anda di Signal dan boleh mula bersembang dengan anda. @@ -4305,27 +4309,6 @@ Papan Kekunci Kekunci enter menghantar - - Guna sebagai aplikasi SMS lalai - - Eksport mesej SMS - - Eksport mesej SMS sekali lagi - - Alih keluar mesej SMS - - Mengalih keluar mesej SMS daripada Signal… - - Anda boleh mengalih keluar mesej SMS daripada Signal dalam tetapan pada bila-bila masa. - - Anda boleh mengeksport mesej SMS anda ke pangkalan data SMS telefon anda - - Mengeksport semula akan menghasilkan mesej pendua. - - Alih keluar mesej SMS daripada Signal untuk mengosongkan ruang storan. - - Sokongan SMS akan dialih keluar tidak lama lagi untuk memberi tumpuan kepada pemesejan yang disulitkan. - Mesej Panggilan @@ -5690,47 +5673,6 @@ Menu melimpah - - - Mengeksport mesej… - - Eksport SMS Signal Selesai - - Ketik untuk kembali ke Signal - - - - Eksport mesej SMS anda - - Anda boleh mengeksport mesej SMS ke pangkalan data SMS telefon anda dan anda akan mempunyai pilihan untuk mengekalkan atau mengalih keluarnya daripada Signal. Ini membolehkan aplikasi SMS lain pada telefon anda mengakses dan mengimportnya. Ini tidak mencipta fail yang boleh dikongsi untuk sejarah mesej SMS anda. - - Teruskan - - - - Mengeksport mesej SMS - - Ini mungkin mengambil sedikit masa - - - Mengeksport %1$d daripada %2$d… - - - Anda mungkin tidak mempunyai ruang cakera yang cukup - - Anda memerlukan lebih kurang %1$s untuk mengeksport mesej anda, pastikan anda mempunyai ruang yang mencukupi sebelum meneruskan. - - Teruskan sahaja - - Signal memerlukan kebenaran SMS untuk mengeksport mesej SMS anda. - - - - Pilih aplikasi SMS lalai baru - - Teruskan - - Selesai 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - Ketik \"Teruskan\" untuk membuka skrin \"Aplikasi lalai\" dalam Tetapan - - Pilih \"Aplikasi SMS\" daripada senarai - - Pilih aplikasi lain untuk digunakan bagi pemesejan SMS - - Kembali ke Signal - - Buka aplikasi Tetapan telefon anda - - Navigasi ke \"Aplikasi\" > \"Aplikasi lalai\" > \"Aplikasi SMS\" - - - - Simpan mesej - - Alih keluar mesej - - Alih keluar mesej SMS daripada Signal? - - Anda kini boleh mengalih keluar mesej SMS daripada Signal untuk mengosongkan ruang storan. Ia masih akan tersedia untuk aplikasi SMS lain pada telefon anda walaupun dialih keluar. - - - - Teruskan - - Batal - - Eksport SMS sekali lagi? - - Anda telah mengeksport mesej SMS anda.\nAMARAN: Jika anda meneruskan, anda mungkin mendapat mesej pendua. - - - - Tetapkan Signal sebagai aplikasi SMS lalai - - Untuk mengeksport mesej SMS anda, anda perlu menetapkan Signal sebagai aplikasi SMS lalai. - - Seterusnya - Tidak dapat menyandarkan sembang @@ -5798,44 +5699,6 @@ Pergi ke tetapan - - - Signal tidak akan menyokong SMS lagi - - Signal tidak lagi menyokong SMS - - Ingatkan saya kemudian - - - - Eksport Selesai - - Seterusnya - - - %1$d daripada %2$d mesej dieksport - - - - Eksport separa selesai - - Pastikan anda mempunyai tambahan %1$s ruang pada telefon untuk mengeksport mesej anda - - Cuba eksport semula, yang hanya akan mencuba semula mesej yang belum dieksport - - Jika masalah berterusan, - - Hubungi kami - - Cuba Semula - - Teruskan sahaja - - Ralat mengeksport mesej SMS - - Sila cuba lagi. Jika masalah berterusan, - - Privasi dan bukan keuntungan @@ -6078,19 +5941,6 @@ Tip: Tarik ke bawah senarai sembang untuk menapis - - Sokongan SMS akan dialih keluar - - Pemesejan SMS dalam aplikasi Signal tidak lagi akan disokong tidak lama lagi. - - Mesej SMS adalah berbeza daripada mesej Signal. Ini tidak menjejaskan pemesejan Signal yang disulitkan yang akan terus berfungsi. - - Anda boleh mengeksport mesej SMS anda dan memilih aplikasi SMS baru. - - Signal telah mengalih keluar sokongan untuk menghantar mesej SMS. - - Eksport SMS - Buat nama pengguna Signal anda @@ -6115,18 +5965,6 @@ Kosongkan pemformatan - - - Teruskan - - Buat nama pengguna Signal anda - - Nama pengguna dipasangkan dengan set digit dan tidak dikongsi pada profil anda - - Setiap nama pengguna mempunyai kod QR unik dan pautan yang anda boleh kongsi dengan kawan untuk memulakan sembang dengan anda - - Matikan penemuan nombor telefon di bawah Tetapan > Privasi > Nombor Telefon > Siapa yang boleh mencari nombor saya, untuk menggunakan nama pengguna anda sebagai cara utama orang lain boleh menghubungi anda - Edit nama pengguna @@ -6361,6 +6199,8 @@ Pautan ini tidak akan berfungsi lagi untuk sesiapa yang mempunyainya. + + Link Kongsi @@ -6405,6 +6245,8 @@ Anda tidak mempunyai akses rangkaian. Pautan anda tidak ditetapkan semula. Cuba lagi kemudian. Ralat rangkaian berlaku semasa cuba menetapkan semula pautan anda. Cuba lagi kemudian. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Sesiapa sahaja yang mempunyai pautan ini boleh melihat nama pengguna anda dan memulakan sembang dengan anda. Hanya kongsi dengan orang yang anda percayai. diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 669ea7447f..85ccbb697f 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ ကျွန်ုပ်ကို မည်သူတို့က ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာနိုင်သနည်း။ - အဆက်အသွယ်ထဲတွင် သင့်ဖုန်းနံပါတ် ရှိသည့် မည်သူမဆို သင့်အား Signal တွင် အဆက်အသွယ်အဖြစ် မြင်ရပါမည်။ အခြားသူများသည် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် သင့်ကို ရှာနိုင်ပါမည်။ + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal ရှိ မည်သူကမျှ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် သင့်ကို ရှာနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. အရံသိမ်းထားသည်များကို ပြန်ရယူမည်လား? @@ -1529,7 +1529,7 @@ ဒီစက်ကိုချိတ်ပါ - ဆက်လုပ်မည် + Continue ဖြစ်နိုင်သည် @@ -2161,6 +2161,10 @@ သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အနည်းဆုံး ဂဏန်း %1$d လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။ သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အများဆုံး ဂဏန်း %1$d လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။ + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်ရယူပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။ @@ -3689,7 +3693,7 @@ ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို ရှာနိုင်သူများ - သင် မက်ဆေ့ချ်ပို့သော လူများနှင့် အဖွဲ့များသည် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို ဖုန်းအဆက်အသွယ်များထဲတွင် ထည့်ထားသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို Signal ပေါ်တွင် တွေ့ရှိရပါမည်။ + Your phone number will be visible to people and groups you message. သင့်ဖုန်းနံပါတ် ရှိသူတိုင်းသည် သင် Signal သုံးနေကြောင်း မြင်တွေ့နိုင်ပြီး သင်နှင့် ချက်(တ်)စတင်နိုင်ပါသည်။ @@ -4305,27 +4309,6 @@ ကီးဘုတ် ထည့်ထားတဲ့ ကီးပို့ပါ - - ပုံသေ SMS app အဖြစ် သုံးပါ။ - - SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်ရန် - - SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်မံထုတ်သိမ်းရန် - - SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ဖယ်ရှားရန် - - SMS မက်ဆေ့ချ်များကို Signal မှ ဖယ်ရှားနေဆဲ… - - Signal မှ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ဆက်တင်တွင် အချိန်မရွေး ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။ - - သင်၏ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ဖုန်း၏ SMS ဒေတာဘေ့စ်တွင် ထုတ်သိမ်းနိုင်ပါသည် - - ထပ်မံထုတ်သိမ်းခြင်းဖြင့် မက်ဆေ့ချ်များ ထပ်သွားနိုင်ပါသည်။ - - သိုလှောင်မှု နေရာလွတ်ကို ရှင်းရန် Signal မှ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ဖယ်ရှားပါ။ - - စာဝှက်စနစ်သုံးထားသော မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်အပေါ် အာရုံစိုက်နိုင်ရန် SMS ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီ ဖယ်ရှားပါတော့မည်။ - မက်ဆေ့ချ်များ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ @@ -5690,47 +5673,6 @@ ပိုလျှံမီနူး - - - မက်ဆေ့ချ်များ ထုတ်နေဆဲ… - - Signal SMS ထုတ်သိမ်းမှု ပြီးပါပြီ - - Signal သို့ ပြန်သွားရန် နှိပ်ပါ - - - - သင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်ရန် - - သင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ဖုန်း၏ SMS ဒေတာဘေ့စ်တွင် ထုတ်သိမ်းနိုင်ပြီး ၎င်းတို့အား ဆက်သိမ်းထားရန် သို့မဟုတ် Signal မှ ဖယ်ရှားပစ်ရန် ရွေးချယ်စရာ ရှိပါမည်။ ဤသည်က သင့်ဖုန်းရှိ အခြားသော SMS အက်ပ်များအား ၎င်းတို့ကို ထည့်သွင်းခွင့်ပြုပါသည်။ ဤသည်က သင်၏ SMS မှတ်တမ်းကို ဝေမျှနိုင်သော ဖိုင်အဖြစ် ဖန်တီးမည် မဟုတ်ပါ။ - - ဆက်လုပ်ရန် - - - - SMS မက်ဆေ့ချ်များ ထုတ်ခြင်း - - အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည် - - - %1$d/%2$d ထုတ်နေဆဲ… - - - သင့်တွင် လုံလောက်သည့် Disk နေရာလွတ် မရှိပါ - - သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်သိမ်းရန် ခန့်မှန်းခြေ %1$s လိုအပ်ပါသည်၊ ဆက်မလုပ်မီ လုံလောက်သည့် နေရာလွတ်ရှိကြောင်း သေချာပါစေ။ - - မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ဆက်လုပ်ရန် - - သင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်သိမ်းနိုင်ရန် Signal သည် SMS ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်ပါသည်။ - - - - ပုံသေ SMS အက်ပ်အသစ် ရွေးရန် - - ဆက်လုပ်ရန် - - ပြီးပါပြီ @@ -5739,47 +5681,6 @@ - - ဆက်တင်တွင် \"Default apps\" စခရင်ကို ဖွင့်ရန် \"Continue\" ကို နှိပ်ပါ။ - - စာရင်းမှ \"SMS app\" ကို ရွေးပါ - - SMS မက်ဆေ့ချ်အတွက် သုံးရန် အခြားအက်ပ်ကို ရွေးပါ - - Signal သို့ ပြန်သွားပါ - - သင့်ဖုန်း၏ ဆက်တင်အက်ပ်ကို ဖွင့်ပါ - - \"Apps\" > \"Default apps\" > \"SMS app\" သို့ သွားပါ - - - - မက်ဆေ့ချ်များကို သိမ်းရန် - - မက်ဆေ့ချ်များ ဖယ်ရှားရန် - - SMS မက်ဆေ့ချ်များကို Signal မှ ဖယ်ရှားမည်လား။ - - သိုလှောင်မှု နေရာလွတ်ကို ရှင်းရန် Signal မှ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ယခု ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။ အခြား SMS အက်ပ်များကို ဖယ်ရှားလျှင်ပင် သင့်ဖုန်းတွင် ၎င်းတို့ကို ဆက်လက်ရရှိနိုင်ပါသည်။ - - - - ဆက်လုပ်ရန် - - မလုပ်တော့ပါ - - SMS ကို ထပ်မံထုတ်သိမ်းမည်လား။ - - သင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်သိမ်းထားပြီးပါပြီ။\nသတိပေးချက်- ဆက်လုပ်ဆောင်ပါက မက်ဆေ့ချ်များ ထပ်သွားနိုင်ပါသည်။ - - - - Signal ကို ပုံသေ SMS အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန် - - သင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်သိမ်းရန် Signal အား ပုံသေ SMS အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ - - နောက်ထက် - ချက်(တ်)များကို အရန်သိမ်းဆည်း၍ မရပါ @@ -5798,44 +5699,6 @@ ဆက်တင်သို့ သွားရန် - - - Signal သည် SMS ကို မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ - - Signal သည် SMS ကို မပံ့ပိုးတော့ပါ - - နောက်မှပြန်သတိပေးပါ - - - - ထုတ်သိမ်းမှု ပြီးပါပြီ - - နောက်ထက် - - - မက်ဆေ့ချ် %1$d/%2$d စောင် ထုတ်သိမ်းပြီး - - - - တစ်ပိုင်းစီ ထုတ်သိမ်းမှု ပြီးပါပြီ - - သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်သိမ်းရန် သင့်ဖုန်းတွင် နေရာလွတ် %1$s ရှိကြောင်း သေချာပါစေ - - ထုတ်သိမ်းရန် ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ၊ ထုတ်မသိမ်းရသေးသည့် မက်ဆေ့ချ်များအတွက်သာ ပြန်ကြိုးစားသွားပါမည် - - ပြဿနာ ဆက်ရှိနေပါက - - ကျွန်ုပ်တို့ကိုဆက်သွယ်ရန် - - ထပ်ကြိုးစားပါ - - မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ဆက်လုပ်ရန် - - SMS မက်ဆေ့ချ်များ ထုတ်သိမ်းမှု ချို့ယွင်းချက် - - ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေပါက - - ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်သည် အကျိုးအမြတ်ထက် ပိုအရေးကြီးပါသည် @@ -6078,19 +5941,6 @@ အကြံပြုချက်- စစ်ထုတ်ရန် ချက်(တ်)စာရင်းတွင် အောက်သို့ ဆွဲပါ - - SMS ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီတွင် ရပ်နားတော့မည် ဖြစ်သည် - - Signal အက်ပ်တွင် SMS မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့လက်ခံခြင်းကို မကြာမီတွင် ဆက်လက်ပံ့ပိုးတော့မည် မဟုတ်ပါ။ - - SMS မက်ဆေ့ချ်များသည် Signal မက်ဆေ့ချ်များနှင့် ကွဲပြားပါသည်။ ဤသည်က ကုဒ်ပြောင်းဝှက်သည့် Signal မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့လက်ခံခြင်းကို ထိခိုက်မည်မဟုတ်ဘဲ ၎င်းသည် ဆက်လက်အလုပ်လုပ်ပါမည်။ - - သင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်သိမ်းနိုင်ပြီး SMS အက်ပ်အသစ်တစ်ခု ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ - - SMS မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့ခြင်းအတွက် ပံ့ပိုးမှုကို Signal က ဖယ်ရှားထားပါသည်။ - - SMS ထုတ်သိမ်းရန် - သင်၏ Signal သုံးစွဲသူအမည်ကို သတ်မှတ်ပါ @@ -6115,18 +5965,6 @@ ပုံစံချခြင်းကို ဖယ်ရှားရန် - - - ဆက်လုပ်ရန် - - သင်၏ Signal သုံးစွဲသူအမည်ကို သတ်မှတ်ပါ - - သုံးစွဲသူအမည်များကို ကိန်းဂဏန်းအတွဲတစ်ခုနှင့် တွဲဖက်ထားပြီး သင့်ပရိုဖိုင်တွင် ဝေမျှ မထားပါ - - သုံးစွဲသူအမည်တစ်ခုစီတွင် သင်နှင့် ချက်(တ်)စတင်ရန် သင့်မိတ်ဆွေများထံ ဝေမျှနိုင်သည့် သီးသန့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တစ်ခု ရှိပါသည် - - သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သင့်ထံ အခြားသူများဆက်သွယ်နိုင်သည့် ပင်မနည်းလမ်းအဖြစ် သုံးရန် ဆက်တင် > ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် > ဖုန်းနံပါတ် > ကျွန်ုပ်၏ ဖုန်းနံပါတ်ကို ရှာနိုင်သည့်သူများအောက်ရှိ ဖုန်းနံပါတ် ရှာဖွေရေးကို ပိတ်ပါ - သုံးစွဲသူအမည်ကို တည်းဖြတ်ရန် @@ -6361,6 +6199,8 @@ ဤလင့်ခ်သည် ၎င်းကို ရရှိထားသူမှန်သမျှအတွက် အလုပ်လုပ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ + + Link ဝေမျှမယ် @@ -6405,6 +6245,8 @@ သင့်တွင် ကွန်ရက်သုံးစွဲခွင့် မရှိပါ။ သင်၏ လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ သင်၏လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် ကြိုးစားစဉ် ကွန်ရက်ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့ပါသည်။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. အောက်ပါလင့်ခ်ရှိသူတိုင်းသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို ကြည့်ရှုပြီး သင်နှင့် စတင်၍ ချက်(တ်)နိုင်ပါသည်။ ထိုလင့်ခ်ကို သင် ယုံကြည်ရသူများနှင့်သာ မျှဝေပေးပါ။/ diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 239b30b4b4..0ca860f1c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Hvem kan søke meg opp med telefonnummeret mitt? - Alle som har telefonnummeret ditt i kontaktlisten kan se deg som en kontakt på Signal. Andre kan finne deg ved å søke opp telefonnummeret ditt. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ingen kan finne deg på Signal med telefonnummeret ditt. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Vil du gjenopprette fra sikkerhetskopi? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Vil du koble denne enheten til tjenesten? - FORTSETT + Continue Den kan i så fall @@ -2240,6 +2240,10 @@ Ugyldig brukernavn. Angi minst %1$d tegn. Ugyldig brukernavn. Angi maks. %1$d tegn. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Hvis du gjenoppretter brukernavnet, får du også en ny QR-kode og profillenke. Vil du gå videre? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Hvem kan finne meg ved å søke opp telefonnummeret mitt? - Telefonnummeret ditt vil være synlig for personer og grupper du sender meldinger til. Personer som har nummeret ditt i kontaktlisten på telefonen sin, vil også kunne se det på Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Alle som søker opp telefonnummeret ditt, kan se at du bruker Signal og kan starte samtaler med deg. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Tastatur Send med enter-tast - - Bruk som forvalgt SMS-program - - Overfør SMS-meldingene - - Eksporter SMS-meldingene på nytt - - Fjern SMS-meldingene - - Fjerner SMS-ene fra Signal … - - Du kan når som helst fjerne SMS-meldinger fra Signal i Innstillinger. - - Du kan eksportere SMS-meldingene dine til minnet på telefonen din. - - Eksportering på nytt kan føre til dupliserte meldinger. - - Fjern SMS-meldinger i Signal for å få mer lagringsplass. - - Vi fjerner snart SMS-støtte for å sette fokus på krypterte meldinger i stedet. - Meldinger Samtaler @@ -5825,48 +5808,6 @@ Overflow-meny - - - Overfører meldingene … - - SMS-eksport fra Signal fullført - - Trykk for å gå tilbake til Signal - - - - Overfør SMS-meldingene dine - - Du kan eksportere SMS-meldingene dine til minnet på telefonen din og samtidig velge om du vil beholde eller fjerne dem fra Signal. Dette gir andre SMS-apper på telefonen din muligheten til å importere dem. Det oppretter ikke en delbar fil av SMS-loggen din. - - Fortsett - - - - Overfører SMS-meldingene - - Dette kan ta en stund - - - Eksporterer %1$d av %2$d … - Eksporterer %1$d av %2$d … - - - Det kan være at du ikke har nok lagringsplass - - Du trenger ca. %1$s for å eksportere meldingene dine. Sørg for at du har nok plass før du fortsetter. - - Fortsett likevel - - Signal trenger tilgang til SMS-ene dine for å kunne eksportere dem. - - - - Velg en ny standardapp for SMS - - Fortsett - - Ferdig 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Trykk på «Fortsett» for å åpne skjermen «Standardapper» i Innstillinger. - - Velg «SMS-app» fra listen. - - Velg en annen app å bruke for SMS-meldinger. - - Gå tilbake til Signal. - - Åpne Innstillinger på telefonen din. - - Gå til Apper > Standardapper > SMS-app. - - - - Behold meldingene - - Fjern meldingene - - Vil du fjerne disse SMS-meldingene fra Signal? - - Nå kan du fjerne SMS-meldinger fra Signal for å få mer lagringsplass. De vil fortsatt være tilgjengelige for andre SMS-apper på telefonen din selv om du fjerner dem. - - - - Fortsett - - Avbryt - - Vil du eksportere SMS-meldingene på nytt? - - Du har allerede overført SMS-meldingene dine.\nADVARSEL: Hvis du fortsetter, kan meldingene bli dupliserte. - - - - Velg Signal som standardapp for SMS - - For å eksportere SMS-meldingene må du velge Signal som standardapp for SMS. - - Neste - Kan ikke sikkerhetskopiere samtalene @@ -5934,45 +5834,6 @@ Gå til innstillinger - - - Signal kommer ikke lenger til å støtte SMS - - Signal støtter ikke lenger SMS - - Minn meg på det senere - - - - Eksporten er fullført - - Neste - - - %1$d av %2$d melding eksportert - %1$d av %2$d meldinger eksportert - - - - Eksportering er nesten fullført - - Sørg for at du har %1$s ekstra ledig plass på telefonen for å eksportere meldingene - - Forsøk å eksportere på nytt. Det nye forsøket gjelder bare for meldinger som ennå ikke har blitt eksportert. - - Hvis problemet vedvarer, - - Kontakt oss - - Prøv på nytt - - Fortsett likevel - - Det oppsto en feil under eksporteringen av SMS-meldingene - - Vennligst forsøk igjen. Hvis problemet vedvarer, - - Personvern fremfor profitt @@ -6217,19 +6078,6 @@ Tips: Trykk og dra ned i samtalen for å filtrere - - SMS-støtten avvikles - - Det vil snart ikke være mulig å sende SMS-meldinger i Signal-appen. - - SMS-meldinger er annerledes enn Signal-meldinger. Dette påvirker ikke de krypterte Signal-meldingene – de vil fortsette å fungere. - - Du kan eksportere SMS-meldingene dine og velge en ny SMS-app. - - Signal har avviklet SMS-støtten. - - Eksporter SMS-meldinger - Velg et brukernavn på Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Fjern formatering - - - Fortsett - - Velg et brukernavn på Signal - - Brukernavnet er knyttet til en tallrekke og deles ikke i profilen din - - Alle brukernavn har en unik QR-kode og lenke som du kan dele med venner slik at de kan starte en samtale med deg - - Hvis du ønsker at andre bare skal kunne finne deg etter brukernavnet ditt, går du til Innstillinger > Personvern > Telefonnummer > Hvem kan finne meg med telefonnummer og slår av oppdagelse av telefonnummer - Endre brukernavnet @@ -6503,6 +6339,8 @@ Denne lenken vil slutte å fungere for alle. + + Link Del @@ -6547,6 +6385,8 @@ Du er ikke koblet til internett. Lenken ble ikke sendt. Prøv igjen senere. En feil oppstod da du forsøkte å tilbakestille lenken. Prøv igjen senere. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Alle som har denne lenken, kan se brukernavnet ditt og starte nye samtaler med deg. Ikke del lenken med personer du ikke stoler på. diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 07d47ae4cd..b39a249d11 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Wie kan mij via mijn nummer vinden? - Iedereen die jouw telefoonnummer in hun contacten heeft staan, zal je kunnen zien als een contact op Signal. Anderen kunnen je vinden via jouw telefoonnummer als ze daarop zoeken. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Niemand op Signal kan je vinden met jouw telefoonnummer. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Back-upgegevens terugzetten? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Dit apparaat koppelen? - DOORGAAN + Continue Het kan dan @@ -2240,6 +2240,10 @@ Ongeldige gebruikersnaam, voer minimaal %1$d cijfers in. Ongeldige gebruikersnaam, voer maximaal %1$d cijfers in. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Wanneer je je gebruikersnaam herstelt, werken je bestaande QR-code en link niet langer en worden deze vernieuwd. Weet je het zeker? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Wie kan mij vinden via mijn nummer - Je telefoonnummer zal zichtbaar zijn voor iedereen en elke groep waar je een bericht naar stuurt. Mensen die jouw telefoonnummer hebben in hun contactenlijst zullen je ook zien op Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Iedereen die je telefoonnummer heeft, kan zien dat je een Signal-gebruiker bent en kan een chat met je beginnen. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Toetsenbord Enter-toets verzendt - - Als standaard sms-app gebruiken - - Sms\'jes exporteren - - Sms\'jes opnieuw exporteren - - Sms\'jes verwijderen - - Sms\'jes verwijderen van Signal… - - Je kunt sms\'jes te allen tijde uit Signal verwijderen via de instellingen. - - Je kunt je sms\'jes exporteren naar de sms-database van je telefoon - - Opnieuw exporteren kan leiden tot dubbele berichten - - Verwijder sms-berichten uit Signal om opslagruimte vrij te maken. - - Sms-ondersteuning wordt binnenkort verwijderd, zodat we ons kunnen richten op versleutelde berichten. - Berichten Oproepen @@ -5825,48 +5808,6 @@ Overflow menu - - - Sms\'jes exporteren… - - Exporteren sms voltooid - - Tik om terug te keren naar Signal - - - - Je sms\'jes exporteren - - Je kunt jouw sms-berichten exporteren naar de sms-database van je telefoon en je kunt ze bewaren of verwijderen uit Signal. Hierdoor kunnen andere sms-apps op jouw telefoon ze importeren. Dit creëert geen deelbaar bestand van jouw sms-geschiedenis. - - Doorgaan - - - - Sms\'jes exporteren - - Dit kan even duren - - - %1$d van %2$d exporteren… - %1$d van %2$d exporteren… - - - Je hebt misschien niet genoeg schijfruimte - - Je hebt ongeveer %1$s nodig om je berichten te exporteren. Zorg dat je genoeg ruimte hebt voordat je verder gaat. - - Toch doorgaan - - Signal heeft toegang tot je sms-berichten nodig om deze te exporteren. - - - - Een nieuwe standaard sms-app kiezen - - Doorgaan - - Klaar 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Tik op Doorgaan om het scherm Standaard-apps in Instellingen te openen. - - Selecteer Sms-app uit de lijst - - Kies een andere app om te gebruiken voor sms\'jes - - Ga terug naar Signal - - Open de Instellingen van je telefoon - - Ga naar Apps > Standaard-apps > Sms-app - - - - Bewaartermijn voor berichten - - Berichten verwijderen - - Sms\'jes van Signal verwijderen? - - Je kunt nu sms\'jes uit Signal verwijderen om opslagruimte vrij te maken. Ze blijven beschikbaar voor andere messaging-apps op je telefoon, ook als je ze verwijdert. - - - - Doorgaan - - Annuleren - - Sms opnieuw exporteren? - - Je hebt je sms\'jes al geëxporteerd.