diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 69d3b59257..c7ce5fa8d3 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Slenterpos gerapporteer
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal is verwittig dat hierdie persoon dalk besig is om slenterpos te stuur. Signal kan nie die inhoud van enige kletse sien nie.
As slenterpos gerapporteer
@@ -557,7 +557,7 @@
Kripto- of geldslenters
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ As iemand wat jy nie ken nie aan jou boodskappe oor kriptogeld (soos Bitcoin) of \'n finansiële geleentheid stuur, wees versigtig—dit is waarskynlik slenterpos.
Vae of irrelevante boodskappe
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s het hul profielnaam verander na %2$s.
%1$s het hul profielnaam van %2$s na %3$s verander.
%1$s het hul profiel verander.
+
+ You started this chat with %1$s.
Jy het die groep geskep.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Ontkoppel
Sein oproepskakel
-
- Enigiemand wat via die skakel by hierdie oproep aansluit, sal jou naam, foto en telefoonnommer sien.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Wag om ingelaat te word…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Gebruikersnaam suksesvol verwyder.
Netwerkfout teëgekom.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Te veel pogings, probeer asseblief later weer.
Hierdie gebruikersnaam is reeds in gebruik.
Gebruikersname kan slegs a–Z, 0–9 en onderstrepings bevat.
Gebruikersname kan nie met \'n syfer begin nie.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Hierdie nommer kan nie 00 wees nie. Voer \'n syfer tussen 1 en 9 in
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Getalle met meer as 2 syfers kan nie met 0 begin nie
As jy jou gebruikersnaam herwin, sal dit jou bestaande QR-kode en skakel terugstel. Is jy seker?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Niemand sal kan sien jy is op Signal nie, tensy jy vir hulle \'n boodskap stuur of \'n bestaande klets met hulle het.
"Om hierdie instelling te verander, stel Wie kan my nommer sien na Niemand."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Enigiemand
Niemand
Skermslot
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Groepbeskrywing
+
Standaard
+
Vinniger, minder data
+
Hoog
+
Stadiger, meer data
- Fotokwaliteit
+
+ Media quality
Nooi jou vriende uit
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Een of meer items was te groot
Een of meer items was ongeldig
Te veel items gekies
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Kanselleer
Skets
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Wys veranderinge af?
Jy sal veranderinge aan hierdie foto verloor.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
My wapens
Vertoonwapen
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Betaling hangende
- Jou bankoorplasing van %1$s is hangende. Bankoorplasings neem gewoonlik 1 werksdag om te voltooi.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Vind meer uit
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Jy het \'n hangende skenking
- Bankoorplasings neem gewoonlik 1 werksdag om te verwerk. Wag asseblief totdat hierdie betaling voltooi is voordat jy jou intekening opdateer.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Bankoorplasings neem gewoonlik 1 werksdag om te verwerk. Wag asseblief totdat hierdie betaling voltooi is voordat jy nog \'n skenking maak.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Jou skenking word nog verwerk. Dit kan \'n paar minute neem, afhangende van jou verbinding. Wag asseblief totdat hierdie betaling voltooi is voordat jy jou intekening opdateer.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Jou eenmalige skenking is hangende. Jy sal die %1$s-wapen op jou profiel kan vertoon wanneer jou skenking ontvang is.
- Bankoorplasings neem gewoonlik 1 werksdag om te verwerk. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Vind meer uit
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Oproepbesonderhede
+
+ Edit call name
Voeg oproepnaam by
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Jou QR-kode en -skakel is teruggestel en \'n nuwe QR-kode en -skakel is geskep.
Skandeer hierdie QR-kode met jou foon om met my op Signal te klets.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Enigeen met hierdie skakel kan jou gebruikersnaam sien en \'n gesprek met jou begin. Deel dit slegs met mense wie jy vertrou.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s is nie \'n Signal-gebruiker nie. Wil jy graag hierdie nommer uitnooi?
Nooi uit
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index f1fbbc46ae..121aea9926 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -572,7 +572,7 @@
تم الإبلاغ عن رسائل غير مرغوب فيها
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ تم إشعار سيجنال بأن هذا الشخص قد يكون أرسل رسائل غير مرغوب فيها. لا يُمكن لسيجنال رؤية محتوى أي دردشات.
تم الإبلاغ عنها كرسالة غير مرغوب فيها
@@ -593,7 +593,7 @@
عمليات الاحتيال المالية أو من خلال العملات المشفرة
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ إذا راسلك شخص لا تعرفُه بخصوص العملات المشفرة (مثل بيتكوين) أو فرصة مالية، احذر—إنها حتمًا رسالة غير مرغوب فيها.
الرسائل الغامضة أو غير ذات الصلة
@@ -1574,6 +1574,8 @@
غيّر %1$s اسم حسابه الشخصي إلى %2$s.
غيّر %1$s اسم حسابه الشخصي من %2$s إلى %3$s.
غيّر %1$s صفحة حسابه الشخصي.
+
+ You started this chat with %1$s.
لقد أنشأتَ مجموعة.
@@ -2129,8 +2131,10 @@
غير متّصل
رابط مكالمة سيجنال
-
- سيرى أي شخص انضم إلى هذه المكالمة عبر الرابط اسمك وصورتك ورقم هاتفك.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
في انتظار السماح بالانضمام…
@@ -2616,7 +2620,7 @@
تم حذف اسم المُستخدم بنجاح.
حدث خطأ فى الشبكة
- Too many attempts made, please try again later.
+ قمتَ بمحاولات كثيرة. يُرجى المحاولة لاحقاً
اسم المُستخدم هذا غير متوفّر.
أسماء المُستخدمين يجب أن تحتوي فقط على الحروف الأبجدية، 0-9، أو \"_\".
اسم المُستخدم لا يمكن أن يبدأ برقم.
@@ -2640,7 +2644,7 @@
لا يُمكن لهذا الرقم أن يكون 00. أدخل رقمًا بين 1 –9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ الأرقام التي تحتوي على أكثر من رقمين لا يُمكن أن تبدأ بـ 0
سيُؤدي استرداد اسم المُستخدم الخاص بك إلى إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة الخاصين بك. هل أنت مُتأكد؟
@@ -4318,6 +4322,12 @@
لن يتمكّن أي أحد من رؤيتك على سيجنال إلاّ إذا راسلته أو كانت لديك دردشة موجودة معه.
"لتغيير هذا الإعداد، اختر لا أحد عن تحديد من يُمكنه رؤية رقمي."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
الكل
لا أحد
قفل الشاشة
@@ -4831,11 +4841,16 @@
وصف المجموعة
+
قياسي
+
أسرع، بيانات أقل
+
بالغ الأهميّة
+
أبطأ، بيانات أكثر
- جودة الصورة
+
+ Media quality
دعوة أصدقائك
@@ -5339,6 +5354,22 @@
عنصر واحد أو أكثر كان كبيرًا جدًا
عنصر واحد أو أكثر غير صالح
تم تحديد عدد كبير جدًا من العناصر
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
إلغاء
رسم
@@ -5363,6 +5394,20 @@
تجاهل التغييرات ؟
سوف تضيع كل تغييرات قمت بها على هذه الصورة.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
شاراتي
شارة مُميزة
@@ -5461,7 +5506,7 @@
عملية الدفع مُعلقة
- تحويلك المصرفي بمبلغ %1$s مُعلق. عادة ما تستغرق التحويلات المصرفية يوم عمل واحد.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
معرفة المزيد
@@ -6481,9 +6526,9 @@
لديك تبرّع مُعلق
- عادة ما تستغرق التحويلات المصرفية يوم عمل واحد للمعالجة. يُرجى الانتظار حتى اكتمال عملية الدفع هذه قبل تحديث اشتراكك.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- عادة ما تستغرق التحويلات المصرفية يوم عمل واحد للمعالجة. يُرجى الانتظار حتى اكتمال عملية الدفع هذه قبل التبرّع مرة أخرى.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
لا يزال تبرعك قيد المعالجة. قد يستغرق الأمر بضع دقائق حسب اتصال شبكتك. يُرجى الانتظار حتى اكتمال عملية الدفع هذه قبل تحديث اشتراكك.
@@ -6639,7 +6684,7 @@
تبرّعك لمرة واحدة معلّق. ستتمكّن من عرض شارتك %1$s على حسابك الشخصي فور التوصل بتبرّعك.
- عادة ما تستغرق التحويلات المصرفية يوم عمل واحد للمعالجة. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
معرفة المزيد
@@ -6996,6 +7041,8 @@
تفاصيل المكالمة
+
+ Edit call name
إضافة اسم المكالمة
@@ -7063,6 +7110,10 @@
تمت إعادة تعيين رمز ورابط الاستجابة السريعة وتم إنشاء رمز ورابط الاستجابة السريعة جديدين.
امسح رمز الاستجابة السريعة هذا باستخدام هاتفك للدردشة معي على سيجنال.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
يُمكن لأي شخص يتوفر على هذا الرابط رؤية اسم المُستخدم الخاص بك وبدء محادثة جديدة معك. شاركه مع من تثق فقط.
@@ -7162,6 +7213,10 @@
لم يعُد %1$s من مستخدمي سيجنال. هل تريد دعوة هذا الرقم؟
أرسل دعوة
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 252d68a337..684c62d6c6 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam şikayəti
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Bu şəxsin spam göndərmə ehtimalı haqqında Signal bildiriş alıb. Signal çatların məzmununu görə bilmir.
Spam olaraq bildirildi
@@ -557,7 +557,7 @@
Kriptovalyuta və ya pul ilə əlaqəli fırıldaqlar
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Tanımadığınız biri sizə kriptovalyuta (Bitcoin kimi) və ya maddi bir fürsət haqqında mesaj göndərdikdə diqqətli olun—güman ki, bu bir spamdır.
Qeyri müəyyən və qeyri-müvafiq mesajlar
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s, profil adını \"%2$s\" olaraq dəyişdirdi.
%1$s, profil adını \"%2$s\" əvəzinə \"%3$s\" olaraq dəyişdirdi.
%1$s, profilini dəyişdirdi.
+
+ You started this chat with %1$s.
Qrup yaratdınız.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Bağlantı kəsildi
Signal zəng keçidi
-
- Bu zəngə keçid vasitəsilə qoşulan hər kəs adınızı, şəklinizi və telefon nömrənizi görəcək.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Zəngə qoşulmaq üçün icazə gözləyir…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
İstifadəçi adı uğurla çıxarıldı.
Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Həddindən artıq çox cəhd olundu, az sonra yenidən cəhd edin.
Bu istifadəçi adı götürülüb.
İstifadəçi adları yalnız a–Z, 0–9 və altdan xətt ehtiva edə bilər.
İstifadəçi adı nömrə ilə başlaya bilməz.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Bu nömrə 00 şəklində ola bilməz. 1–9 arası bir rəqəm daxil edin
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 rəqəmdən artıq nömrələr 0 ilə başlaya bilməz
İstifadəçi adınızın bərpası mövcud QR kodunuzu və keçidi sıfırlayacaq. Əminsiniz?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Mesaj göndərənə və ya ortaq çata daxil olmayana qədər heç kim Signal-da olduğunuzu görə bilməyəcək.
"Bu parametri dəyişmək üçün \"Nömrəmi kim görə bilər\" seçimində \"Heç kim\" xanasını seçin."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Hər kəs
Heç kim
Ekran kilidi
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Qrup açıqlaması
+
Standard
+
Sürətli, daha az verilənlər
+
Yüksək
+
Yavaş, daha çox verilənlər
- Foto keyfiyyəti
+
+ Media quality
Dostlarınızı dəvət edin
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Bir və ya daha çox element çox böyük idi
Bir və ya daha çox element etibarsız idi
Həddindən çox element seçildi
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
İmtina
Çək
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Dəyişikliklər silinsin?
Bu foto üzərində etdiyiniz bütün dəyişiklikləri itirəcəksiniz.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Nişanlarım
Xüsusi nişan
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Ödəniş gözləmədədir
- %1$s dəyərindəki pul köçürməniz gözləmədədir. Bank vasitəsilə pul köçürmələrinin tamamlanması adətən 1 iş günü çəkir.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Daha ətraflı
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Gözləyən bir ianəniz var
- Bank vasitəsilə pul köçürmələrinin tamamlanması adətən 1 iş günü çəkir. Abunəliyinizi yeniləməzdən əvvəl bu ödənişin tamamlanmasını gözləyin.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Bank vasitəsilə pul köçürmələrinin tamamlanması adətən 1 iş günü çəkir. Başqa bir ianə verməzdən əvvəl bu ödənişin tamamlanmasını gözləyin.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
İanəniz hələ də emal edilir. Bağlantınızdan asılı olaraq bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər. Abunəliyinizi yeniləməzdən əvvəl bu ödənişin tamamlanmasını gözləyin.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Bir dəfəlik ianəniz gözləmədədir. İanəniz qəbul edildikdə profilinizdə %1$s nişanı görünəcək.
- Bank vasitəsilə pul köçürmələrinin tamamlanması adətən 1 iş günü çəkir. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Daha ətraflı
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Zəng təfərrüatları
+
+ Edit call name
Zəng adı əlavə et
@@ -6499,6 +6546,10 @@
QR kodunuz və keçidiniz sıfırlanaraq yeni QR kodu və keçid yaradıldı.
Mənimlə Signal-da söhbət etmək üçün telefonunuzla bu QR kodunu skan edin.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Bu keçid vasitəsilə hər kəs istifadəçi adınıza baxa və sizinlə çata başlaya bilər. Bu keçidi yalnız etimad etdiyiniz insanlarla paylaşın.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal istifadəçisi deyil. Bu nömrəni dəvət etmək istəyirsiniz?
Dəvət et
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index e6b4ea817a..d2565dc26f 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Докладван спам
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal получи известие, че този човек може би изпраща спам. Signal няма как да види съдържанието на никой чат.
Докладван спам
@@ -557,7 +557,7 @@
Измами с крипто или пари
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ако някой, когото не познавате, ви праща съобщения за криптовалута (като например биткойн) или финансова възможност, внимавайте – това вероятно е спам.
Неясни или неуместни съобщения
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s промени името на профила си на %2$s.
%1$s промени името на профила си от %2$s на %3$s.
%1$s промени профила си.
+
+ You started this chat with %1$s.
Вие създадохте групата.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Изключен
Линк за Signal повикване
-
- Всеки, който се присъедини към това повикване чрез линка, ще види вашето име, снимка и телефонен номер.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
В очакване да бъде пуснат…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Успешно премахнато потребителско име.
Възникна мрежова грешка.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Направихте прекалено много опити, опитайте пак по-късно.
Това потребителско име е взето.
Потребителските имена могат да включват само a–Z, 0–9 и долни черти.
Потребителските имена не могат да започват с цифра.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Този номер не може да бъде 00. Въведете цифра между 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Числата с повече от 2 цифри не могат да започват с 0
Възстановяването на вашето потребителско име ще нулира съществуващите ви QR код и линк. Сигурни ли сте?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Никой няма да може да види, че сте в Signal, освен ако не му изпратите съобщение или вече нямате съществуващ чат с него.
"За да промените тази настройка, задайте „Кой може да вижда номера ми“ на „Никой“."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Всички
Никой
Заключен екран
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Описание на група
+
Стандартно
+
По-бързо, по-малко данни
+
Високо
+
По-бавно, повече данни
- Качество на снимките
+
+ Media quality
Поканете свои приятели
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Един или повече елементи бяха твърде големи
Един или повече елементи бяха невалидни
Избрани са твърде много елементи
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Отказ
Рисуване
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Отхвърляне на промените?
Ще изгубите всички промени, които сте направили по снимката.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Моите значки
Представена значка
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Плащане в изчакване
- Вашият банков превод за %1$s е в изчакване. Обработката на банковите преводи обикновено отнема 1 работен ден.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Научете повече
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Имате изчакващо дарение
- Обработката на банковите преводи обикновено отнема 1 работен ден. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да актуализирате абонамента си.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Обработката на банковите преводи обикновено отнема 1 работен ден. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да направите друго дарение.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Дарението ви все още се обработва. Това може да отнеме няколко минути в зависимост от връзката ви. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да актуализирате абонамента си.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Вашето еднократно дарение е в изчакване. Ще можете да покажете значката %1$s в профила си, щом дарението ви бъде получено.
- Обработката на банковите преводи обикновено отнема 1 работен ден. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Научете повече
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Подробности за обаждането
+
+ Edit call name
Добавяне на име на обаждането
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Вашите QR код и линк са нулирани и на тяхно място са генерирани нови.
Сканирай този QR код с телефона си, за да си чатим в Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Всеки с този линк може да види потребителското ви име и да започне чат с вас. Споделяйте го само с хора, на които имате доверие.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s не е потребител на Signal. Искате ли да поканите този номер?
Покани
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 7ab7ccab8f..762ea34913 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
স্প্যাম রিপোর্ট করা হয়েছে
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal-কে জানানো হয়েছে যে এই ব্যক্তি সম্ভবত স্প্যাম মেসেজ পাঠাচ্ছেন। Signal কোনো চ্যাটের কন্টেন্ট দেখতে পারে না।
স্প্যাম হিসেবে রিপোর্ট করা হয়েছে
@@ -557,7 +557,7 @@
ক্রিপ্টো বা অর্থ সংক্রান্ত স্ক্যাম
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ আপনি চেনেন না এমন কেউ যদি আপনাকে ক্রিপ্টোকারেন্সি (যেমন বিটকয়েন) বা আর্থিক সুযোগ সম্পর্কে মেসেজ করেন যাকেন, তবে সতর্ক হোন—এটি সম্ভবত স্প্যাম।
অস্পষ্ট বা অপ্রাসঙ্গিক মেসেজ
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s তাদের প্রোফাইলের নাম পরিবর্তন করে %2$s করেছেন।
%1$s তাদের প্রোফাইলের নাম %2$s থেকে %3$s-এ পরিবর্তন করেছেন।
%1$s তাদের প্রোফাইল পরিবর্তন করেছে।
+
+ You started this chat with %1$s.
