mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-25 11:20:47 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1299,19 +1299,18 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="Insights__percent">%</string>
|
||||
<string name="Insights__title">Tilastot</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Tilastot</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__tagline">%1$d %% viimeisen 7 päivän lähtevistä viesteistäsi oli salattu päästä päähän Signal Protokollalla.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__tagline">%1$d %% viimeisen 7 päivän lähtevistä viesteistäsi oli salattu päästä päähän Signal Protokollalla.</string> -->
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Paranna signaalia</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__100_title">Signaalisi on vahva</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__no_signal_yet">Ei signaalia (vielä)</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__youre_just_getting_started">Olet vasta päässyt alkuun. Tilastot tulevat näkyviin, kun olet lähettänyt muutaman viestin.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__100_title">Signaalisi on vahva</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__no_signal_yet">Ei signaalia (vielä)</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__youre_just_getting_started">Olet vasta päässyt alkuun. Tilastot tulevat näkyviin, kun olet lähettänyt muutaman viestin.</string> -->
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Aloita keskustelu</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__100_description">Signalin edistyksellinen yksityisyyttä suojaava tekniikka suojasi automaattisesti kaikki viimeaikaiset lähtevät viestit.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__100_description">Signalin edistyksellinen yksityisyyttä suojaava tekniikka suojasi automaattisesti kaikki viimeaikaiset lähtevät viestit.</string> -->
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Kommunikoi tästä lähtien turvallisesti ja mahdollista uudet ominaisuudet, jotka ylittävät salaamattomien tekstiviestien rajoitukset kutsumalla lisää yhteyshenkilöitä liittymään Signaliin.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Tämä tilasto on luotu paikallisesti laitteellasi, ja vain sinä näet sen. Sitä ei koskaan lähetetä mihinkään.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Salatut viestit</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Peruuta</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Lähetä</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="InsightsDashboardFragment__not_using_signal_yet">Ei vielä käytä Signalia</string> -->
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__title">Esittelemme tilastot</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__description">Selvitä, kuinka suuri osa lähtevistä viesteistäsi lähetettiin turvallisesti, ja kutsu nopeasti uusia yhteyshenkilöitä parantaaksesi signaaliprosenttiasi.</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Näytä tilastot</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user