\nWAARSCHUWING: als je doorgaat, kun je dubbele berichten krijgen. - - - - Stel Signal in als de standaard app voor sms\'jes - - Stel Signal in als de standaard app voor sms\'jes om je berichten te exporteren. - - Volgende - Kan geen back-up maken van chats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Ga naar instellingen - - - Signal zal niet langer sms ondersteunen - - Signal ondersteunt niet langer sms - - Herinner me later - - - - Exporteren voltooid - - Volgende - - - %1$d van %2$d bericht geëxporteerd - %1$d van %2$d berichten geëxporteerd - - - - Export deels compleet - - Zorg dat je een extra %1$s vrij hebt op je telefoon om je berichten te exporteren. - - Probeer opnieuw te exporteren, waarbij het alleen wordt geprobeerd bij berichten die nog niet geëxporteerd zijn - - Als het probleem zich blijft voordoen, - - Neem contact met ons op - - Opnieuw proberen - - Toch doorgaan - - Fout bij het exporteren van sms-berichten - - Probeer het opnieuw. Als het probleem zich blijft voordoen, - - Privacy boven winst @@ -6217,19 +6078,6 @@ Tip: Sleep je vinger langs chatlijst om te filteren - - Sms-ondersteuning verdwijnt - - Sms\'en in de Signal-app wordt binnenkort niet meer ondersteund. - - Sms-berichten zijn anders dan Signal-berichten. Dit heeft geen invloed op versleutelde Signal-berichten. Die blijven werken. - - Je kunt je sms-berichten exporteren en een nieuwe sms-app kiezen. - - Signal heeft de ondersteuning voor het versturen van sms-berichten verwijderd. - - Sms exporteren - Je Signal-gebruikersnaam instellen @@ -6254,18 +6102,6 @@ Opmaak wissen - - - Doorgaan - - Je Signal-gebruikersnaam instellen - - Gebruikersnamen zijn gekoppeld aan een reeks cijfers en worden niet gedeeld op je profiel - - Elke gebruikersnaam heeft een unieke QR-code en een link die je kunt delen met vrienden om een chat met je te starten - - Zet telefoonnummerdetectie uit in Instellingen > Privacy > Telefoonnummer > Wie kan mijn nummer vinden om je gebruikersnaam te gebruiken als de primaire manier waarop anderen contact met je kunnen opnemen - Gebruikersnaam bewerken @@ -6503,6 +6339,8 @@ Deze link zal niet meer werken. + + Link Delen @@ -6547,6 +6385,8 @@ Je hebt geen netwerktoegang. Je link is niet vernieuwd. Probeer het later opnieuw. Er is een netwerkfout opgetreden tijdens het vernieuwen van je link. Probeer het later opnieuw. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Iedereen met deze link kan jouw gebruikersnaam zien en een chat met je starten. Deel deze alleen met mensen die je vertrouwt. diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index dfc036dee2..4da81dcb4e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਕੌਣ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ਹੈ? - ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ Signal ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕ ਵਜੋਂ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨੰਬਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹਨ। + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨੰਬਰ ਰਾਹੀਂ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕੇਗਾ। + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ਬੈਕਅਪ ਤੋਂ ਬਹਾਲ ਕਰਨਾ ਹੈ? @@ -1587,7 +1587,7 @@ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਿੰਕ ਕਰੋ? - ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ + Continue ਇਹ @@ -2240,6 +2240,10 @@ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਵੈਧ ਹੈ, ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ %1$d ਅੰਕ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਵੈਧ ਹੈ, ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ %1$d ਅੰਕ ਦਰਜ ਕਰੋ। + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਵਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? @@ -3794,7 +3798,7 @@ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਕੌਣ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ਹੈ - ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਦੇ ਹੋ। ਜਿਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਸੇਵ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ Signal ਉੱਤੇ ਦੇਖ ਸਕਣਗੇ। + Your phone number will be visible to people and groups you message. ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ Signal ਉੱਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। @@ -4414,27 +4418,6 @@ ਕੀਬੋਰਡ ਕੁੰਜੀ ਭੇਜੋ ਦਰਜ ਕਰੋ - - ਡਿਫੌਲਟ SMS ਐਪ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ - - SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ - - SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ - - SMS ਸੁਨੇਹੇ ਹਟਾਓ - - Signal ਤੋਂ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ… - - ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ Signal ਤੋਂ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। - - ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ SMS ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। - - ਦੁਬਾਰਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸੁਨੇਹੇ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। - - ਸਟੋਰੇਜ਼ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ Signal ਵਿੱਚੋਂ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ। - - ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਲਈ SMS ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। - ਸੁਨੇਹੇ ਕਾਲਾਂ @@ -5825,48 +5808,6 @@ ਓਵਰਫਲੋ ਮੇਨੂ - - - ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ… - - Signal SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ। - - Signal \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ - - - - ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ - - ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ SMS ਡੇਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ Signal ਉੱਤੇ ਰੱਖਣ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੋਰ SMS ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਇੰਮਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਮਿਲ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁਰਾਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਯੋਗ ਫ਼ਾਈਲ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। - - ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - - - - SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ - - ਇਸ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ - - - %2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ… - %2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ… - - - ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਡਿਸਕ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ - - ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਗਭਗ %1$s ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਅੱਗੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। - - ਫਿਰ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - - ਤੁਹਾਡੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ Signal ਨੂੰ SMS ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। - - - - ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਡਿਫਾਲਟ SMS ਐਪ ਚੁਣੋ - - ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - - ਮੁਕੰਮਲ 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ \"ਡਿਫੌਲਟ ਐਪਾਂ\" ਵਾਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ\" \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ - - ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ \"SMS ਐਪ\" ਚੁਣੋ - - SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕੋਈ ਹੋਰ ਐਪ ਚੁਣੋ - - Signal ’ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ - - ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ - - \"ਐਪਾਂ\" > \"ਡਿਫੌਲਟ ਐਪਾਂ\"> \"SMS ਐਪ\" \'ਤੇ ਜਾਓ - - - - ਸੁਨੇਹੇ ਰੱਖੋ - - ਸੁਨੇਹੇ ਹਟਾਓ - - ਕੀ Signal ਤੋਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ? - - ਸਟੋਰੇਜ਼ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ Signal ਤੋਂ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਹ ਸੁਨੇਹੇ ਅਜੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀਆਂ ਦੂਜੀਆਂ SMS ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਰਹਿਣਗੇ ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋ। - - - - ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - - ਰੱਦ ਕਰੋ - - ਕੀ SMS ਦੁਬਾਰਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ? - - ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ।ਚੇਤਾਵਨੀ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। - - - - Signal ਨੂੰ ਡਿਫੌਲਟ SMS ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ - - ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ Signal ਨੂੰ ਡਿਫੌਲਟ SMS ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। - - ਅੱਗੇ - ਚੈਟਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ @@ -5934,45 +5834,6 @@ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ - - - Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ - - Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ - - ਮੈਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਯਾਦ ਕਰਾਓ - - - - ਐਕਸਪੋਰਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ - - ਅੱਗੇ - - - %2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ - %2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ - - - - ਐਕਸਪੋਰਟ ਅੰਸ਼ਕ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ - - ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ %1$s ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਹੈ - - ਦੁਬਾਰਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ - - ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਬਣੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, - - ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ - - ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ - - ਫਿਰ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - - SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜੀ ਪੇਸ਼ ਆਈ। - - ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਬਣੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, - - ਸਾਡੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ, ਮੁਨਾਫੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਹਿਮ ਹੈ @@ -6217,19 +6078,6 @@ ਸੁਝਾਅ: ਫਿਲਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਚੈਟ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਖਿੱਚੋ - - SMS ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ - - ਹੁਣ Signal ਐਪ ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਣਗੇ। - - SMS ਸੁਨੇਹੇ Signal ਦੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਨਾਲ Signal ਦੇ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ ਅਤੇ ਇਹ ਚਲਦੇ ਰਹਿਣਗੇ। - - ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਕੋਈ ਨਵੀਂ ਐਪ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। - - Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। - - SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ - ਆਪਣਾ Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਸੈਟ ਅੱਪ ਕਰੋ @@ -6254,18 +6102,6 @@ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਮਿਟਾਓ - - - ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - - ਆਪਣਾ Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਸੈਟ ਅੱਪ ਕਰੋ - - ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ \'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ - - ਹਰੇਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਕੇ ਚੈਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ - - ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰ ਸਕਣ, ਇਸਦੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁੱਖ ਤਰੀਕੇ ਵਜੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਪਰਦੇਦਾਰੀ > ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ > ਮੇਰਾ ਨੰਬਰ ਕੌਣ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਖੋਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ - ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਸੋਧੋ @@ -6503,6 +6339,8 @@ ਇਹ ਲਿੰਕ ਜਿਸ ਕੋਲ ਵੀ ਹੈ ਉਸਦੇ ਲਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। + + Link ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ @@ -6547,6 +6385,8 @@ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਹਾਡਾ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗੜਬੜੀ ਆਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. ਇਹ ਲਿੰਕ ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਵੀ ਹੈ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 0672fff370..95e995d38e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu? - Każdy, kto ma Twój numer telefonu w swoich kontaktach, będzie widział Cię jako kontakt w aplikacji Signal. Inni będą mogli Cię znaleźć, wyszukując Twój numer telefonu. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Żaden użytkownik Signal nie będzie w stanie znaleźć Cię po numerze telefonu. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Przywrócić kopię zapasową? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Połączyć z tym urządzeniem? - KONTYNUUJ + Continue Będzie ono w stanie: @@ -2398,6 +2398,10 @@ Nieprawidłowa nazwa użytkownika, wprowadź co najmniej %1$d cyfry. Nieprawidłowa nazwa użytkownika, wprowadź maks. %1$d cyfr. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Odzyskanie nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu - Twój numer będzie widoczny dla osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości. Osoby, które mają Twój numer w kontaktach, będą również widzieć go w Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Każdy, kto ma Twój numer telefonu, zobaczy Cię w Signal i może rozpocząć z Tobą czat. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Klawiatura Enter wysyła wiadomość - - Ustaw, jako domyślną aplikację SMS - - Eksportuj wiadomości SMS - - Eksportuj ponownie wiadomości SMS - - Usuń wiadomości SMS - - Trwa usuwanie wiadomości SMS z Signal… - - W dowolnym momencie możesz usuwać wiadomości SMS z Signal w Ustawieniach. - - Możesz wyeksportować swoje wiadomości SMS do bazy danych SMS w telefonie - - Ponowny eksport może poskutkować zduplikowanymi wiadomościami. - - Usuń wiadomości SMS z Signal, aby zwolnić miejsce w pamięci. - - Ponieważ chcemy skupić się na wiadomościach szyfrowanych, wkrótce wiadomości SMS przestaną być obsługiwane. - Wiadomości Połączenia @@ -6095,50 +6078,6 @@ Rozwijane menu - - - Trwa eksport wiadomości… - - Eksport wiadomości SMS z Signal ukończony - - Stuknij, aby wrócić do Signal - - - - Eksportuj wiadomości SMS - - Możesz wyeksportować swoje wiadomości SMS do bazy danych SMS w telefonie, a dodatkowo zachować je w Signal lub usunąć z aplikacji. Dzięki eksporcie wiadomości inne aplikacje do obsługi SMS-ów w Twoim telefonie będą mogły je importować. Nie spowoduje to utworzenia możliwego do udostępniania pliku z historią wiadomości SMS. - - Kontynuuj - - - - Trwa eksport wiadomości SMS - - To może zająć chwilę - - - Wyeksportowano %1$d z %2$d… - Wyeksportowano %1$d z %2$d… - Wyeksportowano %1$d z %2$d… - Wyeksportowano %1$d z %2$d… - - - Możesz nie mieć wystarczającej ilości miejsca na dysku - - Aby wyeksportować wiadomości, potrzebujesz około %1$s. Zanim przejdziesz dalej, upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca. - - Kontynuuj mimo to - - Aby eksportować wiadomości SMS, musisz przyznać aplikacji Signal dostęp do wiadomości SMS. - - - - Wybierz nową domyślną aplikację SMS - - Kontynuuj - - Gotowe 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Stuknij „Kontynuuj”, aby otworzyć ekran „Aplikacje domyślne” w Ustawieniach - - Wybierz „aplikację SMS” z listy - - Wybierz inną aplikację do obsługi wiadomości SMS - - Wróć do Signal - - Otwórz aplikację Ustawienia w swoim telefonie - - Przejdź do „Aplikacje” > „Aplikacje domyślne” > „Aplikacja SMS” - - - - Zachowaj wiadomości - - Usuń wiadomości - - Usunąć wiadomości SMS z Signal? - - Od teraz możesz usuwać wiadomości SMS z Signal, aby zwolnić miejsce w pamięci. Nawet jeśli usuniesz wiadomości, nadal będą dostępne w innych aplikacjach do obsługi SMS-ów na Twoim telefonie. - - - - Kontynuuj - - Anuluj - - Ponownie wyeksportować wiadomości SMS? - - Twoje wiadomości SMS są już wyeksportowane.\nUWAGA: Jeśli zdecydujesz się kontynuować, może to poskutkować zduplikowanymi wiadomościami. - - - - Ustaw Signal jako domyślną aplikację do obsługi SMS-ów - - Aby wyeksportować wiadomości SMS, musisz ustawić Signal jako domyślną aplikację do obsługi SMS-ów. - - Dalej - Nie można wykonać kopii zapasowej czatów @@ -6206,47 +6104,6 @@ Przejdź do ustawień - - - Signal nie będzie już obsługiwać wiadomości SMS - - Signal przestał obsługiwać wiadomości SMS - - Przypomnij później - - - - Eksport zakończony - - Dalej - - - Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości - Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości - Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości - Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości - - - - Eksport częściowo ukończony - - Upewnij się, że masz w telefonie dodatkowe %1$s wolnego miejsca na wyeksportowanie wiadomości - - Ponów eksport — spowoduje to podjęcie ponownej próby eksportu wiadomości, które nie zostały jeszcze wyeksportowane - - Jeśli problem będzie się powtarzał, - - Skontaktuj się z nami - - Ponów - - Kontynuuj mimo to - - Błąd podczas eksportu wiadomości SMS - - Spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, - - Prywatność ponad zyskiem @@ -6495,19 +6352,6 @@ Podpowiedź: aby zastosować filtr, przesuń w dół listę czatów - - Wkrótce koniec obsługi wiadomości SMS - - Wiadomości SMS w aplikacji Signal wkrótce przestaną być obsługiwane. - - Wiadomości SMS to nie to samo, co wiadomości Signal. Spokojnie, zmiana nie obejmie zaszyfrowanych wiadomości Signal — te nadal będą działać. - - Możesz wyeksportować swoje wiadomości SMS i wybrać nową apkę do ich obsługi. - - Signal wycofał obsługę wiadomości SMS. - - Eksportuj wiadomości SMS - Ustaw swoją nazwę użytkownika w Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Wyczyść formatowanie - - - Kontynuuj - - Ustaw swoją nazwę użytkownika w Signal - - Nazwy użytkowników są powiązane z ciągami cyfr i nie są udostępniane na Twoim profilu - - Każda nazwa użytkownika powiązana jest z unikatowym kodem QR i linkiem do udostępniania znajomym, z którymi chcesz rozpocząć czat - - Wyłącz wykrywanie kontaktów, przechodząc do Ustawienia > Prywatność > Numer telefonu > Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu, by ustawić nazwę użytkownika jako domyślny sposób wyszukiwania Twojego profilu - Edytuj nazwę użytkownika @@ -6787,6 +6619,8 @@ Ten link nie będzie już działał u żadnego użytkownika. + + Link Udostępnij @@ -6831,6 +6665,8 @@ Nie masz dostępu do sieci. Twój link nie został zresetowany. Spróbuj ponownie później. W trakcie próby zresetowania linku wystąpił błąd sieci. Spróbuj ponownie później. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Każdy posiadacz tego linku może zobaczyć Twoją nazwę użytkownika i rozpocząć czat z Tobą. Udostępniaj go tylko zaufanym osobom. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 903f55bf70..d724d410f4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Quem pode me encontrar pelo número? - Qualquer pessoa que tenha seu número de telefone em seus contatos o verá como um contato no Signal. Outros poderão encontrá-lo com o seu número na busca. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ninguém no Signal poderá encontrá-lo com seu número de telefone. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Restaurar do backup? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Vincular este dispositivo? - CONTINUAR + Continue Ele será capaz de @@ -2240,6 +2240,10 @@ Nome de usuário inválido, insira no mínimo %1$d dígitos. Nome de usuário inválido, insira no mínimo %1$d dígitos. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Se você recuperar seu nome de usuário, o QR code e o link existentes também serão alterados. Tem certeza? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Quem pode encontrar meu número - Seu número de telefone estará visível para as pessoas e grupos para os quais você envia mensagens. As pessoas que têm o seu número nos contatos também vão ver seu perfil no Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Qualquer pessoa que tenha seu número de telefone verá que você está no Signal e poderá iniciar chats com você. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Teclado Tecla Enter envia - - Usar como aplicativo padrão de SMS - - Exportar mensagens SMS - - Exportar mensagens SMS novamente - - Apagar mensagens SMS - - Ao remover mensagens de SMS do Signal… - - Você pode apagar mensagens de SMS nas configurações do Signal a qualquer hora. - - Você pode exportar suas mensagens de SMS para a base de dados de SMS do seu telefone - - Exportar novamente pode resultar em mensagens duplicadas. - - Apague as mensagens de SMS do Signal para liberar espaço de armazenamento. - - O suporte de SMS será excluído em breve. Nosso foco serão as mensagens com criptografia. - Mensagens Chamadas @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menu flutuante - - - Exportando mensagens… - - Exportação de SMS do Signal concluída - - Toque para voltar para o Signal - - - - Exportar suas mensagens SMS - - Você pode exportar suas mensagens SMS para a base de dados de SMS no seu telefone. Você terá a opção de mantê-las ou removê-las do Signal. Isso permite que outros apps de SMS no seu telefone façam a importação. Esta ação não cria um arquivo compartilhável com seu histórico de SMS. - - Continuar - - - - Exportando mensagens SMS - - Isso pode demorar algum tempo - - - Exportando %1$d de %2$d… - Exportando %1$d de %2$d… - - - Talvez você não tenha espaço suficiente em disco - - Você precisa de aproximadamente %1$s para exportar suas mensagens. Confira se tem espaço suficiente antes de continuar. - - Continuar mesmo assim - - O Signal precisa da permissão SMS para exportar suas mensagens SMS. - - - - Escolha um novo app padrão de SMS - - Continuar - - Pronto 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Para \"Continuar\", abra a tela \"Apps padrão\" nas Configurações - - Selecione \"App de SMS\" da lista - - Escolha outro app para mensagens de SMS - - Voltar para o Signal - - Abra as Configurações do seu telefone - - Vá até \"Apps\" > \"Aplicativo padrão\" > \"App de SMS\" - - - - Manter mensagens - - Apagar mensagens - - Apagar mensagens SMS do Signal? - - Agora você pode apagar mensagens de SMS do Signal para liberar espaço de armazenamento. Elas ainda ficarão disponíveis para outros apps de SMS no seu telefone, mesmo após a remoção. - - - - Continuar - - Cancelar - - Quer exportar mensagens SMS novamente? - - Você já exportou suas mensagens SMS.\nAVISO: se continuar, você pode ficar com mensagens duplicadas. - - - - Configurar o Signal como app de SMS padrão - - Para exportar suas mensagens de SMS, você precisa configurar o Signal como app de SMS padrão. - - Próximo - Não foi possível fazer backup dos chats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Acessar configurações - - - O Signal não oferecerá mais suporte para mensagens SMS - - O Signal não oferece mais suporte para mensagens SMS - - Me lembre mais tarde - - - - Exportação concluída - - Próximo - - - %1$d de %2$d mensagem exportada - %1$d de %2$d mensagens exportadas - - - - Exportação parcialmente concluída - - Confira se tem %1$s de espaço livre no seu telefone para exportar suas mensagens - - Tente exportar novamente. Só tentaremos fazer isso com as mensagens que ainda não foram exportadas - - Se o problema persistir, - - Entre em contato - - Tente novamente - - Continuar mesmo assim - - Erro ao exportar mensagens SMS - - Tente novamente. Se o problema persistir, - - Privacidade acima do lucro @@ -6217,19 +6078,6 @@ Dica: puxe a lista de chats pra baixo para filtrar - - O suporte a mensagens SMS será descontinuado - - Em breve, as mensagens SMS no app do Signal não serão mais suportadas. - - As mensagens SMS são diferentes das mensagens do Signal. Isso não afeta o serviço de mensagens criptografadas do Signal que continuarão funcionando. - - Você pode exportar suas mensagens de SMS e escolher um novo app de SMS. - - O Signal removeu o suporte para envio de SMS. - - Exportar mensagens SMS - Configure seu nome de usuário do Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Limpar formatação - - - Continuar - - Configure seu nome de usuário do Signal - - Os nomes de usuário são associados a um conjunto de dígitos e não são compartilhados no seu perfil - - Cada nome de usuário tem um QR code único e link que você pode compartilhar com amigos para começar um chat - - Desative a descoberta de número de telefone em Configurações > Privacidade > Número de telefone > Quem pode encontrar meu número, para usar seu nome de usuário como a principal forma de outras pessoas entrarem em contato com você - Editar nome de usuário @@ -6503,6 +6339,8 @@ Este link não funcionará mais. + + Link Compartilhar @@ -6547,6 +6385,8 @@ Você não tem acesso à rede. Seu link não foi redefinido. Tente novamente mais tarde. Ocorreu um erro de rede ao tentar redefinir seu link. Tente novamente mais tarde. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Qualquer pessoa com este link pode visualizar seu nome de usuário e começar a conversar com você. Compartilhe isso apenas com pessoas em quem você confia. diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 84b9c7aa67..70c273d213 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Quem é que me pode encontrar através do número? - Qualquer pessoa que tenha o seu número de telemóvel nos contactos poderá vê-lo como contacto do Signal. As outras pessoas poderão encontrá-lo colocando o seu número na pesquisa. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ninguém no Signal o poderá encontrar através do seu número de telemóvel. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Restaurar a partir da cópia de segurança? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Associar este dispositivo? - CONTINUAR + Continue Será capaz de @@ -2240,6 +2240,10 @@ Nome de utilizador inválido, insira um mínimo de %1$d dígitos. Nome de utilizador inválido, insira um máximo de %1$d dígitos. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Recuperar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Quem me pode encontrar através do número - O seu número de telefone será visível para as pessoas e grupos com quem troca mensagens. As pessoas que tenham o seu número de telefone nos seus contactos, também o verão no Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Qualquer pessoa que tenha o seu número de telemóvel irá ver que está no Signal e poderá iniciar chats consigo. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Teclado Tecla de Enter envia - - Definir como aplicação de SMS pré-definida - - Exportar mensagens SMS - - Exportar mensagens SMS outra vez - - Eliminar mensagens SMS - - A eliminar mensagens SMS do Signal… - - Pode remover as mensagens SMS do Signal nas Definições a qualquer altura. - - Pode exportar as suas mensagens SMS para a base de dados SMS do seu telemóvel - - Exportar outra vez pode resultar em mensagens duplicadas - - Remova mensagens SMS do Signal para libertar espaço de armazenamento. - - O suporte para SMS será removido em breve para nos focarmos em mensagens encriptadas. - Mensagens Chamadas @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menu flutuante - - - A exportar mensagens… - - Exportação de SMS do Signal completa - - Toque para voltar ao Signal - - - - Exportar as tuas mensagens SMS - - Pode exportar as suas mensagens SMS para a base de dados SMS do seu telemóvel, e terá a opção de as manter ou remover do Signal. Isto permite que as outras apps SMS no seu telemóvel as importem. Isto não cria um ficheiro partilhável do seu histórico de SMS. - - Continuar - - - - A exportar mensagens SMS - - Isto pode demorar algum tempo - - - A exportar %1$d de %2$d… - A exportar %1$d de %2$d… - - - Poderá não ter espaço suficiente no disco - - Precisa de aproximadamente %1$s para exportar as suas mensagens. Certifique-se de que tem espaço suficiente antes de continuar. - - Continuar mesmo assim - - O Signal requer permissão de acesso a SMS para exportar as suas mensagens SMS - - - - Definir uma nova app de SMS pré-definida - - Continuar - - Concluído 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Toque \"Continuar\" para abrir o ecrã \"Aplicações predefinidas\" em Definições - - Selecione \"app SMS\" na lista - - Escolha outra aplicação para utilizar para mensagens SMS - - Volte ao Signal - - Abra a app de Definições do seu telemóvel - - Vá até \"Apps\" > \"Apps predefinidas\" > \"App SMS\" - - - - Manter mensagens - - Remover mensagens - - Remover mensagens SMS do Signal? - - Agora pode remover mensagens SMS do Signal para libertar espaço de armazenamento. Continuarão a estar disponíveis para outras aplicações SMS no seu telemóvel, mesmo que as remova. - - - - Continuar - - Cancelar - - Exportar SMS outra vez? - - Já exportou as suas mensagens SMS.\nAVISO: se continuar, poderá ficar com mensagens duplicadas. - - - - Defina o Signal como a app SMS predefinida - - Para exportar as suas mensagens SMS, precisa de definir o Signal como a app de SMS predefinida. - - Seguinte - Falha ao fazer cópia de segurança dos chats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Vá às definições - - - O Signal deixará de suportar SMS - - O Signal já não suporta SMS - - Lembrar-me mais tarde - - - - Exportação completa - - Seguinte - - - %1$d de %2$d mensagem exportada - %1$d de %2$d mensagens exportadas - - - - Exportação parcialmente completa - - Certifique-se de que tem %1$s livres no seu telemóvel para exportar as suas mensagens - - Voltar a tentar exportação, o que apenas irá repetir as mensagens que ainda não foram exportadas - - Se o problema persistir, - - Contacte-nos - - Tentar novamente - - Continuar mesmo assim - - Erro ao exportar mensagens SMS - - Tente novamente. Se o problema persistir, - - Privacidade acima de lucro @@ -6217,19 +6078,6 @@ Dica: deslize para baixo na lista de chat para filtrar - - O suporte para SMS vai ser removido - - As mensagens SMS deixarão de ser suportadas em breve na app Signal. - - As mensagens SMS são diferentes das mensagens do Signal. Isto não afeta as mensagens encriptadas do Signal, que continuarão a funcionar. - - Pode exportar as suas mensagens SMS e escolher uma nova app de SMS. - - O Signal removeu o suporte para envio de mensagens SMS. - - Exportar SMS - Configure o seu nome de utilizador do Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Limpar formatação - - - Continuar - - Configure o seu nome de utilizador do Signal - - Os nomes de utilizador são emparelhados com um conjunto de dígitos e não são partilhados no seu perfil - - Cada nome de utilizador tem um código QR único que pode partilhar com os seus amigos para que iniciem um chat consigo - - Desligue a descoberta do número de telemóvel em Definições > Privacidade > Número de telemóvel > Quem pode encontrar o meu número, para usar o seu nome de utilizador como a principal forma de os outros entrarem em contacto consigo - Editar nome de utilizador @@ -6503,6 +6339,8 @@ O link deixará de funcionar para toda a gente que o tenha. + + Link Partilhar @@ -6547,6 +6385,8 @@ Não tem ligação à rede. O seu link não foi redefinido. Tente novamente mais tarde. Ocorreu um erro de ligação ao tentar redefinir o seu link. Tente novamente mais tarde. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Qualquer pessoa com este link pode ver o seu nome de utilizador e iniciar um chat consigo. Partilhe-o apenas com pessoas da sua confiança. diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 304a033b4a..b79bac332d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -624,9 +624,9 @@ Cine îmi poate găsi numărul? - Oricine are numărul tău de telefon în agendă te va vedea la contacte în Signal. Celelalte persoane te vor putea găsi cu ajutorul numărului tău de telefon în căutare. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nimeni de pe Signal nu va putea să te găsească cu numărul de telefon. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Restaurez din backup? @@ -1645,7 +1645,7 @@ Asociezi acest dispozitiv? - CONTINUĂ + Continue Va putea @@ -2319,6 +2319,10 @@ Nume de utilizator nevalid, introdu minimum %1$d cifre. Nume de utilizator nevalid, introdu maximum %1$d cifre. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Schimbarea numelui de utilizator va reseta codul tău QR existent și linkul. Ești sigur/ă? @@ -3899,7 +3903,7 @@ Cine mă poate găsi după număr - Numărul tău de telefon va fi vizibil pentru persoanele și grupurile către care trimiți mesaje. Persoanele care au numărul tău de telefon în lista lor de contacte îl vor vedea și pe Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Oricine are numărul tău de telefon va vedea că ești pe Signal și poate începe conversații cu tine. @@ -4523,27 +4527,6 @@ Tastatură Trimitere cu Enter - - Utilizează ca aplicație SMS implicită - - Exportă mesaje SMS - - Exportă mesaje SMS din nou - - Elimină mesajele SMS - - Se elimină mesajele SMS din Signal… - - Poți să elimini mesajele SMS din Signal din Setări oricând. - - Poți să îți exporți mesajele SMS în baza de date SMS a telefonului tău. - - Dacă exporți din nou e posibil să fie duplicate mesajele. - - Elimină mesajele SMS din Signal ca să eliberezi spațiu de stocare. - - Sprijinul SMS va fi eliminat curând pentru a ne concentra pe mesajele criptate. - Mesaje Apeluri @@ -5960,49 +5943,6 @@ Meniu suplimentar - - - Se exportă mesajele… - - Exportul de SMS-uri Signal a fost Finalizat - - Atinge pentru a te întoarce la Signal - - - - Exportă mesajele SMS - - Poți să exporți mesajele SMS către baza de date de SMS-uri a telefonului tău și vei avea opțiunea să le păstrezi sau să le elimini de pe Signal. Astfel, alte aplicații SMS de pe telefonului tău le pot importa. Asta nu creează un fișier partajabil cu istoricul SMS-urilor tale. - - Continuă - - - - Se exportă mesajele - - Poate să mai dureze o vreme - - - Se exportă %1$d din %2$d … - Se exportă %1$d din %2$d … - Se exportă %1$d din %2$d … - - - Este posibil să nu ai suficient spațiu de stocare - - Ai nevoie de aproximativ %1$s ca să-ți exporți mesajele, asigură-te că ai suficient spațiu înainte să continui. - - Continuă Oricum - - Signal are nevoie de permisiunea SMS ca să poți să-ți exporți mesajele SMS. - - - - Alege o nouă aplicație standard SMS - - Continuă - - Gata 1 @@ -6011,47 +5951,6 @@ 3 4 - - Atinge Continuă ca să deschizi ecranul Aplicații standard din Setări - - Selectează aplicația SMS din listă - - Alege altă aplicație de folosit pentru mesaje SMS - - Revino la Signal - - Deschide aplicația Setări a telefonului - - Navighează la Aplicații > Aplicații standard > Aplicație SMS - - - - Păstrează mesajele - - Elimină mesajele - - Elimini mesajele SMS din partea Signal? - - Poți acum să elimini mesajele SMS din Signal pentru a elibera spațiul de stocare. Ele vor fi încă disponibile pentru alte aplicații SMS de pe telefon, chiar dacă le elimini. - - - - Continuă - - Anulează - - Exporți SMS-uri din nou? - - Ai exportat deja mesajele SMS.\nATENȚIE: Dacă continui, e posibil să ai mesaje duplicate. - - - - Stabilește Signal ca aplicație standard SMS - - Pentru a exporta mesajele SMS, trebuie să setezi Signal ca aplicația standard SMS. - - Următorul - Nu se poate face backup la conversații @@ -6070,46 +5969,6 @@ Mergi la setări - - - Signal nu va mai accepta SMS-uri - - Signal nu mai acceptă SMS-uri - - Amintește-mi mai târziu - - - - Exportul a fost finalizat - - Următorul - - - %1$d din %2$d mesaje exportate - %1$d din %2$d mesaje exportate - %1$d din %2$d de mesaje exportate - - - - Exportul parțial finalizat - - Asigură-te că ai spațiu liber suplimentar de %1$s pe telefon ca să-ți exporți mesajele - - Reîncearcă exportul, ceea ce va se va reîncerca doar cu mesajele care nu au fost încă exportate - - Dacă problema persistă, - - Contactează-ne - - Încearcă din nou - - Continuă Oricum - - Eroare la exportul mesajelor SMS - - Te rugăm încearcă din nou. Dacă problema persistă - - Confidențialitate mai presus de profit @@ -6356,19 +6215,6 @@ Sfat: Trage în jos în lista de conversații pentru a filtra - - Sprijinul SMS dispare - - Trimiterea de mesaje SMS din aplicația Signal nu va mai fi acceptată în curând. - - Mesajele SMS sunt diferite față de mesajele Signal. Trimiterea de mesaje criptate Signal nu va fi afectată și va continua să funcționeze. - - Poți să îți exporți mesajele SMS și să alegi o nouă aplicație SMS. - - Signal a eliminat sprijinul pentru trimiterea de mesaje SMS. - - Exportă SMS-urile - Stabilește-ți numele de utilizator Signal @@ -6393,18 +6239,6 @@ Șterge formatarea - - - Continuă - - Stabilește-ți numele de utilizator Signal - - Numele de utilizator sunt asociate cu un set de cifre și nu sunt partajate la profil - - Fiecare nume de utilizator are un link unic și îl poți împărtăși prietenilor tăi iar ei îl pot folosi ca să înceapă o conversație cu tine - - Dezactivează descoperirea numerelor de telefon din Setări > Număr de Telefon > Cine poate găsi numărul meu, pentru a utiliza numele tău de utilizator ca modalitate principală de contact cu ceilalți - Editează numele de utilizator @@ -6645,6 +6479,8 @@ Linkul nu va mai funcționa pentru nicio persoană care îl are. + + Link Distribuie @@ -6689,6 +6525,8 @@ Nu ai acces la rețea. Linkul tău nu a fost resetat. Încearcă mai târziu. A apărut o eroare de rețea la încercarea de a-ți reseta linkul. Încearcă mai târziu. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Oricine cu acest link poate vedea numele și fotografia grupului și poate solicita să se alăture acestuia. Distribuie linkul persoanelor de încredere. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index e40d99a870..58bffd3892 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Кто может найти меня по номеру? - Любой, у кого есть в контактах ваш номер телефона, будет видеть вас в качестве контакта в Signal. Другие смогут найти вас по вашему номеру в поиске. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Никто не сможет найти вас в Signal по вашему номеру телефона. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Восстановить из резервной копии? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Привязать это устройство? - ПРОДОЛЖИТЬ + Continue Оно сможет @@ -2398,6 +2398,10 @@ Неверное имя пользователя, введите минимум %1$d цифры. Неверное имя пользователя, введите максимум %1$d цифр. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 При восстановлении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Кто может найти меня по номеру? - Ваш номер телефона будет виден людям и группам, которым вы отправляете сообщения. Люди, у которых есть ваш номер в телефонных контактах, также увидят его в Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Любой, у кого есть ваш номер телефона, будет видеть, что вы в Signal, и сможет начать с вами чат. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Клавиатура Отправка клавишей «Ввод» - - Использовать для всех SMS - - Экспортировать SMS-сообщения - - Экспортировать SMS-сообщения повторно - - Удалить SMS-сообщения - - Удаляем SMS-сообщения из Signal… - - Вы можете в любое время удалить SMS-сообщения из Signal в настройках. - - Вы можете экспортировать свои SMS-сообщения в базу данных SMS вашего телефона. - - Повторный экспорт может привести к дублированию сообщений. - - Удалите SMS-сообщения из Signal, чтобы освободить место для хранения. - - Поддержка SMS будет скоро удалена в пользу обмена зашифрованными сообщениями. - Сообщения Звонки @@ -6095,50 +6078,6 @@ Меню переполнения - - - Экспортируем сообщения… - - Экспорт SMS из Signal завершен - - Нажмите, чтобы вернуться в Signal - - - - Экспортировать ваши SMS-сообщения - - Вы можете экспортировать свои SMS-сообщения в базу данных SMS вашего телефона, и у вас будет возможность сохранить или удалить их из Signal. Это позволит другим приложениям для SMS на вашем телефоне импортировать их. При этом файл с историей ваших SMS, доступный для совместного использования, создан не будет. - - Продолжить - - - - Экспортируем SMS-сообщения - - Это может занять некоторое время - - - Экспортируем %1$d из %2$d… - Экспортируем %1$d из %2$d… - Экспортируем %1$d из %2$d… - Экспортируем %1$d из %2$d… - - - Возможно, у вас недостаточно места на диске - - Вам требуется примерно %1$s для экспорта сообщений. Убедитесь, что у вас достаточно места в хранилище, прежде чем продолжить. - - Всё равно продолжить - - Для экспорта SMS-сообщений предоставьте Signal разрешение на доступ к SMS. - - - - Выбрать новое SMS-приложение по умолчанию - - Продолжить - - Готово 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Нажмите «Продолжить», чтобы открыть экран «Приложения по умолчанию» в настройках - - Выберите из списка «Приложение для SMS» - - Выберите другое приложение для обмена SMS-сообщениями - - Вернуться в Signal - - Зайдите в настройки вашего телефона - - Перейдите на страницу «Приложения» > «Приложения по умолчанию» > «Приложение для SMS» - - - - Хранить сообщения - - Удалить сообщения - - Удалить SMS-сообщения из Signal? - - Теперь вы можете удалить SMS-сообщения из Signal, чтобы освободить место в хранилище. Они по-прежнему будут доступны другим приложениям для SMS на вашем телефоне, даже если вы их удалите. - - - - Продолжить - - Отменить - - Экспортировать SMS снова? - - Вы уже экспортировали ваши SMS-сообщения.\nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вы продолжите, у вас могут появиться дубликаты сообщений. - - - - Сделайте Signal приложением для SMS по умолчанию - - Чтобы экспортировать SMS-сообщения, необходимо сделать Signal приложением для SMS по умолчанию. - - Далее - Невозможно создать резервную копию чатов @@ -6206,47 +6104,6 @@ Перейти в настройки - - - Signal больше не будет поддерживать SMS - - Сигнал больше не поддерживает SMS - - Напомните мне позже - - - - Экспорт завершён - - Далее - - - %1$d из %2$d сообщения экспортировано - %1$d из %2$d сообщений экспортировано - %1$d из %2$d сообщений экспортировано - %1$d из %2$d сообщения экспортировано - - - - Экспорт выполнен частично - - Убедитесь, что на вашем телефоне есть ещё %1$s свободного места для экспорта сообщений - - Запустите повторный экспорт, которой коснётся только тех сообщений, которые ещё не экспортированы - - Если проблема сохраняется, - - Связаться с нами - - Повторить попытку - - Всё равно продолжить - - Ошибка экспортирования SMS-сообщений - - Пожалуйста, попробуйте ещё раз. Если проблема сохраняется, - - Конфиденциальность превыше прибыли @@ -6495,19 +6352,6 @@ Совет: Проведите пальцем вниз по списку чатов, чтобы отфильтровать - - Поддержка SMS прекращается - - Приложение Signal скоро перестанет поддерживать обмен SMS-сообщениями. - - SMS-сообщения отличаются от сообщений Signal. Это не влияет на зашифрованные сообщения Signal, которые будут продолжать работать. - - Вы можете экспортировать свои SMS-сообщения и выбрать новое приложение для SMS. - - Signal прекратил поддержку отправки SMS-сообщений. - - Экспорт SMS - Настройте своё имя пользователя Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Очистить форматирование - - - Продолжить - - Настроить своё имя пользователя Signal - - Имя пользователя состоит из набора цифр и не показывается в профиле - - Каждому имени пользователя присваивается уникальная ссылка, которой вы можете поделиться с друзьями, чтобы они могли начать чат с вами - - Выключите функцию обнаружения номера телефона в разделе Настройки > Конфиденциальность > Номер телефона > Кто может найти мой номер, чтобы использовать ваше имя пользователя в качестве основного способа связи с вами - Редактировать имя пользователя @@ -6787,6 +6619,8 @@ Эта ссылка больше не будет действовать для всех, кто ею пользовался. + + Link Поделиться @@ -6831,6 +6665,8 @@ У вас нет доступа к сети. Ваша ссылка не была сброшена. Попробуйте ещё раз позже. Произошла ошибка сети при попытке сбросить ссылку. Попробуйте ещё раз позже. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Любой, у кого есть эта ссылка, может видеть ваше имя пользователя и начать чат с вами. Делитесь информацией только с теми, кому доверяете. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 14c8ad1609..494fa00e75 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Kto ma môže vyhľadať pomocou telefónneho čísla? - Každému, kto má vo svojich kontaktoch vaše telefónne číslo, sa zobrazíte ako kontakt v aplikácii Signal. Ostatní používatelia vás budú môcť vyhľadať zadaním vášho čísla. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nikto v aplikácii Signal vás nebude môcť nájsť pomocou vášho telefónneho čísla. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Obnoviť zo zálohy? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Pridať toto zariadenie? - POKRAČOVAŤ + Continue Bude môcť @@ -2398,6 +2398,10 @@ Neplatné používateľské meno, zadajte minimálne %1$d číslice. Neplatné používateľské meno, zadajte maximálne %1$d číslic. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Obnovením používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Kto ma môže vyhľadať pomocou telefónneho čísla - Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu. Ľudia, ktorí majú vaše telefónne číslo vo svojich kontaktoch, ho v službe Signal budú vidieť tiež. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Každý, kto má vaše telefónne číslo, vás v aplikácii Signal uvidí a môže s vami začať četovať. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Klávesnica Odoslať stlačením klávesy Enter - - Použiť ako predvolenú SMS aplikáciu - - Exportovať SMS správy - - Znovu exportovať SMS správy - - Odstrániť SMS správy - - Odstraňujú sa SMS správy zo Signalu… - - SMS správy môžete zo Signalu kedykoľvek odstrániť v Nastaveniach. - - Svoje SMS správy môžete exportovať do SMS databázy v telefóne. - - Opätovný export môže viesť k duplicitným správam. - - Odstránením SMS správ zo Signalu uvoľníte úložný priestor. - - Podpora SMS bude čoskoro odstránená, aby sme sa mohli zamerať na šifrované správy. - Správy Volania @@ -6095,50 +6078,6 @@ Rozšírené menu - - - Prebieha exportovanie správ… - - Exportovanie SMS správ zo Signalu bolo dokončené - - Ťuknutím sa vrátite späť do Signalu - - - - Exportujte svoje SMS správy - - Svoje SMS správy môžete exportovať do databázy SMS v telefóne, pričom si ich budete môcť ponechať alebo odstrániť zo Signalu. To umožní ostatným aplikáciám pre SMS v telefóne importovať ich. Nevytvorí sa tým zdieľateľný súbor histórie SMS. - - Pokračovať - - - - Prebieha exportovanie SMS správ - - Môže to chvíľu trvať - - - Exportuje sa %1$d z %2$d… - Exportujú sa %1$d z %2$d… - Exportuje sa %1$d z %2$d… - Exportuje sa %1$d z %2$d… - - - Pravdepodobne nemáte dostatok miesta na disku - - Na export správ potrebujete približne %1$s. Pred pokračovaním sa uistite, že je na disku dostatok voľného miesta. - - Napriek tomu pokračovať - - Signal potrebuje povolenie pre SMS, aby mohol exportovať vaše SMS správy. - - - - Vyberte novú predvolenú aplikáciu na SMS - - Pokračovať - - Hotovo 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Ťuknutím na „Pokračovať“ otvoríte obrazovku „Predvolené aplikácie“ v Nastaveniach - - Zo zoznamu vyberte „Aplikácia pre SMS“ - - Vyberte inú aplikáciu, ktorú chcete použiť na odosielanie SMS správ - - Vráťte sa späť do Signalu - - Otvorte v telefóne aplikáciu Nastavenia - - Prejdite na „Aplikácie“ > „Predvolené aplikácie“ > „Aplikácia pre SMS“ - - - - Ponechať správy - - Odstrániť správy - - Odstrániť SMS správy zo Signalu? - - Teraz môžete odstrániť SMS správy zo Signalu a uvoľniť tak úložný priestor. Naďalej budú dostupné pre ostatné aplikácie pre SMS vo vašom telefóne, aj po tom, ako ich odstránite. - - - - Pokračovať - - Zrušiť - - Exportovať SMS znovu? - - Svoje SMS správy ste už exportovali.\nUPOZORNENIE: Ak budete pokračovať, môžete vygenerovať duplicitné správy. - - - - Nastavte Signal ako predvolenú aplikáciu pre SMS - - Ak chcete exportovať SMS správy, musíte nastaviť Signal ako predvolenú aplikáciu pre SMS. - - Ďalší - Nie je možné zálohovať čety @@ -6206,47 +6104,6 @@ Prejsť na nastavenia - - - Signal už nebude podporovať SMS - - Signal už nepodporuje SMS - - Pripomenúť neskôr - - - - Export bol úspešne dokončený - - Ďalej - - - Bola exportovaná %1$d správa z %2$d - Boli exportované %1$d správy z %2$d - Bolo exportovanej %1$d správy z %2$d - Bolo exportovaných %1$d správ z %2$d - - - - Export bol čiastočne dokončený - - Uistite sa, že máte v telefóne ešte %1$s na export správ - - Opakujte export. Exportujú sa iba správy, ktoré neboli exportované. - - Ak problém pretrváva, - - Kontaktujte nás - - Skúsiť znovu - - Napriek tomu pokračovať - - Pri exportovaní SMS správ sa vyskytla chyba - - Skúste to znovu. Ak problém pretrváva, - - Súkromie je dôležitejšie než zisk @@ -6495,19 +6352,6 @@ Tip: Ak chcete filtrovať, potiahnite nadol v zozname četov - - Podpora SMS čoskoro končí - - Posielanie SMS správ v aplikácii Signal už čoskoro nebude podporované. - - SMS správy sú odlišné od Signal správ. Neovplyvní to odosielanie šifrovaných Signal správ, ktoré budú fungovať aj naďalej. - - Svoje SMS správy môžete exportovať a vybrať si novú aplikáciu pre SMS. - - Signal odstránil podporu pre odosielanie SMS správ. - - Exportovať SMS - Nastavte si používateľské meno Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Vymazať formátovanie - - - Pokračovať - - Nastavte si používateľské meno Signal - - Používateľské mená sú spárované so súpravou číslic a nezdieľajú sa vo vašom profile - - Každé používateľské meno má jedinečný QR kód a odkaz, ktorý môžete zdieľať so svojimi priateľmi, aby ste mohli začať četovať - - Vypnite vyhľadávanie podľa telefónneho čísla v časti Nastavenia > Súkromie > Telefónne číslo > Kto môže nájsť moje číslo, aby bolo vaše používateľské meno primárnym spôsobom, ako vás ostatní môžu kontaktovať - Upraviť používateľské meno @@ -6787,6 +6619,8 @@ Tento odkaz už nebude fungovať nikomu, kto má k nemu prístup. + + Link Zdieľať @@ -6831,6 +6665,8 @@ Nemáte prístup k sieti. Váš odkaz nebol zresetovaný. Skúste to znova neskôr. Pri pokuse o resetovanie vášho odkazu sa vyskytla chyba siete. Skúste to znova neskôr. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Ktokoľvek s týmto odkazom si môže zobraziť vaše používateľské meno a začať s vami čet. Zdieľajte ho iba s ľuďmi, ktorým dôverujete. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index c2e8116343..ead49c75fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Kdo me lahko najde preko telefonske številke? - Kdorkoli ima vašo telefonsko številko med svojimi stiki, vas bo videl_a kot stik na Signalu. Drugi_e vas bodo z vašo telefonsko številko lahko našli_le v Iskanju. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Nihče v Signalu vas ne bo mogel najti z vašo telefonsko številko. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Obnovim iz varnostne kopije? @@ -1703,7 +1703,7 @@ Povežem napravo? - NADALJUJ + Continue Lahko bo: @@ -2398,6 +2398,10 @@ Neveljavno uporabniško ime, vnesite najmanj %1$d številki. Neveljavno uporabniško ime, vnesite največ %1$d številk. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Obnovitev vašega uporabniškega imena bo ponastavila vašo obstoječo QR kodo in povezavo. Ste prepričani? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Kdo me lahko najde preko telefonske številke - Vaša telefonska številka bo vidna osebam in skupinam, ki jim pošiljate sporočila. Ljudje, ki imajo vašo številko med svojimi telefonskimi stiki, jo bodo videli tudi v Signalu. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Vsak, ki ima vašo telefonsko številko, bo videl, da ste na Signalu, in bo lahko začel klepetati z vami. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Tipkovnica Tipka \'Naprej\' pošlje - - Uporabljaj kot privzeto aplikacijo SMS - - Izvoz SMS sporočil - - Ponovno izvozi SMS sporočila - - Odstrani SMS sporočila - - Odstranjevanje SMS sporočil iz Signala … - - SMS sporočila lahko kadarkoli odstranite iz Signala v Nastavitvah. - - Svoja SMS sporočila lahko izvozite v zbirko SMS sporočil v svojem telefonu - - Ponovni izvoz lahko povzroči podvojena sporočila. - - Odstranite SMS sporočila iz Signala, da sprostite prostor za shranjevanje. - - Podpora za SMS-e bo kmalu odstranjena, da bi se osredotočili na šifrirana sporočila. - Sporočila Klici @@ -6095,50 +6078,6 @@ Prelivni meni - - - Izvažanje sporočil … - - Signalov SMS izvoz je končan - - Tapnite za vrnitev v Signal - - - - Izvozi SMS sporočila - - Svoja SMS sporočila lahko izvozite v zbirko podatkov SMS v telefonu in tako imeli boste možnost, da jih obdržite ali odstranite iz Signala. To omogoča drugim aplikacijam za SMS-e v vašem telefonu, da jih uvozijo. S tem ne ustvarite datoteke zgodovine SMS sporočil, ki jo je mogoče deliti. - - Nadaljuj - - - - Izvažanje SMS sporočil - - To lahko traja nekaj časa - - - Izvažanje %1$d od %2$d … - Izvažanje %1$d od %2$d … - Izvažanje %1$d od %2$d … - Izvažanje %1$d od %2$d … - - - Morda nimate dovolj prostora na disku - - Za izvoz sporočil potrebujete približno %1$s. Preden nadaljujete, se prepričajte, da imate dovolj prostora. - - Vseeno nadaljuj - - Signal potrebuje dovoljenje za SMS-e, da lahko izvozi vaša SMS sporočila. - - - - Izberite novo privzeto aplikacijo za SMS-e - - Nadaljuj - - OK 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Tapnite »Nadaljuj«, da odprete zaslon »Privzete aplikacije« v Nastavitvah - - Na seznamu izberite »Aplikacija za SMS-e« - - Izberite drugo aplikacijo za pošiljanje SMS sporočil - - Nazaj na Signal - - V telefonu odprite aplikacijo Nastavitve - - Pojdite na »Aplikacije« > »Privzete aplikacije« > »Aplikacija za SMS-e« - - - - Ohrani sporočila - - Odstrani sporočila - - Odstrani SMS sporočila iz Signala? - - Zdaj lahko odstranite SMS sporočila iz Signala, da sprostite prostor za shranjevanje. Še vedno bodo na voljo drugim aplikacijam za SMS-e v vašem telefonu, tudi če jih odstranite. - - - - Nadaljuj - - Prekliči - - Želite ponovno izvoziti SMS sporočila? - - Svoja SMS sporočila ste že izvozili.\nOPOZORILO: Če nadaljujete, se lahko vaša sporočila podvojijo. - - - - Nastavite Signal za privzeto aplikacijo za SMS-e - - Če želite izvoziti svoja SMS sporočila, morate nastaviti Signal kot privzeto aplikacijo za SMS sporočila. - - Naprej - Klepetov ni mogoče varnostno kopirati @@ -6206,47 +6104,6 @@ Pojdite v nastavitve - - - Signal ne bo več podpiral SMS sporočil - - Signal ne podpira več SMS sporočil - - Spomni me kasneje - - - - Izvoz končan - - Naprej - - - Izvožena sporočila: %1$d od %2$d - Izvožena sporočila: %1$d od %2$d - Izvožena sporočila: %1$d od %2$d - Izvožena sporočila: %1$d od %2$d - - - - Izvoz delno končan - - Prepričajte se, da imate v telefonu še dodatnih %1$s za izvoz sporočil - - Ponovni poskus izvoza sporočil, ki še niso bila izvožena - - Če se težava nadaljuje, - - Kontaktirajte nas - - Ponovno - - Vseeno nadaljuj - - Napaka pri izvozu SMS sporočil - - Prosimo poskusite znova. Če se težava nadaljuje, - - Zasebnost pred dobičkom @@ -6495,19 +6352,6 @@ Nasvet: za filtriranje povlecite navzdol po seznamu klepetov - - Podpora za SMS-e se ukinja - - SMS sporočila v aplikaciji Signal kmalu ne bodo več podprta. - - SMS sporočila se razlikujejo od sporočil Signal. To ne vpliva na šifrirana sporočila Signal, ki bodo še naprej delovala. - - Svoja SMS sporočila lahko izvozite in izberete novo SMS aplikacijo. - - Signal je odstranil podporo za pošiljanje SMS sporočil. - - Izvozi SMS-e - Nastavite svoje uporabniško ime za Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Počisti oblikovanje - - - Nadaljuj - - Nastavite svoje uporabniško ime za Signal - - Uporabniška imena so povezana z nizom številk in niso v skupni rabi v vašem profilu - - Vsako uporabniško ime ima edinstveno QR kodo in povezavo, ki jo lahko delite s prijatelji, da začnejo klepet z vami - - Izklopite odkrivanje telefonske številke v razdelku Nastavitve > Zasebnost > Telefonska številka > Kdo lahko najde mojo številko, da uporabite svoje uporabniško ime kot glavni način stopanja v stik z vami - Uredi uporabniško ime @@ -6787,6 +6619,8 @@ Ta povezava ne bo več delovala za nikogar. + + Link Deli @@ -6831,6 +6665,8 @@ Nimate dostopa do omrežja. Vaša povezava ni bila ponastavljena. Poskusite znova kasneje. Med poskusom ponastavitve povezave je prišlo do omrežne napake. Poskusite znova kasneje. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Vsakdo s to povezavo si lahko ogleda vaše uporabniško ime in začne klepet z vami. Delite jo samo z ljudmi, ki jim zaupate. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index e71d100a11..067045f9cd 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Kush mund të më gjejë nëpërmjet numrit? - Kushdo që ka numrin tënd të telefonit në kontaktet e tij, do të të shohë si kontakt në Signal. Të tjerët do të mund të të gjejnë duke ta kërkuar numrin. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Askush në Signal nuk do të të gjejë me numrin e telefonit. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Të rikthehet prej kopjeruajtjeje? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Të lidhet kjo pajisje? - VAZHDO + Continue Do të jetë në gjendje të @@ -2240,6 +2240,10 @@ Emri i pavlefshëm përdoruesi, vendos minimumi %1$d shifra. Emri i pavlefshëm përdoruesi, vendos miksimumi %1$d shifra. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Rivendosja e emrit të përdoruesit do të rivendosë edhe kodin QR me lidhjen ekzistuese. Je i sigurt? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Kush mund të më gjejë nëpërmjet numrit - Numri yt i telefonit do të jetë i dukshëm për personat dhe grupet, të cilëve u dërgon mesazhe. Personat që kanë numrin tënd të telefonit në kontaktet e tyre, do ta shohin edhe te Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Kushdo që e ka numrin tënd të telefonit do të shohë se ti ke Signal dhe mund të të shkruajë. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Tastierë Tasti Enter dërgon - - Përdoresi aplikacionin parazgjedhje për SMS-të - - Eksporto mesazhet SMS - - Eksporto përsëri mesazhet SMS - - Hiq mesazhet SMS - - Po hiqen mesazhet SMS nga Signal… - - Mund t\'i heqësh mesazhet SMS nga Signal te parametrat në çdo kohë. - - Mund të eksportosh mesazhet e tua SMS në bazën e të dhënave SMS të telefonit tënd - - Po t\'i eksportosh sërish mund të kesh mesazhe të dyfishuara. - - Hiq mesazhet SMS nga Signal për të liruar hapësirën e ruajtjes. - - Mbështetja për SMS do të hiqet së shpejti për t\'u përqendruar në mesazhet e koduara. - Mesazhe Thirrje @@ -5825,48 +5808,6 @@ Menuja e tejkalimeve - - - Mesazhet po eksportohen… - - Eksportimi i SMS-ve të Signal përfundoi - - Kliko për t\'u kthyer te Signal - - - - Eksporto mesazhet e tua SMS - - Mund të eksportosh mesazhet SMS në bazën e të dhënave SMS të telefonit tënd dhe do kesh mundësinë që t\'i mbash ose t\'i fshish ato nga Signal. Kjo lejon që aplikacionet e tjera SMS në telefonin tënd t\'i importojnë ato. Kjo nuk krijon një skedar të ndashëm të historikut tënd të SMS-ve. - - Vazhdo - - - - Mesazhet SMS po eksportohen - - Mund të duhet pak kohë - - - Po eksportohet %1$d nga %2$d… - Po eksportohen %1$d nga %2$d… - - - Mund të mos kesh hapësirë të mjaftueshme në disk - - Të duhen afërsisht %1$s për të eksportuar mesazhet, sigurohu që të kesh hapësirë të mjaftueshme përpara se të vazhdosh. - - Vazhdo gjithsesi - - Signal ka nevojë për autorizimin e SMS-ve, që të mund të eksportojë mesazhet e tua SMS. - - - - Parazgjidh një aplikacion të ri për të hapur SMS - - Vazhdo - - U bë 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Kliko Vazhdo për të hapur ekranin e \"Aplikacionet e paracaktuara\" te Parametrat. - - Zgjidh aplikacionin SMS nga lista - - Zgjidh një aplikacion tjetër për të përdorur për mesazhet SMS - - Kthehu te Signal - - Hap aplikacionin Parametrat e telefonit tënd - - Lundro te \"Aplikacionet\" > \"Aplikacionet e parazgjedhura\" > \"Aplikacioni SMS\" - - - - Ruaj mesazhet - - Hiq mesazhet - - Të hiqen mesazhet SMS nga Signal? - - Tani mund të heqësh mesazhet SMS nga Signal për të pastruar hapësirën ruajtëse. Do të jenë ende të disponueshme për aplikacionet e tjera SMS në telefon, edhe nëse i heq ato. - - - - Vazhdo - - Anuloje - - Të eksportohen sërish SMS-të? - - Tashmë i ke eksportuar mesazhet e tua SMS.\nPARALAJMËRIM: Nëse vazhdon, mund të përfundosh me mesazhe të dyfishuara. - - - - Vendos Signal si aplikacionin e parazgjedhur të SMS-ve - - Për të eksportuar mesazhet e tua SMS, duhet të vendosësh Signal si aplikacionin e parazgjedhur të SMS-ve. - - Tjetër - Bisedat nuk mund të ruhen @@ -5934,45 +5834,6 @@ Shko te cilësimet - - - Signal nuk do të mbështesë më SMS - - Signal nuk mbështet më SMS - - Kujtomë më vonë - - - - Eksportimi përfundoi - - Tjetër - - - %1$d nga %2$d mesazhe u eksportuan - %1$d nga %2$d mesazhet u eksportuan - - - - Eksportimi ka përfunduar pjesërisht - - Sigurohu që të kesh %1$s vend të lirë shtesë në telefon për të eksportuar mesazhet - - Riprovo eksportimin, i cili do të riprovojë vetëm mesazhet që nuk janë eksportuar ende - - Nëse problemi vazhdon, - - Lidhuni me ne - - Riprovo - - Vazhdo gjithsesi - - Gabim gjatë eksportimit të mesazheve SMS - - Të lutem, provoje sërish. Nëse problemi vazhdon, - - Privatësia mbi fitimet @@ -6217,19 +6078,6 @@ Udhëzim: Tërhiqe poshtë listën e bisedave për ta filtruar - - Mbështetja për SMS po hiqet - - Mesazhet SMS në aplikacionin Signal së shpejti do të hiqet. - - Mesazhet SMS janë të ndryshme nga mesazhet e Signal. Kjo nuk ndikon në mesazhet e koduara të Signal të cilat do të vazhdojnë të funksionojnë. - - Mund të eksportosh mesazhet e tua SMS dhe të zgjedhësh një aplikacion të ri SMS. - - Signal ka hequr mbështetjen për dërgimin e mesazheve SMS. - - Eksporto SMS - Vendos emrin tënd të përdoruesit në Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Pastro formatimin - - - Vazhdo - - Vendos emrin tënd të përdoruesit në Signal - - Emrat e përdoruesve janë bashkuar me një grup shifrash dhe nuk shpërndahen në profilin tënd - - Çdo emër përdoruesi ka një kod unik QR dhe një lidhje që mund ta ndash me miqtë për të filluar bisedën - - Çaktivizo zbulimin e numrit të telefonit te Parametrat > Privatësia > Numri i telefonit > Kush mund ta gjejë numrin tim, për të përdorur emrin e përdoruesit si mënyrën kryesore për të të kontaktuar - Ndrysho emrin e përdoruesit @@ -6503,6 +6339,8 @@ Kjo lidhje nuk do të funksionojë më për këdo. + + Link Ndajeni Me të Tjerë @@ -6547,6 +6385,8 @@ Nuk ke akses në rrjet. Lidhja jote nuk u rikthye. Provo sërish më vonë. Ndodhi një gabim në rrjet gjatë përpjekjes për të rivendosur lidhjen tënde. Provo sërish më vonë. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Kushdo që e ka këtë lidhje mund të shikojë emrin tënd të përdoruesit dhe të fillojë një bisedë me ty. Ndaje vetëm me njerëzit e besueshëm. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 719cf5a8db..2ecbef2b60 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Ko može da me pronađe po broju telefona? - Svako ko ima vaš broj telefona u svojim kontaktima će vas videti kao kontakt u Signalu. Ostali će moći da vas pronađu ako potraže vaš broj u pretrazi. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Niko na Signalu neće moći da vas pronađe i tako sazna vaš broj telefona. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Поврати податке из бекапа? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Želite li da povežete ovaj uređaj? - НАСТАВИ + Continue Моћи ће да @@ -2240,6 +2240,10 @@ Неважеће корисничко име – унесите најмање %1$d цифре. Неважеће корисничко име – унесите најмање %1$d цифара. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Ако вратите корисничко име, ресетоваће вам се постојећи QR код и линк. Да ли сте сигурни? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Ко може да ме пронађе преко броја телефона - Ваш број телефона ће бити видљив људима и групама којима шаљете поруке. Људи који имају ваш број у својим контактима на телефону такође ће га видети у Signal-у. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Свако ко има ваш број телефона видеће да сте на Signal-у и моћи ће да започне ћаскање са вама. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Тастатура Ентер тастер шаље - - Користи као подразумевану апл. за СМС - - Izvezite SMS poruke - - Поново извезите SMS поруке - - Uklonite SMS poruke - - Уклањамо SMS поруке из Signal-а… - - У подешавањима у сваком тренутку можете да уклоните SMS поруке из Signal-а. - - Можете да извезете SMS поруке у базу SMS порука на вашем телефону. - - Поновни извоз може довести до дуплирања порука. - - Уклоните SMS поруке из Signal-а да бисте ослободили меморијски простор. - - Подршка за SMS ће ускоро бити укинута како бисмо се фокусирали на шифроване поруке. - Поруке Позиви @@ -5825,48 +5808,6 @@ Meni „Prekoračenje“ - - - Izvozimo poruke… - - Завршен је извоз SMS порука из Signal-а - - Додирните да се вратите на Signal - - - - Izvezite SMS poruke - - Можете да извезете SMS поруке у базу SMS порука на телефону и имаћете опцију да их задржите или уклоните из Signal-а. На тај начин омогућавате другим апликацијама за SMS на телефону да их увезу. Тиме не креирате историју ваших SMS порука у облику фајла који се може делити. - - Nastavi - - - - Izvoz SMS poruka - - Ово може потрајати - - - Извоз %1$d од %2$d… - Извоз %1$d од %2$d… - - - Могуће је да немате довољно меморијског простора - - Потребно вам је приближно %1$s да бисте извезли поруке. Проверите да ли имате довољно простора пре него што наставите. - - Свакако настави - - Signal-у је потребна дозвола за приступ SMS порукама да би могао да их извезе. - - - - Izaberite novu podrazumevanu aplikaciju za SMS - - Nastavi - - Готово 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Додирните „Настави“ да отворите екран „Подразумеване апликације“ у подешавањима - - Изаберите опцију „Апликација за SMS“ са листе - - Изаберите другу апликацију коју желите да користите за SMS поруке - - Вратите се на Signal - - Отворите подешавања телефона - - Идите на „Апликације“ > „Подразумеване апликације“ > „Апликација за SMS“ - - - - Zadrži poruke - - Уклони поруке - - Желите ли да уклоните SMS поруке из Signal-a? - - Сада у сваком тренутку можете да уклоните SMS поруке из Signal-а да бисте ослободили простор. Оне ће и даље бити доступне другим апликацијама за SMS на телефону чак и ако их уклоните. - - - - Nastavi - - Откажи - - Желите ли да поново извезете SMS поруке? - - Већ сте извезли SMS поруке.\nУПОЗОРЕЊЕ: Ако наставите, можете се десити да вам се дуплирају поруке. - - - - Подесите Signal као подразумевану апликацију за SMS - - Да бисте извезли SMS поруке, потребно је да подесите Signal као подразумевану апликацију за SMS. - - Даље - Није могуће направити резервну копију ћаскања @@ -5934,45 +5834,6 @@ Idite na podešavanja - - - Signal више неће подржавати SMS - - Signal више не подржава SMS - - Подсети ме касније - - - - Извоз је завршен - - Даље - - - Број порука који је извезен је: %1$d од %2$d - Број порука који је извезен је: %1$d од %2$d - - - - Извоз је делимично завршен - - Проверите да ли имате још %1$s слободног простора на телефону за извоз порука - - Ако изаберете поновни извоз, покренуће се нови покушај извоза само порука које још нису извезене - - Ако се проблем и даље буде појављивао, - - Контактирај нас - - Покушај поново - - Свакако настави - - Грешка при извозу SMS порука - - Пробајте поново. Ако се проблем и даље буде појављивао, - - Приватност испред профита @@ -6217,19 +6078,6 @@ Савет: Превуците листу ћаскања надоле да филтрирате - - Подршка за SMS се укида - - Размена SMS порука у апликацији Signal ускоро више неће бити подржана. - - SMS поруке се разликују од порука у Signal-у. То неће утицати на шифровану размену порука у Signal-у, која ће и даље функционисати. - - Можете да извезете SMS поруке и изаберете нову апликацију за SMS. - - Signal је укинуо подршку за слање SMS порука. - - Извези SMS - Подесите корисничко име за Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Избриши форматирање - - - Настави - - Подесите корисничко име за Signal - - Корисничка имена су упарена са скупом цифара и не деле се на вашем профилу - - Свако корисничко име има јединствени QR код и линк које можете да поделите са пријатељима да би започели ћаскање са вама - - Искључите откривање броја телефона у одељку Подешавања > Приватност > Број телефона > Ко може да пронађе мој број, да бисте користили своје корисничко име као примарни начин на који други могу да вас контактирају - Измените корисничко име @@ -6503,6 +6339,8 @@ Овај линк више неће радити ни за кога ко га има. + + Link Поделите @@ -6547,6 +6385,8 @@ Немате приступ мрежи. Линк није ресетован. Пробајте поново касније. Дошло је до грешке на мрежи приликом покушаја ресетовања линка. Пробајте поново касније. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Свако ко има овај линк може видети ваше корисничко име и започети ћаскање с вама. Делите га само с људима којима верујете. diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 7673a5d10f..f58078a653 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Vem kan hitta mig med nummer? - Alla som har ditt telefonnummer i sina kontakter ser dig som en kontakt på Signal. Andra kommer att kunna hitta dig med ditt nummer i sökningen. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ingen på Signal kommer kunna hitta dig med ditt telefonnummer. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Återställ från säkerhetskopia? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Länka denna enhet? - FORTSÄTT + Continue Den kommer att kunna @@ -2240,6 +2240,10 @@ Ogiltigt användarnamn. Ange minst %1$d siffror. Ogiltigt användarnamn. Ange högst %1$d siffror. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Om du återställer ditt användarnamn återställs din befintliga QR-kod och länk. Är du säker? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Vem kan hitta mig med nummer - Ditt telefonnummer kommer att vara synligt för personer och grupper som du skickar meddelanden till. Personer som har ditt nummer i sina telefonkontakter ser det också på Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Alla som har ditt telefonnummer ser att du är på Signal och kan börja chatta med dig. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Tangentbord Enter-tangenten skickar - - Använd som standardapp för SMS - - Exportera sms - - Exportera sms igen - - Ta bort sms - - Tar bort sms från Signal … - - Du kan när som helst ta bort sms från Signal i Inställningar. - - Du kan exportera dina sms till telefonens sms-databas. - - Om du exporterar igen kan det resultera i dubbletter av meddelanden. - - Ta bort sms-meddelanden från Signal för att rensa lagringsutrymme. - - Sms-stöd kommer snart att tas bort för att fokusera på krypterade meddelanden. - Meddelanden Samtal @@ -5825,48 +5808,6 @@ Överflödesmeny - - - Exporterar meddelanden … - - Export av Signal-sms slutförd - - Tryck för att återgå till Signal - - - - Exportera dina sms - - Du kan exportera dina sms till telefonens sms-databas och du kan välja att behålla eller ta bort dem från Signal. Detta gör att andra sms-appar på din telefon kan importera dem. Detta skapar inte en delbar fil med din sms-historik. - - Fortsätt - - - - Exporterar sms - - Det kan ta en stund - - - Exporterar %1$d av %2$d … - Exporterar %1$d av %2$d … - - - Du kanske inte har tillräckligt med diskutrymme - - Du behöver ungefär %1$s för att exportera dina meddelanden. Se till att du har tillräckligt med utrymme innan du fortsätter. - - Fortsätt ändå - - Signal behöver sms-behörighet för att kunna exportera dina sms-meddelanden. - - - - Välj en ny standardapp för sms - - Fortsätt - - Klar 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Tryck på Fortsätt för att öppna sidan Standardappar i Inställningar - - Välj Sms-app från listan - - Välj en annan app att använda för sms - - Återgå till Signal - - Öppna Inställningar på telefonen - - Navigera till Appar > Standardappar > Sms-app - - - - Spara meddelanden - - Ta bort meddelanden - - Ta bort sms från Signal? - - Du kan nu ta bort sms från Signal för att frigöra lagringsutrymme. De kommer fortfarande att vara tillgängliga för andra sms-appar på din telefon, även om du tar bort dem. - - - - Fortsätt - - Avbryt - - Exportera sms igen? - - Du har redan exporterat dina sms.\nVARNING: Om du fortsätter kan du få dubbletter av meddelanden. - - - - Ställ in Signal som standardapp för sms - - För att exportera dina sms måste du ställa in Signal som standardapp för sms. - - Nästa - Det går inte att säkerhetskopiera chattar @@ -5934,45 +5834,6 @@ Gå till inställningar - - - Signal kommer sluta stöda sms - - Signal stöder inte längre sms - - Påminn mig senare - - - - Exporten är klar - - Nästa - - - %1$d av %2$d meddelande har exporterats - %1$d av %2$d meddelanden har exporterats - - - - Exporten delvis slutförd - - Se till att du har ytterligare %1$s ledigt på din telefon för att exportera dina meddelanden - - Försök exportera igen, med endast meddelanden som ännu inte har exporterats - - Om problemet kvarstår, - - Kontakta oss - - Försök igen - - Fortsätt ändå - - Fel vid export av sms - - Försök igen. Om problemet kvarstår, - - Integritet före profit @@ -6217,19 +6078,6 @@ Tips: Dra ner på chattlistan för att filtrera - - Stöd för sms kommer försvinna - - Sms i Signal-appen stöds snart inte längre. - - Sms skiljer sig från Signal-meddelanden. Detta påverkar inte krypterade Signal-meddelanden som fortsätter att fungera. - - Du kan exportera dina sms och välja en ny sms-app. - - Signal har tagit bort stöd för att skicka sms. - - Exportera sms - Ställ in ditt Signal-användarnamn @@ -6254,18 +6102,6 @@ Rensa formatering - - - Fortsätt - - Ställ in ditt Signal-användarnamn - - Användarnamn paras ihop med en uppsättning siffror och delas inte i din profil - - Varje användarnamn har en unik QR-kod och länk som du kan dela med dina vänner för att starta en chatt med dig - - För att använda ditt användarnamn som det primära sättet andra kan kontakta dig på kan du stänga av upptäckt av telefonnummer under Inställningar > Integritet > Telefonnummer > Vem kan hitta mitt nummer - Redigera användarnamn @@ -6503,6 +6339,8 @@ Den här länken fungerar inte längre för alla som har den. + + Link Dela @@ -6547,6 +6385,8 @@ Du har ingen nätverksåtkomst. Din länk återställdes inte. Försök igen senare. Ett nätverksfel uppstod när du försökte återställa länken. Försök igen senare. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Alla med denna länk kan se ditt användarnamn och starta en chatt med dig. Dela den bara med personer du litar på. diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index ccc4bd53aa..1387af7583 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Nani anaweza kunipata kupitia kwa nambari? - Yeyote mwenye nambari yako ya simu kwenye wawasiliani wake atakuona kama muwasiliani kwenye Signal. Wengine wataweza kukupata kwa nambari yako kwenye \"tafuta\". + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Hakuna yeyote kwenye Signal atakayeweza kukupata kupitia nambari yako ya simu. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Rejesha kutoka nakalahifadhi? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Unganisha kifaa hiki? - ENDELEA + Continue Itaweza ku @@ -2240,6 +2240,10 @@ Jina la mtumiaji lisilo sahihi, weka tarakimu zisizopungua %1$d. Jina la mtumiaji lisilo sahihi, weka tarakimu zisizozidi %1$d. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Kurejesha jina lako la mtumiaji kutaweka upya mipangilio ya code ya QR na kiungo kilichopo. Una uhakika? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Yule anayeweza kunipata kupitia nambari yangu - Nambari yako ya simu itaonekana na watu na vikundi unavyovitumia ujumbe. Watu ambao wamehifadhi nambari yako ya simu pia wataiona kwenye Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Mtu yeyote mwenye nambari yako ya simu ataona kuwa upo Signal na anaweza kuanza gumzo na wewe. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Kibodi Ingiza za kutuma zilizo muhimu - - Tumia kama chaguo msingi programu ya meseji - - Hamisha jumbe za SMS - - Hamisha tena jumbe za SMS - - Ondoa jumbe za SMS - - Kuondoa jumbe za SMS kutoka Signal… - - Unaweza kuondoa jumbe za SMS kutoka Signal kwenye Mipangilio muda wowote ule. - - Unaweza kuhamisha jumbe zako za SMS katika hifadhidata ya SMS ya simu yako - - Kuhamisha tena kunaweza kusababisha nakala za jumbe. - - Ondoa jumbe za SMS kwenye Signal ili kupata nafasi. - - Usaidizi kwa jumbe za SMS muda si mrefu utaondolewa ili kuwekeza nguvu katika utumaji jumbe salama. - Jumbe Simu @@ -5825,48 +5808,6 @@ Overflow menu - - - Kuhamisha jumbe… - - Uhamishaji wa Jumbe za SMS kwenye Signal Umekamilika - - Gusa kurudi Signal - - - - Hamisha jumbe zako za SMS - - Unaweza kuhamisha jumbe zako za SMS kwenda kwenye hifadhidata ya SMS na utakuwa na uamuzi wa kuzibakisha au kuziondoa kwenye Signal. Hii itawezesha programu zingine za SMS kwenye simu yako kuzipakua. Hii haitatengeneza faili linaloweza kusambazwa la historia yako ya SMS. - - Endelea - - - - Kuhamisha jumbe za SMS - - Hii inaweza kuchukua muda - - - Kuhamisha %1$d ya %2$d… - Inahamisha %1$d ya %2$d… - - - Inawezekana hauna nafasi ya kutosha - - Unahitaji takribani %1$s ili kuhamisha jumbe zako, hakikisha una nafasi ya kutosha kabla ya kuendelea. - - Endelea hata hivyo - - Signal inahitaji ridhaa ya SMS kuweza kuhamisha jumbe zako za SMS. - - - - Chagua programu mpya ya msingi ya SMS - - Endelea - - Imekamilika 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Bofya \"Endelea\" ili kufungua skrini ya \"Programu za kawaida\" kwenye Mipangilio - - Chagua \"programu ya SMS\" kutoka kwenye orodha - - Chagua programu nyingine ya kutumia kwa ajili ya utumaji jumbe za SMS - - Rejea Signal - - Fungua programu ya Mipangilio ya simu yako - - Elekea \"Programu\" > \"Programu za kawaida\" > \"programu ya SMS\" - - - - Hifadhi ujumbe - - Ondoa jumbe - - Ondoa jumbe za SMS kutoka Signal? - - Sasa unaweza kuondoa jumbe za SMS kutoka Signal ili kuacha nafasi ya uhifadhi. Bado zitakuwa zinapatikana kwenye programu zingine za SMS kwenye simu yako hata kama utaziondoa. - - - - Endelea - - Ghairi - - Hamisha tena SMS? - - Tayari umehamisha jumbe zako za SMS.\nONYO: Ukiendelea, unaweza kupata nakala za jumbe. - - - - Fanya Signal kuwa programu yako ya SMS - - Kuhamisha jumbe zako za SMS, unahitaji kuifanya Signal kuwa programu yako ya chaguo msingi ya SMS. - - Inayofuata - Imeshindwa kuhifadhi gumzo @@ -5934,45 +5834,6 @@ Nenda kwenye mipangilio - - - Signal haitatumia tena jumbe za SMS - - Signal haitumii tena jumbe za SMS - - Nikumbushe baadaye - - - - Uhamishaji Umekamilika - - Inayofuata - - - %1$d ya jumbe %2$d zimehamishwa - %1$d ya jumbe %2$d zimehama - - - - Uhamishaji umekamilika kiasi - - Hakikisha una nafasi ya ziada %1$s kwenye simu yako kuweza kuhamisha jumbe zako - - Jaribu tena kuhamisha, hii itajaribu kutuma tena jumbe ambazo hazijahamishwa bado - - Kama tatizo litaendelea, - - Wasiliana nasi - - Jaribu Upya - - Endelea hata hivyo - - Hitilafu katika kuhamisha jumbe za SMS - - Tafadhali jaribu tena. Kama tatizo litaendelea, - - Faragha ni muhimu kuliko faida. @@ -6217,19 +6078,6 @@ Dondoo: Vuta chini kwenye orodha ya gumzo ili kuchuja - - Msaada wa SMS utaondolewa - - Utumaji wa SMS kwenye programu ya Signal muda si mrefu hautakuwepo. - - Jumbe za SMS ni tofauti na jumbe za Signal. Hii haiathiri utumaji jumbe kwa usimbwaji wa Signal ambao utaendelea kufanya kazi. - - Unaweza kuhamisha jumbe zako za SMS na kuchagua programu mpya ya SMS. - - Signal imeondoa msaada wa kutuma jumbe za SMS. - - Hamisha jumbe za SMS - Sajili jina lako la Mtumiaji la Signal @@ -6254,18 +6102,6 @@ Futa umbizo - - - Endelea - - Sajili jina lako la Mtumiaji la Signal - - Majina ya watumiaji huoanishwa na seti ya nambari na hazionyeshwi kwenye wasifu wako - - Kila jina la mtumiaji lina kodi ya kipekee ya QR na kiungo ambacho unaweza kuwashirikisha marafiki wako waanzishe gumzo nawe - - Zima kupatikana kwa nambari ya simu katika Mipangilio > Faragha > Nambari ya Simu > Nani anaweza kupata nambari yangu, ili kutumia jina lako la mtumiaji kama njia kuu ya watu kuwasiliana nawe - Hariri jina la mtumiaji @@ -6503,6 +6339,8 @@ Kiungo hiki hakitafanya tena kazi kwa yeyote alichonacho. + + Link Shiriki @@ -6547,6 +6385,8 @@ Hauna ufikiaji wa mtandao. Kiungo chako hakikuwekwa upya. Jaribu tena baadaye. Hitilafu ya kimtandao imetokea wakati wa kuweka upya kiungo chako. Jaribu tena baadaye. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Yeyote aliye na kiungo hiki anaweza kuona jina lako la mtumiaji na kuanza mazungumzo nawe. Ishiriki tu na watu unaowaamini. diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 9d3db435c1..4e3ff441f3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ எண் மூலம் என்னை யார் கண்டுபிடிக்க முடியும்? - உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை தங்கள் தொடர்புகளில் வைத்திருக்கும் எவரும் உங்களை சிக்னலில் ஒரு தொடர்பாக பார்ப்பார்கள். மற்றவர்கள் உங்கள் எண்ணைக் கொண்டு தேடலில் உங்களைக் கண்டறிய முடியும். + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - சிக்னலில் உள்ள எவராலும் உங்கள் தொலைபேசி எண்ணைக் கொண்டு உங்களை கண்டறிய முடியாது. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. காப்புப்பதிவு பயனர் தரவு மீட்டமைக்கவா? @@ -1587,7 +1587,7 @@ இந்த சாதனத்தை இணைக்களாமா? - தொடர் + Continue இதனால் முடியும் @@ -2240,6 +2240,10 @@ தவறான பயனர்பெயர், குறைந்தபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும். தவறான பயனர்பெயர், அதிகபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும். + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 உங்கள் பயனர் பெயரை மீட்டமைப்பது உங்கள் தற்போதைய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பை மீட்டமைக்கும். நீங்கள் உறுதியாக உள்ளீர்களா? @@ -3794,7 +3798,7 @@ எண் மூலம் என்னை யார் கண்டுபிடிக்க முடியும் - நீங்கள் மெசேஜ் அனுப்பும் நபர்களுக்கும் குழுக்களுக்கும் உங்கள் ஃபோன் எண் தெரியும். ஃபோன் தொடர்புகளில் உங்கள் எண்ணை வைத்திருப்பவர்கள் அதை Signal இலும் பார்ப்பார்கள். + Your phone number will be visible to people and groups you message. உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை வைத்திருக்கும் எவரும் நீங்கள் சிக்னலை பயன்படுத்திக் கொண்டிருப்பதை அறிவார்கள், மேலும் உங்களுடன் அவர்கள் சாட் செய்யத் தொடங்கலாம். @@ -4414,27 +4418,6 @@ விசைப்பலகை பதிவு விசை அனுப்பும் - - இயல்புநிலை SMS பயன்பாடாக பயன்படுத்தவும் - - எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய் - - SMS மெசேஜ்களை மீண்டும் ஏற்றுமதி செய்க - - SMS மெசேஜ்களை அகற்று - - சிக்னலில் இருந்து எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை அகற்றுகிறது… - - நீங்கள் எந்த நேரத்திலும் அமைப்புகளில் சென்று Signal இல் இருந்து SMS செய்திகளை அகற்றலாம். - - உங்கள் எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை உங்கள் தொலைபேசியின் எஸ்.எம்.எஸ் தரவுத்தளத்திற்கு ஏற்றுமதி செய்யலாம் - - மீண்டும் ஏற்றுமதி செய்வதால் நகல் செய்திகள் உருவாகலாம். - - சேமிப்பிடத்தை அழிக்க Signal இல் இருந்து SMS மெசேஜ்களை அகற்றவும். - - மறைகுறியாக்கப்பட்ட மெசேஜிங்கில் கவனம் செலுத்த SMS ஆதரவு விரைவில் அகற்றப்படும். - செய்திகள் அழைப்புகள் @@ -5825,48 +5808,6 @@ ஓவர்ஃப்ளோ மெனு - - - செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்கிறது… - - சிக்னல் எஸ்.எம்.எஸ் ஏற்றுமதி முடிந்தது - - சிக்னலுக்குத் திரும்ப இங்கே தட்டவும் - - - - உங்கள் எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள் - - உங்கள் SMS மெசேஜ்களை உங்கள் மொபைலின் SMS டேட்டாபேஸுக்கு ஏற்றுமதி செய்யலாம் மற்றும் அவற்றை Signal இல் இருந்து அகற்றவோ வைத்திருக்கவோ வேண்டிய விருப்பத்தையும் பெறுவீர்கள். இதனால் உங்கள் மொபைலில் உள்ள பிற SMS செயலிகள் அவற்றை இறக்குமதி செய்துகொள்ள முடியும். இது உங்கள் SMS வரலாற்றின் பகிரக்கூடிய கோப்பை உருவாக்காது. - - தொடரவும் - - - - எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்கிறது - - இதற்கு சிறிது நேரம் ஆகலாம் - - - %2$d இல் %1$d -ஐ ஏற்றுமதி செய்கிறது… - %2$d இல் %1$d -ஐ ஏற்றுமதி செய்கிறது… - - - உங்களிடம் போதுமான டிஸ்க் சேமிப்பிடம் இல்லாமல் இருக்கலாம் - - உங்கள் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்ய தோராயமாக %1$s தேவை, தொடர்வதற்கு முன் உங்களிடம் போதுமான இடம் இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். - - எப்படியிருந்தாலும் தொடருங்கள் - - உங்கள் SMS மெசேஜ்களை ஏற்றுமதி செய்ய Signalக்கு SMS அனுமதி தேவை. - - - - புதிய இயல்புநிலை எஸ்.எம்.எஸ் ஆப்பை தேர்வுசெய்யவும் - - தொடரவும் - - முடிந்தது 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - அமைப்புகளில் \"இயல்புநிலை பயன்பாடுகள்\" திரையைத் திறக்க \"தொடரவும்\" என்பதைத் தட்டவும் - - பட்டியலில் இருந்து \"எஸ்.எம்.எஸ் பயன்பாடு\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் - - எஸ்.எம்.எஸ் செய்தி அனுப்புவதற்குப் பயன்படுத்த மற்றொரு பயன்பாட்டைத் தேர்வுசெய்யவும் - - சிக்னலுக்குத் திரும்பு - - உங்கள் மொபைலின் அமைப்புகள் பயன்பாட்டைத் திறக்கவும் - - \"பயன்பாடுகள்\" > \"இயல்புநிலை பயன்பாடுகள்\" > \"எஸ்.எம்.எஸ் பயன்பாடு\" என்பதற்குச் செல்லவும் - - - - செய்திகளை வைத்திருங்கள் - - மெசேஜ்களை அகற்று - - Signal இல் இருந்து SMS மெசேஜ்களை அகற்ற வேண்டுமா? - - சேமிப்பக இடத்தைக் காலியாக்க நீங்கள் இப்போது Signal இல் இருந்து SMS மெசேஜ்களை அகற்றலாம். நீங்கள் அவற்றை அகற்றினாலும் உங்கள் மொபைலில் உள்ள பிற எஸ்.