আপনি গ্রুপ তৈরি করেছেন।
@@ -1861,8 +1863,10 @@
বিচ্ছিন্ন হয়েছে
Signal কল লিংক
-
- যিনি এই লিংকের মাধ্যমে এই কলে যোগ দেবেন তিনিই আপনার নাম, ছবি ও ফোন নম্বর দেখতে পাবেন।
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
প্রবেশ করার জন্য অপেক্ষা চলছে…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
সফলভাবে ব্যবহারকারীর নাম মুছে ফেলা হয়েছে।
একটি নেটওয়ার্ক ত্রুটি সম্মুখীন।
- Too many attempts made, please try again later.
+ অনেকবার চেষ্টা করা হয়ে গেছে, অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন।
এই ব্যবহারকারীর নাম ব্যবহৃত হয়েছে।
ব্যবহারকারীর নামে থাকতে পারবে শুধুমাত্র a–Z, 0–9, ও আন্ডারস্কোর।
ব্যবহারকারীর নাম সংখ্যা দিয়ে শুরু করতে পারবে না।
@@ -2320,7 +2324,7 @@
এই সংখ্যাটি 00 হতে পারবে না। 1–9-এর মধ্যে একটি সংখ্যা লিখুন
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2টির বেশি ডিজিট আছে এমন সংখ্যা 0 দিয়ে শুরু হতে পারবে না
আপনার ব্যবহারকারীর নাম পুনরুদ্ধার করা হলে আপনার বিদ্যমান QR কোড এবং লিংক রিসেট করা হবে। আপনি কি নিশ্চিত?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
আপনি Signal-এ আছেন তা কেউ দেখতে পাবেন না যদি না আপনি তাদের মেসেজ পাঠান বা তাদের সাথে কোনো চ্যাট বিদ্যমান থাকে।
"এই সেটিংসটি পরিবর্তন করতে, \"কে আমার নম্বর দেখতে পারবেন\" তা \"কেউই নয়\"-তে সেট করুন।"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
সকলে
কেউ না
স্ক্রীন এর লক্
@@ -4391,11 +4401,16 @@
গ্রুপের বিবরণ
+
স্ট্যান্ডার্ড
+
দ্রুততর, কম ডেটা
+
উচ্চ
+
আরও ধীরগতি, আরও ডেটা
- ছবির মান
+
+ Media quality
আপনার বন্ধুদের আমন্ত্রণ করুন
@@ -4871,6 +4886,22 @@
এক বা একাধিক আইটেম খুব বড় ছিল৷
এক বা একাধিক আইটেম বাতিল ছিল
অনেকগুলি আইটেম নির্বাচন করা হয়েছে
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
বাতিল করুন
আঁকুন
@@ -4895,6 +4926,20 @@
পরিবর্তনগুলি বাতিল করতে চান?
আপনি এই ফটোতে করা যেকোনো পরিবর্তন হারাবেন।
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
আমার ব্যাজ
ফিচারকৃত ব্যাজ
@@ -4993,7 +5038,7 @@
পেমেন্ট অনিষ্পন্ন অবস্থায় আছে
- আপনার %1$s পরিমাণ অর্থের ব্যাংক ট্রান্সফার অনিষ্পন্ন অবস্থায় আছে। ব্যাংক ট্রান্সফার সম্পন্ন হতে সাধারণত 1 কার্যদিবস প্রয়োজন হয়।
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
আরো জানুন
@@ -5937,9 +5982,9 @@
আপনার একটি জমা না হওয়া ডোনেশন রয়েছে
- ব্যাংক ট্রান্সফার প্রক্রিয়া করতে সাধারণত 1 কার্যদিবস প্রয়োজন হয়। অনুগ্রহ করে আপনার সাবস্ক্রিপশন আপডেট করার আগে এই পেমেন্টটি সম্পন্ন হওয়ার আগ পর্যন্ত অপেক্ষা করুন।
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- ব্যাংক ট্রান্সফার প্রক্রিয়া করতে সাধারণত 1 কার্যদিবস প্রয়োজন হয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি ডোনেশন পাঠানোর আগে এই পেমেন্টটি সম্পন্ন হওয়ার আগ পর্যন্ত অপেক্ষা করুন।
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
আপনার ডোনেশন এখনো প্রক্রিয়া করা হচ্ছে। আপনার সংযোগের উপর ভিত্তি করে এতে কয়েক মিনিট সময় লাগতে পারে। অনুগ্রহ করে আপনার সাবস্ক্রিপশন আপডেট করার আগে এই পেমেন্টটি সম্পন্ন হওয়ার আগ পর্যন্ত অপেক্ষা করুন।
@@ -6091,7 +6136,7 @@
আপনার এককালীন ডোনেশন অনিষ্পন্ন অবস্থায় আছে। আপনার ডোনেশন পাওয়া গেলে আপনি আপনার প্রোফাইলে %1$s ব্যাজ প্রদর্শন করতে সক্ষম হবেন।
- ব্যাংক ট্রান্সফার প্রক্রিয়া করতে সাধারণত 1 কার্যদিবস প্রয়োজন হয়। %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
আরো জানুন
@@ -6432,6 +6477,8 @@
কলের বিস্তারিত
+
+ Edit call name
কলের নাম যোগ করুন
@@ -6499,6 +6546,10 @@
আপনার QR কোড ও লিংক রিসেট করা হয়েছে এবং একটি নতুন QR কোড ও লিংক তৈরি করা হয়েছে।
Signal-এ আমার সাথে চ্যাট করতে আপনার ফোন দিয়ে এই QR কোডটি স্ক্যান করুন।
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
এই লিঙ্কটি রয়েছে এমন যে কেউ আপনার ব্যবহারকারীর নাম দেখতে পারবেন এবং আপনার সাথে চ্যাটিং শুরু করতে পারবেন। শুধুমাত্র আপনি আস্থা রাখতে পারেন এমন ব্যক্তিদের সাথে এটি শেযার করুন।
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal ব্যবহারকারী নন। আপনি কি এই নম্বরটিকে আমন্ত্রণ জানাতে চান?
আমন্ত্রণ
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 962c49c7c2..d21ad42e3a 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Prijavljena neželjena pošta
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal je obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Prijavljeno kao neželjena poruka
@@ -575,7 +575,7 @@
Prevare koje uključuju kriptovalute ili novac
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ako neko koga ne poznajete šalje poruke o kriptovalutama (kao što je Bitcoin) ili nekoj finansijskoj prilici, budite oprezni – vjerovatno se radi o neželjenoj pošti.
Nejasne ili nebitne poruke
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s promijenio/la je ime na svom profilu u %2$s.
%1$s promijenio/la je ime na svom profilu iz %2$s u %3$s.
%1$s načinio/la je izmjene na svom profilu.
+
+ You started this chat with %1$s.
Kreirali ste grupu.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Prekinuta veza
Poveznica Signal poziva
-
- Svako ko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Čeka se ulazak…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Uspješno je uklonjeno korisničko ime.
Došlo je do greške u mreži.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Pokušali ste previše puta, pokušajte ponovo kasnije.
Ovo korisničko ime već je zauzeto.
Korisničko ime može sadržavati samo slova bez kvačica, brojeve i donju crtu.
Korisničko ime ne može početi brojem.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Ovaj broj ne može biti 00. Unesite brojku između 1-9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Brojevi s više od 2 brojke ne mogu početi sa 0
Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom.
"Da promijenite ovu postavku, postavite opciju Ko može vidjeti moj broj na Niko."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Svako
Niko
Zaključavanje ekrana
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Opis grupe
+
Standardni
+
Brži, manji protok
+
Visoki
+
Sporiji, veći protok
- Kvalitet fotografije
+
+ Media quality
Pozovite prijatelje
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Jedna ili više datoteka su prevelike
Jedna ili više datoteka nisu validne
Označeno je previše datoteka
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Prekini
Crtaj
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Poništiti promjene?
Poništit ćete svaku izmjenu koju ste načinili na ovoj slici.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Moje značke
Odabrana značka
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Plaćanje je na čekanju
- Vaš bankovni transfer od %1$s je na čekanju. Za bankovne transfere je obično potreban jedan radni dan.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Saznaj više
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Imate donaciju na čekanju
- Obrada bankovnih transfera obično traje 1 radni dan. Pričekajte da se ovo plaćanje završi prije nego što ažurirate svoju pretplatu.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Obrada bankovnih transfera obično traje 1 radni dan. Pričekajte da se ova uplata završi prije nego što date drugu donaciju.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Vaša donacija se još uvijek obrađuje. Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Pričekajte da se ovo plaćanje završi prije nego što ažurirate svoju pretplatu.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Vaša jednokratna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na svom profilu kada primimo vašu donaciju.
- Obrada bankovnih transfera obično traje 1 radni dan. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Saznaj više
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Detalji poziva
+
+ Edit call name
Dodajte ime poziva
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Vaš QR kod i link su poništeni i novi QR kod i link su kreirani.
Skenirajte ovaj QR kod telefonom da razgovarate sa mnom na Signalu.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Svako s ovom poveznicom može vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama. Podijelite ga samo sa ljudima kojima vjerujete.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s nije korisnik/ca Signala. Želite li pozvati ovaj broj?
Pozovi
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 7611d12a48..23793aef36 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Se n\'ha informat com a spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ha rebut una notificació que la persona pot estar enviant spam. Signal no pot veure el contingut de cap xat.
Reportat com a spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Estafes de criptomoneda o diners
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Si algú que no coneixes t\'envia missatges sobre criptomonedes (com Bitcoin) o sobre una oportunitat financera, ves amb compte: és probable que sigui spam.
Missatges imprecisos o irrellevants
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ha canviat el nom del perfil a %2$s.
%1$s ha canviat el nom del perfil de %2$s a %3$s.
%1$s ha canviat el perfil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Heu creat el grup.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Desconnectat
Enllaç de trucada de Signal
-
- Qualsevol persona que s\'uneixi a aquesta trucada mitjançant l\'enllaç veurà el teu nom, foto i número de telèfon.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Esperant per a entrar…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
L\'àlies s\'ha eliminat correctament.
Hi ha hagut un error de xarxa.
- Too many attempts made, please try again later.
+ S\'han fet massa intents. Si us plau, torna-ho a provar més tard.
Aquest àlies ja està agafat.
Els àlies només poden incloure a-z, 0-9 i _.
Els àlies no poden començar amb un número.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
El número no pot ser 00. Introdueix un dígit entre 1 i 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Els números amb més de 2 dígits no poden començar per 0
Recuperar el teu àlies restablirà el teu codi QR i enllaç actuals. Segur que vols fer això?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ningú podrà veure que ets a Signal tret que els enviïs un missatge o tinguis un xat obert amb ells.
"Per canviar això, configura Qui pot veure el meu número seleccionant Ningú."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Tothom
Ningú
Bloqueig de pantalla
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Descripció del grup
+
Estàndard
+
Més ràpid, menys dades
+
Alta
+
Més lent, més dades
- Qualitat de la fotografia
+
+ Media quality
Convideu-hi amistats
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Un o més elements eren massa grossos.
Un o més elements no eren vàlids.
Massa elements seleccionats
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Cancel·la
Dibuix
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Voleu descartar-ne els canvis?
Perdreu qualsevol canvi que hàgiu fet en aquesta fotografia.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Les meves insígnies
Insígnia inclosa
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pagament pendent
- La teva transferència bancària de %1$s està pendent. Les transferències bancàries solen trigar 1 dia laborable a completar-se.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Més informació
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Tens una donació pendent
- Les transferències bancàries solen trigar 1 dia laborable a processar-se. Espera fins que es completi el pagament abans d\'actualitzar la teva subscripció.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Les transferències bancàries solen trigar 1 dia laborable a processar-se. Espera fins que es completi aquest pagament abans de fer una altra donació.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
La teva donació encara s\'està processant. Això pot trigar uns quants minuts segons la teva connexió. Espera fins que es completi el pagament abans d\'actualitzar la teva subscripció.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
La teva donació única està pendent. Podràs mostrar la insígnia %1$s al teu perfil quan rebem la teva donació.
- Les transferències bancàries solen trigar 1 dia laborable a processar-se. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Més informació
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Detalls de la trucada
+
+ Edit call name
Afegir nom de trucada
@@ -6499,6 +6546,10 @@
El teu codi QR i l\'enllaç s\'han restablert, i s\'ha creat un nou codi QR i enllaç.
Escaneja aquest codi QR amb el teu telèfon per xatejar amb mi a Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Qualsevol persona amb aquest enllaç pot veure el teu àlies i començar un xat amb tu. Comparteix-lo només amb persones de confiança.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s no fa servir Signal. Vols convidar aquest número?
Convida
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index eef1e87db1..415f9de2fd 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Nahlášený spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal byl upozorněn, že tato osoba možná rozesílá spam. Signal nevidí obsah chatů.
Nahlášeno jako spam
@@ -575,7 +575,7 @@
Podvody s kryptoměnami nebo penězi
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Když vám někdo, koho neznáte, posílá zprávy o kryptoměnách (třeba bitcoinech) nebo o finanční příležitosti, mějte se na pozoru – nejspíš jde o spam.
Neurčité nebo bezpředmětné zprávy
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s změnil/a jméno svého profilu na %2$s.
%1$s změnil/a jméno svého profilu z %2$s na %3$s.
%1$s upravil svůj profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Vytvořili jste skupinu.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Odpojen
Odkaz na hovor Signal
-
- Každý, kdo se k tomuto hovoru připojí prostřednictvím odkazu, uvidí vaše jméno, fotografii a telefonní číslo.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Čeká se na vpuštění…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Uživatelské jméno bylo úspěšně odstraněno.
Došlo k chybě v síti.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Uskutečnili jste příliš mnoho pokusů. Zkuste to prosím znovu později.
Toto uživatelské jméno je obsazené.
Uživatelská jména mohou obsahovat pouze a–Z, 0–9 a podtržítka.
Uživatelská jména nesmí začínat číslicí.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Toto číslo nesmí být 00. Zadejte číslici od 1 do 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Čísla s více než dvěma číslicemi nemohou začínat 0
Obnovením uživatelského jména resetujete svůj stávající QR kód a odkaz. Jste si jisti?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Nikdo neuvidí, že používáte Signal, dokud mu nenapíšete nebo pokud s ním už nejste v existujícím chatu.
"Pokud toto nastavení chcete změnit, nastavte možnost Kdo uvidí moje číslo na Nikdo."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Všichni
Nikdo
Zámek obrazovky
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Popisek skupiny
+
Standard
+
Rychlejší, méně dat
+
Vysoká
+
Pomalejší, více dat
- Kvalita fotografie
+
+ Media quality
Pozvěte své přátele
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Jeden nebo více souborů je moc velkých
Jeden nebo více souborů je neplatných
Příliš mnoho vybraných položek
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Zrušit
Kreslit
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Zrušit změny?
Ztratíte všechny změny, které jste na této fotografii provedli.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Moje odznaky
Doporučený odznak
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Platba se zpracovává
- Váš bankovní převod ve výši %1$s se zpracovává. Dokončení bankovního převodu obvykle trvá 1 pracovní den.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Více informací
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Máte nezpracovaný příspěvek
- Zpracování bankovního převodu obvykle trvá 1 pracovní den. S aktualizací předplatného prosím počkejte, dokud nebude tato platba dokončena.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Zpracování bankovního převodu obvykle trvá 1 pracovní den. S dalším příspěvkem prosím počkejte, dokud nebude tato platba dokončena.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Váš příspěvek se stále ještě zpracovává. V závislosti na vašem připojení to může trvat několik minut. S aktualizací předplatného prosím počkejte, dokud nebude tato platba dokončena.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Váš jednorázový příspěvek se zpracovává. Jakmile váš příspěvek obdržíme, budete si moci na svém profilu zobrazit odznak %1$s.
- Zpracování bankovního převodu obvykle trvá 1 pracovní den. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Více informací
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Podrobnosti o hovoru
+
+ Edit call name
Přidat název hovoru
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Váš QR kód a odkaz byly resetovány a byl vytvořen nový QR kód a odkaz.
Naskenuj tento QR kód svým telefonem a chatuj se mnou přes Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Kdokoli, kdo má tento odkaz, může vidět vaše uživatelské jméno a začít s vámi chatovat. Sdílejte jej pouze s lidmi, kterým důvěřujete.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s není uživatelem služby Signal. Chcete toto číslo pozvat do služby?
Pozvánka
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 517f10fd64..04dd36cea9 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Rapporteret spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal har fået besked om at denne person muligvis sender spam. Signal kan ikke se indholdet af chats.
Rapporteret som spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Krypto- eller pengesvindel
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Pas på, hvis en person, du ikke kender, kontakter dig vedrørende kryptovaluta (såsom Bitcoin) eller en økonomisk mulighed – det er sandsynligvis spam.
Uklare eller irrelevante beskeder
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ændrede sit profilnavn til %2$s.
%1$s ændrede sit profilnavn fra %2$s til %3$s.
%1$s ændrede sin profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Du oprettede gruppen.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Afbrudt
Signal-opkaldslink
-
- Alle, der deltager i dette opkald via linket, vil se dit navn, billede og telefonnummer.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Venter på at blive lukket ind…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Brugernavn slettet.
Registreret en netværksfejl
- Too many attempts made, please try again later.
+ For mange forsøg – prøv igen senere
Brugernavnet er optaget.
Brugernavne må kun indeholde a-Z, 0-9 og underscores.
Brugernavne kan ikke starte med et tal.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Dette nummer må ikke være 00. Angiv et tal mellem 1-9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Tal med mere end to cifre må ikke starte med 0
Hvis du gendanner dit brugernavn, nulstilles din eksisterende QR-kode og dit link. Er du sikker?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ingen vil kunne se, at du er på Signal, medmindre du sender dem en besked eller har en eksisterende chat med dem.
"For at ændre denne indstilling skal du indstille \"Personer, der kan se mit nummer\" til \"Ingen\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Alle
Ingen
Skærmlås
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Gruppebeskrivelse
+
Standard
+
Hurtigere, færre data
+
Høj
+
Langsommere, mere data
- Billedkvalitet
+
+ Media quality
Inviter dine venner
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Et eller flere emner var for store
Et eller flere emner var ugyldige
Der er valgt for mange emner
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Annullér
Tegn
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Kassér ændringer?
