Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-07-22 22:55:33 -04:00
parent fc4e690996
commit e25f1c1481
55 changed files with 1047 additions and 287 deletions

View File

@@ -192,11 +192,13 @@
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">お使いのデバイスはダイヤル機能に対応していないようです。</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">グループを抜けますか?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">このグループを抜けてよろしいですか?</string>
<string name="ConversationActivity_choose_new_admin">新しい管理者を選択</string>
<string name="ConversationActivity_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">グループから脱ける前に新しい管理者を最低1人選んでください。</string>
<string name="ConversationActivity_choose_admin">新しい管理者を選択</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">保護されていない SMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">保護されていない MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal %1$s に切り替えましょう</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">グループから抜ける際にエラーが発生しました</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">連絡先を選択してください</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">この連絡先のブロックを解除しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">このグループのブロックを解除しますか?</string>
@@ -206,6 +208,7 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">添付ファイルのサイズが上限を超えています。</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">カメラが使えません</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">録音できません!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">メンバーではなくなったので、このグループにメッセージを送ることはできません。</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">このリンクを扱えるアプリがインストールされていません</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">音声メッセージを送るには、Signal にマイクへのアクセスを許可してください。</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">音声メッセージを送信するには、Signal にマイクへのアクセスを許可する必要がありますが、無効になっています。アプリ設定メニューの「アクセス許可」で「マイク」を有効にしてください。</string>
@@ -366,6 +369,10 @@
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">「%1$s」が「%2$s」へ追加しました。</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">グループに追加</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">グループへ追加</string>
<!--ChooseNewAdminActivity-->
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">新しい管理者を選択</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">完了</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">「%1$s」から脱けました。</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">このグループにプロフィール名と写真を表示しますか?</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">このグループの現在と将来のメンバー全員にプロフィール名と写真を表示しますか?</string>
@@ -376,6 +383,13 @@
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">誰でも</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">全てのメンバー</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">管理者のみ</string>
<!--GV2 invites sent-->
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="other">招待を%d件送信済み</item>
</plurals>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">%1$sを自動的にこのグループに追加することはできません。ユーザーは受信した招待を受け入れるまでグループメッセージを閲覧できません。</string>
<string name="GroupManagement_learn_more">詳しく見る</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">選択したユーザーを自動的にこのグループに追加することはできません。ユーザーは受信した招待を受け入れるまでグループメッセージを閲覧できません。</string>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">保留中のグループ招待</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">あなたが招待した人々</string>
@@ -413,8 +427,10 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">消えるメッセージ</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">保留中のグループ招待</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">グループメンバーシップを編集できるメンバーを選択</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">グループ情報を編集できるユーザー</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_add_members">メンバーを追加</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">グループ情報を編集</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">グループ名、グループの画像、消えるメッセージの時間を編集できる人を選択してください。</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">新しいメンバーをしたり招待できる人を選択してください。</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">グループをブロック</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">グループのブロック解除</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">グループを抜ける</string>
@@ -423,7 +439,6 @@
<string name="ManageGroupActivity_until_s">%1$s まで</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">オフ</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">オン</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">メンバーを追加</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">全てのメンバーを表示</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">すべて表示</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">音声なし</string>
@@ -437,9 +452,11 @@
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">あなたが追加した相手は新しいグループに対応していないので、Signalをアップデートする必要があります</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">グループの更新に失敗しました</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">あなたはこのグループのメンバーではありません</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">グループを更新できませんでした。しばらく経ってから再度試してください。</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">ネットワークに関するエラーでグループを更新できませんでした。しばらく経ってから再度試してください。</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">名前と写真の編集</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">新しいメンバーを追加、または招待できる人を選択</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">グループ名と写真を変更できるメンバーを選択</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">古いバージョンのグループ</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">これは古いバージョンのグループです。グループの管理機能などの新機能を利用するには、新しいグループを作ってください。</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">システムの連絡先に追加</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">この人は連絡先にいます</string>
@@ -687,8 +704,8 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s はグループ名を「%2$s」に変更しました。</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">このグループ名は「%1$s」に変更されました。</string>
<!--GV2 avatar change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">グループアバターを更新しました。</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s はグループアバターを更新しました。</string>
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">グループの画像を更新しました。</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s はグループの画像を更新しました。</string>
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">グループの画像が変更されました。</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">グループ情報を編集できるユーザーの設定を「%1$s」に自分で変更しました。</string>
@@ -1292,6 +1309,7 @@
<item quantity="other">%d 週間</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%d 週間</string>
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">%s に対する安全番号が変更され、未確認となりました</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">%1$s と %2$s に対する安全番号が未確認となりました</string>
@@ -1972,5 +1990,12 @@
<string name="RecipientBottomSheet_remove">削除</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">管理者</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">古いグループと新しいグループについて</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">古いバージョンのグループ</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">古いバージョンのグループは、管理機能や詳細なグループ内の更新情報などの新機能を使えません。</string>
<string name="GroupsLearnMore_how_do_i_use_new_groups">新しいグループを使う</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">古いバージョンのグループを新しいグループに変換することはできません。同じメンバーで新しいグループを作ってください。</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">新しいグループを作るには、全メンバーが最新バージョンのSignalを利用する必要があります。</string>
<!--EOF-->
</resources>