எம்.எஸ் பயன்பாடுகளுக்கு அவை தொடர்ந்து கிடைக்கப்பெறும். - - - - தொடரவும் - - ரத்து - - SMSஐ மீண்டும் ஏற்றுமதி செய்ய வேண்டுமா? - - நீங்கள் ஏற்கனவே உங்கள் SMS மெசேஜ்களை ஏற்றுமதி செய்துள்ளீர்கள்.\nஎச்சரிக்கை: நீங்கள் தொடர்ந்தால், நகல் செய்திகள் உருவாகலாம். - - - - சிக்னலை இயல்புநிலை எஸ்.எம்.எஸ் பயன்பாடாக அமைக்கவும் - - உங்கள் எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்ய, இயல்புநிலை எஸ்.எம்.எஸ் பயன்பாடாக சிக்னலை அமைக்க வேண்டும். - - அடுத்தது - சாட்களின் காப்புப் பிரதியை எடுக்க முடியாது @@ -5934,45 +5834,6 @@ அமைப்புகளுக்குச் செல் - - - சிக்னல் இனி எஸ்.எம்.எஸ்-ஐ ஆதரிக்காது - - சிக்னல் இனி எஸ்.எம்.எஸ்-ஐ ஆதரிக்காது - - பிறகு என்னிடம் ஞாபகபடுத்து - - - - ஏற்றுமதி முடிந்தது - - அடுத்தது - - - %2$d இல் %1$d செய்தி ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டது - %2$d இல் %1$d செய்திகள் ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டது - - - - ஏற்றுமதி ஓரளவு முடிந்தது - - உங்கள் மெசேஜ்களை ஏற்றுமதி செய்ய, உங்கள் மொபைலில் கூடுதலாக %1$s காலியாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும் - - ஏற்றுமதியை மீண்டும் முயல்க, இது இன்னும் ஏற்றுமதி செய்யப்படாத மெசேஜ்களை மட்டுமே மீண்டும் முயலும் - - இந்த பிரச்சனை நீடித்தால், - - எங்களை தொடர்பு கொள்ள - - மீண்டும் முயற்சி செய் - - எப்படியிருந்தாலும் தொடருங்கள் - - SMS மெசேஜ்களை ஏற்றுமதி செய்வதில் பிழை - - மீண்டும் முயலவும். இந்த பிரச்சனை நீடித்தால், - - லாபத்தைவிட தனியுரிமை @@ -6217,19 +6078,6 @@ உதவிக்குறிப்பு: ஃபில்டர் செய்ய சாட் பட்டியலை கீழே இழுக்கவும் - - SMS ஆதரவு நிறுத்தப்படுகிறது - - Signal செயலியில் SMS மெசேஜ் அனுப்புதலுக்கான ஆதரவு விரைவில் நிறுத்தப்படும். - - SMS மெசேஜ்களும் Signal மெசேஜ்களும் வேறுபட்டவை. இது குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட Signal மெசேஜைப் பாதிக்காது, அது தொடர்ந்து செயல்படும். - - உங்கள் SMS மெசேஜ்களை ஏற்றுமதி செய்து புதிய SMS செயலியைத் தேர்வுசெய்யலாம். - - SMS மெசேஜ்களை அனுப்புவதற்கான ஆதரவை Signal அகற்றியுள்ளது. - - SMSஐ ஏற்றுமதி செய் - உங்கள் Signal பயனர் பெயரை அமைக்கவும் @@ -6254,18 +6102,6 @@ வடிவமைப்பை அழிக்கவும் - - - தொடர்க - - உங்கள் Signal பயனர் பெயரை அமைக்கவும் - - பயனர்பெயர்கள் இலக்கங்களின் தொகுப்புடன் இணைக்கப்பட்டு உங்கள் சுயவிவரத்தில் பகிரப்படாது - - ஒவ்வொரு பயனர்பெயருக்கும் தனிப்பட்ட QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு உள்ளது, உங்களுடன் சாட் செய்ய நண்பர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளலாம் - - மற்றவர்கள் உங்களைத் தொடர்புகொள்வதற்கு உங்கள் பயனர்பெயரை முதன்மையாகப் பயன்படுத்த, அமைப்புகள் > தனியுரிமை > கைபேசி எண் > எனது எண்ணை யார் கண்டறியலாம், என்பதன் கீழ் கைபேசி எண் கண்டுபிடிப்பை முடக்கவும் - பயனர் பெயரை திருத்தவும் @@ -6503,6 +6339,8 @@ இந்த இணைப்பை வைத்திருக்கும் எவருக்கும் இது இனி வேலை செய்யாது. + + Link பகிர் @@ -6547,6 +6385,8 @@ உங்களிடம் நெட்வர்க் அணுகல் இல்லை. உங்கள் இணைப்பு மீட்டமைக்கப்படவில்லை. பின்னர் மீண்டும் முயலவும். உங்கள் இணைப்பை மீட்டமைக்க முயலும்போது நெட்வர்க் பிழை ஏற்பட்டது. பின்னர் மீண்டும் முயலவும். + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. இந்த இணைப்பைக் கொண்டுள்ள எவரும் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பார்த்து உங்களுடன் சாட் செய்யத் தொடங்கலாம். நீங்கள் நம்பும் நபர்களுடன் மட்டும் பகிரவும். diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 532520442d..c68394f06f 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ నంబర్ ద్వారా నన్ను ఎవరు కనుగొనగలరు? - వారి కాంటాక్ట్స్‌లో మీ ఫోన్ నంబర్ ఉన్న ఎవరైనా మిమ్మల్ని Signal లో వారి కాంటాక్ట్ లాగా చూస్తారు. ఇతరులు శోధనలో మీ నంబర్‌తో మిమ్మల్ని కనుగొనగలుగుతారు. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal లో ఎవరూ కూడా మీ ఫోన్ నంబర్‌తో మిమ్మల్ని కనుగొనలేరు. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. ప్రత్యామ్నాయ నుండి పునరుద్ధరించాలా? @@ -1587,7 +1587,7 @@ ఈ పరికరం బంధము చేయాలా? - కొనసాగించు + Continue ఇది చెయ్యగలరు @@ -2240,6 +2240,10 @@ యూజర్‌నేమ్ చెల్లుబాటు కాదు, కనీసం %1$d అంకెలను ఎంటర్ చేయండి. యూజర్‌నేమ్ చెల్లుబాటు కాదు, గరిష్టంగా %1$d అంకెలను ఎంటర్ చేయండి. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 మీ యూజర్‌నేమ్‌ను పునరుద్ధరించడం వలన మీ ప్రస్తుత QR కోడ్ మరియు లింక్ రీసెట్ చేయబడతాయి. ఖచ్చితంగా చేయాలా? @@ -3794,7 +3798,7 @@ నంబర్ ద్వారా నన్ను ఎవరు కనుగొనగలరు - మీరు సందేశం పంపే వ్యక్తులు మరియు గ్రూప్‌లకు మీ ఫోన్ నంబర్ కనిపిస్తుంది. వారి ఫోన్ పరిచయాలలో మీ నంబర్ ఉన్న వ్యక్తులు కూడా దీన్ని Signal లో చూస్తారు. + Your phone number will be visible to people and groups you message. మీ ఫోన్ నంబర్‌ను కలిగి ఉన్న ఎవరైనా మీరు Signal లో ఉన్నట్లు చూస్తారు మరియు మీతో చాట్‌లను ప్రారంభించగలరు. @@ -4414,27 +4418,6 @@ కీబోర్డ్ ఎంటర్ కీ పంపుతుంది - - అప్రమేయ SMS అప్లికేషన్ ని ఉపయోగించండి - - SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయండి - - SMS సందేశాలను మళ్ళీ ఎగుమతి చేయండి - - SMS సందేశాలను తొలగించండి - - Signal నుంచి SMS సందేశాలను తొలగిస్తోంది… - - మీరు ఏ సమయంలోనైనా సెట్టింగ్‌లలో Signal నుంచి SMS సందేశాలను తొలగించవచ్చు. - - మీ ఫోన్ యొక్క SMS డేటాబేస్‌కు మీ SMS సందేశాలను మీరు ఎగుమతి చేయవచ్చు - - మళ్ళీ ఎగుమతి చేయడం వల్ల నకిలీ సందేశాలకు దారితీయగలదు. - - నిల్వ స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి Signal నుంచి SMS సందేశాలను తొలగించండి. - - ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసిన సందేశాలు పంపడంపై దృష్టి పెట్టడానికి త్వరలో SMS మద్దతు తొలగించబడుతుంది. - సందేశాలు కాల్స్ @@ -5825,48 +5808,6 @@ ఓవర్‌ఫ్లో మెనూ - - - సందేశాలను ఎగుమతి చేస్తోంది… - - Signal SMS ఎగుమతి పూర్తయింది - - Signal కు తిరిగి రావడానికి తట్టండి - - - - మీ SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయండి - - మీ ఫోన్ యొక్క SMS డేటాబేస్‌కు మీ SMS సందేశాలను మీరు ఎగుమతి చేయవచ్చు మరియు Signal నుంచి వాటిని ఉంచడం లేదా తొలగించడానికి మీకు వికల్పం ఉంటుంది. ఇది మీ ఫోన్‌లోని ఇతర SMS యాప్స్ వాటిని దిగుమతి చేసుకోవడానికి అనుమతిస్తుంది. ఇది మీ SMS చరిత్ర యొక్క పంచుకోదగ్గ ఫైల్‌ను సృష్టించదు. - - కొనసాగు - - - - SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేస్తోంది - - దీనికి కొంత సమయం పట్టవచ్చు - - - %2$d యొక్క %1$d ని ఎగుమతి చేస్తోంది… - %2$d యొక్క %1$d లను ఎగుమతి చేస్తోంది… - - - మీకు తగినంత డిస్క్ స్థలం ఉండకపోవచ్చు. - - మీ సందేశాలను ఎగుమతి చేయడానికి మీకు సుమారుగా %1$s అవసరం, కొనసాగడానికి ముందు మీకు తగినంత స్థలం ఉందని నిర్ధారించుకోండి. - - ఏమైనాగాని కొనసాగండి - - మీ SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయడానికి Signal కు SMS అనుమతి అవసరం. - - - - కొత్త డిఫాల్ట్ SMS యాప్‌ను ఎంచుకోండి - - కొనసాగు - - పూర్తయింది 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - సెట్టింగ్‌లలో ‘‘డిఫాల్ట్ యాప్స్’’ స్క్రీన్ తెరవడానికి ‘‘కొనసాగండి’’ పై తట్టండి - - జాబితా నుంచి ‘‘SMS యాప్’’ ను ఎంచుకోండి - - SMS సందేశాలు పంపడానికి మరో యాప్‌ను ఎంచుకోండి - - Signal కు తిరిగి రండి - - మీ ఫోన్ యొక్క సెట్టింగ్‌ల యాప్‌ను తెరవండి - - \"యాప్స్\" > \"డిఫాల్ట్ యాప్స్\" > \"SMS యాప్\" కు వెళ్లండి - - - - సందేశాలను ఉంచుకోండి - - సందేశాలను తొలగించండి - - Signal నుంచి SMS సందేశాలను తొలగించేదా? - - నిల్వ స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి Signal నుంచి SMS సందేశాలను మీరు ఇప్పుడు తొలగించవచ్చు. ఒకవేళ మీరు వాటిని తొలగించినప్పటికీ మీ ఫోన్‌లో ఇతర SMS యాప్‌లకు అవి ఇంకా అందుబాటులో ఉంటాయి. - - - - కొనసాగు - - రద్దు - - SMS ను మళ్ళీ ఎగుమతి చేసేదా? - - మీ SMS సందేశాలను మీరు ఇప్పటికే ఎగుమతి చేశారు.\nహెచ్చరిక: ఒకవేళ మీరు కొనసాగితే, మీరు నకిలీ సందేశాలతో ముగించవచ్చు. - - - - Signal ను డిఫాల్ట్ SMS యాప్‌గా సెట్ చేయండి - - మీ SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయడానికి, మీరు Signal ను డిఫాల్ట్ SMS యాప్‌గా సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది. - - తరువాత - చాట్‌ల‌ను బ్యాకప్ చేయలేము @@ -5934,45 +5834,6 @@ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి - - - SMS లకు Signal ఇకపై మద్దతు ఇవ్వదు - - SMS లకు Signal మద్దతు ఇవ్వదు - - తరువాత నాకు గుర్తు చేయండి - - - - ఎగుమతి పూర్తయింది - - తరువాత - - - %2$d యొక్క %1$d సందేశం ఎగుమతి చేయబడింది - %2$d యొక్క %1$d సందేశాలు ఎగుమతి చేయబడినాయి - - - - ఎగుమతి పాక్షికంగా పూర్తయింది - - మీ సందేశాలను ఎగుమతి చేయడానికి మీ ఫోన్‌లో మీకు అదనంగా %1$s ఖాళీ ఉందని నిర్ధారించుకోండి - - ఎగుమతిని మళ్లీ ప్రయత్నించండి, ఇది ఇంకా ఎగుమతి చేయబడని సందేశాలను మాత్రమే తిరిగి ప్రయత్నిస్తుంది - - ఒకవేళ సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, - - మమ్మల్ని సంప్రదించండి - - మళ్ళీ ప్రయత్నించు - - ఏమైనాగాని కొనసాగండి - - SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయడంలో లోపం - - దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. ఒకవేళ సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, - - లాభం కంటే గోప్యత ముఖ్యం @@ -6217,19 +6078,6 @@ చిట్కా: ఫిల్టర్ చేయడానికి చాట్ జాబితాపై కిందకు లాగండి - - SMS మద్దతు కనుమరుగవబోతోంది - - Signal యాప్‌లో SMS మెసేజింగ్‌కు త్వరలో మద్దతు తొలగించబడుతుంది. - - SMS సందేశాలు Signal సందేశాల కంటే భిన్నంగా ఉంటాయి. ఇది ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసిన Signal మెసేజింగ్‌ను ప్రభావితం చేయదు, ఇది పని చేయడం కొనసాగుతుంది. - - మీరు మీ SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయవచ్చు మరియు కొత్త SMS యాప్‌ను ఎంచుకోవచ్చు. - - SMS సందేశాలను పంపడానికి Signal మద్దతును తొలగించింది. - - SMS ఎగుమతి చేయండి - మీ Signal యూజర్‌నేమ్‌ను సెటప్ చేయండి @@ -6254,18 +6102,6 @@ ఫార్మాటింగ్‌ను క్లియర్ చేయండి - - - కొనసాగండి - - మీ Signal యూజర్‌నేమ్‌ను సెటప్ చేయండి - - యూజర్‌నేమ్స్ అంకెల సెట్‌తో జత చేయబడ్డాయి మరియు మీ ప్రొఫైల్‌లో పంచుకోబడలేదు - - మీతో చాట్ ప్రారంభించడానికి మీరు స్నేహితులతో పంచుకోగల సాటిలేని QR కోడ్ మరియు లింక్ ప్రతి యూజర్‌నేమ్‌కు ఉంటుంది - - ఇతరులు మిమ్మల్ని సంప్రదించడానికి మీ యూజర్‌నేమ్‌ను ప్రాథమిక మార్గంగా ఉపయోగించడానికి, సెట్టింగ్స్ > గోప్యత > ఫోన్ నంబర్ > నా నంబర్‌ను ఎవరు కనుగొనగలరు కింద ఫోన్ నంబర్ కనుగొనడాన్ని ఆఫ్ చేయండి - యూజర్‌నేమ్‌ను సవరించండి @@ -6503,6 +6339,8 @@ ఈ లింక్‌ను కలిగి ఉన్న ఎవరికైనా ఇకపై పని చేయదు. + + Link పంచుకోండి @@ -6547,6 +6385,8 @@ మీకు నెట్‌వర్క్ యాక్సెస్ లేదు. మీ లింక్ రీసెట్ చేయబడలేదు. తరువాత మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. మీ లింక్‌ను రీసెట్ చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నప్పుడు నెట్‌వర్క్ లోపం ఏర్పడింది. తరువాత మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. ఈ లింక్‌ను కలిగి ఉన్న ఎవరైనా మీ యూజర్‌నేమ్‌ను చూడగలరు మరియు మీతో చాటింగ్ ప్రారంభించగలరు. మీకు నమ్మకం ఉన్న వ్యక్తులతో మాత్రమే దీనిని పంచుకోండి. diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index f46662d5e0..c877544ef5 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ ใครบ้างที่สามารถค้นหาฉันด้วยหมายเลขโทรศัพท์ได้ - ใครก็ตามที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณอยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อ จะเห็นคุณเป็นผู้ติดต่อบน Signal เช่นกัน ส่วนคนอื่นๆ จะสามารถค้นหาคุณได้โดยใช้หมายเลขโทรศัพท์ + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - ไม่มีผู้ใช้ Signal คนใดที่สามารถค้นหาคุณได้โดยใช้หมายเลขโทรศัพท์ + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. กู้คืนจากข้อมูลสำรองหรือไม่? @@ -1529,7 +1529,7 @@ เชื่อมโยงกับอุปกรณ์นี้หรือไม่? - ดำเนินการต่อ + Continue มันจะสามารถ @@ -2161,6 +2161,10 @@ ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง ต้องกรอกตัวเลขอย่างน้อย %1$d หลัก ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง ต้องกรอกตัวเลขไม่เกิน %1$d หลัก + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 การกู้คืนชื่อผู้ใช้จะทำให้คิวอาร์โค้ดและลิงก์ที่มีอยู่เดิมของคุณถูกรีเซ็ต ต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ @@ -3689,7 +3693,7 @@ คนที่สามารถใช้หมายเลขโทรศัพท์ค้นหาฉันได้ - ผู้ใช้และกลุ่มที่คุณส่งข้อความหาจะเห็นหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ และคนที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณอยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อบนโทรศัพท์ก็จะสามารถดูหมายเลขของคุณบน Signal ได้ด้วยเช่นกัน + Your phone number will be visible to people and groups you message. ผู้ใช้ที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจะเห็นว่าคุณใช้งาน Signal และจะสามารถเริ่มแชทกับคุณได้ @@ -4305,27 +4309,6 @@ แป้นพิมพ์ กด Enter เพื่อส่ง - - ใช้เป็นแอป SMS หลัก - - ส่งออกข้อความ SMS - - ส่งออกข้อความ SMS อีกครั้ง - - ลบข้อความ SMS - - กำลังลบข้อความ SMS ออกจาก Signal… - - คุณสามารถลบข้อความ SMS ออกจาก Signal ได้ทุกเมื่อในเมนูการตั้งค่า - - คุณสามารถส่งออกข้อความ SMS ไปยังฐานข้อมูล SMS ของโทรศัพท์คุณได้ - - การส่งออกอีกครั้งอาจทำให้มีข้อความซ้ำ - - ลบข้อความ SMS ออกจาก Signal เพื่อเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูล - - เราจะยกเลิกการรองรับข้อความ SMS ในอีกไม่ช้า เพื่อมุ่งเน้นการให้บริการการส่งข้อความที่เข้ารหัส - ข้อความ การโทร @@ -5690,47 +5673,6 @@ เมนูเพิ่มเติม - - - กำลังส่งออกข้อความ… - - ส่งออกข้อความ SMS จาก Signal เรียบร้อยแล้ว - - แตะเพื่อกลับไปที่ Signal - - - - ส่งออกข้อความ SMS ของคุณ - - คุณสามารถส่งออกข้อความ SMS ไปยังฐานข้อมูล SMS ของโทรศัพท์คุณได้ โดยคุณยังสามารถเลือกที่จะเก็บหรือลบข้อความออกจาก Signal ก็ได้ ซึ่งจะทำให้แอป SMS อื่นๆ บนโทรศัพท์สามารถนำเข้าข้อความได้ อย่างไรก็ดี นี่ไม่ใช่การสร้างไฟล์ที่แชร์ได้จากประวัติการส่งข้อความ SMS ของคุณ - - ดำเนินการต่อ - - - - กำลังส่งออกข้อความ SMS - - อาจใช้เวลาสักครู่ - - - กำลังส่งออก %1$d จาก %2$d… - - - คุณอาจมีพื้นที่จัดเก็บไม่เพียงพอ - - คุณต้องมีพื้นที่ประมาณ %1$s เพื่อส่งออกข้อความ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีพื้นที่จัดเก็บเพียงพอก่อนดำเนินการต่อ - - ยืนยันที่จะดำเนินการต่อ - - Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึง SMS จึงจะส่งออกข้อความ SMS ของคุณได้ - - - - เลือกแอปใหม่ที่จะใช้เป็นแอป SMS เริ่มต้น - - ดำเนินการต่อ - - เสร็จสิ้น 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - แตะ \"ดำเนินการต่อ\" เพื่อเปิดหน้าจอ \"แอปเริ่มต้น\" ในการตั้งค่า - - เลือก \"แอป SMS\" จากรายชื่อ - - เลือกแอปอื่นในการใช้ส่งข้อความ SMS - - กลับมาที่ Signal - - เปิดแอปการตั้งค่าของโทรศัพท์ - - ไปที่ \"แอป\" > \"แอปเริ่มต้น\" > \"แอป SMS\" - - - - เก็บข้อความ - - ลบข้อความ - - ลบข้อความ SMS ออกจาก Signal หรือไม่ - - ทีนี้คุณก็จะลบข้อความ SMS ออกจาก Signal เพื่อเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลได้แล้ว โดยข้อความจะยังคงอยู่ในแอป SMS อื่นๆ บนโทรศัพท์ แม้จะถูกลบไปแล้วก็ตาม - - - - ดำเนินการต่อ - - ยกเลิก - - ส่งออก SMS อีกครั้งใช่หรือไม่ - - คุณเคยส่งออกข้อความ SMS แล้ว\nคำเตือน: หากดำเนินการต่อ อาจทำให้มีข้อความซ้ำ - - - - ตั้ง Signal เป็นแอป SMS เริ่มต้น - - หากต้องการส่งออกข้อความ SMS คุณต้องตั้ง Signal เป็นแอป SMS เริ่มต้น - - ถัดไป - ไม่สามารถสำรองข้อมูลแชทได้ @@ -5798,44 +5699,6 @@ ไปที่การตั้งค่า - - - Signal จะไม่รองรับข้อความ SMS อีกต่อไป - - Signal ไม่รองรับข้อความ SMS อีกต่อไป - - เตือนฉันทีหลัง - - - - ส่งออกเรียบร้อยแล้ว - - ถัดไป - - - ส่งออก %1$d จาก %2$d ข้อความเรียบร้อยแล้ว - - - - ส่งออกแล้วบางส่วน - - คุณต้องมีพื้นที่ในโทรศัพท์เหลืออีก %1$s จึงจะส่งออกข้อความได้ - - ลองส่งออกอีกครั้ง ระบบจะดำเนินการเฉพาะข้อความที่ส่งออกไม่สำเร็จเท่านั้น - - หากยังพบปัญหาในการส่งออก - - ติดต่อเรา - - ลองใหม่ - - ยืนยันที่จะดำเนินการต่อ - - เกิดข้อผิดพลาดในการส่งออกข้อความ SMS - - โปรดลองอีกครั้ง หากยังพบปัญหาในการส่งออก - - เพราะความเป็นส่วนตัวสำคัญกว่าผลกำไรใดๆ @@ -6078,19 +5941,6 @@ เคล็ดลับ: ลากลงไปที่รายการแชทเพื่อกรอง - - เราจะไม่รองรับข้อความ SMS แล้ว - - เราจะหยุดรองรับการส่งข้อความ SMS ในแอป Signal ในอีกไม่ช้า - - ข้อความ SMS แตกต่างจากข้อความ Signal นี่จะไม่ส่งผลกระทบต่อการส่งข้อความเข้ารหัสของ Signal ที่จะยังใช้งานได้ตามปกติ - - คุณสามารถส่งออกข้อความ SMS และเลือกแอป SMS แอปใหม่ได้ - - Signal ยกเลิกการรองรับการส่งข้อความ SMS แล้ว - - ส่งออก SMS - ตั้งค่าชื่อผู้ใช้ Signal ของคุณ @@ -6115,18 +5965,6 @@ ล้างการปรับแต่ง - - - ดำเนินการต่อ - - ตั้งค่าชื่อผู้ใช้ Signal ของคุณ - - ชื่อผู้ใช้จะถูกผูกเข้ากับชุดตัวเลขและจะไม่แสดงบนโปรไฟล์ของคุณ - - ชื่อผู้ใช้แต่ละชื่อจะมีคิวอาร์โค้ดและลิงก์เฉพาะที่คุณสามารถแชร์เพื่อให้เพื่อนเริ่มแชทกับคุณได้ - - ปิดใช้งานการค้นหาด้วยหมายโทรศัพท์ โดยไปที่การตั้งค่า > ความเป็นส่วนตัว > หมายเลขโทรศัพท์ > ใครบ้างที่สามารถค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ฉันได้ ซึ่งวิธีนี้จะตั้งให้ชื่อผู้ใช้ของคุณเป็นวิธีหลักที่ผู้ใช้คนอื่นจะติดต่อคุณได้ - แก้ไขชื่อผู้ใช้ @@ -6361,6 +6199,8 @@ ทุกคนจะไม่สามารถใช้ลิงก์นี้ได้อีก + + Link แบ่งปัน @@ -6405,6 +6245,8 @@ คุณไม่ได้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ไม่สามารถรีเซ็ตลิงก์ของคุณได้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง เกิดข้อผิดพลาดด้านเครือข่ายขณะพยายามรีเซ็ตลิงก์ของคุณโปรดลองอีกครั้งในภายหลัง + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. ทุกคนที่มีลิงก์นี้จะสามารถมองเห็นชื่อผู้ใช้ของคุณและเริ่มแชทกับคุณได้ เราขอแนะนำให้แชร์ลิงก์นี้กับคนที่คุณไว้วางใจเท่านั้น diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index 5a227f53c7..2dfebcdda6 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Sinong makakahanap sa \'kin gamit ang number ko? - Makikita ka bilang contact sa Signal ng sinumang taong mayroong number mo sa phonebook nila. Ang iba naman ay mahahanap ka gamit ang number mo sa search. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Walang sinuman sa Signal ang makakahanap sa \'yo gamit ang phone number mo. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. I-restore mula sa backup? @@ -1587,7 +1587,7 @@ I-link ang device na ito? - IPAGPATULOY + Continue Magagawa nitong @@ -2240,6 +2240,10 @@ Invalid username, maglagay ng minimum na %1$d digits. Invalid username, maglagay ng maximum na %1$d digits. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Ma-re-reset ang iyong existing QR code at link kapag ni-recover mo ang username mo. Sigurado ka na ba? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Sinong makakahanap sa \'kin gamit ang number ko - Makikita ng lahat ng tao at groups na mine-message mo ang iyong phone number. Makikita ka sa Signal bilang isang contact ng sinumang may phone number mo sa kanilang contacts. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Makikita ka sa Signal at pwede kang i-chat ng sinumang mayroong phone number mo. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Keyboard Nagpapadala ang Enter key - - Gamitin bilang default na app na pang-SMS - - I-export ang SMS messages - - I-export ulit ang SMS messages - - Tanggalin ang SMS messages - - Inaalis ang SMS messages mula sa Signal… - - Pwede mong tanggalin ang SMS message mula sa Signal sa Settings anumang oras. - - Pwede mong i-export ang iyong SMS messages papunta sa SMS database ng phone mo. - - Maaaring magresulta sa duplicate messages ang pag-ulit sa pag-export. - - Tanggalin ang SMS messages mula sa Signal para ma-clear ang storage space. - - Malapit nang tanggalin ang pagsuporta sa SMS para mag-focus sa encrypted messaging. - Mga Mensahe Mga Tawag @@ -5825,48 +5808,6 @@ Overflow menu - - - Nag-e-export ng messages… - - Tapos nang Mag-export ng Signal SMS - - I-tap para bumalik sa Signal - - - - I-export ang iyong SMS messages - - Pwede mong i-export ang iyong SMS messages sa SMS database ng phone mo at may option kang panatilihin o tanggalin ito sa Signal. Pinapayagan nito ang iba pang SMS apps sa phone mo na ma-import ang mga ito. Hindi ito gumagawa ng shareable file ng iyong SMS message history. - - Magpatuloy - - - - Nag-e-export ng SMS messages - - Maaari itong magtagal - - - Ine-export ang %1$d ng %2$d… - Ine-export ang %1$d ng %2$d… - - - Maaaring hindi sapat ang iyong disk space - - Kailangan mo ng approximately %1$s para i-export ang iyong messages, kaya siguraduhing may sapat na storage space ka bago magpatuloy. - - Magpatuloy pa rin - - Kailangan ng Signal ang SMS permission para ma-export ang iyong SMS messages. - - - - Pumili ng bagong default SMS app - - Magpatuloy - - Tapos na 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - I-tap ang \"Magpatuloy\" para mabuksan ang \"Default apps\" screen sa Settings - - Piliin ang \"SMS app\" mula sa listahan - - Pumili ng iba pang app na gagamitin sa SMS messaging - - Bumalik sa Signal - - Buksan ang Settings sa phone mo - - Pumunta sa \"Apps\" > \"Default apps\" > \"SMS app\" - - - - Panatilihin ang messages - - Tanggalin ang messages - - Gusto mo bang tanggalin ang SMS messages mula sa Signal? - - Pwede ka nang magtanggal ng SMS message mula sa Signal para madagdagan ang iyong storage space. Makikita mo pa rin ito sa iba pang SMS apps sa phone mo kahit tanggalin mo ito sa Signal app. - - - - Magpatuloy - - Kanselahin - - Gusto mo bang i-export ulit ang SMS? - - Na-export mo na ang iyong SMS messages.\nPAALALA: Kapag nagpatuloy ka, maaari kang magkaroon ng duplicate messages. - - - - Gawing default SMS app ang Signal - - Para ma-export ang iyong SMS messages, kailangan mong gawing default SMS app ang Signal. - - Susunod - Hindi ma-back up ang chats @@ -5934,45 +5834,6 @@ Pumunta sa settings - - - Hindi na susuportahan ng Signal ang SMS - - Hindi na suportado ng Signal ang SMS - - Paalalahanan ako sa ibang pagkakataon - - - - Tapos na ang pag-export - - Susunod - - - %1$d ng %2$d message ang na-export - %1$d ng %2$d message ang na-export - - - - Partially complete ang pag-export - - Siguraduhing mayroon kang additional %1$s na space sa iyong phone para ma-export ang iyong messages - - Paki ulit ang pag-export para subukang i-export ang natitirang messages - - Kung magpatuloy pa rin ang problemang ito, - - Kontakin kami - - Subukang muli - - Magpatuloy pa rin - - Nagkaproblema sa pag-export ng SMS messages - - Paki subukan ulit. Kung magpatuloy pa rin ang problemang ito, - - Mas mahalaga sa amin ang inyong privacy @@ -6217,19 +6078,6 @@ Tip: I-drag pababa ang chat list para mag-filter - - Mawawala na ang SMS support - - Hindi na susuportahan sa hinaharap ang SMS messaging sa Signal app. - - Iba sa Signal messages ang SMS messages. Hindi nito maaapektuhan ang encrypted Signal messaging na patuloy na gagana. - - Pwede mong i-export ang iyong SMS messages at pumili ng bagong SMS app. - - Tinanggal na ng Signal ang pagsuporta sa pag-send ng SMS messages. - - I-export ang SMS - I-set up ang iyong Signal username @@ -6254,18 +6102,6 @@ Tanggalin ang formatting - - - Magpatuloy - - I-set up ang iyong Signal username - - Nakapares ang usernames sa isang set ng numbers na hindi naka-share sa profile mo - - Ang bawat username ay may unique QR code at link na pwede mong i-share sa friends mo para magsimula ng chat - - I-off ang phone number discovery sa Settings > Phone Number > Who can find my number, para magamit ang iyong username bilang pangunahing paraan para ma-contact ka ng iba - I-edit ang username @@ -6503,6 +6339,8 @@ Hindi na gagana ang link na ito para sa mga taong may kopya nito. + + Link Ibahagi @@ -6547,6 +6385,8 @@ Wala kang network access. Hindi na-reset ang link mo. Subukan ulit mamaya. Nagkaroon ng network error habang sinusubukang i-reset ang link mo. Subukan ulit mamaya. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Makikita ang username mo at pwedeng makipag-chat sa\'yo ang sinumang may link na ito. I-share lamang ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo. diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 8f783f9559..78a5b47416 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ Beni numaramdan kim bulabilir? - Kişiler listesinde telefon numarana sahip olan herkes, seni Signal\'de görebilir. Diğerleri ise numaranı aratarak seni bulabilir. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal\'deki hiç kimse telefon numaranla seni bulamaz. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Yedekten geri yüklensin mi? @@ -1587,7 +1587,7 @@ Bu cihazı bağla? - DEVAM ET + Continue Aşağıdaki eylemleri gerçekleştirebilecek @@ -2240,6 +2240,10 @@ Geçersiz kullanıcı adı, minimum %1$d hane gir. Geçersiz kullanıcı adı, maksimum %1$d hane gir. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Kullanıcı adını kurtarmak, mevcut kare kodunu ve bağlantını sıfırlar. Emin misin? @@ -3794,7 +3798,7 @@ Kimler beni numaram ile bulabilir? - Telefon numaran, ileti gönderdiğin kişiler ve gruplar tarafından görülür. Numaranı kişilerine ekleyen insanlar da seni Signal\'de görebilir. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Telefon numaranı bilen herkes Signal\'de olduğunu görecek ve seninle sohbet başlatabilecektir. @@ -4414,27 +4418,6 @@ Klavye Enter tuşu ile gönder - - Varsayılan SMS uygulaması olarak ayarla - - SMS mesajlarını dışa aktar - - SMS mesajlarını tekrar dışa aktar - - SMS mesajlarını kaldır - - SMS mesajları Signal\'den kaldırılıyor… - - SMS mesajlarını istediğin zaman Ayarlar\'a giderek Signal\'dan kaldırabilirsin. - - SMS mesajlarını telefonunun SMS veri tabanına aktarabilirsin. - - Dışa aktarma, yinelenen mesajlara neden olabilir. - - Depolama alanını temizlemek için SMS mesajlarını Signal\'dan kaldır. - - Şifreli mesajlaşmaya geçmek için SMS desteği yakında kaldırılacak. - İletiler Aramalar @@ -5825,48 +5808,6 @@ İlave menü - - - Mesajlar dışa aktarılıyor… - - Signal SMS Dışa Aktarması Tamamlandı - - Signal\'a dönmek için dokun - - - - Mesajları dışa aktar - - SMS mesajlarını telefonunun SMS veri tabanına aktarabilirsin ve bu mesajları Signal\'de saklayabilir veya kaldırabilirsin. Bu sayede, telefonundaki diğer SMS uygulamaları da mesajları içe aktarabilir. Bu işlem, SMS geçmişinin paylaşılabilir bir dosyasını oluşturmaz. - - Devam Et - - - - SMS mesajları dışa aktarılıyor - - Bu işlem biraz zaman alabilir - - - %2$d mesajdan %1$d mesaj dışa aktarılıyor… - %2$d mesajdan %1$d mesaj dışa aktarılıyor… - - - Yeterli disk alanın olmayabilir - - Mesajlarını dışa aktarmak için yaklaşık %1$s alana ihtiyacın var, işleme devam etmeden önce yeterli alanın olduğundan emin ol. - - Yine De Devam Et - - Signal\'ın SMS mesajlarını dışa aktarabilmesi için SMS iznine ihtiyacı var. - - - - Yeni bir varsayılan SMS uygulaması seç - - Devam Et - - Tamam 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - Ayarlar\'da \"Varsayılan uygulamalar\" ekranını açmak için \"Devam\"a dokun - - Listeden \"SMS uygulaması\"nı seç - - SMS ile mesajlaşmak için başka bir uygulama seç - - Signal\'a dön - - Telefonunun Ayarlar uygulamasını aç - - \"Uygulamalar\" > \"Varsayılan uygulamalar\" > \"SMS uygulaması\"na git - - - - Mesajları sakla - - Mesajları kaldır - - SMS mesajları Signal\'dan kaldırılsın mı? - - Şimdi depolama alanını temizlemek için SMS mesajlarını Signal\'dan kaldırabilirsin. Kaldırılmış olsa bile mesajların telefonundaki diğer SMS uygulamaları tarafından kullanılabilir olmaya devam edecektir. - - - - Devam Et - - İptal - - SMS tekrar dışa aktarılsın mı? - - SMS mesajlarını zaten dışa aktardın.\nUYARI: Devam edersen, yinelenen mesajlarla karşılaşabilirsin. - - - - Signal\'ı varsayılan SMS uygulaması olarak ayarla - - SMS mesajlarını dışa aktarmak için Signal\'ı varsayılan SMS uygulaması olarak ayarlaman gerekir. - - İleri - Sohbetler yedeklenemiyor @@ -5934,45 +5834,6 @@ Ayarlara git - - - Signal artık SMS desteklemeyecek - - Signal artık SMS desteklemiyor - - Daha sonra hatırlat - - - - Dışa Aktarma Tamamlandı - - İleri - - - %2$d mesajdan %1$d mesaj dışa aktarıldı - %2$d mesajdan %1$d mesaj dışa aktarıldı - - - - Dışa aktarma kısmen tamamlandı - - Mesajlarını dışa aktarmak için telefonunda fazladan %1$s boş alan olduğundan emin ol - - Henüz dışa aktarılmamış mesajları aktarmak için dışa aktarmayı tekrar dene - - Sorun devam ederse, - - Bizimle iletişime geçin - - Tekrar dene - - Yine De Devam Et - - SMS mesajları dışa aktarılırken hata oluştu - - Lütfen tekrar dene. Sorun devam ederse, - - Gizlilik kârlılıktan önce gelir @@ -6217,19 +6078,6 @@ İpucu: Filtrelemek için sohbet listesini aşağı çek - - SMS desteği kaldırılıyor - - Signal uygulamasında SMS mesajları yakında artık desteklenmeyecek. - - SMS mesajları, Signal mesajlarından farklıdır. Bu durum çalışmaya devam edecek olan şifreli Signal mesajlarını etkilemez. - - SMS mesajlarını dışa aktarabilir ve yeni bir SMS uygulaması seçebilirsin. - - Signal, SMS mesajları gönderme desteğini kaldırdı. - - SMS\'i dışa aktar - Signal kullanıcı adını ayarla @@ -6254,18 +6102,6 @@ Biçimlendirmeyi temizle - - - Devam et - - Signal kullanıcı adını ayarla - - Kullanıcı adları bir dizi basamak ile eşleştirilir ve profilinde paylaşılmaz - - Her kullanıcı adının benzersiz bir kare kodu ve seninle sohbete başlamaları için arkadaşlarınla paylaşabileceğin bir bağlantısı vardır - - Kullanıcı adını başkalarının seninle iletişim kurmasının birincil yolu olarak kullanmak için Ayarlar > Gizlilik > Telefon numarası > Numaramı kimler bulabilir bölümünden telefon numarası bulmayı kapat - Kullanıcı adını düzenle @@ -6503,6 +6339,8 @@ Bu bağlantı artık ona sahip olan hiç kimse için çalışmayacaktır. + + Link Paylaş @@ -6547,6 +6385,8 @@ Ağ erişimin yok. Bağlantın sıfırlanmadı. Daha sonra tekrar dene. Bağlantın sıfırlanırken bir ağ hatası oluştu. Daha sonra tekrar dene. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Bu bağlantıya sahip olan herkes kullanıcı adını görebilir ve seninle sohbet başlatabilir. Yalnızca güvendiğin kişilerle paylaş. diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index d7946c0e35..36188f0e9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ كىملەر مېنى تېلېفون نومۇرۇم بىلەن تاپسا بولىدۇ؟ - ئالاقىداشلار خاتىرىسىدا سىزنىڭ تېلېفون نومۇرىڭىز بار كىشىلەر سىزنى Signal دىكى ئالاقىداشلار تىزىملىكىدە كۆرەلەيدۇ. باشقىلار سىزنى تېلېفون نومۇرىڭىزنى كىرگۈزۈپ ئىزدەپ ئاندىن تاپالايدۇ. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal دا ھېچكىم سىزنى تېلېفون نومۇرىڭىز بىلەن تاپالمايدۇ. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. زاپاستىن ئەسلىگە كەلتۈرەمسىز؟ @@ -1529,7 +1529,7 @@ بۇ ئۈسكۈنىنى باغلامسىز؟ - داۋاملاشتۇرۇڭ + Continue قىلالايدىغىنى: @@ -2161,6 +2161,10 @@ ئىشلەتكۈچى نامى ئىناۋەتسىز، ئاز دېگەندە %1$d خانە كىرگۈزۈڭ. ئىشلەتكۈچى نامى ئىناۋەتسىز، كۆپ دېگەندە %1$d خانە كىرگۈزۈڭ. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرسىڭىز ھازىرقى QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز قايتىدىن تەڭشىلىدۇ. جەزملەشتۈرەمسىز؟ @@ -3689,7 +3693,7 @@ تېلېفون نومۇرۇم بىلەن مېنى تاپالايدىغانلار - تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئۇچۇرلاشقان بارلىق كىشىلەر ۋە گۇرۇپپىلار كۆرەلەيدۇ. تېلېفون ئالاقىداشلار تىزىملىكىدە سىزنىڭ نومۇرىڭىز بار كىشىلەر ئۇنى ئ‍ۆزىنىڭ Signal ئالاقىداشلار تىزىملىكىدىمۇ كۆرەلەيدۇ. + Your phone number will be visible to people and groups you message. تېلېفون نومۇرىڭىز بار ھەرقانداق كىشى سىزنىڭ Signal دا ئىكەنلىكىڭىزنى كۆرەلەيدۇ ۋە سىز بىلەن پاراڭ باشلىيالايدۇ. @@ -4305,27 +4309,6 @@ ھەرپتاختا Enter نى باسسا يوللايدۇ - - چېكىلسە كۆڭۈلدىكى قىسقا ئۇچۇر ئەپى بولۇپ تەڭشىلىدۇ - - SMS ئۇچۇرلىرىنى چىقىرىش - - SMS ئۇچۇرلىرىنى قايتا چىقىرىش - - SMS ئۇچۇرلىرىنى چىقىرىۋېتىش - - SMS ئۇچۇرلىرىنى Signal دىن چىقىرىپ تاشلاۋاتىدۇ… - - SMS ئۇچۇرلىرىنى Signal دىن خالىغان ۋاقىتتا تەڭشەك ئارقىلىق چىقىرىۋېتەلەيسىز. - - SMS ئۇچۇرلىرىڭىزنى تېلېفونىڭىزنىڭ SMS سانلىق مەلۇمات ئامبىرىغا يۆتكەپ چىقالايسىز - - قايتا چىقارغاندا ئۇچۇرلار تەكرارلىنىشى مۇمكىن. - - ساقلاش بوشلۇقى بىكارلاش ئۈچۈن SMS ئۇچۇرلىرىنى Signal دىن چىقىرىپ تاشلاڭ. - - دىققەتنى مەخپىيلەشتۈرۈلگەن ئۇچۇرلىشىشقا قارىتىش ئۈچۈن پات ئارىدا SMS قوللاشتىن توختىتىلىدۇ. - ئۇچۇرلار چاقىرىشلار @@ -5690,47 +5673,6 @@ تاشما تىزىملىك - - - ئۇچۇرلارنى چىقىرىۋاتىدۇ… - - Signal SMS نى چىقىرىش تاماملاندى - - Signal غا قايتىش ئۈچۈن چېكىڭ - - - - SMS ئۇچۇرلىرىڭىزنى چىقىرىڭ - - SMS ئۇچۇرلىرىڭىزنى تېلېفونىڭىزنىڭ SMS ئامبىرىغا چىقىرىۋالغاندىن كېيىن، ئۇلارنى Signal دا ساقلىسىڭىزمۇ ياكى ئۆچۈرۈۋەتسىڭىزمۇ بولىدۇ. بۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى تېلېفونىڭىزدىكى باشقا SMS ئەپلىرىگە كىرگۈزگىلى بولىدۇ. بۇنداق قىلغاندا SMS ئۇچۇر خاتىرىڭىزنىڭ ئورتاقلىشىشقا بولىدىغان ھۆججىتى قۇرۇلمايدۇ. - - داۋاملاشتۇر - - - - SMS ئۇچۇرلىرىنى چىقىرىۋاتىدۇ - - بۇنىڭغا بىر ئاز ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن - - - چىقىرىۋاتىدۇ… %2$d/%1$d - - - ساقلاش بوشلۇقىڭىز يەتمەسلىكى مۇمكىن - - ئۇچۇرلىرىڭىزنى چىقىرىش ئۈچۈن تەخمىنەن %1$s كېرەك، داۋاملاشتۇرۇشتىن بۇرۇن بوشلۇقنىڭ يېتەرلىك ئىكەنلىكىنى جەزملەشتۈرۈڭ. - - يەنىلا داۋاملاشتۇرۇش - - SMS ئۇچۇرلىرىڭىزنى چىقىرىش ئۈچۈن Signal SMS ھوقۇقىنى تەلەپ قىلىدۇ. - - - - يېڭى سۈكۈتتىكى SMS ئەپى تاللاش - - داۋاملاشتۇر - - بولدى 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - تەڭشەتىكى «سۈكۈتتىكى ئەپلەر» ئېكرانىنى ئېچىش ئۈچۈن «داۋاملاشتۇرۇش» نى چېكىڭ - - تىزىملكتىن «SMS ئەپى» نى تاللاڭ - - SMS ئۇچۇرلىشىشنى ئىشلىتىش ئۈچۈن باشقا ئەپ تاللاڭ - - Signal غا قايتىش - - تېلېفونىڭىزدىكى «تەڭشەك» نى ئېچىڭ - - «ئەپ» > «سۈكۈتتىكى ئەپلەر» > «SMS ئەپى» گە كىرىڭ - - - - ئۇچۇرلارنى ساقلاپ قېلىش - - ئۇچۇرلارنى ئۆچۈرۈش - - SMS ئۇچۇرلىرىنى Signal دىن ئۆچۈرەمسىز؟ - - ئەمدى ساقلاش بوشلۇقى بىكارلاش ئۈچۈن SMS ئۇچۇرلىرىنى Signal دىن ئۆچۈرىۋەتسىڭىز بولىدۇ. ئۇلارنى ئۆچۈرىۋەتسىڭىزمۇ ئۇلارنى يەنىلا تېلېفونىڭىزدىكى باشقا SMS ئەپلىرىدە ئىشلىتەلەيسىز. - - - - داۋاملاشتۇر - - ۋاز كەچ - - SMS نى قايتا چىقىرامسىز؟ - - سىز SMS ئۇچۇرلىرىنى ئاللىقاچان چىقىرىپ بولىدىڭىز.\nئەسكەرتىش: داۋاملاشتۇرسىڭىز، ئۇچۇرلار تەكرارلىنىشى مۇمكىن. - - - - Signal نى سۈكۈتتىكى SMS ئەپى قىلىپ بەلگىلەش - - SMS ئۇچۇرلىرىنى چىقىرىش ئۈچۈن، Signal نى سۈكۈتتىكى SMS ئەپى قىلىپ تەڭشىشىڭىز كېرەك. - - كېيىنكى - پاراڭلارنى زاپاسلىيالمىدى @@ -5798,44 +5699,6 @@ تەڭشەكلەرگە يۆتكەل - - - Signal ئەمدى SMS نى قوللىمايدۇ - - Signal ئەمدى SMS نى قوللىمايدۇ - - كېيىنچە ئەسكەرت - - - - چىقىرىش تاماملاندى - - كېيىنكى - - - %2$d/%1$d ئۇچۇر چىقىرىلدى - - - - چىقىرىش قىسمەن تاماملاندى - - ئۇچۇرلىرىڭىزنى چىقىرىش ئۈچۈن تېلېفونىڭىزدا ئاز دېگەندە %1$s بىكار بوشلۇق بولۇشىغا كاپالەتلىك قىلىڭ - - چىقىرىشنى قايتا سىنىسىڭىز، پەقەت تېخى چىقىرىلمىغان ئۇچۇرلارنىلا چىقىرىشنى قايتا سىنايدۇ - - ئەگەر مەسىلە ھەل بولمىسا، - - بىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ - - قايتا سىنا - - يەنىلا داۋاملاشتۇرۇش - - SMS ئۇچۇرلىرىنى چىقىرىش خاتالىقى - - قايتا سىناڭ. ئەگەر مەسىلە ھەل بولمىسا، - - پايدا ئەمەس، مەخپىيەتلىك مۇھىم @@ -6078,19 +5941,6 @@ كۆرسەتمە: سۈزۈش ئۈچۈن ئاستىغا سۆرەڭ - - SMS ئىقتىدارى ئەمەلدىن قالدۇرۇلماقچى - - سىگنال ئەپلىرىدىكى قىسقا ئۇچۇرلىشىشلار بۇنىڭدىن كىيىن قوللانمايدۇ. - - SMS ئۇچۇرلىرى Signal ئۇچۇرلىرىغا ئوخشىمايدۇ. بۇ مەخپىيلەشتۈرۈلگەن Signal ئۇچۇرلىشىشىنىڭ داۋاملىق ئىشلىشىگە تەسىر يەتكۈزمەيدۇ. - - SMS ئۇچۇرلىرىڭىزنى چىقىرالايسىز ۋە يېڭى SMS ئەپى تاللىيالايسىز. - - Signal SMS ئۇچۇرلىرى يوللاش ئىقتىدارىنى ئەمەلدىن قالدۇردى. - - SMS نى چىقىرىش - Signal ئىشلەتكۈچى نامىنى بەلگىلەڭ @@ -6115,18 +5965,6 @@ فورماتلاشنى تازىلاش - - - داۋاملاشتۇرۇش - - Signal ئىشلەتكۈچى نامىنى بەلگىلەڭ - - ئىشلەتكۈچى نامى بىر يۈرۈش رەقەملەر بىلەن ماسلاشتۇرۇلغان بولۇپ، ئۇ ئارخىپىڭىزدا ئورتاقلىشىلمايدۇ - - ھەر بىر ئىشلەتكۈچى نامىنىڭ خاس QR كودى بار بولۇپ، بۇ ئۇلانمىنى دوستلىرىڭىز بىلەن ئورتاقلىشىپ پاراڭلىشىشنى باشلىيالايسىز - - ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى باشقىلارنىڭ سىزنى تاپىدىغان ئاساسلىق ئۇسۇلى قىلىپ تەڭشەش ئۈچۈن، تەڭشەك > مەخپىيەتلىك > تېلېفون نومۇرى > نومۇرىمنى تاپالايدىغانلار دېگەن جايدىن تېلفون نومۇرىنى بايقاش ئىقتىدارىنى ئېتىۋېتىڭ - ئىشلەتكۈچى نامىنى تەھرىرلەش @@ -6361,6 +6199,8 @@ بۇ ئۇلانمىنى ھېچكىم ئىشلىتەلمەيدۇ. + + Link ھەمبەھىرلە @@ -6405,6 +6245,8 @@ سىزنىڭ تورغا ئېرىشىش ئىجازىتىڭىز يوق. ئۇلىنىشىڭىز ئەسلىگە كەلتۈرۈلمىدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. ئۇلانمىڭىزنى يېڭىلاشقا ئۇرۇنغان ۋاقىتتا تور خاتالىقى كۆرۈلدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. بۇ ئۇلانما بار ھەرقانداق ئادەم ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى كۆرەلەيدۇ ۋە سىز بىلەن پاراڭ باشلىيالايدۇ. ئۇنى پەقەت سىز ئىشىنىدىغان كىشىلەر بىلەنلا ئورتاقلىشىڭ. diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 6284f7e155..24fd76d997 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -640,9 +640,9 @@ Хто може знайти мене за номером телефону? - Усі люди, у кого збережено ваш номер телефону, бачитимуть вас у своєму списку контактів Signal. Інші зможуть знайти вас за номером у пошуку. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Ніхто в Signal не зможе знайти вас за вашим номером телефону. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Відновити резервну копію? @@ -1703,7 +1703,7 @@ З\'язати цей пристрій? - ПРОДОВЖИТИ + Continue Він зможе @@ -2398,6 +2398,10 @@ Недійсне ім\'я користувача, введіть мінімум %1$d цифри. Недійсне ім\'я користувача, введіть максимум %1$d цифр. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Якщо відновити ім\'я користувача, поточні QR-код і посилання буде скинуто. Відновити ім\'я? @@ -4004,7 +4008,7 @@ Хто може знайти мене за номером телефону - Ваш номер телефону бачитимуть користувачі, з якими ви спілкуєтесь, та учасники груп, у яких ви спілкуєтесь. Люди, що зберегли ваш номер телефону до контактів, теж бачитимуть його в Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Будь-яка людина, що має ваш номер телефону, бачитиме вас у Signal і зможе розпочати з вами розмову. @@ -4632,27 +4636,6 @@ Клавіатура Enter надсилає повідомлення - - Використовувати як типову програму для SMS - - Експортувати SMS-повідомлення - - Експортувати SMS-повідомлення ще раз - - Вилучити SMS-повідомлення - - Вилучаємо SMS-повідомлення з Signal… - - Ви можете вилучити SMS-повідомлення з Signal у налаштуваннях у будь-який момент. - - Ви можете експортувати свої SMS-повідомлення до бази даних з SMS телефону - - Через повторний експорт можуть створитися копії повідомлень. - - Видаліть SMS-повідомлення з Signal, щоб звільнити простір зберігання. - - Незабаром ми припинимо підтримувати SMS, щоб сфокусуватися на зашифрованих повідомленнях. - Повідомлення Виклики @@ -6095,50 +6078,6 @@ Меню переповнення - - - Експорт повідомлень… - - Експорт SMS із Signal завершено - - Натисніть, щоб повернутися в Signal - - - - Експортуйте свої SMS-повідомлення - - Ви можете експортувати свої SMS-повідомлення до бази даних з SMS телефону, залишивши чи видаливши їх із Signal. Таким чином ви зможете імпортувати повідомлення до інших застосунків для SMS. Ця дія не створить файл з журналом SMS-повідомлень, яким можна поділитися. - - Продовжити - - - - Експорт SMS-повідомлень… - - Це може тривати певний час - - - Експорт %1$d з %2$d… - Експорт %1$d з %2$d… - Експорт %1$d з %2$d… - Експорт %1$d з %2$d… - - - Можливо, на диску недостатньо місця - - Щоб експортувати повідомлення, потрібно приблизно %1$s. Переконайтеся, що на пристрої достатньо місця. - - Усе одно продовжити - - Signal потребує дозволу на доступ до SMS, щоб експортувати SMS-повідомлення. - - - - Виберіть новий застосунок для SMS за замовчуванням - - Продовжити - - Готово 1 @@ -6147,47 +6086,6 @@ 3 4 - - Натисніть «Продовжити», щоб відкрити екран програм за замовчуванням у налаштуваннях - - Виберіть «Програма для SMS» з переліку - - Виберіть іншу програму для SMS-повідомлень - - Повернутися до Signal - - Відкрийте налаштування у своєму телефоні - - Перейдіть до «Програми» > «Програми за замовчуванням» > «Програма для SMS» - - - - Зберегти повідомлення - - Вилучити повідомлення - - Вилучити SMS-повідомлення з Signal? - - Тепер ви можете видалити SMS-повідомлення з Signal, щоб звільнити простір зберігання. Повідомлення все одно будуть доступні іншим програмам для SMS на вашому телефоні, навіть якщо ви їх видалите. - - - - Продовжити - - Скасувати - - Експортувати SMS ще раз? - - Ви вже експортували SMS-повідомлення.\nУВАГА: якщо продовжити, можуть створитися копії повідомлень. - - - - Установити Signal як програму для SMS за замовчуванням - - Щоб експортувати SMS-повідомлення, потрібно встановити Signal як програму для SMS за замовчуванням. - - Далі - Не вдається створити резервну копію чатів @@ -6206,47 +6104,6 @@ Перейдіть до налаштувань - - - Signal більше не підтримуватиме SMS - - Signal більше не підтримує SMS - - Нагадати пізніше - - - - Експорт завершено - - Далі - - - Експортовані повідомлення: %1$d з %2$d - Експортовані повідомлення: %1$d з %2$d - Експортовані повідомлення: %1$d з %2$d - Експортовані повідомлення: %1$d з %2$d - - - - Експорт частково завершено - - Переконайтеся, що на пристрої є ще %1$s вільного місця, щоб експортувати повідомлення - - Повторіть експорт, який застосується тільки до тих повідомлень, які ще не було експортовано - - Якщо проблема не зникне, - - Напишіть нам - - Повторити - - Усе одно продовжити - - Помилка під час експорту SMS-повідомлень - - Будь ласка спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, - - Конфіденційність важливіша за прибуток @@ -6495,19 +6352,6 @@ Порада: потягніть список чатів униз, щоби відфільтрувати - - Підтримка SMS припиняється - - Невдовзі застосунок Signal припинить підтримувати SMS-повідомлення. - - SMS-повідомлення відрізняються від повідомлень Signal. Ця зміна ніяк не впливатиме на зашифровані повідомлення Signal, які продовжать працювати. - - Ви можете експортувати свої SMS-повідомлення і вибрати новий застосунок для SMS. - - Signal більше не підтримує надсилання SMS-повідомлень. - - Експорт SMS - Встановіть ім\'я користувача Signal @@ -6532,18 +6376,6 @@ Очистити форматування - - - Продовжити - - Встановіть ім\'я користувача Signal - - Імена користувачів мають кілька цифр, які не відображаються у вашому профілі - - Кожне ім’я користувача має унікальний QR-код і посилання, якими можна поділитися з друзями, щоб вони могли розпочати з вами розмову - - Вимкніть виявлення номеру телефону, перейшовши в Налаштування > Конфіденційність > Номер телефону > «Хто може знайти мене за номером телефону», щоб використовувати своє ім\'я користувача як основний спосіб зв\'язку з вами - Редагувати ім\'я користувача @@ -6787,6 +6619,8 @@ Посилання більше не працюватиме для тих, хто його має. + + Link Поділитися @@ -6831,6 +6665,8 @@ Немає доступу до мережі. Посилання не було скинуто. Спробуйте знову пізніше. Під час спроби скинути посилання сталася помилка мережі. Спробуйте знову пізніше. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Із цим посиланням будь-хто може переглянути ваше ім\'я користувача та розпочати з вами чат. Діліться ним тільки з людьми, яким довіряєте. diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 77005b9f90..3f86c8a09a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -608,9 +608,9 @@ کون مجھے نمبر کے ذریعے تلاش کر سکتا ہے؟ - ایسا کوئی بھی فرد جس کے روابط میں آپ کا فون نمبر موجود ہے وہ آپ کو Signal پر ایک رابطے کے طور پر دیکھے گا۔ دیگر افراد آپ کو آپ کے نمبر کے ذریعے ڈھونڈنے سکیں گے۔ + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Signal پر کوئی بھی فرد آپ کو آپ کے نمبر کے ذریعے تلاش کرنے سے قاصر ہو گا۔ + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. بیک اپ سے بحال کریں؟ @@ -1587,7 +1587,7 @@ ڈیوائس منسلک کریں؟ - جاری رکھیں + Continue قابل ہو جائے گا @@ -2240,6 +2240,10 @@ غلط یوزر نیم، کم از کم %1$d ہندسے درج کریں۔ غلط یوزر نیم، زیادہ سے زیادہ %1$d ہندسے درج کریں۔ + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 اپنا یوزر نیم بازیافت کرنے سے آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک ری سیٹ ہو جائے گا۔ کیا واقعی ایسا چاہتے ہیں؟ @@ -3794,7 +3798,7 @@ کون مجھے میرے نمبر کے ذریعے تلاش کر سکتا ہے - آپ کا فون نمبر ان لوگوں اور گروپس کو نظر آئے گا جنہیں آپ میسج کرتے ہیں۔ جن لوگوں کے فون رابطوں میں آپ کا نمبر محفوظ ہے وہ بھی اسے Signal پر دیکھیں گے۔ + Your phone number will be visible to people and groups you message. کوئی بھی ایسا شخص جس کے پاس آپ کا فون نمبر ہے وہ دیکھے گا کہ آپ Signal پر ہیں اور آپ کے ساتھ چیٹ شروع کر سکے گا۔ @@ -4414,27 +4418,6 @@ کی بورڈ بھیجے گئے key داخل کریں - - پہلے سے طے شدہ ایس ایم ایس ایپ استعمال کریں - - SMS میسجز برآمد کریں - - SMS پیغامات کو دوبارہ برآمد کریں - - SMS میسجز ہٹائیں - - Signal سے SMS میسجز ہٹائے جا رہے ہیں… - - آپ کسی بھی وقت سیٹنگز میں Signal سے SMS میسجز ہٹا سکتے ہیں۔ - - آپ اپنے SMS میسجز اپنے فون کے SMS ڈیٹا بیس میں لے جا سکتے ہیں۔ - - دوبارہ برآمد کرنے کے نتیجے میں پیغامات دوہرے ہو سکتے ہیں۔ - - سٹوریج سپیس صاف کرنے کے لیے Signal سے SMS میسجز ہٹائیں۔ - - اینکرپٹڈ میسیجنگ پر توجہ مرکوز کرنے کے لیے SMS سپورٹ جلد ہی ہٹا دی جائے گی۔ - پیغامات کالز @@ -5825,48 +5808,6 @@ اوور فلو مینو - - - میسجز برآمد ہو رہے ہیں… - - Signal SMS منتقلی مکمل ہو گئی ہے - - Signal پر واپس جانے کے لیے ٹیپ کریں - - - - اپنے SMS میسجز برآمد کریں - - آپ اپنے فون کے SMS ڈیٹا بیس پر اپنے SMS میسجز برآمد کر سکتے ہیں اور آپ کے پاس انہیں Signal پر رکھنے یا ہٹانے کا آپشن ہو گا۔ یہ چیز آپ کے فون پر دیگر SMS ایپس کو انہیں درآمد کرنے کی اجازت دیتی ہے۔ یہ چیز آپ کی SMS ہسٹری کی قابل شیئر فائل تخلیق نہیں کرتی۔ - - جاری رکھیں - - - - SMS میسجز برآمد ہو رہے ہیں - - اس میں کچھ دیر لگ سکتی ہے - - - %2$d کے %1$d منتقل ہو رہے ہیں… - %2$d کے %1$d منتقل ہو رہے ہیں… - - - آپ کی ڈسک اسپیس ناکافی ہو سکتی ہے - - آپ کو اپنے میسجز برآمد کرنے کے لیے تقریباً %1$s درکار ہوں گے، جاری رکھنے سے پہلے یقینی بنائیں کہ آپ کے پاس مناسب اسپیس موجود ہے۔ - - بہر صورت جاری رکھیں - - Signal کو آپ کے SMS میسجز برآمد کرنے کے لیے SMS اجازت کی ضرورت ہوتی ہے۔ - - - - نئی ڈیفالٹ SMS ایپ منتخب کریں - - جاری رکھیں - - ہو گیا 1 @@ -5875,47 +5816,6 @@ 3 4 - - سیٹنگز میں \"ڈیفالٹ ایپس\" اسکرین کھولنے کے لیے \"جاری رکھیں\" پر ٹیپ کریں - - فہرست میں سے \"SMS ایپ\" منتخب کریں - - SMS میسجنگ کے استعمال کے لیے کوئی دوسری ایپ منتخب کریں - - Signal پر واپس آئیں - - اپنے فون کی سیٹنگز ایپ کھولیں - - \"ایپس\" > \"ڈیفالٹ ایپس\" > \"SMS ایپ\" پر نیویگیٹ کریں - - - - میسجز رکھیں - - میسجز ہٹائیں - - Signal سے SMS میسجز ہٹائیں؟ - - اب آپ اسٹوریج اسپیس صاف کرنے کے لیے Signal سے SMS میسجز ہٹا سکتے ہیں۔ یہ آپ کے فون پر دیگر SMS ایپس پر پھر بھی دستیاب ہو ں گے خواہ آپ انہیں ہٹا دیں۔ - - - - جاری رکھیں - - منسوخ کریں - - SMS دوبارہ برآمد کریں؟ - - آپ اپنے SMS پیغامات پہلے ہی برآمد کر چکے ہیں۔\nانتباہ: اگر آپ جاری رکھتے ہیں، تو اس کا نتیجہ دوہرے پیغامات کی صورت میں نکلتا ہے۔ - - - - Signal کو ڈیفالٹ SMS ایپ کے طور پر سیٹ کریں - - اپنے SMS میسجر برآمد کرنے کے لیے، آپ کو Signal کو ڈیفالٹ SMS ایپ کے طور پر سیٹ کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔ - - اگلا - چیٹس کا بیک اپ نہیں کیا جا سکتا @@ -5934,45 +5834,6 @@ سیٹنگز پر جائیں - - - Signal SMS کو مزید سپورٹ نہیں کرے گا - - Signal SMS کی مزید سپورٹ نہیں کرتا - - مجھے بعد میں یاد کروانا - - - - منتقلی مکمل ہو گئی - - اگلا - - - %2$d کے %1$d میسجز منتقل ہوئے ہیں - %2$d کے %1$d میسجز منتقلی ہوئے ہیں - - - - برآمد جزوی طور پر مکمل ہو گئی - - اپنے میسجز برآمد کرنے کے لیے یقینی بنائیں کہ آپ کے فون میں اضافی %1$s جگہ خالی ہے - - برآمد کرنے کی دوبارہ کوشش کریں، جو صرف ان میسجز کے لیے دوبارہ کوشش کرے گی جو ابھی تک برآمد نہیں ہوئے - - اگر مسئلہ برقرار رہتا ہے، - - ہم سے رابطہ کریں - - دوبارہ کوشش کریں - - بہر صورت جاری رکھیں - - SMS میسجز برآمد کرنے میں نقص پیش آیا ہے - - دوبارہ کوشش کریں۔ اگر مسئلہ برقرار رہتا ہے، - - پیسہ نہیں پرائیویسی @@ -6217,19 +6078,6 @@ تجویز: فلٹر کرنے کے لیے چیٹ لسٹ نیچے کی جانب کھینچیں - - SMS سپورٹ ختم ہو رہی ہے - - Signal ایپ میں SMS پیغام رسانی کی اب مزید سپورٹ نہیں کی جائے گی۔ - - SMS پیغامات Signal پیغامات سے مختلف ہو سکتے ہیں۔ اس سے انکرپٹ کردہ Signal پیغام رسانی متاثر نہیں ہوتی اور وہ کام کرنا جاری رکھے گی۔ - - آپ اپنے SMS پیغامات کو ایکسپورٹ اور ایک نئی SMS ایپ کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ - - SMS پیغامات بھیجنے کے لیے Signal کی طرف سے سپورٹ کو ہٹا دیا گیا ہے۔ - - SMS ایکسپورٹ کریں - اپنا Signal یوزر نیم سیٹ کریں @@ -6254,18 +6102,6 @@ فارمیٹنگ کلئير کریں - - - جاری رکھیں - - اپنا Signal یوزر نیم سیٹ کریں - - یوزر نیمز کو ہندسوں کے ایک سیٹ کے ساتھ ملایا جاتا ہے اور یہ آپ کی پروفائل پر شیئر نہیں کیے جاتے - - ہر یوزر نیم کا ایک منفرد QR کوڈ اور لنک ہوتا ہے جسے آپ اپنے دوستوں کے ساتھ شیئر کر سکتے ہیں تاکہ وہ آپ کے ساتھ چیٹ شروع کر سکیں - - سیٹنگز > پرائیویسی > فون نمبر > کون میرا نمبر تلاش کر سکتا ہے کے تحت فون نمبر کی تلاش کو آف کریں، تاکہ آپ کے یوزر نیم کو دوسروں کے آپ سے رابطہ کرنے کا بنیادی طریقہ بنایا جا سکے - یوزر نیم میں ترمیم کریں @@ -6503,6 +6339,8 @@ یہ لنک اب مزید ان لوگوں کے لیے کام نہیں کرے گا جن کے پاس یہ موجود ہے۔ + + Link اشتراک کریں @@ -6547,6 +6385,8 @@ آپ کو نیٹ ورک کی رسائی حاصل نہیں ہے۔ آپ کا لنک ری سیٹ نہیں کیا گیا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔ آپ کا لنک ری سیٹ کرتے ہوئے ایک نیٹ ورک نقص پیش آ گیا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔ + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. اس لنک کے ساتھ کوئی بھی شخص آپ کا یوزر نیم دیکھ سکتا ہے اور آپ کے ساتھ چیٹ کا آغاز کر سکتا ہے۔ اسے محض ان لوگوں کے ساتھ شیئر کریں جو آپ کے نزدیک قابلِ اعتماد ہیں۔ diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 9b3b7ce962..beeabf332a 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ Ai có thể tìm tôi bằng số điện thoại? - Người dùng nào có số điện thoại của bạn trong danh bạ sẽ thấy bạn trên Signal. Những người khác có thể tìm thấy bạn với số điện thoại của bạn qua mục tìm kiếm. + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - Không có ai trên Signal có thể tìm thấy bạn với số điện thoại của bạn. + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. Khôi phục từ bản sao lưu? @@ -1529,7 +1529,7 @@ Liên kết thiết bị này? - TIẾP TỤC + Continue Nó sẽ có thể @@ -2161,6 +2161,10 @@ Tên người dùng không hợp lệ, nhập tối thiểu %1$d ký tự. Tên người dùng không hợp lệ, nhập tối đa %1$d ký tự. + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 Khôi phục lại tên người dùng sẽ đặt lại mã QR và đường dẫn hiện tại của bạn. Bạn có chắc không? @@ -3689,7 +3693,7 @@ Ai Có Thể Tìm Tôi Bằng Số Điện Thoại - Số điện thoại của bạn sẽ hiện lên cho những người và nhóm bạn nhắn tin. Những người có số điện thoại của bạn trong danh bạ điện thoại của họ cũng sẽ thấy nó trên Signal. + Your phone number will be visible to people and groups you message. Bất kỳ ai có số điện thoại của bạn sẽ thấy bạn trên Signal và có thể bắt đầu trò chuyện với bạn. @@ -4305,27 +4309,6 @@ Bàn phím Phím Enter gửi đi - - Đặt làm ứng dụng SMS mặc định - - Xuất tin nhắn SMS - - Xuất lại tin nhắn SMS - - Xóa tin nhắn SMS - - Xóa tin nhắn SMS khỏi Signal… - - Bạn có thể xóa tin nhắn SMS khỏi Signal trong mục Cài đặt bất cứ lúc nào. - - Bạn có thể xuất các tin nhắn SMS cho cơ sở dữ liệu SMS của điện thoại - - Việc xuất lại có thể dẫn đến trùng lặp tin nhắn. - - Xóa tin nhắn SMS khỏi Signal để giải phóng dung lượng lưu trữ. - - Việc hỗ trợ nhắn tin SMS sẽ sớm được lược bỏ để tập trung vào tính năng nhắn tin được mã hóa. - Tin nhắn Cuộc gọi @@ -5690,47 +5673,6 @@ Menu tràn - - - Đang xuất tin nhắn… - - Xuất Tin nhắn SMS trên Signal thành công - - Nhấn để quay lại Signal - - - - Xuất tin nhắn SMS của bạn - - Bạn có thể xuất các tin nhắn SMS cho cơ sở dữ liệu SMS của điện thoại và bạn sẽ có thể lựa chọn giữ hoặc xóa các tin nhắn đó khỏi Signal. Điều này cho phép các ứng dụng tin nhắn SMS khác trên điện thoại của bạn có thể nhập tin nhắn vào. Quá trình không tạo ra một tập tin có thể chia sẻ của lịch sử tin nhắn SMS. - - Tiếp tục - - - - Đang xuất tin nhắn SMS - - Quá trình có thể mất một lúc - - - Đang xuất %1$d trong tổng số %2$d… - - - Bạn có thể không có đủ dung lượng lưu trữ - - Bạn cần khoảng %1$s để xuất tin nhắn của mình, đảm bảo rằng bạn có đủ dung lượng lưu trữ trước khi tiếp tục. - - Tiếp tục - - Signal cần có quyền với SMS để xuất tin nhắn SMS. - - - - Chọn ứng dụng tin nhắn SMS mặc định mới - - Tiếp tục - - Xong 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - Nhấn \"Tiếp tục\" để mở giao diện \"Ứng dụng mặc định\" trong mục Cài đặt - - Chọn \"Ứng dụng SMS\" từ danh sách - - Chọn một ứng dụng khác cho việc nhắn tin SMS - - Quay lại Signal - - Mở mục Cài đặt Ứng dụng trên điện thoại của bạn - - Điều hướng đến \"Ứng dụng\" > \"Ứng dụng mặc định\" > \"Ứng dụng SMS\" - - - - Giữ tin nhắn - - Xóa tin nhắn - - Xóa tin nhắn SMS khỏi Signal? - - Từ giờ bạn có thể xóa các tin nhắn SMS khỏi Signal để giải phóng dung lượng lưu trữ. Các tin nhắn SMS vẫn sẽ còn trong các ứng dụng SMS khác trên điện thoại khi bạn xóa khỏi Signal. - - - - Tiếp tục - - Hủy - - Xuất lại tin nhắn SMS? - - Bạn đã xuất tin nhắn SMS của mình.\nCẢNH BÁO: Nếu bạn tiếp tục, có thể xuất hiện tin nhắn trùng lặp. - - - - Đặt Signal làm ứng dụng SMS mặc định - - Để xuất các tin nhắn SMS của bạn, bạn cần đặt Signal làm ứng dụng SMS mặc định. - - Tiếp - Không thể sao lưu các cuộc trò chuyện @@ -5798,44 +5699,6 @@ Đến mục cài đặt - - - Signal sẽ không hỗ trợ SMS nữa - - Signal không còn hỗ trợ SMS nữa - - Nhắc tôi sau - - - - Xuất thành công - - Tiếp - - - %1$d trong tổng số %2$d đã được xuất - - - - Xuất hoàn tất một phần - - Đảm bảo rằng bạn trống %1$s dung lượng lưu trữ trên điện thoại để xuất tin nhắn - - Thử xuất lại, quá trình sẽ chỉ xuất các tin nhắn chưa được xuất - - Nếu vẫn gặp lỗi, - - Liên hệ với chúng tôi - - Thử lại - - Tiếp tục - - Lỗi khi xuất tin nhắn SMS - - Vui lòng thử lại. Nếu vẫn gặp lỗi, - - Quyền riêng tư được đặt trên lợi nhuận. @@ -6078,19 +5941,6 @@ Gợi ý: Kéo danh sách cuộc trò chuyện xuống để lọc - - SMS sẽ sớm không còn được hỗ trợ - - Tin nhắn SMS trong ứng dụng Signal sẽ sớm không còn được hỗ trợ. - - Tin nhắn SMS khác với tin nhắn Signal. Điều này không ảnh hưởng đến hoạt động nhắn tin được mã hóa của Signal. - - Bạn có thể xuất các tin nhắn SMS và lựa chọn ứng dụng nhắn tin SMS mới. - - Signal đã ngừng hỗ trợ việc gửi tin nhắn SMS. - - Xuất SMS - Đặt tên người dùng Signal của bạn @@ -6115,18 +5965,6 @@ Xóa định dạng - - - Tiếp tục - - Đặt tên người dùng Signal của bạn - - Tên người dùng được ghép với một dãy số và không được chia sẻ trên hồ sơ của bạn - - Mỗi tên người dùng có một mã QR độc nhất cùng đường dẫn bạn có thể chia sẻ để bạn bè có thể bắt đầu trò chuyện với bạn - - Không để người khác tìm thấy bạn qua số điện thoại bằng cách vào Cài đặt > Riêng tư > Số điện thoại > Ai có thể tìm số điện thoại của tôi, để sử dụng tên người dùng làm phương tiện để người khác liên hệ bạn - Sửa tên người dùng @@ -6361,6 +6199,8 @@ Liên kết này sẽ không còn hoạt động với bất kỳ ai. + + Link Chia sẻ @@ -6405,6 +6245,8 @@ Bạn không có quyền truy cập mạng. Đường dẫn của bạn chưa được đặt lại. Thử lại sau. Có lỗi kết nối mạng khi đang tiến hành đặt lại đường dẫn. Thử lại sau. + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. Bất kỳ ai có đường dẫn này có thể xem tên người dùng của bạn và bắt đầu trò chuyện với bạn. Chỉ chia sẻ đường dẫn với người bạn tin tưởng. diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index ae411ce999..2778fc8518 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ 邊個可以用電話號碼搵到我? - 只要對方喺通訊錄入面儲存咗你個電話號碼,都會喺 Signal 嘅聯絡人度見到你。而其他人就可以喺搜尋度用你個電話號碼搵你。 + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - 冇人可以喺 Signal 度用你個電話號碼搵你。 + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. 係咪要攞返備份嚟還原? @@ -1529,7 +1529,7 @@ 係咪要連結呢部機? - 繼續 + Continue 呢部機將會可以 @@ -2161,6 +2161,10 @@ 用戶名稱無效,請輸入至少 %1$d 位數字。 用戶名稱無效,請輸入最多 %1$d 位數字。 + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 恢復用戶名稱會將你宜家用緊嘅二維碼同連結重設。你係咪確定? @@ -3689,7 +3693,7 @@ 邊個可以用手機號碼搵到我 - 同你通訊嘅用戶同埋群組都可以睇到你嘅手機號碼。如果對方喺手機通訊錄入面儲存咗你嘅手機號碼,都會喺 Signal 度睇到。 + Your phone number will be visible to people and groups you message. 任何有你電話號碼嘅人都會睇到你用緊 Signal,同埋可以開始聊天。 @@ -4305,27 +4309,6 @@ 鍵盤 Enter 掣唔換行當係傳送 - - 用嚟做預設嘅短訊 app - - 匯出短訊 - - 再次匯出短訊 - - 移除短訊 - - 移除緊 Signal 入面嘅短訊… - - 你可以隨時喺「設定」移除 Signal 入面嘅短訊。 - - 你可以將短訊匯出至手機嘅短訊資料庫 - - 再次匯出可能會導致訊息重複。 - - 移除 Signal 入面嘅短訊可以騰出儲存空間。 - - 系統即將停止短訊支援,專注提供加密通訊服務。 - 訊息 通話 @@ -5690,47 +5673,6 @@ 溢位選單 - - - 匯出緊訊息… - - Signal 短訊匯出完成 - - 㩒一下返回 Signal - - - - 匯出你嘅短訊 - - 你可以將短訊匯出至手機嘅短訊資料庫,然後可以選擇喺 Signal 度保留定係移除短訊。呢個操作可以俾手機上其他短訊應用程式匯入短訊。系統唔會建立可共用嘅短訊紀錄檔案。 - - 繼續 - - - - 匯出緊短訊 - - 呢個過程可能需要一啲時間 - - - 匯出緊 %1$d / %2$d… - - - 你嘅磁碟空間可能唔夠 - - 你需要大約 %1$s 匯出短訊,請確保你有足夠空間先繼續。 - - 仍要繼續 - - Signal 要有短訊權限先可以匯出你嘅短訊。 - - - - 請選擇新嘅預設短訊應用程式 - - 繼續 - - 搞掂 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - 㩒一下「繼續」嚟打開「設定」入面嘅「預設應用程式」畫面 - - 喺清單度揀選「短訊應用程式」 - - 選擇另一個應用程式嚟使用短訊功能 - - 返回 Signal - - 打開手機嘅「設定」應用程式 - - 入去「應用程式」>「預設應用程式」>「短訊應用程式」 - - - - 保留訊息 - - 移除訊息 - - 係咪要移除嚟自 Signal 嘅短訊? - - 你而家可以移除 Signal 入面嘅短訊嚟騰出儲存空間。移除之後,你仍然可以喺其他短訊應用程式入面搵到短訊紀錄。 - - - - 繼續 - - 取消 - - 要再次匯出短訊? - - 你已經匯出咗短訊。\n警告:如果你繼續操作,就可能會出現重複嘅短訊。 - - - - 將 Signal 設定做預設短訊應用程式 - - 如果要匯出短訊,你需要將 Signal 設定做預設短訊應用程式。 - - 下一步 - 備份聊天失敗 @@ -5798,44 +5699,6 @@ 前往設定 - - - Signal 唔會再支援短訊功能 - - Signal 唔再支援短訊功能 - - 遲啲先提醒我 - - - - 匯出完成 - - 下一步 - - - 匯出咗 %1$d/%2$d 個訊息 - - - - 匯出咗一部分 - - 請確保手機有額外 %1$s 嘅儲存空間嚟匯出短訊 - - 重試匯出,呢個操作只會重試未匯出嘅短訊 - - 如果問題持續, - - 聯絡我哋 - - 再試一次 - - 仍要繼續 - - 匯出短訊嗰陣發生錯誤 - - 請再試一次。如果問題持續, - - 私隱勝於利潤 @@ -6078,19 +5941,6 @@ 提示:喺聊天清單度向下拉就可以篩選 - - 系統即將停止支援短訊服務 - - Signal 應用程式即將停止支援短訊服務。 - - 短訊同 Signal 訊息唔同。咁做唔會影響 Signal 嘅加密訊息,呢個功能仍然會繼續運作。 - - 你可以匯出短訊,然後選擇新嘅短訊應用程式。 - - Signal 已經停止支援短訊傳送。 - - 匯出短訊 - 設定你嘅 Signal 用戶名稱 @@ -6115,18 +5965,6 @@ 清除格式 - - - 繼續 - - 設定你嘅 Signal 用戶名稱 - - 用戶名稱會配對一組數字,而且唔會喺你嘅個人檔案度公開 - - 每個用戶名稱都有一個獨一無二嘅 QR code 同埋一條連結,方便你同好友分享然後開始傾計 - - 如果要用你嘅用戶名稱嚟做其他人聯絡你嘅主要方式,請你去「設定」>「私隱」>「手機號碼」>「邊個可以搵到我嘅手機號碼」度關閉手機號碼搜尋功能 - 編輯用戶名稱 @@ -6361,6 +6199,8 @@ 呢個連結將會失效,任何人都唔會再用到。 + + Link 分享 @@ -6405,6 +6245,8 @@ 冇網路連線。你嘅連結仲未重設到。請你遲啲再試過啦。 嘗試重設連結時,網路發生錯誤。請你遲啲再試過啦。 + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. 任何擁有呢條連結嘅人都可以睇到你嘅用戶名稱,同埋開始同你傾計。記得淨係好同你信任嘅人分享呀。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index a7523e38df..6488348461 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ 谁可以通过电话号码找到我? - 在通讯录中存有您的电话号码的任何人都可以在 Signal 上看到您这个联系人。其他人可以通过搜索您的电话号码找到您。 + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - 在 Signal 上没人可以通过您的电话号码找到您。 + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. 是否从备份进行还原? @@ -1529,7 +1529,7 @@ 关联该设备? - 继续 + Continue 这将可以: @@ -2161,6 +2161,10 @@ 用户名无效,请至少输入 %1$d 位数。 用户名无效,请至多输入 %1$d 位数。 + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 恢复您的用户名将会重置您现有的二维码和链接。确定要恢复吗? @@ -3689,7 +3693,7 @@ 谁可以通过电话号码找到我 - 与您会话的联系人和群组将能看到您的电话号码。在通讯录存有您的电话号码的用户也能在 Signal 中看到您的电话号码。 + Your phone number will be visible to people and groups you message. 知道您的电话号码的任何人均可以在 Signal 上看到您的上线状态,并可以开始跟您聊天。 @@ -4305,27 +4309,6 @@ 键盘 按回车发送 - - 用作默认短信应用 - - 导出短信消息 - - 再次导出短信消息 - - 移除短信消息 - - 正在从 Signal 中移除短信消息… - - 您可以随时在设置中将短信消息从 Signal 中移除。 - - 您可以将您的短信消息导出到您手机的短信数据库中 - - 再次导出可能会导致出现重复的消息。 - - 从 Signal 中移除短信消息,以清理您的存储空间。 - - 我们将很快不再支持短信服务,以专注于加密消息服务。 - 消息 通话 @@ -5690,47 +5673,6 @@ 溢出菜单 - - - 正在导出消息…… - - Signal 短信导出完成 - - 点击返回 Signal - - - - 导出您的短信消息 - - 您可以将您的短信消息导出到您手机的短信数据库中,并且您可以选择将其保留在 Signal 中或从 Signal 中将其删除。导出短信消息可以让您手机上的其他短信应用导入这些消息。此操作不会为您的短信记录创建共享文件。 - - 继续 - - - - 正在导出短信消息 - - 这可能需要一些时间 - - - 正在导出 %1$d/%2$d …… - - - 您的磁盘空间可能不足 - - 导出消息大约需要 %1$s 才可导出您的短信,在继续操作之前请确保您有足够的磁盘空间。 - - 仍然继续 - - Signal 需要短信权限才能导出您的短信消息。 - - - - 选择一个新的默认短信应用 - - 继续 - - 完成 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - 点击“继续”以便在设置中打开“默认应用”页面 - - 从列表中选择“短信应用” - - 选择另一个应用来使用短信消息 - - 返回 Signal - - 打开您手机的设置应用 - - 前往“应用”>“默认应用”>“短信应用” - - - - 保留消息 - - 移除消息 - - 要从 Signal 将短信消息移除吗? - - 您现在可以从 Signal 中移除短信消息,以清理您的存储空间。移除后,您手机上的其他短信应用仍可以使用这些消息。 - - - - 继续 - - 取消 - - 要再次导出短信消息吗? - - 您已将您的短信消息导出。\n警告:如果您继续导出,您可能得到重复的消息。 - - - - 将 Signal 设为默认的短信应用 - - 如要导出您的短信消息,您需要将 Signal 设为默认的短信应用。 - - 下一步 - 无法备份聊天记录 @@ -5798,44 +5699,6 @@ 前往设置 - - - Signal 将不再支持短信功能 - - Signal 不再支持短信功能 - - 稍后提醒 - - - - 导出完成 - - 下一步 - - - %1$d/%2$d 条消息已导出 - - - - 导出仅部分完成 - - 为顺利导出您的消息,请确保您的手机上有额外的 %1$s 闲置空间。 - - 请重试导出,此操作仅会重试尚未导出的消息。 - - 如果问题依然存在, - - 联系我们 - - 重试 - - 仍然继续 - - 导出短信消息时出错 - - 请重试。如果问题依然存在, - - 我们坚信隐私高于盈利。 @@ -6078,19 +5941,6 @@ 提示:下拉聊天列表进行筛选 - - 短信服务即将结束 - - Signal 应用即将下线短信聊天服务。 - - 短信消息与 Signal 消息不一样。这不会影响加密的 Signal 消息服务。此服务仍然可用。 - - 您可以将短信消息导出,或选择其他的短信应用。 - - Signal 已不再支持发送短信消息。 - - 导出短信 - 设置您的 Signal 用户名 @@ -6115,18 +5965,6 @@ 清除格式 - - - 继续 - - 设置您的 Signal 用户名 - - 每个用户名会与一组数字匹配,并且不会显示在您的个人资料中 - - 每个用户名均有一个唯一的二维码和链接,您可以将其分享给您的朋友以开始聊天 - - 您可以在“设置 > 隐私 > 电话号码 > 谁可以查找我的电话号码”中关闭电话号码搜索功能,将您的用户名用作其他人联系您的主要方式 - 编辑用户名 @@ -6361,6 +6199,8 @@ 删除后,拥有链接的任何人将无法再使用此链接。 + + Link 分享 @@ -6405,6 +6245,8 @@ 您没有网络,链接未设置。请稍后再试。 尝试重置您的链接时出现网络错误。请稍后再试。 + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. 收到该链接的任何人可以查看您的用户名并与您发起聊天。请仅将其分享给您信任的人。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index c35dcd58df..79d1a28a2f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ 誰可以透過電話號碼找到我? - 只要對方在通訊錄內儲存了你的電話號碼,便可在 Signal 的聯絡人中看到你。其他人則可透過搜尋你的電話號碼找到你。 + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - 沒有人可以在 Signal 透過你的電話號碼找到你。 + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. 要從備份還原嗎? @@ -1529,7 +1529,7 @@ 要連結此裝置嗎? - 繼續 + Continue 此裝置將可以 @@ -2161,6 +2161,10 @@ 無效的用戶名稱,輸入至少 %1$d 位數。 無效的用戶名稱,輸入最多 %1$d 位數。 + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎? @@ -3689,7 +3693,7 @@ 誰可以透過電話號碼找到我 - 與你通訊的人及群組將會看到你的電話號碼。在通訊錄中有你電話號碼的人亦可在 Signal 上看到。 + Your phone number will be visible to people and groups you message. 任何擁有你電話號碼的人都會看到你在使用 Signal,並可以開始與你聊天。 @@ -4305,27 +4309,6 @@ 鍵盤 輸入鍵作發送 - - 使用作預設短訊應用程式 - - 匯出短訊 - - 重新匯出短訊 - - 移除短訊 - - 正在從 Signal 中移除短訊… - - 你隨時可以在「設定」中移除 Signal 內的短訊。 - - 你可以將短訊匯出至手機的短訊資料庫 - - 重新匯出可能會導致訊息重複。 - - 從 Signal 移除短訊以清空儲存空間 - - 系統即將停止短訊支援,專注提供加密通訊服務。 - 訊息 通話 @@ -5690,47 +5673,6 @@ 溢位選單 - - - 正在匯出訊息… - - Signal 短訊匯出完成 - - 點按即可返回 Signal - - - - 匯出你的短訊 - - 你可以匯出 SMS 短訊到手機的 SMS 短訊資料庫,而且你可選擇保留或從 Signal 移除。此操作允許手機上的其他短訊應用程式匯入短訊。此操作不會建立可共用的 SMS 短訊紀錄檔案。 - - 繼續 - - - - 正在匯出短訊 - - 這可能需要一點時間 - - - 正在匯出 %1$d / %2$d… - - - 你可能沒有足夠的磁碟空間 - - 你需要大約 %1$s 才能匯出短訊,請確保在繼續之前有足夠的空間。 - - 仍要繼續 - - Signal 需要獲取短訊權限才能匯出你的短訊。 - - - - 請選擇一個新的預設短訊應用程式 - - 繼續 - - 完成 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - 點按「繼續」以開啟設定中的「預設應用程式」畫面 - - 從清單中選擇「短訊應用程式」 - - 選擇使用另一個短訊應用程式 - - 返回 Signal - - 開啟手機的「設定」應用程式 - - 前往「應用程式」>「預設應用程式」>「短訊應用程式」 - - - - 保留訊息 - - 移除訊息 - - 要移除來自 Signal 的短訊嗎? - - 你現在可以從 Signal 中移除短訊,以騰出儲存空間。移除後,你仍可在其他短訊應用程式內找到該短訊紀錄。 - - - - 繼續 - - 取消 - - 要重新匯出短訊嗎? - - 你已完成匯出短訊。\n注意:如繼續操作,你可能會收到重複的訊息。 - - - - 將 Signal 設定為預設短訊應用程式 - - 如要匯出短訊,你需要將 Signal 設定為預設短訊應用程式。 - - 下一步 - 無法備份對話 @@ -5798,44 +5699,6 @@ 前往設定 - - - Signal 將不再支援短訊服務 - - Signal 不再支援短訊服務 - - 稍後再提醒我 - - - - 匯出完成 - - 下一步 - - - 已匯出 %1$d 則訊息 (共 %2$d 則) - - - - 部份匯出完成 - - 確保您的手機上有額外的 %1$s 容量以匯出短訊 - - 重試匯出,這只會重試尚未匯出的短訊 - - 如果問題持續, - - 聯絡我們 - - 重試 - - 仍要繼續 - - 匯出 SMS 短訊出現問題 - - 請重試。如果問題持續, - - 隱私比盈利更重要 @@ -6078,19 +5941,6 @@ 提示:下拉聊天清單以進行篩選 - - 系統即將停止支援短訊服務 - - Signal 應用程式即將停止支援短訊服務。 - - 短訊與 Signal 訊息不同。這不會影響 Signal 加密通訊,有關服務將可繼續使用。 - - 你可匯出短訊,並選擇新的短訊應用程式。 - - Signal 已停止支援短訊傳送。 - - 匯出短訊 - 設定你的 Signal 用戶名稱 @@ -6115,18 +5965,6 @@ 清除格式 - - - 繼續 - - 設定你的 Signal 用戶名稱 - - 用戶名稱與一組數字配對,並且不會在你的個人檔案上公開 - - 每個用戶名稱都擁有獨一無二的 QR 碼和連結,你可以與好友分享並開始聊天 - - 要關閉電話號碼搜索功能,請前往「設定」>「隱私」>「電話號碼」>「誰可以找到我的電話號碼」,以便使用你的用戶名稱作為其他人聯絡你的主要方式 - 編輯用戶名稱 @@ -6361,6 +6199,8 @@ 此連結將不再適用於任何人。 + + Link 分享 @@ -6405,6 +6245,8 @@ 你沒有使用網路連線。你的連結未能重設,請稍後再試。 嘗試重設連結時發生網路錯誤。請稍後再試。 + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. 任何人憑此連結將可檢視你的用戶名稱,並開始與你聊天。請只與你信任的人分享此連結。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index a3c9acb212..f00707086c 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -592,9 +592,9 @@ 誰能用手機號碼找到我? - 只要對方通訊錄裡有你的手機號碼,他們就會看到你的 Signal 聯絡人身分。其他使用者則可用你的手機號碼搜尋到你。 + Anyone who has your phone number will see you\'re on Signal and can start chats with you. - 任何 Signal 使用者將無法用你的手機號碼找到你。 + Nobody will be able to see you\'re on Signal unless you message them or have an existing chat with them. 從備份來還原? @@ -1529,7 +1529,7 @@ 連結此裝置? - 繼續 + Continue 它將能夠 @@ -2161,6 +2161,10 @@ 無效的用戶名稱,輸入至少 %1$d 位數。 無效的用戶名稱,輸入最多 %1$d 位數。 + + This number can\'t be 00. Enter a digit between 1–9 + + This number can\'t start with 00. Enter a digit between 1–9 恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎? @@ -3689,7 +3693,7 @@ 誰可以透過電話號碼找到我 - 你的電話號碼將顯示給你傳送訊息的人和群組。 電話號碼中包含你電話號碼的人也會在Signal上看到它。 + Your phone number will be visible to people and groups you message. 任何擁有你電話號碼的人都會看到你在使用 Signal,並可以開始與你聊天。 @@ -4305,27 +4309,6 @@ 鍵盤 按下輸入鍵發送 - - 設定為預設簡訊應用程式 - - 匯出簡訊 - - 重新匯出短訊 - - 移除簡訊 - - 正在從 Signal 中移除短訊… - - 你隨時可以在「設定」中移除 Signal 內的短訊。 - - 你可以將短訊匯出至手機的短訊資料庫 - - 重新匯出可能會導致訊息重複。 - - 從 Signal 移除短訊以清空儲存空間 - - 系統即將停止短訊支援,專注提供加密通訊服務。 - 訊息 通話 @@ -5690,47 +5673,6 @@ 溢出選單 - - - 正在匯出訊息… - - Signal 短訊匯出完成 - - 點按即可返回 Signal - - - - 匯出你的簡訊 - - 你可以匯出 SMS 短訊到手機的 SMS 短訊資料庫,而且你可選擇保留或從 Signal 移除。此操作允許手機上的其他短訊應用程式匯入短訊。此操作不會建立可共用的 SMS 短訊紀錄檔案。 - - 繼續 - - - - 匯出簡訊 - - 這可能需要一點時間 - - - 正在匯出 %1$d / %2$d… - - - 你可能沒有足夠的磁碟空間 - - 你需要大約 %1$s 才能匯出短訊,請確保在繼續之前有足夠的空間。 - - 仍要繼續 - - Signal 需要獲取短訊權限才能匯出你的短訊。 - - - - 選擇新的預設簡訊 App - - 繼續 - - 完成 1 @@ -5739,47 +5681,6 @@ 3 4 - - 點按「繼續」以開啟設定中的「預設應用程式」畫面 - - 從清單中選擇「短訊應用程式」 - - 選擇使用另一個短訊應用程式 - - 返回 Signal - - 開啟手機的「設定」應用程式 - - 前往「應用程式」>「預設應用程式」>「短訊應用程式」 - - - - 保留訊息 - - 移除訊息 - - 要從 Signal 移除簡訊嗎? - - 你現在可以從 Signal 中移除短訊,以騰出儲存空間。移除後,你仍可在其他短訊應用程式內找到該短訊紀錄。 - - - - 繼續 - - 取消 - - 要重新匯出短訊嗎? - - 你已完成匯出短訊。\n注意:如繼續操作,你可能會收到重複的訊息。 - - - - 將 Signal 設定為預設短訊應用程式 - - 如要匯出短訊,你需要將 Signal 設定為預設短訊應用程式。 - - 下一步 - 無法備份對話 @@ -5798,44 +5699,6 @@ 前往「設定」 - - - Signal 將不再支援短訊服務 - - Signal 不再支援短訊服務 - - 稍後提醒我 - - - - 匯出完成 - - 下一步 - - - 已匯出 %1$d 則訊息 (共 %2$d 則) - - - - 部份匯出完成 - - 確保您的手機上有額外的 %1$s 容量以匯出短訊 - - 重試匯出,這只會重試尚未匯出的短訊 - - 如果問題持續, - - 與我們聯繫 - - 重試 - - 仍要繼續 - - 匯出 SMS 短訊出現問題 - - 請重試。如果問題持續, - - 私隱比盈利更為重要 @@ -6078,19 +5941,6 @@ 提示:下拉聊天清單以進行篩選 - - 系統即將停止支援短訊服務 - - Signal 應用程式即將停止支援短訊服務。 - - 短訊與 Signal 訊息不同。這不會影響 Signal 加密通訊,有關服務將可繼續使用。 - - 你可匯出短訊,並選擇新的短訊應用程式。 - - Signal 已停止支援短訊傳送。 - - 匯出短訊 - 設定你的 Signal 用戶名稱 @@ -6115,18 +5965,6 @@ 清除格式 - - - 繼續 - - 設定你的 Signal 用戶名稱 - - 用戶名稱與一組數字配對,並且不會在你的個人檔案上公開 - - 每個用戶名稱都擁有獨一無二的 QR 碼和連結,你可以與好友分享並開始聊天 - - 要關閉電話號碼搜索功能,請前往「設定」>「隱私」>「電話號碼」>「誰可以找到我的電話號碼」,以便使用你的用戶名稱作為其他人聯絡你的主要方式 - 編輯用戶名稱 @@ -6361,6 +6199,8 @@ 此連結將不再適用於任何人。 + + Link 分享 @@ -6405,6 +6245,8 @@ 你沒有使用網路連線。你的連結未能重設,請稍後再試。 嘗試重設連結時發生網路錯誤。請稍後再試。 + + Scan this QR code with your phone to chat with me on Signal. 任何人憑此連結將可檢視你的用戶名稱,並開始與你聊天。請只與你信任的人分享此連結。 diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index 1334c64503..bcb257c06e 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,5 +1,5 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.65.211"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.41.19"}""" rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""