Du mister alle ændringer, du har lavet for dette billede.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mine badges
Fremhævet badge
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Betalingen afventer
- Din bankoverførsel på %1$s afventer. Bankoverførsler tager som regel én arbejdsdag at gennemføre.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Få mere at vide
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Du har en afventende donation
- Bankoverførsler tager som regel én arbejdsdag at behandle. Vent på at betalingen bliver gennemført, inden du opdaterer dit abonnement.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Bankoverførsler tager som regel én arbejdsdag at behandle. Vent på at betalingen bliver gennemført, inden du foretager en anden donation.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Din donation er stadig under behandling. Det kan tage et par minutter afhængigt af din forbindelse. Vent på at betalingen bliver gennemført, inden du opdaterer dit abonnement.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Din engangsdonation er afventende. Du vil kunne vise %1$s-badget på din profil, når din donation er modtaget.
- Bankoverførsler tager som regel én arbejdsdag at behandle. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Få mere at vide
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Opkaldsoplysninger
+
+ Edit call name
Tilføj opkaldsnavn
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Din QR-kode og dit link er blevet nulstillet, og der er oprettet en ny QR-kode og et nyt link.
Scan QR-koden med din mobil for at snakke med mig på Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Alle med dette link kan se dit brugernavn og starte en chat med dig. Del det kun med personer, du stoler på.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s bruger ikke Signal. Vil du invitere dette nummer?
Inviter
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index e7b5123c03..f95506b6cf 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -46,7 +46,7 @@
Dies entsperrt Signal und Benachrichtigungen über Nachrichten dauerhaft.
Deaktivieren
Signal-Nachrichten und ‑Anrufe deaktivieren?
- Signal-Nachrichten und ‑Anrufe durch Löschen deiner Registrierung vom Server deaktivieren. Du musst deine Telefonnummer erneut registrieren um in Zukunft wieder mit Signal zu kommunizieren.
+ Deaktiviere Signal-Nachrichten und -Anrufe, indem du deine Registrierung vom Server löschst. Du musst deine Telefonnummer erneut registrieren, um Signal in Zukunft wieder zu nutzen.
Fehler beim Verbinden mit dem Server!
PINs sind für die Registrierungssperre erforderlich. Zum Deaktivieren deiner PIN musst du daher zuerst auch die Registrierungssperre deaktivieren.
PIN erstellt.
@@ -167,7 +167,7 @@
Gruppenmitglieder werden dich nicht wieder zu dieser Gruppe hinzufügen können.
Gruppenmitglieder werden dich wieder zu dieser Gruppe hinzufügen können.
- Ihr werdet einander schreiben und euch anrufen können, und dein Name und Foto werden mit diesem Nutzer geteilt.
+ Ihr werdet einander schreiben und euch anrufen können, und dein Name und Foto werden mit diesem Signal-Kontakt geteilt.
Ihr werdet einander schreiben können.
Blockierte Personen werden dich nicht anrufen oder dir Nachrichten senden können.
@@ -231,7 +231,7 @@
Zensurumgehung ausschalten?
- Für eine besseres Erlebnis kannst du dich nun direkt mit dem Signal-Dienst verbinden.
+ Für eine bessere Qualität kannst du dich nun direkt mit dem Signal-Dienst verbinden.
Ausschalten
@@ -367,10 +367,10 @@
Zum Startbildschirm hinzugefügt
Anrufe nicht unterstützt
Dieses Gerät scheint keine Wahlvorgänge zu unterstützen.
- Unverschlüsselte SMS
+ Ungesicherte SMS
- Unsichere SMS (%1$s)
- Unverschlüsselte MMS
+ Ungesicherte SMS (%1$s)
+ Ungesicherte MMS
Signal-Nachricht
@@ -472,7 +472,7 @@
- %1$d Anhänge werden im Gerätespeicher gespeichert …
Ausstehend …
- Internet (Signal- Protokoll)
+ Internet (Signal-Protokoll)
MMS
SMS
Löschen
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam gemeldet
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal wurde benachrichtigt, dass diese Person möglicherweise Spam versendet. Signal kann den Inhalt von Chats nicht sehen.
Als Spam gemeldet
@@ -557,7 +557,7 @@
Krypto- oder Geldbetrug
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Wenn jemand, den du nicht kennst, Nachrichten über Kryptowährungen (wie Bitcoin) oder eine finanzielle Gelegenheit sendet, sei vorsichtig – es handelt sich wahrscheinlich um Spam.
Vage oder irrelevante Nachrichten
@@ -655,8 +655,8 @@
Profil
- Fehler beim Festlegen des Profilbildes
- Problem beim Festlegen des Profils
+ Fehler beim Einrichten des Profilbildes
+ Problem beim Einrichten des Profils
Richte dein Profil ein
Dein Profil und Änderungen daran sind für Personen, an die du Nachrichten verschickst, Kontakte und Gruppen sichtbar.
Avatar festlegen
@@ -696,7 +696,7 @@
Datensicherung besitzt eine falsche Dateiendung.
- Chat sichern
+ Chat-Sicherungen
Datensicherungen sind mit einer Passphrase verschlüsselt und auf deinem Gerät gespeichert.
Sicherung erstellen
Letzte Sicherung: %1$s
@@ -1049,7 +1049,7 @@
Dies ist eine Gruppe alten Typs. Für neue Funktionen wie @Erwähnungen und Admins,
Diese Gruppe alten Typs kann nicht zu einer Gruppe neuen Typs aktualisiert werden. Die maximale Gruppengröße von %1$d Mitgliedern ist überschritten.
aktualisiere diese Gruppe.
- Dies ist eine unverschlüsselte MMS-Gruppe. Lade deine Kontakte zu Signal ein, um dich vertraulich zu unterhalten.
+ Dies ist eine ungesicherte MMS-Gruppe. Lade deine Kontakte zu Signal ein, um dich vertraulich zu unterhalten.
Jetzt einladen
mehr
Gruppenbeschreibung hinzufügen …
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s hat den Profilnamen zu %2$s geändert.
%1$s hat den Profilnamen von %2$s zu %3$s geändert.
%1$s hat das Profil geändert.
+
+ You started this chat with %1$s.
Du hast die Gruppe erstellt.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Verbindung getrennt
Signal-Anruflink
-
- Alle, die diesem Anruf über den Link beitreten, sehen deinen Namen, dein Foto und deine Telefonnummer.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Warten auf Einlass…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Nutzername erfolgreich entfernt.
Ein Netzfehler ist aufgetreten.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Zu viele Versuche. Bitte versuche es später erneut.
Dieser Nutzername ist vergeben.
Nutzernamen dürfen nur a–Z, 0–9 und Unterstriche beinhalten.
Nutzernamen dürfen nicht mit einer Ziffer beginnen.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Diese Nummer darf nicht 00 sein. Verwende eine andere Zahl von 1 bis 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Nummern mit mehr als 2 Ziffern dürfen nicht mit 0 beginnen
Wenn du deinen Nutzernamen wiederherstellst, werden dein bestehender QR-Code und dein Link ersetzt und neu erstellt. Bist du dir sicher?
@@ -2440,7 +2444,7 @@
Hat mit %1$s auf dein Bild reagiert.
Hat mit %1$s auf dein GIF reagiert.
Hat mit %1$s auf deine Datei reagiert.
- Hat mit %1$s auf dein Audio reagiert.
+ Hat mit %1$s auf deine Sprachnachricht reagiert.
Hat mit %1$s auf deine einmalig anzeigbaren Medieninhalte reagiert.
Hat mit %1$s auf deine Zahlung reagiert.
@@ -3229,7 +3233,7 @@
- %1$s Nachrichten
- Personalisiert
+ Benutzerdefiniert
System-Emojis verwenden
Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um die eigene IP-Adresse gegenüber Kontakten nicht offenzulegen. Dies verringert die Anrufqualität.
Anrufe immer indirekt
@@ -3271,7 +3275,7 @@
Aus
Ein
Proxyadresse
- Verwende einen Proxy nur, falls trotz bestehender Internetverbindung die App sich nicht mit dem Signal-Server verbinden kann.
+ Verwende einen Proxy nur, falls die App sich trotz bestehender Internetverbindung nicht mit dem Signal-Server verbinden kann.
Teilen
Speichern
Verbindung mit Proxy wird hergestellt …
@@ -3816,14 +3820,14 @@
Signal-Datenbank wird migriert …
Sicherungspassphrase
Datensicherungen werden im Gerätespeicher gespeichert und mit der unten genannten Passphrase verschlüsselt. Die Passphrase ist notwendig, um die Sicherung später wiederherzustellen.
- Du musst über diese Passphrase verfügen, um eine Sicherung wiederherzustellen.
+ Du brauchst diese Passphrase, um eine Sicherung wiederherzustellen.
Ordner
Ich habe mir diese Passphrase notiert. Ohne sie können keine Sicherungen wiederhergestellt werden.
Sicherung wiederherstellen
Konto übertragen oder wiederherstellen
Konto übertragen
Überspringen
- Chat sichern
+ Chat-Sicherungen
Konto übertragen
Konto auf ein neues Android-Gerät übertragen
Sicherungspassphrase eingeben
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Niemand kann sehen, dass du auf Signal bist, es sei denn, du schreibst eine Nachricht oder hast mit der Person einen bereits bestehenden Chat.
"Um diese Einstellung zu ändern, setze »Wer kann meine Nummer sehen« auf »Niemand«."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Jeder
Niemand
Bildschirmsperre
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Gruppenbeschreibung
+
Standard
+
Schneller, weniger Daten
+
Hoch
+
Langsamer, mehr Daten
- Fotoqualität
+
+ Media quality
Freunde einladen
@@ -4536,7 +4551,7 @@
Verschwindende Nachrichten
App-Sicherheit
Bildschirmfotos in der Anwendung und der Liste der letzten Anwendungen blockieren
- Signal-Nachrichten und -Anrufe, »Anrufe immer indirekt« und »Vertraulicher Absender«
+ Signal-Nachrichten und -Anrufe, Anrufe immer indirekt und Vertraulicher Absender
Standardablaufzeit für neue Chats
Lege eine Standardablaufzeit für verschwindende Nachrichten fest. Diese gilt für alle von dir begonnenen neuen Chats.
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Mindestens ein Element war zu groß
Mindestens ein Element war ungültig
Zu viele Elemente ausgewählt
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Abbrechen
Zeichnen
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Änderungen verwerfen?
Du wirst alle an diesem Foto vorgenommenen Änderungen verlieren.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Meine Abzeichen
Ausgewähltes Abzeichen
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Zahlung ausstehend
- Deine Überweisung in Höhe von %1$s wird bearbeitet. Banküberweisungen werden in der Regel innerhalb von einem Werktag ausgeführt.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Mehr erfahren
@@ -5748,7 +5793,7 @@
- %1$s · %2$d ausgenommen
- Hier antippen, um deine Zuschauer auszuwählen
+ Hier antippen, um deine Betrachter auszuwählen
Story-Einstellungen
@@ -5876,7 +5921,7 @@
Storys ausschalten?
- Du wirst keine Storys mehr teilen oder betrachten können. Story-Updates, die du kürzlich geteilt hast, werden ebenfalls gelöscht.
+ Du wirst keine Storys mehr teilen oder sehen können. Story-Updates, die du kürzlich geteilt hast, werden ebenfalls gelöscht.
Story-Datenschutz
@@ -5885,7 +5930,7 @@
Lesebestätigungen ansehen
- Sehen und teilen, wann Storys angesehen wurden. Falls diese Funktion deaktiviert ist, wird nicht angezeigt, wenn andere deine Story sehen.
+ Sehen und teilen, wenn Storys angesehen wurden. Falls diese Funktion deaktiviert ist, wirst du nicht sehen, wenn andere deine Story sehen.
Neue Story
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Eine Spende ist noch ausstehend
- Die Verarbeitung von Banküberweisungen dauert in der Regel einen Werktag. Bitte warte, bis diese Zahlung abgeschlossen ist, bevor du deine regelmäßige Spende aktualisierst.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Die Verarbeitung von Banküberweisungen dauert in der Regel einen Werktag. Bitte warte, bis diese Zahlung abgeschlossen ist, bevor du eine weitere Spende vornimmst.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Deine Spende wird immer noch bearbeitet. Das kann abhängig von deiner Verbindung ein paar Minuten dauern. Bitte warte, bis diese Zahlung abgeschlossen ist, bevor du deine regelmäßige Spende aktualisierst.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Deine einmalige Spende steht noch aus. Sobald deine Spende eingegangen ist, kannst du das %1$s-Abzeichen in deinem Profil anzeigen.
- Die Verarbeitung von Banküberweisungen dauert in der Regel einen Werktag. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Mehr erfahren
@@ -6310,9 +6355,9 @@
Keine Anrufe.
- Leg los und rufe eine Freundin oder einen Freund an.
+ Leg los und rufe einen Kontakt an.
- Die von dir erstellten Anruf-Links werden für alle, die sie erhalten haben, nicht mehr funktionieren.
+ Die von dir erstellten Anruflinks werden für alle, die sie erhalten haben, nicht mehr funktionieren.
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Anruf-Details
+
+ Edit call name
Anrufnamen hinzufügen
@@ -6439,7 +6486,7 @@
Link teilen
- Anruf-Link löschen
+ Anruflink löschen
Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden. Überprüfe deine Netzverbindung und versuche es erneut.
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Dein QR-Code und dein Link wurden zurückgesetzt. Ein neuer QR-Code und ein neuer Link wurden erstellt.
Scanne diesen QR-Code mit deinem Smartphone, um mit mir auf Signal zu chatten.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Mit diesem Link können andere deinen Nutzernamen sehen und einen Chat mit dir beginnen. Teile den Link nur mit Leuten, denen du vertraust.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ist kein Signal-Nutzer. Möchtest du diese Nummer einladen?
Einladen
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 52c920e8d0..0485b6b35e 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Έγινε αναφορά ως ανεπιθύμητο
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Το Signal έχει ειδοποιηθεί ότι αυτό το άτομο ενδέχεται να στέλνει spam. Το Signal δεν μπορεί να δει το περιεχόμενο οποιασδήποτε συνομιλίας.
Έγινε αναφορά ως ανεπιθύμητο
@@ -557,7 +557,7 @@
Απάτες κρυπτονομισμάτων ή χρημάτων
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Αν κάποιος που δεν γνωρίζεις στείλει μηνύματα σχετικά με κρυπτονόμισμα (όπως Bitcoin) ή μια οικονομική ευκαιρία, πρόσεξε—είναι πιθανό να πρόκειται για spam.
Ασαφή ή άσχετα μηνύματα
@@ -1386,6 +1386,8 @@
Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα προφίλ του/της σε %2$s.
Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα προφίλ του/της από %2$s σε %3$s.
Ο/Η %1$s άλλαξε το προφίλ του/της.
+
+ You started this chat with %1$s.
Δημιούργησες την ομάδα.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Αποσυνδέθηκε
Σύνδεσμος κλήσης Signal
-
- Όποιος συμμετέχει στην κλήση μέσω του συνδέσμου θα μπορεί να δει το όνομα, τη φωτογραφία και τον αριθμό τηλεφώνου σου.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Σε αναμονή για προσθήκη…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Το όνομα χρήστη αφαιρέθηκε με επιτυχία.
Υπήρξε σφάλμα δικτύου.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Προσπάθησες πάρα πολλές φορές. Δοκίμασε ξανά αργότερα.
Αυτό το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη.
Τα ονόματα χρήστη μπορούν να περιέχουν μόνο λατινικούς χαρακτήρες a-Z, αριθμούς 0-9 και κάτω παύλες.
Τα ονόματα χρήστη δεν μπορούν να αρχίζουν με αριθμό
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Αυτός ο αριθμός δεν μπορεί να είναι 00. Γράψε ένα ψηφίο μεταξύ 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Οι αριθμοί με περισσότερα από 2 ψηφία δεν μπορούν να αρχίζουν με 0
Η ανάκτηση του ονόματος χρήστη θα επαναφέρει τον υπάρχοντα κωδικό QR και τον σύνδεσμό σου. Σίγουρα;
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Κανείς δεν θα μπορεί να δει ότι είσαι στο Signal εκτός και αν στείλεις μήνυμα ή δεν έχεις ήδη μια συνομιλία μαζί του.
"Για να αλλάξεις αυτή τη ρύθμιση, όρισε την επιλογή \"Ποιος μπορεί να δει τον αριθμό μου\" σε \"Κανείς\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Όλοι
Κανένας
Κλείδωμα οθόνης
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Περιγραφή ομάδας
+
Κανονική
+
Γρηγορότερα, λιγότερα δεδομένα
+
Υψηλή
+
Πιο αργά, περισσότερα δεδομένα
- Ποιότητα φωτογραφίας
+
+ Media quality
Προσκάλεσε τους φίλους σου
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Ένα ή περισσότερα αντικείμενα ήταν πολύ μεγάλα
Ένα ή περισσότερα αντικείμενα δεν ήταν έγκυρα
Επιλέχθηκαν πάρα πολλά αντικείμενα
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Ακύρωση
Σχεδίαση
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Απόρριψη αλλαγών;
Θα χάσεις όλες τις αλλαγές που έχεις κάνει σε αυτή τη φωτογραφία.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Τα σήματά μου
Βασικό σήμα
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Η πληρωμή εκκρεμεί
- Η τραπεζική μεταφορά %1$s εκκρεμεί. Οι τραπεζικές μεταφορές συνήθως χρειάζονται 1 εργάσιμη ημέρα για να ολοκληρωθούν.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Μάθε περισσότερα
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Μια δωρεά σου εκκρεμεί
- Οι τραπεζικές μεταφορές συνήθως χρειάζονται 1 εργάσιμη ημέρα για να διεκπεραιωθούν. Περίμενε μέχρι να ολοκληρωθεί αυτή η πληρωμή προτού ενημερώσεις τη συνδρομή σου.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Οι τραπεζικές μεταφορές συνήθως χρειάζονται 1 εργάσιμη ημέρα για να διεκπεραιωθούν. Περίμενε μέχρι να ολοκληρωθεί αυτή η πληρωμή προτού κάνεις άλλη δωρεά.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Η δωρεά σου είναι ακόμη σε επεξεργασία. Μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά, ανάλογα με τη σύνδεσή σου. Περίμενε μέχρι να ολοκληρωθεί αυτή η πληρωμή προτού ενημερώσεις τη συνδρομή σου.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Η μεμονωμένη δωρεά σου εκκρεμεί. Θα μπορείς να εμφανίσεις το σήμα %1$s στο προφίλ σου όταν λάβουμε τη δωρεά σου.
- Οι τραπεζικές μεταφορές συνήθως χρειάζονται 1 εργάσιμη ημέρα για να διεκπεραιωθούν. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Μάθε περισσότερα
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Λεπτομέρειες κλήσης
+
+ Edit call name
Προσθήκη ονόματος κλήσης
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Έχει γίνει επαναφορά του κωδικού QR και του συνδέσμου σου και έχει δημιουργηθεί ένας νέος κωδικός QR και ένας νέος σύνδεσμος.
Σάρωσε αυτόν τον κωδικό QR με το τηλέφωνό σου για να συνομιλήσεις μαζί μου στο Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Με αυτόν τον σύνδεσμο, οποιοδήποτε άτομο μπορεί να δει το όνομα χρήστη σου και να ξεκινήσει μια συνομιλία μαζί σου. Μοιράσου τον μόνο με άτομα που εμπιστεύεσαι.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
Το άτομο %1$s δεν χρησιμοποιεί το Signal. Θέλεις να καλέσεις αυτόν τον αριθμό;
Πρόσκληση
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 40a9236831..34f1c06458 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam denunciado
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ha sido notificado de que esta persona puede estar enviando spam. Signal no puede ver el contenido de ningún chat.
Denunciado como spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Estafas de criptomonedas o dinero
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Si alguien a quién no conoces te envía mensajes sobre criptomonedas (como Bitcoin) o con una oportunidad financiera: ten cuidado, es probable que se trate de spam.
Mensajes confusos o irrelevantes
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ha cambiado su nombre de perfil a %2$s.
%1$s ha cambiado su nombre de perfil de %2$s a %3$s.
%1$s ha cambiado su nombre.
+
+ You started this chat with %1$s.
Has creado el grupo.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Desconectada
Enlace de llamada de Signal
-
- Cualquier persona que se una a esta llamada a través del enlace podrá ver tu nombre, foto y número de teléfono.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Esperando para entrar…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Alias eliminado con éxito.
Fallo en la conexión de red.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Se han realizado demasiados intentos; inténtalo de nuevo más tarde.
Alias en uso por otra persona.
Tu alias solo puede contener a–Z, 0–9 y _.
El alias no puede comenzar por un número.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Este número no puede ser 00. Introduce un dígito del 1 al 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Los números con más de 2 dígitos no pueden comenzar con 0
Recuperar tu alias restablecerá tu código QR y tu enlace. ¿Seguro que quieres hacer esto? ¿Seguro que quieres hacer esto?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Nadie podrá ver que estás en Signal a menos que les envíes un mensaje o tengas un chat abierto con ellxs.
"Para cambiar esto, selecciona Nadie en el ajuste Quién puede ver mi número."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Cualquiera
Nadie
Bloqueo de pantalla
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Descripción del grupo
+
Normal
+
Rápida, menos datos
+
Alta
+
Lenta, más datos
- Calidad de la foto
+
+ Media quality
¡Invita a tus amistades!
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Uno o más elementos son demasiado grandes
Uno o más elementos no son válidos
Demasiados elementos seleccionados
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Cancelar
Dibujar
@@ -4895,6 +4926,20 @@
¿Deshacer cambios?
Perderás todos los cambios que has hecho a esta imagen.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mis insignias
Insignia a mostrar
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pago pendiente
- Tu transferencia bancaria de %1$s está pendiente. Las transferencias bancarias suelen tardar 1 día hábil en completarse.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Saber más
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Tienes una donación pendiente
- Las transferencias bancarias suelen tardar 1 día hábil en procesarse. Por favor, espera hasta que se complete este pago antes de actualizar tu suscripción.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Las transferencias bancarias suelen tardar 1 día hábil en procesarse. Por favor, espera hasta que se complete este pago antes de realizar otra donación.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Todavía se está procesando tu donación. Puede tomar unos minutos dependiendo de tu conexión. Por favor, espera hasta que se complete este pago antes de actualizar tu suscripción.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Tu donación única está pendiente. Podrás mostrar la insignia %1$s en tu perfil cuando recibamos tu donación.
- Las transferencias bancarias suelen tardar 1 día hábil en procesarse. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Saber más
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Detalles de la llamada
+
+ Edit call name
Añadir nombre de llamada
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Tu código QR y tu enlace se han restablecido, y se han creado un código QR y enlace nuevos.
Escanea este código QR con tu teléfono para chatear conmigo en Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Cualquiera que tenga este enlace puede ver tu alias y empezar un chat contigo. Compártelo solo con personas de confianza.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s no usa Signal. ¿Deseas invitar este número a usar Signal?
Invitar
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 876369f727..985f50540f 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Rämpspostist teatatud
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signalit on teavitatud, et see isik võib olla rämpsposti edastaja. Signal ei näe ühegi vestluse sisu.
Rämpspostist teatatud
@@ -557,7 +557,7 @@
Krüpto- või rahapettused
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Kui keegi, keda sa ei tunne, kirjutab sulle krüptoraha (nt Bitcoini) kohta või pakub võimalust raha teenimiseks, ole ettevaatlik – tõenäoliselt on tegemist rämpspostiga.
Ebamäärased või juhuslikud sõnumid
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s muutis enda profiilinimeks %2$s.
%1$s muutis enda profiilinime %2$s -> %3$s.
%1$s muutis enda profiili.
+
+ You started this chat with %1$s.
Sa lõid uue grupi.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Ühendus katkestatud
Signali kõne link
-
- Kõik, kes selle kõnega lingi kaudu liituvad, näevad sinu nime, fotot ja telefoninumbrit.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Sisselaskmise ootel …
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Kasutajanimi edukalt eemaldatud.
Esines võrgutõrge.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Liiga palju katseid, palun proovi hiljem uuesti.
See kasutajanimi on võetud.
Kasutajanimed võivad sisaldada ainult a–Z, 0–9 ja alakriipse.
Kasutajanimed ei tohi alata numbriga.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
See number ei saa olla 00. Sisesta number vahemikus 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Rohkem kui kaht numbrit sisaldavad kombinatsioonid ei saa alata 0-ga
Kasutajanime taastades lähtestad olemasoleva QR-koodi ja lingi. Kas oled kindel?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Mitte keegi ei näe, et sa oled Signalis, kui sa neile sõnumit ei saada või sul nendega juba vestlust pooleli ei ole.
"Selle sätte muutmiseks vali „Kes mu numbrit näevad“ alt „Mitte keegi“."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Igaüks
Mitte keegi
Ekraanilukk
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Grupi kirjeldus
+
Standardne
+
Kiirem, vähem andmeid
+
Kõrge
+
Aeglasem, rohkem andmeid
- Foto kvaliteet
+
+ Media quality
Kutsu enda sõbrad
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Üks või mitu üksust olid liiga suured
Üks või mitu üksust olid kehtetud
Liiga palju elemente valitud
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Loobu
Joonista
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Kas loobuda muudatustest?
Sa kaotad kõik sellele fotole tehtud muudatused
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Minu märgid
Esiletõstetud märk
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Makse on ootel
- Sinu pangaülekanne summas %1$s on ootel. Pangaülekannete töötlemiseks kulub enamasti 1 tööpäev.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Rohkem teavet
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Sul on annetus ootel
- Pangaülekannete töötlemiseks kulub enamasti 1 tööpäev. Enne kui tellimust uuendad, oota palun, et see makse lõpuni jõuaks.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Pangaülekannete töötlemiseks kulub enamasti 1 tööpäev. Enne kui teed uue annetuse, oota palun, et see makse lõpuni jõuaks.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Sinu annetus on endiselt töötlemisel. Selleks võib olenevalt sinu ühendusest kuluda mõni minut. Enne kui tellimust uuendad, oota palun, et see makse lõpuni jõuaks.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Sinu ühekordne annetus on ootel. Kui su annetus kohale jõuab, saad oma profiilil kuvada järgmist märki: %1$s.
- Pangaülekannete töötlemiseks kulub enamasti 1 tööpäev. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Rohkem teavet
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Kõne andmed
+
+ Edit call name
Lisa kõne nimi
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Sinu QR-kood ja link on lähtestatud ja uus QR-kood ja link on loodud.
Skanni oma telefoniga see QR-kood, et minuga Signalis vestelda.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Igaüks, kellel on see link, saab vaadata sinu kasutajanime ja saab sinuga vestlust alustada. Jaga seda ainult inimestega, keda usaldad.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ei ole Signali kasutaja. Kas tahaksid seda numbrit liituma kutsuda?
Kutsu
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index f358ed6113..d64cf129fe 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spama dela salatu da
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Pertsona hau spama bidaltzen ari omen dela jakinarazi zaio Signal-i. Signal-ek ezin du ikusi txatetako edukia.
Spama dela salatu da
@@ -557,7 +557,7 @@
Kriptodiru- edo diru-iruzurrak
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ezagutzen ez duzun norbaitek kriptodiruari buruzko mezuak bidaltzen badizkizu (adibidez, Bitcoin-i buruzkoak), edo finantza-aukera bat duzula esaten badizu, erne ibili, seguruenik spama baita.
Mezu lauso edo hutsalak
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s erabiltzaileak bere profileko izena aldatu du. Orain %2$s da.
%1$s erabiltzaileak bere profileko izena aldatu du. Lehen %2$s zen eta orain %3$s da.
%1$s erabiltzaileak bere profila aldatu du.
+
+ You started this chat with %1$s.
Taldea sortu duzu.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Deskonektatuta
Signal deiaren esteka
-
- Esteka bidez dei honetan sartzen den edonork zure izena, argazkia eta telefono-zenbakia ikusiko ditu.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Sartzen uzteko zain…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Kendu da erabiltzaile-izena.
Sare errore bat izan da.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Saiakera gehiegi egin dira; saiatu berriro geroago.
Erabiltzaile-izen hau hartuta dago.
Erabiltzaile-izenetan bakarrik ondokoak daude onartuta: a-Z, 0-9 eta azpimarrak.
Erabiltzaile-izenak ezin dira zenbaki batez hasi.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Zenbaki hau ezin da 00 izan. Idatzi 1 eta 9 arteko digitu bat
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 digitu baino gehiagoko zenbakiak ezin dira hasi 0rekin
Erabiltzaile-izena berreskuratzen baduzu, lehendik dauden QR kodea eta esteka berrezarri egingo dira. Ziur zaude?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ezingo du inork ikusi Signal-en zaudela, salbu eta mezuak bidaltzen badituzu edo lehendik txaten bat baduzu norbaitekin.
"Ezarpen hori aldatzeko, joan \"Nork ikus dezake nire zenbakia?\" atalera eta aukeratu \"Inork ez\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Guztiak
Inor ez
Blokeo-pantaila
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Taldearen deskribapena
+
Estandarra
+
Azkarrago, datu gutxiago
+
Altua
+
Mantsoago, datu gehiago
- Argazki kalitatea
+
+ Media quality
Gonbidatu zure lagunak
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Elementu bat edo gehiago handiegiak dira
Elementu bat edo gehiago handiegiak dira
Elementu gehiegi hautatu dira
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Utzi
Marraztu
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Aldaketak baztertu?
Argazki honetan egin dituzun aldaketak galduko dituzu.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Nire bereizgarriak
Nabarmendutako bereizgarria
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Ordainketa zain
- Zure %1$s banku-transferentzia zain dago. Banku-transferentziak burutzeko lanegun bat behar izaten da.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Informazio gehiago
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Dohaintza bat zain duzu
- Banku-transferentziak prozesatzeko lanegun bat behar izaten da. Harpidetza eguneratu aurretik, itxaron ordainketa hau osatu arte.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Banku-transferentziak prozesatzeko lanegun bat behar izaten da. Beste dohaintza bat egin aurretik, itxaron ordainketa hau osatu arte.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Dohaintza prozesatzen ari da oraindik. Zure konexioaren arabera, baliteke minutu batzuk behar izatea. Harpidetza eguneratu aurretik, itxaron ordainketa hau osatu arte.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Zure behin-behineko dohaintza zain dago. Dohaintza jasotzen duzunean %1$s bereizgarria erakutsi ahal izango duzu zure profilean.
- Banku-transferentziak prozesatzeko lanegun bat behar izaten da. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Informazio gehiago
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Deiaren xehetasunak
+
+ Edit call name
Gehitu deiaren izena
@@ -6499,6 +6546,10 @@
QR kodea eta esteka berrezarri egin dira, eta QR kode eta esteka berriak sortu.
Signal-en nirekin txateatzeko, eskaneatu QR kode hau telefonoarekin.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Esteka hau duen edonork ikusi ahalko du zure erabiltzaile-izena, eta zurekin txateatzen hasi ahalko da. Parteka ezazu jende fidagarriarekin bakarrik.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ez da Signal-en erabiltzailea. Zenbaki hori gonbidatu nahi duzu?
Gonbidatu
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 276205b399..f4a7678645 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
بهعنوان هرزنامه گزارش شد
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ سیگنال مطلع شده است که این فرد ممکن است در حال ارسال هرزنامه باشد. سیگنال نمیتواند محتوای هیچ گفتگویی را ببیند.
بهعنوان هرزنامه گزارش شد
@@ -557,7 +557,7 @@
کلاهبرداریهای پولی یا رمزارز
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ اگر فرد ناشناسی دربارۀ رمزارز (مثل بیتکوین) یا فرصتی مالی به شما پیام داد، مراقب باشید—احتمالاً هرزنامه است.
پیامهای مبهم یا نامرتبط
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s نام نمایه خود را به %2$s تغییر داد.
%1$s نام نمایه خود را از %2$s به %3$s تغییر داد.
%1$s پروفایل خود را تغییر داد.
+
+ You started this chat with %1$s.
شما گروه را ایجاد کردید.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
ارتباط قطع شد
پیوند تماس سیگنال
-
- هر کسی که از طریق پیوند به این تماس بپیوندد، قادر به دیدن نام، عکس و شماره تلفن شما خواهد بود.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
در انتظار اجازه ورود…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
نام کاربری با موفقیت حذف شد.
خطای شبکه رخ داد.
- Too many attempts made, please try again later.
+ تعداد تلاشهای ناموفق بیش از حد مجاز بود؛ لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.
این نام کاربری گرفته شده است.
نامهای کاربری فقط میتوانند حاوی حروف A تا Z، اعداد ۰ تا ۹ و _ باشند.
نامهای کاربری نمیتوانند با عدد آغاز شوند.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
این عدد نمیتواند ۰۰ باشد. رقمی بین ۱ تا ۹ انتخاب کنید
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ اعداد دارای بیش از ۲ رقم نمیتوانند با ۰ شروع شوند
بازیابی نام کاربریتان موجب بازنشانی پیوند و کد QR فعلی شما میشود. مطمئن هستید؟
@@ -3894,6 +3898,12 @@
هیچکسی قادر به مشاهدۀ آنلاین بودن شما در سیگنال نیست، مگر اینکه به کسی پیام دهید یا گفتگویی فعلی با او داشته باشید.
"برای تغییر این تنظیمات، «چهکسی میتواند شمارۀ من را ببیند» را روی «هیچکس» تنظیم کنید."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
همه
هیچکس
قفل صفحه
@@ -4391,11 +4401,16 @@
توضیحات گروه
+
استاندارد
+
سریعتر، دادهٔ کمتر
+
عالی
+
آهستهتر، دادهٔ بیشتر
- کیفیت عکس
+
+ Media quality
دوستان خود را دعوت کنید
@@ -4871,6 +4886,22 @@
یک یا چند مورد بسیار بزرگ بودند
یک یا چند مورد نامعتبر بودند
موارد بسیار زیادی انتخاب شده است
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
لغو
کشیدن
@@ -4895,6 +4926,20 @@
نادیده گرفتن تغییرات
شما هر تغییری که روی این عکس انجام دادهاید را از دست خواهید داد.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
نشانهای من
نشان ویژه
@@ -4993,7 +5038,7 @@
پرداخت در انتظار تأیید
- انتقال بانکی شما به مبلغ %1$s در انتظار تأیید است. تکمیل پردازش انتقالهای بانکی معمولاً ۱ روز کاری طول میکشد.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
اطلاعات بیشتر
@@ -5937,9 +5982,9 @@
یک کمک مالی در انتظار تأیید دارید
- پردازش انتقالهای بانکی معمولاً ۱ روز کاری طول میکشد. لطفاً قبل از بهروزرسانی اشتراک خود، صبر کنید تا این پرداخت تکمیل شود.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- پردازش انتقالهای بانکی معمولاً ۱ روز کاری طول میکشد. لطفاً قبل از اهدای کمک مالی دیگر، صبر کنید تا این پرداخت تکمیل شود.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
اهدای مالی شما هنوز در حال پردازش است. بسته به اتصال اینترنت شما، این پردازش ممکن است چند دقیقه طول بکشد. لطفاً قبل از بهروزرسانی اشتراک خود، صبر کنید تا این پرداخت تکمیل شود.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
کمک مالی یکباره شما در انتظار تأیید است. وقتی کمک مالی دریافت شود، میتوانید نشان %1$s را در نمایهتان نمایش دهید.
- پردازش انتقالهای بانکی معمولاً ۱ روز کاری طول میکشد. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
اطلاعات بیشتر
@@ -6432,6 +6477,8 @@
جزئیات تماس
+
+ Edit call name
افزودن نام تماس
@@ -6499,6 +6546,10 @@
پیوند و کد QR شما بازنشانی شده و پیوند و کد QR جدیدتان ایجاد شده است.
برای گفتگو با من در سیگنال، این کد QR را با تلفن خود اسکن کنید.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
هر کسی که این لینک را داشته باشند میتواند نام کاربری شما را مشاهده کند و گفتگویی را با شما آغاز کند. آن را فقط با کسانی به اشتراک بگذارید که به آنها اعتماد دارید.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s کاربر سیگنال نیست. آیا می خواهید این شماره را دعوت کنید؟
دعوت
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 68a4af9248..e24aebd96c 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Ilmoitettu roskapostista
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal on saanut ilmoituksen, että tämä henkilö saattaa lähettää roskapostia. Signal ei näe keskustelujen sisältöä.
Ilmoitettu roskapostista
@@ -557,7 +557,7 @@
Kryptovaluutta- tai muut rahahuijaukset
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Jos sinulle tuntematon viestittää kryptovaluutoista (esim. Bitcoinista) tai taloudellisesta mahdollisuudesta, ole varovainen – viesti on todennäköisesti roskapostia.
Epämääräisiä tai merkityksettömiä viestejä
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s muutti profiilinsa nimeksi %2$s.
%1$s muutti profiilinsa nimen %2$s nimeksi %3$s.
%1$s muutti profiiliaan.
+
+ You started this chat with %1$s.
Loit ryhmän.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Ei yhteyttä
Signal-puhelun linkki
-
- Kuka tahansa, joka liittyy tähän puheluun linkin kautta, näkee nimesi, kuvasi ja puhelinnumerosi.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Odotetaan sisäänpääsyä…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Käyttäjänimen poisto onnistui.
Verkkovirhe.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Liian monta yritystä, yritä myöhemmin uudelleen.
Tämä käyttäjänimi on varattu.
Käyttäjänimet voivat sisältää vain merkkejä a–z, 0–9 ja alaviivoja.
Käyttäjänimi ei voi alkaa numerolla.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Numero ei voi olla 00. Anna numero väliltä 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Luvut, joissa on yli 2 numeroa, eivät voi alkaa nollalla
Käyttäjänimen palauttaminen palauttaa nykyisen QR-koodisi ja linkkisi oletusasetukseen. Oletko varma?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Kukaan ei näe, että olet Signalissa, ellet lähetä heille viestiä tai keskustele heidän kanssaan.
"Jos haluat muuttaa tätä asetusta, määritä Kuka näkee numeroni -asetukseksi Ei kukaan."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Kaikki
Ei kukaan
Näytön lukitus
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Ryhmän kuvaus
+
Vakio
+
Nopeampi, vähemmän dataa
+
Korkea
+
Hitaampi, enemmän dataa
- Kuvan laatu
+
+ Media quality
Kutsu ystäviäsi
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Yksi tai useampi valinnoista olivat liian suuria
Yksi tai useampi valinnoista olivat virheellisiä
Liikaa valintoja
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Peruuta
Piirrä
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Hylätäänkö muutokset?
Kaikki tähän kuvaan tekemäsi muutokset katoavat.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Omat merkkini
Esitelty merkki
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Maksu on pankin käsittelyssä
- Pankkisiirto summalle %1$s on pankin käsittelyssä. Pankkisiirtojen käsittely kestää yleensä yhden arkipäivän.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Lue lisää
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Sinulla on käsittelyssä oleva lahjoitus
- Pankkisiirtojen käsittely kestää yleensä yhden arkipäivän. Odota, kunnes maksu on suoritettu, ennen kuin päivität tilauksesi.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Pankkisiirtojen käsittely kestää yleensä yhden arkipäivän. Odota, kunnes maksu on suoritettu, ennen kuin teet uuden lahjoituksen.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Lahjoitusta käsitellään vielä. Tämä voi kestää muutamia minuutteja yhteydestäsi riippuen. Odota, kunnes maksu on suoritettu, ennen kuin päivität tilauksesi.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Kertalahjoituksesi on pankin käsittelyssä. Voit näyttää %1$s -merkin profiilissasi, kun lahjoituksesi on saapunut perille.
- Pankkisiirtojen käsittely kestää yleensä yhden arkipäivän. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Lue lisää
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Puhelun tiedot
+
+ Edit call name
Lisää puhelun nimi
@@ -6499,6 +6546,10 @@
QR-koodisi ja linkkisi on palautettu oletusasetukseen ja uusi QR-koodi ja linkki on luotu.
Skannaa tämä QR-koodi puhelimellasi, niin voit keskustella kanssani Signalissa.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Kuka tahansa, jolla on tämä linkki, voi nähdä käyttäjänimesi ja aloittaa keskustelun kanssasi. Jaa se vain henkilöille, joihin luotat.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ei ole Signalin käyttäjä. Haluatko kutsua tämän numeron?
Kutsu
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 34d36414b7..9b52f36e5d 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -88,7 +88,7 @@
Impossible de trouver une appli pour sélectionner le média.
- Pour joindre des photos, des vidéos ou de l’audio, Signal doit accéder au stockage de l’appareil, mais vous ne lui avez pas accordé l’accès. Pour l’autoriser à y accéder, ouvrez l’application « Paramètres » de votre appareil, appuyez sur « Applications », puis sélectionnez « Autorisations » et activez « Stockage ».
+ Pour joindre des photos, des vidéos ou de l’audio, Signal doit accéder au stockage de l’appareil, mais vous lui en avez interdit l’accès. Pour l’autoriser à y accéder, ouvrez l’application « Paramètres » de votre appareil, appuyez sur « Applications », puis sélectionnez « Autorisations » et activez « Stockage ».
Signal exige l’autorisation Contacts afin de joindre des coordonnées de contact, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Contacts ».
Signal exige l’autorisation Position afin de joindre une position géographique, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Position ».
@@ -249,7 +249,7 @@
Aucun navigateur Web n’a été trouvé.
Envoyer un courriel
Un appel cellulaire est déjà en cours.
- Lancer un appel audio ?
+ Passer un appel vocal ?
Annuler
Appeler
Appel non sécurisé
@@ -378,7 +378,7 @@
Passons à Signal %1$s
Veuillez choisir un contact
Le fichier joint dépasse la limite de taille pour le type de message que vous envoyez.
- Impossible d’enregistrer le son.
+ Enregistrement audio impossible.
Vous ne pouvez pas envoyer de messages à ce groupe, car vous n’en faites plus partie.
Seuls les %1$s peuvent envoyer des messages.
administrateurs
@@ -390,7 +390,7 @@
Annuler la demande
Pour envoyer des messages audio, autorisez l’accès de Signal à votre microphone.
- Signal exige l’autorisation Microphone afin d’envoyer des messages audio, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner Autorisations et activer Microphone.
+ Pour envoyer des messages audio, Signal doit être autorisé à accéder à l’application Microphone, mais vous lui en avez interdit l’accès. Pour l’autoriser à y accéder, ouvrez l’application « Paramètres » de votre appareil, appuyez sur « Applications », puis sélectionnez « Autorisations » et activez « Microphone ».
Signal a besoin des autorisations Microphone et Appareil photo pour appeler %1$s, mais elles ont été refusées définitivement. Veuillez accéder aux paramètres de l’appli, sélectionner Autorisations et activer Microphone et Appareil photo.
Pour prendre des photos et des vidéos, autorisez l’accès de Signal à l’appareil photo.
Signal a besoin de l’autorisation Appareil photo afin de prendre des photos ou des vidéos, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder aux paramètres de l’appli, sélectionner Autorisations et activer Appareil photo.
@@ -536,7 +536,7 @@
Signalé comme spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal a été informé que cet utilisateur envoie peut-être des spams. Nous n’avons cependant jamais accès au contenu des conversations.
Signalé comme spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Escroqueries financières ou liées aux crypto-monnaies
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Si un utilisateur que vous ne connaissez pas vous envoie des messages à propos de crypto-monnaies (comme Bitcoin) ou d’une opportunité financière à saisir, soyez vigilant : il s’agit probablement d’un spam.
Messages au contenu vague ou insignifiant
@@ -1241,7 +1241,7 @@
Médias
Fichiers
- Son
+ Audio
Tout
- Supprimer l\'élément sélectionné ?
@@ -1277,7 +1277,7 @@
- %1$d sélectionnées (%2$s)
Fichier
- Son
+ Audio
Vidéo
Image
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s a changé son nom de profil en %2$s.
%1$s a changé son nom de profil de %2$s à %3$s.
%1$s a changé son profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Vous avez créé le groupe.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
L’application est déconnectée
Lien de l’appel Signal
-
- Toute personne rejoignant cet appel via le lien verra votre nom, photo et numéro de téléphone.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
En attente d’admission…
@@ -1921,7 +1925,7 @@
Erreur d’interface utilisateur. Veuillez signaler cette erreur aux développeurs.
- Aucun audio éligible I/O n’a été détecté.
+ Aucune E/S audio éligible n’a été détectée.
L’icône d’un appareil Bluetooth.
@@ -2005,9 +2009,9 @@
%1$s est bloqué
Plus de précisions
- Vous ne recevrez ni leur son ni leur vidéo et ils ne recevront pas les vôtres.
- Impossible de recevoir ni le son ni la vidéo de %1$s
- Impossible de recevoir ni le son ni la vidéo de %1$s
+ Vous ne recevrez ni l’audio, ni la vidéo de cet utilisateur, et il ne recevra pas les vôtres.
+ Impossible de recevoir l’audio et la vidéo de %1$s
+ Impossible de recevoir l’audio et la vidéo de %1$s
Cette personne n’a peut-être pas confirmé le changement de votre numéro de sécurité, il y a peut-être un problème avec son appareil ou elle vous a bloqué.
@@ -2155,7 +2159,7 @@
Image
Sticker
- Son
+ Audio
Vidéo
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Le nom d’utilisateur a été effacé avec succès.
Une erreur réseau est survenue.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Vous avez dépassé le nombre de tentatives autorisées. Veuillez réessayer ultérieurement.
Ce nom d’utilisateur existe déjà.
Les noms d’utilisateur ne peuvent inclure que des caractères de A à Z, 0 à 9 et des tirets bas.
Un nom d’utilisateur ne peut pas commencer par un chiffre.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Ce chiffre ne peut pas être 00. Il doit être compris entre 1 et 9.
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Les séries comportant plus de 2 chiffres ne peuvent pas commencer par un 0.
Récupérer votre nom d’utilisateur entraîne la réinitialisation de votre lien et code QR existants. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
@@ -2440,7 +2444,7 @@
A réagi par %1$s à votre image.
A réagi par %1$s à votre GIF.
A réagi par %1$s à votre fichier.
- A réagi par %1$s à votre message vocal.
+ a réagi par %1$s à votre message audio.
A réagi par %1$s à votre média éphémère.
A réagi par %1$s à votre paiement.
@@ -2679,7 +2683,7 @@
Afficher/masquer le clavier des émojis
Imagette de fichiers joints
Afficher/masquer le tiroir de l’appareil photo à basse résolution
- Enregistrer et envoyer un message vocal en pièce jointe
+ Enregistrer et envoyer un message audio en pièce jointe
Verrouiller l’enregistrement de pièces jointes au format audio
Le message n’a pas pu être envoyé. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer.
@@ -2731,7 +2735,7 @@
Télécharger
- Son
+ Audio
Vidéo
Photo
GIF
@@ -3059,7 +3063,7 @@
Ni nom ni message
Images
- Son
+ Audio
Vidéo
Documents
@@ -3086,7 +3090,7 @@
Garder les conversations en mode silencieux archivées
- Les conversations en mode silencieux sont archivées, y compris après réception d’un nouveau message.
+ Les conversations mises en sourdine restent archivées, même lorsque vous recevez un nouveau message.
Générer des aperçus de lien
Pour les messages que vous envoyez, récupérez des aperçus de lien directement des sites Web.
Changer la phrase de passe
@@ -3205,7 +3209,7 @@
Photos
Vidéos
Fichiers
- Son
+ Audio
État de l\'espace de stockage
Supprimer les anciens messages ?
Effacer l’historique des messages ?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Personne ne saura que vous utilisez Signal, hormis les utilisateurs à qui vous envoyez un message ou avec qui vous avez déjà démarré une conversation.
"Pour changer ce paramètre, réglez l’option « Qui peut voir mon numéro » sur « Personne »."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Tout le monde
Personne
Verrou d’écran
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Description du groupe
+
Standard
+
Plus rapide, moins de données
+
Élevée
+
Lent, plus lourd
- Qualité d’image
+
+ Media quality
Invitez vos amis
@@ -4758,7 +4773,7 @@
Message
- Appel audio
+ Appel vocal
Appel vidéo
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Un élément ou plus étaient trop grands
Un élément ou plus étaient invalides
Trop d’éléments sélectionnés
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Annuler
Dessiner
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Abandonner les changements ?
Vous perdrez toutes les modifications apportées à cette photo.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mes macarons
Macarons mis en avant
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Paiement en attente
- Votre virement de %1$s est en attente. Le traitement des virements prend généralement 1 jour ouvré.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
En savoir plus
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Un don en attente
- Le traitement des virements bancaires prend généralement 1 jour ouvré. Veuillez attendre que ce paiement soit finalisé avant de mettre votre don à jour.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Le traitement des virements bancaires prend généralement 1 jour ouvré. Veuillez attendre que ce paiement soit finalisé avant d’effectuer un autre don.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Votre don est en cours de traitement. Cela peut prendre quelques minutes en fonction de votre connexion. Veuillez attendre que ce paiement soit finalisé avant de mettre votre don à jour.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Votre don ponctuel est en attente. Une fois votre don reçu, vous pourrez afficher le macaron %1$s dans votre profil.
- Le traitement des virements bancaires prend généralement 1 jour ouvré. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
En savoir plus
@@ -6254,7 +6299,7 @@
Appel vidéo
- Appel audio
+ Appel vocal
Accéder à la conversation
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Détails de l’appel
+
+ Edit call name
Ajouter un libellé d’appel
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Nous avons réinitialisé votre lien et votre code QR, et en avons généré de nouveaux.
Et si on discutait sur Signal ? Scannez ce code QR pour me contacter.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Toute personne disposant de ce lien peut voir votre nom d\'utilisateur et démarrer une conversation avec vous. À ne partager qu\'avec des personnes de confiance.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s n’utilise pas Signal. Voulez-vous inviter ce numéro ?
Inviter
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
index b36b3c76ca..b0ef4c7e83 100644
--- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -563,7 +563,7 @@
Tuairiscigh turscar
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Cuireadh in iúl do Signal go bhféadfadh go bhfuil an duine seo ag seoladh turscair. Ní féidir le Signal inneachar comhráite a fheiceáil.
Tuairiscithe mar thurscar
@@ -584,7 +584,7 @@
Camscéimeanna criptea-airgeadra nó airgid
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Má fhaigheann tú teachtaireacht faoi chriptea-airgeadra (amhail Bitcoin) nó faoi dheis airgeadais ó dhuine éigin nach bhfuil aithne agat air nó uirthi, bí cúramach — seans maith gur turscar atá ann.
Teachtaireachtaí doiléire nó nach mbaineann le hábhar
@@ -1527,6 +1527,8 @@
D\'athraigh %1$s an t-ainm próifíle go %2$s.
D\'athraigh %1$s an t-ainm próifíle ó %2$s go %3$s.
D\'athraigh %1$s an phróifíl aige/aici.
+
+ You started this chat with %1$s.
Chruthaigh tú an grúpa.
@@ -2062,8 +2064,10 @@
Dícheangailte
Nasc glao Signal
-
- Aon duine a théann isteach sa ghlao seo tríd an nasc, feicfidh an duine sin d\'ainm, do ghrianghraf agus d\'uimhir ghutháin.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Ag fanacht le go ligfear isteach…
@@ -2536,7 +2540,7 @@
D\'éirigh le hainm úsáideora a bhaint.
Tharla earráid líonra
- Too many attempts made, please try again later.
+ An iomarca iarrachtaí déanta, triail arís ar ball é.
Tá an t-ainm úsáideora sin gafa cheana.
Ní cheadaítear ach a-Z, 0-9, agus fostríoca in ainmneacha úsáideora.
Ní cheadaítear uimhir ag tús ainm úsáideora.
@@ -2560,7 +2564,7 @@
Ní féidir 00 a bheith san uimhir seo. Cuir isteach digit idir 1 agus 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Ní féidir le huimhreacha a bhfuil níos mó ná 2 dhigit iontu tosú le 0
Athshocrófar do chód QR agus nasc reatha le hathshlánú d\'ainm úsáideora. An bhfuil tú cinnte?
@@ -4212,6 +4216,12 @@
Beidh tú dofheicthe ar Signal ag daoine ach amháin má sheolann tú teachtaireacht chucu nó má tá comhrá ar siúl agat leo.
"Leis an socrú sin a athrú, socraigh Daoine atá in ann m\'uimhir a fheiceáil go Duine ar bith."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Gach duine
Duine ar bith
Glas an scáileáin
@@ -4721,11 +4731,16 @@
Group Description
+
Caighdeánach
+
Níos tapúla, níos lú sonraí
+
Ard
+
Níos moille, níos mó sonraí
- Cáilíocht an ghrianghraif
+
+ Media quality
Tabhair Cuireadh do Chairde
@@ -5222,6 +5237,22 @@
Bhí mír amháin nó níos mó rómhór
Bhí mír amháin nó níos mó neamhbhailí
Roghnaíodh an iomarca nithe
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Cealaigh
Tarraing
@@ -5246,6 +5277,20 @@
Cuileáil Athruithe?
Caillfidh tú aon athruithe a rinne tú ar an ngrianghraf seo.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mo shuaitheantais
Suaitheantas faoi thrácht
@@ -5344,7 +5389,7 @@
Íocaíocht ar feitheamh
- Tá d\'aistriú bainc %1$s ar feitheamh. Is gnách go gcríochnaítear aistrithe bainc laistigh de 1 lá gnó amháin.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Tuilleadh faisnéise
@@ -6345,9 +6390,9 @@
Tá tabhartas ar feitheamh agat
- Is gnách go bpróiseáiltear aistrithe bainc laistigh de 1 lá gnó amháin. Fan go gcríochnófar an íocaíocht seo roimh do shíntiús a nuashonrú.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Is gnách go bpróiseáiltear aistrithe bainc laistigh de 1 lá gnó amháin. Fan go gcríochnófar an íocaíocht seo roimh thabhartas eile a thabhairt.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Tá do thabhartas á phróiseáil fós. D\'fheadfaí go mbeadh cúpla nóiméad i gceist leis sin ag brath ar do nasc. Fan go gcríochnófar an íocaíocht seo roimh do shíntiús a nuashonrú.
@@ -6502,7 +6547,7 @@
Tá do thabhartas aonuaire ar feitheamh. Beidh tú in ann an suaitheantas %1$s a thaispeáint ar do phróifíl nuair a fhaightear do thabhartas.
- Is gnách go bpróiseáiltear aistrithe bainc laistigh de 1 lá gnó amháin. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Tuilleadh faisnéise
@@ -6855,6 +6900,8 @@
Sonraí an ghlao
+
+ Edit call name
Cuir ainm an ghlao leis
@@ -6922,6 +6969,10 @@
Athshocraíodh do chód QR agus nasc agus cruthaíodh cód QR agus nasc nua.
Scan an cód QR seo le do ghuthán chun comhrá a dhéanamh liom ar Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Aon duine a bhfuil an nasc sin acu, beidh siad in ann féachaint ar d\'ainm úsáideora agus tús a chur le comhrá leat. Ná comhroinn é ach le daoine a bhfuil muinín agat iontu.
@@ -7019,6 +7070,10 @@
Ní úsáideoir Signal é/í %1$s. Ar mhaith leat cuireadh a thabhairt don uimhir seo?
Tabhair cuireadh
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 91b962d56d..ebf21dd1af 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Denunciada como correo lixo
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Enviouse un aviso a Signal no que se informou de que esta persoa pode estar a enviar correo lixo. Signal non pode ler o contido de ningunha conversa.
Denunciada como correo lixo
@@ -557,7 +557,7 @@
Estafas de criptodivisa ou de diñeiro
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Se alguén que non coñeces che envía mensaxes sobre criptodivisas (coma Bitcoin) ou che ofrece algunha oportunidade financeira, ten moito coidado. Seguramente sexa correo lixo.
Mensaxes xerais ou non relevantes
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s cambiou o seu nome de perfil a %2$s.
%1$s cambiaron o seu nome de perfil de %2$s a %3$s.
%1$s cambiaron o seu perfil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Creaches o grupo.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Desconectado
Ligazón de chamada de Signal
-
- Calquera que se una á chamada pola ligazón poderá ver o teu nome, foto e número de teléfono.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Agardando o acceso…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Nome de usuario eliminado satisfactoriamente.
Houbo un fallo na rede.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Levas demasiados intentos, téntao máis tarde.
Este nome de usuario xa está en uso.
Os nomes de usuario só poden incluír a-Z, 0-9 e guións baixos.
Os nomes de usuario non poden comezar por un número.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Este número non pode ser 00. Insire un número entre 1 e 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Os números con máis de 2 díxitos non poden comezar por 0
Para recuperar o teu nome de usuario restableceranse o teu código QR e ligazón actuais. Queres continuar?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ninguén poderá ver que estás en Signal a menos que lles envíes unha mensaxe ou xa teñas unha conversa con eles.
"Para cambiar esta configuración, elixe «Ninguén» en «Quen pode ver o meu número»."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Todos
Ninguén
Bloqueo da pantalla
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Descrición do grupo
+
Estándar
+
Máis rápido pero menos datos
+
Alta
+
Máis lento pero máis datos
- Calidade das fotos
+
+ Media quality
Convida ás túas amizades
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Un ou máis elementos son demasiado grandes
Un ou máis elementos son incorrectos
Demasiados elementos seleccionados
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Cancelar
Debuxar
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Eliminar cambios?
Perderás todos os cambios que fixeches nesta foto.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
As miñas insignias
Insignia actual
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pagamento pendente
- A túa transferencia bancaria de %1$s está pendente. As transferencias bancarias tardan 1 día laborable en completarse.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Máis información
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Tes unha doazón pendente
- As transferencias bancarias tardan 1 día laborable en procesarse. Espera ata que o pagamento se complete antes de actualizar a túa subscrición.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- As transferencias bancarias tardan 1 día laborable en procesarse. Espera ata que o pagamento se complete antes de facer outra doazón.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
A túa doazón segue procesándose. Dependendo da túa conexión, pode tardar uns minutos. Espera ata que o pagamento se complete antes de actualizar a túa subscrición.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
A túa doazón puntual está pendente. Poderás mostrar a insignia %1$s no teu perfil cando recibamos a túa doazón.
- As transferencias bancarias tardan 1 día laborable en procesarse. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Máis información
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Detalles da chamada
+
+ Edit call name
Engadir un nome de chamada
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Restablecéronse o teu código QR e a ligazón, e creáronse uns novos.
Escanea este código QR co teu teléfono para conversar comigo en Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Con esta ligazón calquera persoa poderá ver o teu nome de usuario e comezar a conversar contigo. Compártea só coas persoas nas que confíes.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s non é un usuario de Signal. Queres enviar unha invitación a este número?
Convidar
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 080c35cfd6..c2967a7d2f 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
સ્પામ તરીકે જાણ કરી
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signalને જાણ કરવામાં આવી છે કે આ વ્યક્તિ સ્પામ મોકલતા હોઈ શકે છે. Signal કોઈ પણ ચેટની કન્ટેન્ટ જોઈ શકતું નથી.
સ્પામ તરીકે જાણ કરી
@@ -557,7 +557,7 @@
ક્રિપ્ટો અથવા પૈસાને લગતા સ્કેમ
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ જો તમે જાણતા ન હો તેવા કોઈ વ્યક્તિ તમને ક્રિપ્ટોકરન્સી (જેમ કે Bitcoin) અથવા નાણાકીય તક વિશેના મેસેજ કરે, તો સાવચેત રહો—તે સ્પામ હોવાની સંભાવના છે.
અસ્પષ્ટ અથવા નકામા મેસેજ
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s એ તેમનું પ્રોફાઇલ નામ %2$s માં બદલ્યું.
%1$s એ તેમનું પ્રોફાઇલ નામ %2$sમાંથી %3$s માં બદલ્યું.
%1$s એ તેમની પ્રોફાઇલ બદલી.
+
+ You started this chat with %1$s.
તમે ગ્રુપ બનાવ્યું છે.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
ડિસ્કનેક્ટ
Signal કૉલ લિંક
-
- લિંક દ્વારા આ કૉલમાં જોડાનાર કોઈ પણ તમારું નામ, ફોટો અને ફોન નંબર જોઈ શકશે.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
એડમિન મંજૂરી આપે તેની રાહ જોઈએ છીએ…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
યુઝરનેમ સફળતાપૂર્વક દૂર કર્યું.
નેટવર્ક ભૂલ મળી.
- Too many attempts made, please try again later.
+ ઘણા બધા પ્રયત્નો થઈ ગયા છે, કૃપા કરીને પછીથી ફરી પ્રયત્ન કરો.
આ યુઝરનેમ લેવાઈ ગયું છે.
યુઝરનેમમાં માત્ર a–Z, 0–9 અને અન્ડરસ્કોર શામેલ હોઈ શકે છે.
યુઝરનેમ સંખ્યા સાથે શરૂ થઈ શકતા નથી.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
આ નંબર 00 ન હોઈ શકે. 1-9ની વચ્ચેનો અંક દાખલ કરો
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 થી વધુ અંકો ધરાવતી સંખ્યા 0 થી શરૂ થઈ શકે નહીં
તમારું યુઝરનેમ નામ રિકવર કરવાથી તમારો હાલનો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ થશે. તમને ખાતરી છે?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
તમે Signal પર છો તે કોઈ જોઈ શકશે નહીં, જ્યાં સુધી તમે તેમને મેસેજ ન કરો અથવા તેમની સાથે તમારી કોઈ ચેટ અસ્તિત્વમાં હોય.
"આ સેટિંગ બદલવા માટે, \"મારો નંબર કોણ જોઈ શકે છે\" ને \"કોઈ નહીં\" પર સેટ કરો."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
બધા
કોઈ નથી
સ્ક્રીન લૉક
@@ -4391,11 +4401,16 @@
ગ્રુપ ડિસ્ક્રિપ્શન
+
સ્ટાન્ડર્ડ
+
ઝડપી, ઓછો ડેટા
+
ઉચ્ચ
+
ધીમો, વધુ ડેટા
- ફોટો ગુણવત્તા
+
+ Media quality
તમારા મિત્રોને આમંત્રણ આપો
@@ -4871,6 +4886,22 @@
એક અથવા વધુ વસ્તુઓ બહુ મોટી હતી
એક અથવા વધુ વસ્તુઓ અમાન્ય હતી
બહુ બધી વસ્તુઓ પસંદ કરી
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
રદ કરો
દોરો
@@ -4895,6 +4926,20 @@
ફેરફારો જવા દેવા છે?
તમે આ ફોટો પર કરેલા કોઈ પણ ફેરફારો ગુમાવશો.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
મારા બૅજ
ફીચર્ડ બૅજ
@@ -4993,7 +5038,7 @@
ચુકવણી બાકી છે
- તમારું %1$s નું બેંક ટ્રાન્સફર બાકી છે. બેંક ટ્રાન્સફર પૂર્ણ થવામાં સામાન્ય રીતે 1 કામકાજી દિવસ લાગે છે.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
વધુ જાણો
@@ -5937,9 +5982,9 @@
તમારું દાન બાકી છે
- બેંક ટ્રાન્સફરની પ્રક્રિયામાં સામાન્ય રીતે 1 કામકાજી દિવસ લાગે છે. તમારું સબ્સ્ક્રિપ્શન અપડેટ કરતાં પહેલાં કૃપા કરીને આ ચુકવણી પૂર્ણ થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- બેંક ટ્રાન્સફરની પ્રક્રિયામાં સામાન્ય રીતે 1 કામકાજી દિવસ લાગે છે. અન્ય દાન આપતાં પહેલાં કૃપા કરીને આ ચુકવણી પૂર્ણ થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
તમારા દાનની પ્રક્રિયા હજી ચાલુ છે. આમાં તમારા કનેક્શનને આધારે થોડી મિનિટો લાગી શકે છે. તમારું સબ્સ્ક્રિપ્શન અપડેટ કરતાં પહેલાં કૃપા કરીને આ ચુકવણી પૂર્ણ થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
તમારું એક-વખતનું દાન બાકી છે. જ્યારે તમારું દાન પ્રાપ્ત થશે ત્યારે તમે તમારી પ્રોફાઇલ પર %1$s બૅજ પ્રદર્શિત કરી શકશો.
- બેંક ટ્રાન્સફરની પ્રક્રિયામાં સામાન્ય રીતે 1 કામકાજી દિવસ લાગે છે. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
વધુ જાણો
@@ -6432,6 +6477,8 @@
કૉલની વિગતો
+
+ Edit call name
કૉલ નામ ઉમેરો
@@ -6499,6 +6546,10 @@
તમારો QR કોડ અને લિંક ફરીથી સેટ કરવામાં આવી છે અને એક નવો QR કોડ અને લિંક બનાવવામાં આવી છે.
Signal પર મારી સાથે ચેટ કરવા માટે આ QR કોડને તમારા ફોનથી સ્કેન કરો.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
આ લિંક ધરાવતી કોઈ પણ વ્યક્તિ તમારું યુઝરનેમ જોઈ શકે છે અને તમારી સાથે ચેટ શરૂ કરી શકે છે. તમને ભરોસો હોય તેવા લોકો સાથે જ તેને શેર કરો.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s એ Signal ઉપયોગકર્તા નથી. શું તમે આ નંબરને આમંત્રિત કરવા માંગો છો?
આમંત્રિત
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 50a3836485..687544450e 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ने अपना प्रोफ़ाइल नाम बदल कर %2$s रख दिया है।
%1$s ने अपना प्रोफ़ाइल नाम %2$s से बदल कर %3$s रख लिया।
%1$s ने अपनी प्रोफाइल को बदल लिया।
+
+ You started this chat with %1$s.
यह ग्रूप आपने बनाया है।
@@ -1861,8 +1863,10 @@
डिस्कनेक्ट किया गया
Signal कॉल लिंक
-
- लिंक के माध्यम से इस कॉल से जुड़ने वाले किसी भी व्यक्ति को आपका नाम, फोटो और फोन नंबर दिखाई देगा।
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
अंदर जाने देने की प्रतीक्षा में…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
सफलतापूर्वक यूज़रनेम हटा दिया गया।
एक नेटवर्क त्रुटि का सामना करना पड़ा|
- Too many attempts made, please try again later.
+ बहुत अधिक प्रयास किए गए, कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।
यह यूज़रनेम ले लिया गया है।
यूज़रनेम में केवल a–Z, 0–9, और अंडरस्कोर शामिल हो सकते हैं।
यूज़रनेम एक संख्या से शुरू नहीं हो सकते हैं।
@@ -3894,6 +3898,12 @@
कोई भी यह नहीं देख पाएगा कि आप Signal पर हैं, जब तक कि आप उन्हें संदेश न भेजें या उनके साथ चैट न करें।
"इस सेटिंग को बदलने के लिए, ‘मेरा नंबर कौन देख सकता है’ को ‘कोई नहीं’ पर सेट करें।"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
सभी
कोई नहीं
स्क्रीन लॉक
@@ -4391,11 +4401,16 @@
अच्छा विवरण
+
मानक
+
तेज़, कम डेटा
+
उच्च
+
धीमा, अधिक डेटा
- फ़ोटो की गुणवत्ता
+
+ Media quality
अपने मित्रों को आमंत्रित करें
@@ -4871,6 +4886,22 @@
एक या उससे ज़्यादा आइटम बहुत बड़े थे
एक या अधिक आइटम अमान्य थे
बहुत ज़्यादा आइटम चुने गए
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
रद्द करें
ड्रॉ करें
@@ -4895,6 +4926,20 @@
बदलाव को नामंज़ूर करें?
इस फ़ोटो में आपने जो भी बदलाव किए हैं वह खो देंगे.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
मेरे बैज
फ़ीचर किया गया बैज
@@ -4993,7 +5038,7 @@
भुगतान लंबित
- आपका %1$s का बैंक हस्तांतरण लंबित है। बैंक हस्तांतरण को पूरा होने में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है।
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
अधिक जानें
@@ -5937,9 +5982,9 @@
आपका दान लंबित है
- बैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है। कृपया अपना सब्सक्रिप्शन अपडेट करने से पहले इस भुगतान के पूरा होने तक इंतजार करें।
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- बैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है। कृपया, दूसरा दान करने से पहले इस भुगतान के पूरा होने तक इंतजार करें।
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
आपका दान अभी भी संसाधित किया जा रहा है। आपके कनेक्शन के आधार पर इसमें कुछ समय लग सकता है। कृपया अपना सब्सक्रिप्शन अपडेट करने से पहले इस भुगतान के पूरा होने तक इंतजार करें।
@@ -6091,7 +6136,7 @@
आपका एकमुश्त दान लंबित है। आपका दान प्राप्त होने पर आप अपने प्रोफाइल पर %1$s बैज प्रदर्शित कर सकेंगे।
- बैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है। %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
अधिक जानें
@@ -6432,6 +6477,8 @@
कॉल विवरण
+
+ Edit call name
कॉल नाम जोड़ें
@@ -6499,6 +6546,10 @@
आपका QR कोड और लिंक फिर से स्थापित कर दिया गया है और एक नया QR कोड और लिंक बनाया गया है।
Signal पर मुझसे चैट करने के लिए इस QR कोड को अपने फोन से स्कैन करें।
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
इस लिंक वाला कोई भी व्यक्ति आपका यूज़रनेम देख सकता है और आपसे चैट शुरू कर सकता है। इसे केवल उन लोगों के साथ साझा करें, जिन पर आपको भरोसा है।
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s एक Signal यूज़र नहीं है। क्या आप इस नंबर को आमंत्रित करना चाहेंगे?
आमंत्रण
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 16e80916cb..13181c5222 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Prijavljeno kao neželjeni sadržaj
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Obavijestili ste Signal da ova osoba možda šalje neželjene poruke. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Prijavljeno kao neželjeni sadržaj
@@ -575,7 +575,7 @@
Prijevare s kriptovalutama ili novčane prijevare
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ako vam osoba koju ne poznajete pošalje poruku o kriptovaluti (kao što je Bitcoin) ili nekoj financijskoj prilici, budite oprezni – vjerojatno je riječ o prijevari.
Nejasne ili nevažne poruke
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s je promijenio/la svoje ime profila u %2$s.
%1$s je promijenio/la svoje ime profila iz %2$s u %3$s.
%1$s je promijenio/la svoj profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Stvorili ste grupu.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Odspojeno
Pozivnica na Signal poziv
-
- Svatko tko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Čekanje potvrde za pridruživanje…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Korisničko ime uspješno je uklonjeno.
Došlo je do mrežne pogreške.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Previše neuspjelih pokušaja. Pokušajte ponovno kasnije.
Korisničko ime je zauzeto.
Korisnička imena smiju sadržavati samo a-Z, 0-9 i podvlake.
Korisnička imena ne mogu započinjati s brojem.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Broj ne može biti 00. Unesite znamenku od 1 do 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Brojevi s više od 2 znamenke ne mogu počinjati s 0
Oporavak vašeg korisničkog imena poništit će vaš trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Nitko neće moći vidjeti da ste na Signalu, osim ako nekome ne pošaljete poruku ili ako već imate postojeći razgovor s nekime.
"Za promjenu ove postavke, postavite opciju \"Tko može vidjeti moj broj\" na \"Nitko\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Svi
Nitko
Zaključavanje zaslona
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Opis grupe
+
Standardno
+
Brže, manje podataka
+
Visoko
+
Sporije, više podataka
- Kvaliteta slike
+
+ Media quality
Pozovite svoje prijatelje
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Jedna ili više stavki bile su prevelike
Jedna ili više stavki bile su nevažeće
Odabrano je previše stavki
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Poništi
Crtaj
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Odbaciti promjene?
Izgubit ćete sve promjene koje ste napravili na ovoj fotografiji.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Moje značke
Istaknuta značka
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Potvrda plaćanja u tijeku
- Čekamo potvrdu vaše uplate putem bankovnog transfera od %1$s. Obrada transakcije putem bankovnog transfera u prosjeku traje 1 radni dan.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Saznajte više
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Vaša donacija je na čekanju
- Obrada transakcije putem bankovnog transfera u prosjeku traje 1 radni dan. Prije ažuriranja pretplate pričekajte završetak transakcije.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Obrada transakcije putem bankovnog transfera u prosjeku traje 1 radni dan. Pričekajte završetak transakcije prije nego što izvršite novu donaciju.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Vaša se donacija još uvijek obrađuje. Ovisno o brzini vaše mreže, to može potrajati nekoliko minuta. Prije ažuriranja pretplate pričekajte završetak transakcije.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Vaša jednokratna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na vašem profilu kada zaprimimo vašu donaciju.
- Obrada uplate putem bankovnog transfera u prosjeku traje 1 radni dan. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Saznajte više
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Pojedinosti poziva
+
+ Edit call name
Dodaj naziv poziva
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Vaši prethodni QR kôd i poveznica su poništeni te su stvoreni novi QR kôd i poveznica.
Skeniraj ovaj QR kôd svojim uređajem i započni razgovor sa mnom na Signalu.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Svaka osoba koja ima pristup poveznici može vidjeti vaše korisničko ime i započeti razgovor s vama. Podijelite ovu poveznicu samo s osobama kojima vjerujete.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s nije korisnik Signala. Želite li pozvati sljedeći broj da se pridruži Signalu?
Pozovi
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 99e5b3117a..7363a1cd8a 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Jelentve kéretlen üzenetként
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ A Signal értesítést kap arról, hogy ez a személy esetleg kéretlen üzeneteket küldözget. A Signal nem látja a csevegések tartalmát.
Megjelölve kéretlen üzenetként
@@ -557,7 +557,7 @@
Kripto- vagy pénzzel kapcsolatos átverések
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ha valaki, akit nem ismersz, kriptopénzről (például Bitcoinról) vagy pénzügyi lehetőséggel kapcsolatban küld üzenetet, legyél óvatos – valószínűleg kéretlen levélszemetet kaptál.
Homályos vagy irreleváns üzenetek
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s megváltoztatta a profilnevét %2$s névre.
%1$s megváltoztatta a profilnevét %2$s névről %3$s névre.
%1$s megváltoztatta profilját.
+
+ You started this chat with %1$s.
Létrehoztad a csoportot.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Lecsatlakozva
Signal-híváshivatkozás
-
- Bárki, aki a hivatkozáson keresztül csatlakozik a híváshoz, látni fogja a nevedet, a fényképedet és a telefonszámodat.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Beengedésre vár…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
A felhasználónév eltávolítása sikeres volt.
Hálózati hiba történt.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Túl sok kísérlet történt, kérjük, próbáld meg újra később.
A felhasználónév foglalt.
A felhasználónevek csak a-Z, 0-9 és alsóvonás karaktereket tartalmazhatnak.
A felhasználónevek nem kezdődhetnek számmal.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Ez a szám nem lehet 00. Írj be egy számjegyet 1 és 9 között
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ A 2-nél több számjegyből álló számok nem kezdődhetnek 0-val
A felhasználónév helyreállítása visszaállítja a meglévő QR-kódot és hivatkozást. Biztos vagy benne?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Senki sem láthatja, hogy használod a Signalt, hacsak nem küldesz valakinek üzenetet, vagy nem folytatsz csevegést valakivel.
"A beállítás módosításához állítsd a „Ki láthatja a telefonszámomat” „Senki” lehetőségre."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Mindenki
Senki
Képernyőzár
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Csoportleírás
+
Normál
+
Gyorsabb, kevesebb adat
+
Magas
+
Lassabb, több adat
- Fotóminőség
+
+ Media quality
Hívd meg barátaidat!
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Egy vagy több elem túl nagy méretű
Egy vagy több elem érvénytelen formátumú
Túl sok kijelölt elem
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Mégsem
Rajz
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Elveted a változásokat?
Elvesztesz minden változtatást, amit ezen a fotón csináltál.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Jelvényeim
Kitűzött jelvény
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Fizetés függőben
- %1$s összegű banki átutalásod függőben van. A banki átutalások általában 1 munkanapot vesznek igénybe.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Tudj meg többet
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Van egy függőben lévő adományod
- A banki átutalások feldolgozása általában 1 munkanapot vesz igénybe. Mielőtt frissíted az előfizetésed, kérjük, várd meg, amíg a fizetés teljesül.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- A banki átutalások feldolgozása általában 1 munkanapot vesz igénybe. Mielőtt újra adományoznál, kérjük, várd meg, amíg a fizetés teljesül.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Az adományod feldolgozása még folyamatban van. Ez a kapcsolattól függően néhány percig is eltarthat. Mielőtt frissíted az előfizetésedet, kérjük, várd meg, amíg a fizetés teljesül.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Egyszeri adományod függőben van. Amikor az adományod megérkezik, megjelenítheted a(z) %1$s jelvényt a profilodban.
- A banki átutalások feldolgozása általában 1 munkanapot vesz igénybe. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Tudj meg többet
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Hívás adatai
+
+ Edit call name
Hívásnév megadása
@@ -6499,6 +6546,10 @@
A QR-kódod és a hivatkozásod visszaállításra került, és egy új QR-kódot és linket hoztunk létre.
Olvasd be ezt a QR-kódot a telefonoddal és csevegj velem a Signalban.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
A hivatkozás birtokában bárki megtekintheti a felhasználóneved, és csevegést kezdeményezhet veled. Csak olyanokkal oszd meg, akikben megbízol.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s nem Signal-felhasználó. Szeretnéd meghívni ezt a számot?
Meghívás
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index e5bcb2ffbf..2e99deb153 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
Spam dilaporkan
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal telah diberi tahu bahwa orang ini mungkin mengirim spam. Signal tidak dapat melihat isi obrolan apa pun.
Dilaporkan sebagai spam
@@ -548,7 +548,7 @@
Penipuan uang atau kripto
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Jika orang yang tidak dikenal mengirim pesan tentang mata uang kripto (seperti Bitcoin) atau peluang finansial, waspadalah—mungkin itu spam.
Pesan tidak jelas atau tidak relevan
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s mengganti nama profilnya menjadi %2$s.
%1$s mengganti nama profilnya dari %2$s menjadi %3$s.
%1$s mengganti profilnya.
+
+ You started this chat with %1$s.
Anda telah membuat grup.
@@ -1794,8 +1796,10 @@
Terputus
Tautan panggilan Signal
-
- Siapa pun yang gabung dengan panggilan ini via tautan akan melihat nama, foto, dan nomor telepon Anda.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Menunggu diizinkan masuk…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
Nama pengguna berhasil dihapus.
Terjadi galat jaringan.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Terlalu banyak percobaan, coba lagi nanti.
Nama pengguna telah digunakan.
Nama pengguna hanya boleh berisi a–Z, 0–9, dan garisbawah.
Nama pengguna tidak boleh dimulai dengan angka.
@@ -2240,7 +2244,7 @@
Nomor tidak boleh 00. Masukkan angka antara 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Angka yang lebih dari 2 digit tidak dapat dimulai dengan 0
Jika nama pengguna Anda dipulihkan, kode QR dan tautan yang ada akan direset. Anda yakin?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
Tidak seorang pun bisa melihat Anda di Signal kecuali Anda mengirimi mereka pesan atau sudah pernah mengobrol dengan mereka.
"Untuk mengubahnya, tetapkan pengaturan Siapa bisa melihat nomor saya ke opsi Tidak ada."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Semua orang
Tak seorangpun
Layar terkunci
@@ -4281,11 +4291,16 @@
Deskripsi grup
+
Standar
+
Lebih cepat, sedikit data
+
Tinggi
+
Lebih lambat, lebih banyak data
- Kualitas foto
+
+ Media quality
Undang teman Anda
@@ -4754,6 +4769,22 @@
Ukuran satu atau beberapa media terlalu besar
Satu atau beberapa media salah
Terlalu banyak media dipilih
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Batal
Gambar
@@ -4778,6 +4809,20 @@
Batalkan perubahan?
Anda akan kehilangan perubahan yang telah dibuat terhadap foto ini.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Lencana saya
Lencana unggulan
@@ -4876,7 +4921,7 @@
Pembayaran tertunda
- Transfer bank Anda sebesar %1$s tertunda. Proses transfer biasanya perlu waktu 1 hari kerja untuk diselesaikan.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Pelajari selengkapnya
@@ -5801,9 +5846,9 @@
Anda memiliki donasi yang tertunda
- Proses transfer bank biasanya perlu waktu 1 hari kerja. Harap tunggu hingga pembayaran ini selesai sebelum memperbarui langganan Anda.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Proses transfer bank biasanya perlu waktu 1 hari kerja. Harap tunggu hingga pembayaran ini selesai sebelum memberikan donasi lagi.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Donasi Anda sedang diproses. Ini dapat memakan waktu beberapa menit tergantung koneksi Anda. Harap tunggu hingga pembayaran ini selesai sebelum memperbarui langganan Anda.
@@ -5954,7 +5999,7 @@
Donasi satu-kali Anda tertunda. Anda dapat menampilkan lencana %1$s di profil saat donasi telah diterima.
- Proses transfer bank biasanya perlu waktu 1 hari kerja. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Pelajari selengkapnya
@@ -6291,6 +6336,8 @@
Detail panggilan
+
+ Edit call name
Tambahkan nama panggilan
@@ -6358,6 +6405,10 @@
Kode QR dan tautan Anda telah direset dan kode QR serta tautan baru telah dibuat.
Pindai kode QR ini dengan ponsel untuk mengobrol dengan saya di Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Siapa pun yang punya tautan ini bisa melihat nama pengguna Anda dan memulai obrolan dengan Anda. Hanya bagikan dengan orang yang Anda percaya.
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s bukan pengguna Signal. Apakah Anda ingin mengundang nomor ini?
Undang
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index e599bde942..b6278d9ce4 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Segnalato come spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Hai avvertito Signal che questa persona sta inviando contenuti spam. Ricorda che Signal non può vedere il contenuto delle chat.
Segnalato come spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Criptovalute e truffe economiche
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Hai ricevuto l\'ennesimo messaggio su una criptovaluta che ti cambierà la vita? Chiunque ti prometta grossi guadagni, in breve tempo e con poco sforzo, vuole sicuramente truffarti.
Messaggi vaghi e ambigui
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ha cambiato il suo nome profilo in %2$s.
%1$s ha cambiato il suo nome profilo da %2$s a %3$s.
%1$s ha cambiato il suo profilo.
+
+ You started this chat with %1$s.
Hai creato il gruppo.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Disconnesso
Link chiamata Signal
-
- Chiunque si unirà alla chiamata tramite il link potrà vedere il tuo nome, foto profilo e numero di telefono.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
In attesa di entrare…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Nome utente rimosso con successo.
Si è verificato un errore di rete.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Hai fatto troppi tentativi, riprova più tardi.
Questo nome utente è già in uso.
I nomi utente possono includere solo a–Z, 0–9 e trattini bassi.
I nomi utente non possono iniziare con un numero.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Questo numero non può essere 00. Inserisci una cifra tra 1-9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ I numeri con più di due cifre non possono iniziare con 0
Se ripristini il tuo nome utente, il tuo codice QR e link attuali verranno modificati. Vuoi procedere comunque?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Nessuna persona potrà sapere che sei su Signal, a meno che tu non invii un messaggio (o se avete già una chat in corso).
"Per modificare questa opzione, imposta \"Chi può vedere il mio numero\" su \"Nessuna persona\""
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Chiunque
Nessuno
Blocco schermo
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Descrizione gruppo
+
Normale
+
Più veloce, meno dati
+
Alta
+
Più lento, più dati
- Qualità foto
+
+ Media quality
Invita i tuoi amici
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Uno o più elementi erano troppo grandi
Uno o più elementi non erano validi
Troppi elementi selezionati
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Annulla
Disegna
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Eliminare le modifiche?
Perderai tutte le modifiche che hai fatto a questa foto.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
I miei badge
Badge in evidenza
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pagamento in sospeso
- Il tuo bonifico bancario di %1$s è in sospeso. L\'elaborazione dei bonifici bancari di solito richiede un giorno lavorativo.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Scopri di più
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Hai una donazione in sospeso
- L\'elaborazione dei bonifici bancari di solito richiede un giorno lavorativo. Attendi il completamento del pagamento prima di aggiornare/cambiare il tuo abbonamento.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- L\'elaborazione dei bonifici bancari di solito richiede un giorno lavorativo. Attendi il completamento del pagamento prima di effettuare un\'altra donazione.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
La tua donazione è ancora in fase di elaborazione. Questo processo può richiedere qualche minuto in base alla tua connessione. Attendi il completamento di questa transazione prima di aggiornare/cambiare il tuo abbonamento.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
La tua donazione singola è in sospeso. Potrai mostrare il Badge %1$s sul tuo profilo quando la donazione verrà ricevuta.
- L\'elaborazione dei bonifici bancari di solito richiede un giorno lavorativo. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Scopri di più
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Dettagli della chiamata
+
+ Edit call name
Aggiungi nome chiamata
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Il tuo codice QR e link sono stati resettati e ne abbiamo creati di nuovi.
Scansiona questo codice QR con il tuo telefono per chattare con me su Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Chiunque abbia questo link può vedere il tuo nome utente e iniziare una chat con te. Condividilo solo con persone di cui ti fidi.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s non è un utente di Signal. Vorresti invitare questo numero di telefono su Signal?
Invita
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 0b20978bb1..74031c7ba7 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
דוּוח/ה כספאם
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal קיבלה הודעה שהאדם הזה חשוד בשליחת ספאם. Signal לא יכולה לראות את התוכן של אף צ׳אט.
דוּוח/ה כספאם
@@ -575,7 +575,7 @@
הונאות קריפטו או הונאות כספיות
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ אם מישהו שלא מכירים שולח הודעות על מטבעות קריפטו (כמו ביטקוין) או הזדמנות פיננסית, חשוב להיזהר—זה כנראה ספאם.
הודעות מעורפלות או לא רלוונטיות
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s שינה/שינתה את שם הפרופיל שלו/שלה אל %2$s.
%1$s שינה/שינתה את שם הפרופיל שלו/שלה מן %2$s אל %3$s.
%1$s שינה/שינתה את הפרופיל שלו/שלה.
+
+ You started this chat with %1$s.
יצרת את הקבוצה.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
מנותק
לינק שיחת Signal
-
- כל מי שיצטרף לשיחה הזו דרך הלינק יראה את השם, התמונה ומספר הטלפון שלך.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
מחכה שיכניסו אותך…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
שם משתמש הוסר בהצלחה.
היישום נתקל בשגיאת רשת.
- Too many attempts made, please try again later.
+ נעשו יותר מדי ניסיונות, יש לנסות שוב מאוחר יותר.
שם משתמש זה תפוס.
שמות משתמש יכולים להכיל רק a–Z, 0–9, וקווים תחתונים.
שמות משתמש אינם יכולים להתחיל במספר.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
המספר הזה לא יכול להיות 00. יש להזין ספרה בין 9–1
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ מספרים עם יותר מ–2 ספרות לא יכולים להתחיל ב–0
שחזור שם המשתמש שלך יאפס את קוד ה–QR והלינק הקיימים שלך. להמשיך?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
אנשים לא יוכלו לראות אותך ב–Signal אלא אם שלחת להם הודעה או שיש לך צ\'אט קיים איתם.
"כדי לשנות את ההגדרה הזו, יש להגדיר את ׳מי יכול לראות את המספר שלי׳ כ׳אף אחד׳."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
כולם
אף אחד
נעילת מסך
@@ -4611,11 +4621,16 @@
תיאור קבוצה
+
תקנית
+
מהירה יותר, פחות נתונים
+
גבוה
+
איטית יותר, יותר נתונים
- איכות תמונה
+
+ Media quality
הזמן את חבריך
@@ -5105,6 +5120,22 @@
פריט אחד או יותר היו יותר מדי גדולים
פריט אחד או יותר היו בלתי תקפים
יותר מדי פריטים נבחרו
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
בטל
צייר
@@ -5129,6 +5160,20 @@
להשמיט שינויים?
תאבד שינויים כלשהם שעשית אל התמונה הזאת.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
התגים שלי
תג פרופיל
@@ -5227,7 +5272,7 @@
תשלום ממתין
- ההעברה הבנקאית שלך על סך %1$s ממתינה. עיבוד העברות בנקאיות לוקח בדרך כלל יום עסקים 1.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
למידע נוסף
@@ -6209,9 +6254,9 @@
יש לך תרומה בהמתנה
- עיבוד העברות בנקאיות לוקח בדרך כלל יום עסקים 1. יש להמתין עד שתשלום זה יסתיים לפני עדכון המנוי שלך.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- עיבוד העברות בנקאיות לוקח בדרך כלל יום עסקים 1. יש להמתין עד שתשלום זה יסתיים לפני ביצוע תרומה נוספת.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
התרומה שלך עדיין בתהליך עיבוד. זה יכול לקחת מספר דקות בהתאם לחיבור שלך. יש להמתין עד שתשלום זה יסתיים לפני עדכון המנוי שלך.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
התרומה החד פעמית שלך ממתינה. כשהתרומה שלך תתקבל, תהיה לך אפשרות להציג את תג %1$s בפרופיל שלך.
- עיבוד העברות בנקאיות לוקח בדרך כלל יום עסקים 1. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
למידע נוסף
@@ -6714,6 +6759,8 @@
פרטי שיחה
+
+ Edit call name
הוספת שם שיחה
@@ -6781,6 +6828,10 @@
קוד ה–QR והלינק שלך אופסו ונוצרו קוד QR ולינק חדשים.
אפשר לסרוק את קוד ה–QR הזה עם הטלפון שלך כדי לשוחח איתי ב–Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
כל מי שיש לו את הלינק הזה יוכל לראות את שם המשתמש שלך ולהתחיל איתך צ׳אט. חשוב לשתף רק עם אנשים שבוטחים בהם.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s לא משתמש/ת ב–Signal. רוצה להזמין את המספר הזה?
הזמן
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index cdc7e628ff..126bb3922c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
スパムとして報告する
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ この人物がスパムを送信している可能性がSignalに通知されました。Signalはチャットの内容を見ることはできません。
スパムとして報告する
@@ -548,7 +548,7 @@
暗号通貨または金銭詐欺
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ 知らない人から暗号通貨(ビットコインなど)や金融に関する機会についてメッセージが送られてきた場合はご注意ください。おそらくスパムです。
曖昧または関連性がないメッセージ
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s がプロフィールネームを %2$s に変更しました。
%1$s がプロフィールネームを %2$s から %3$s に変更しました。
%1$s がプロフィールを更新しました。
+
+ You started this chat with %1$s.
グループを作成しました。
@@ -1794,8 +1796,10 @@
接続していません
Signal通話リンク
-
- リンク経由でこの通話に参加する人には、あなたの名前、写真、電話番号が表示されます。
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
承認待ちです…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
ユーザーネームを削除しました。
ネットワークエラーが発生しました。
- Too many attempts made, please try again later.
+ 試行回数が多すぎます。しばらくしてから、もう一度お試しください。
このユーザーネームは既に使用されています。
ユーザーネームには半角の英数字とアンダーバーのみ使用できます。
ユーザーネームの先頭に数字は使用できません。
@@ -2240,7 +2244,7 @@
この数字を00にすることはできません。1–9の数字を入力してください
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2桁以上の数字が0から始まることはありません
ユーザーネームを復元すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に復元しますか?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
あなたからメッセージを送るか、以前からチャットをやりとりしていない限り、あなたがSignalを利用していることは誰にもわかりません。
"この設定を変更するには、自分の番号を閲覧できる人を「誰も閲覧できない」に設定します。"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
全員
なし
画面ロック
@@ -4281,11 +4291,16 @@
グループの説明
+
標準
+
速い, 少ないデータ量
+
高画質
+
遅い, 多いデータ量
- 写真の画質
+
+ Media quality
友達を招待
@@ -4754,6 +4769,22 @@
1つ以上のアイテムのサイズが大きすぎます
1つ以上のアイテムが不正です
選択されたアイテムが多すぎます
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
キャンセル
描く
@@ -4778,6 +4809,20 @@
変更を破棄しますか?
この写真に加えた変更はすべて失われます。
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
マイバッジ
表示するバッジ
@@ -4876,7 +4921,7 @@
決済手続き中
- %1$sの銀行振込が手続き中です。銀行振り込みの場合、完了するまで通常1営業日かかります。
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
詳しく見る
@@ -5801,9 +5846,9 @@
1件の寄付が手続き中です
- 銀行振り込みの場合、処理されるまで通常1営業日かかります。この決済が完了してから、再度、寄付のお手続きをしてください。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- 銀行振り込みの場合、処理されるまで通常1営業日かかります。この決済が完了してから、次の寄付をおこなってください。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
寄付のお手続きは完了していません。接続状況によっては数分かかる場合があります。 この決済が完了してから、再度、寄付のお手続きをしてください。
@@ -5954,7 +5999,7 @@
1回限りの寄付の手続き中です。寄付が受領されると、 %1$s バッジがあなたのプロフィールに表示されます。
- 銀行振り込みの場合、処理されるまで通常1営業日かかります。%1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
詳しく見る
@@ -6291,6 +6336,8 @@
通話詳細
+
+ Edit call name
通話名を追加する
@@ -6358,6 +6405,10 @@
QRコードとリンクがリセットされ、新しいQRコードとリンクが作成されました。
このQRコードをお使いの携帯電話でスキャンして、Signalで私とチャットしましょう。
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
このリンクからは、誰でもあなたのユーザーネームを閲覧したりチャットを始めることができますので、信頼できる人とのみ共有してください
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$sさんはSignalユーザーではありません。この番号をSignalに招待しますか?
招待
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index 9c8b2a21bc..7f364bf4dd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
დარეპორტებული სპამი
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal-მა შეტყობინება მიიღო, რომ ეს ადამიანი შესაძლოა სპამს აგზავნიდეს. Signal-ს არც ერთი ჩატის შინაარსის ნახვა არ შეუძლია.
დარეპორტებულია, როგორც სპამი
@@ -557,7 +557,7 @@
კრიპტო ან ფულის თაღლითობები
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ თუ ვინმე უცნობი კრიპტოვალუტის (მაგალითად ბიტკოინი) ან ფინანსური შესაძლებლობის შესახებ მოგწერს, ფრთხილად იყავი—ეს სავარაუდოდ სპამია.
ბუნდოვანი ან არარელევანტური შეტყობინებები
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s-ით შეცვალა.
%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s ჩაანაცვლა %3$s-ით.
%1$s-მა პროფილი შეცვალა.
+
+ You started this chat with %1$s.
შენ ჯგუფი შექმენი.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Disconnected
Signal-ის ზარის ბმული
-
- ვინც ამ ზარზე ბმულის საშუალებით შევა, შენს სახელს, ფოტოსა და ტელეფონის ნომერს დაინახავს.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
ელოდება შეშვებას…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
მომხმარებლის სახელი წარმატებით წაიშალა.
ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.
- Too many attempts made, please try again later.
+ ზედმეტად ბევრი მცდელობა დაგჭირდა, გთხოვთ, მოგვიანებით ისევ სცადო.
ეს მომხმარებლის სახელი დაკავებულია.
მომხმარებლის სახელი შეიძლება შეიცავდეს მხოლოდ a–Z, 0–9 და ქვედა ტირეს.
მომხმარებლის სახელი ციფრით ვერ დაიწყება.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
ეს რიცხვი ვერ იქნება 00. შეიყვანე ციფრი 1–9-მდე
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2-ზე მეტ ციფრიანი რიცხვი არ შეიძლება დაიწყოს 0-ით
შენი მომხმარებლის სახელის აღდგენა შენს ამჟამინდელ QR კოდსა და ბმულს შეცვლის. დარწმუნებული ხარ?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
ვერავინ დაინახავს, რომ Signal-ზე ხარ, სანამ არ მისწერ ან თუ არსებული ჩატი არ გექნებათ.
"ამ პარამეტრის შესაცვლელად, დააყენე \"ვინ ხედავს ჩემს ნომერს\" \"არავინ\"-ზე."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ყველა
არავინ
Ეკრანის დაბლოკვა
@@ -4391,11 +4401,16 @@
ჯგუფის აღწერილობა
+
სტანდარტული
+
უფრო სწრაფი, ნაკლები მონაცემი
+
მაღალი
+
უფრო ნელი, მეტი მონაცემი
- ფოტოს ხარისხი
+
+ Media quality
მოიწვიე მეგობრები
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ერთი ან მეტი ელემენტი ზედმეტად დიდი იყო
ერთი ან მეტი ელემენტი არავალიდური იყო
მონიშნულია ზედმეტი ელემენტი
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
გაუქმება
დახატვა
@@ -4895,6 +4926,20 @@
გავაუქმოთ ცვლილებები?
ამ ფოტოში შეტანილ ყველა ცვლილებას დაკარგავ.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
ჩემი ემბლემები
გამორჩეული ემბლემა
@@ -4993,7 +5038,7 @@
ტრანზაქცია მუშავდება
- %1$s-ის საბანკო გადარიცხვა მუშავდება. საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას 1 სამუშაო დღე სჭირდება ხოლმე.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
გაიგე მეტი
@@ -5937,9 +5982,9 @@
შენ გაქვს მომლოდინე დონაცია
- საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას 1 სამუშაო დღე სჭირდება ხოლმე. შენი გამოწერის განახლებამდე, გთხოვთ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას 1 სამუშაო დღე სჭირდება ხოლმე. გთხოვთ, სანამ სხვა დონაციას განახორციელებ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
შენი დონაცია ისევ მუშავდება. ამას შეიძლება რამდენიმე წუთი დასჭირდეს შენი ინტერნეტ-კავშირიდან გამომდინარე. შენი გამოწერის განახლებამდე, გთხოვთ, ამ ტრანზაქციის დასრულებას დაელოდო.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
შენი ერთჯერადი დონაცია მუშავდება. როცა შენს დონაციას მივიღებთ, %1$s-ის ემბლემის პროფილზე გამოჩენას შეძლებ.
- საბანკო გადარიცხვების დამუშავებას 1 სამუშაო დღე სჭირდება ხოლმე. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
გაიგე მეტი
@@ -6432,6 +6477,8 @@
ზარის დეტალები
+
+ Edit call name
ზარის სახელის დამატება
@@ -6499,6 +6546,10 @@
შენი QR კოდი და ბმული შეიცვალა და შეიქმნა ახალი QR კოდი და ბმული.
Signal-ზე ჩემთან მიმოწერის დასაწყებად შენი მობილურით ეს QR კოდი დაასკანირე
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
ამ ბმულით ნებისმიერი შეძლებს შენი მომხმარებლის სახელის ნახვას და შენთან ჩატის დაწყებას. ის მხოლოდ მათ გაუზიარე, ვისაც ენდობი.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal-ის მომხმარებელი არაა. გსურს ეს ნომერი მოიწვიო?
მოწვევა
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index 1d7f7e708a..fa2f788df7 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Спам деп хабарланды
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Бұл адамның спам жіберіп жатуы мүмкін екендігі туралы Signal-ға хабарландыру жіберілді. Signal ешбір чатта не жазылып жатқанын көре алмайды.
Спам деп хабарланды
@@ -557,7 +557,7 @@
Криптовалютаға немесе ақшаға қатысты алаяқтық
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Егер бейтаныс біреу сізге криптовалюта (мысалы, Биткоин) немесе қаржылық мүмкіндіктер туралы хат жазса, абай болыңыз. Ол спам болуы мүмкін.
Күмәнді немесе тақырыпқа қатысы жоқ хаттар
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s профилінің атауын %2$s деп өзгертті.
%1$s профилінің атауын өзгертті, бұрын %2$s болса, қазір %3$s болды.
%1$s профилін өзгертті.
+
+ You started this chat with %1$s.
Сіз топ құрдыңыз.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Disconnected
Signal қоңырау сілтемесі
-
- Осы қоңырауға сілтеме арқылы қосылған кез келген адам сіздің аты-жөніңізді, фотосуретіңізді және телефон нөміріңізді көретін болады.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Рұқсат берілгені күтілуде…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Пайдаланушы аты өшірілді.
Желі қатесі анықталды.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Тым көп рет қате дерек енгіздіңіз, біраздан кейін қайталап көріңіз.
Бұл пайдаланушы аты бос емес.
Пайдаланушы аттарында a–Z, 0–9 және астыңғы сызықтар бола алады.
Пайдаланушы аттары саннан басталмауы керек.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Бұл нөмір 00 болмауы керек. 1 және 9 аралығындағы санды енгізіңіз
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 цифрдан көп сандар 0-ден басталмауы керек
Пайдаланушы атыңызды қалпына келтірсеңіз, бұрынғы QR кодыңыз бен сілтемеңіз де қайта орнатылады. Сенімдісіз бе?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Сіз біреуге хат жазбайынша немесе біреумен ортақ чатыңыз болмайынша, сіздің Signal қолданбасын пайдаланатыныңызды ешкім көре алмайды.
"Бұл параметрді өзгерту үшін \"Менің нөмірімді кім көре алады\" деген бөлімде \"Ешкім\" опциясын таңдаңыз."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Барлығы
Ешкім
Экран құлпы
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Топ сипаттамасы
+
Стандарт
+
Жылдам, аз дерек
+
Жоғары
+
Баяу, көп дерек
- Фотосурет сапасы
+
+ Media quality
Достарыңызды шақырыңыз
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Бір немесе бірнеше элемент өте үлкен болды
Бір немесе бірнеше элемент дұрыс болмады
Тым көп элемент таңдалды
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Болдырмау
Сызу
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Өзгерістерді сақтамау керек пе?
Осы фотосуретке жасаған барлық өзгеріс жоғалып кетеді.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Менің таңбаларым
Таңдаулы таңба
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Төлем күтілуде
- %1$s құрайтын банк аударымы күтілуде. Банк аударымдары әдетте 1 жұмыс күнінде түседі.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Толық ақпарат
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Сіздің демеуқаржыңыз өңделуде
- Банк аударымдары әдетте 1 жұмыс күніне созылады. Осы төлем жасалғанын күтіңіз, содан кейін жазылымыңызды жаңартыңыз.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Банк аударымдары әдетте 1 жұмыс күніне созылады. Тағы да демеушілік жасамас бұрын, осы төлемнің өткенін күтіңіз.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Демеуіңіз әлі өңделіп жатыр. Желі жұмысына байланысты бұған бірнеше минут кетуі мүмкін. Осы төлем жасалғанын күтіңіз, содан кейін жазылымыңызды жаңартыңыз.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Сіздің бір рет жасалатын демеуқаржыңыз өңделуде. Демеуқаржыңыз түскенде, профиліңізде %1$s таңбасын қоя аласыз.
- Банк аударымдары әдетте 1 жұмыс күніне созылады. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Толық ақпарат
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Қоңырау мәліметтері
+
+ Edit call name
Қоңырау атын қосу
@@ -6499,6 +6546,10 @@
QR кодыңыз бен сілтемеңіз қалпына келтірілді және жаңа QR коды мен сілтеме жасалды.
Телефоныңызбен мына QR кодын сканерлеп, Signal-да менімен чат арқылы сөйлесіңіз.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Осы сілтеме арқылы кез келген адам сіздің пайдаланушы атыңызды көре алады және сізбен чат арқылы сөйлесе алады. Оны тек сенімді адамдармен бөлісіңіз.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal пайдаланушысы емес. Осы нөмірді шақырғыңыз келе ме?
Шақыру
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index 4b1e64d552..28d1825e0c 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
បានរាយការណ៍សារឥតបានការ
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ត្រូវបានជូនដំណឹងថាបុគ្គលនេះប្រហែលជាកំពុងផ្ញើសារឥតបានការ។ Signal មិនអាចមើលឃើញខ្លឹមសារនៃការជជែកណាមួយឡើយ។
បានរាយការណ៍ជាសារឥតបានការ
@@ -548,7 +548,7 @@
ការបោកប្រាស់លុយកាក់ ឬលុយគ្រីបតូ
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ ប្រសិនបើនរណាម្នាក់ដែលអ្នកមិនស្គាល់ផ្ញើសារមកអ្នកអំពីរូបិយបណ្ណគ្រីបតូ (ដូចជា Bitcoin) ឬឱកាសហិរញ្ញវត្ថុ សូមប្រុងប្រយ័ត្ន ព្រោះវាទំនងជាសារឥតបានការ។
សារមិនច្បាស់លាស់ ឬមិនពាក់ព័ន្ធ
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s បានផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះគណនីទៅ %2$s។
%1$s បានផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះគណនីពី %2$s ទៅ %3$s។
%1$s បានផ្លាស់ប្តូររូបគណនីរបស់ពួកគេ។
+
+ You started this chat with %1$s.
អ្នកបានបង្កើតក្រុមនេះ។
@@ -1794,8 +1796,10 @@
បានផ្តាច់ការភ្ចាប់
តំណសម្រាប់ការហៅតាម Signal
-
- នរណាដែលចូលរួមការហៅនេះតាមរយៈតំណនឹងឃើញឈ្មោះ រូបថត និងលេខទូរសព្ទរបស់អ្នក។
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
កំពុងរង់ចាំការអនុញ្ញាតឲ្យចូល…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
លុបឈ្មោះអ្នកប្រើបានជោគជ័យ។
បានជួបប្រទះកំហុសបណ្តាញ។
- Too many attempts made, please try again later.
+ បានធ្វើការព្យាយាមច្រើនដងពេក។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។
ឈ្មោះអ្នកប្រើនេះត្រូវបានយកហើយ។
ឈ្មោះអ្នកប្រើអាចរួមបញ្ចូលតែ a–Z, 0–9, និងបន្ទាត់ពីក្រោមប៉ុណ្ណោះ។
ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនអាចចាប់ផ្តើមដោយលេខបានទេ។
@@ -2240,7 +2244,7 @@
លេខនេះមិនអាចជា 00 ទេ។ បញ្ចូលលេខមួយខ្ទង់ចន្លោះពី 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ លេខដែលមានច្រើនជាង 2 ខ្ទង់មិនអាចចាប់ផ្តើមដោយ 0 ទេ
ការស្តារយកឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកមកវិញនឹងកំណត់ឡើងវិញនូវកូដ QR និងតំណដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ តើអ្នកប្រាកដឬទេ?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
គ្មាននរណាម្នាក់អាចមើលឃើញអ្នកនៅលើ Signal ទេ លើកលែងតែអ្នកផ្ញើសារទៅពួកគេ ឬមានការជជែកដែលមានស្រាប់ជាមួយពួកគេ។
"ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរការកំណត់នេះ សូមកំណត់ \"អ្នកដែលអាចឃើញលេខរបស់ខ្ញុំ\" ទៅជា \"គ្មាននរណាម្នាក់\"។"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
អ្នករាល់គ្នា
គ្មាននរណា
ចាក់សោរអេក្រង់
@@ -4281,11 +4291,16 @@
ការពិពណ៌នាពីក្រុម
+
ស្ដង់ដារ
+
លឿនជាងមុន ទិន្នន៏យតិចជាងមុន
+
ខ្ពស់
+
យឺតជាងមុន ទិន្នន័យច្រើនជាងមុន
- គុណភាពរូបថត
+
+ Media quality
អញ្ជើញមិត្តភក្តិអ្នក
@@ -4754,6 +4769,22 @@
ធាតុមួយ ឬច្រើនមានទំហំធំពេក
មានធាតុមួយ ឬច្រើនមិនត្រឹមត្រូវ
ធាតុដែលបានជ្រើសរើសច្រើនពេក
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
បោះបង់
គូរ
@@ -4778,6 +4809,20 @@
បោះបង់ការផ្លាស់ប្ដូរ?
អ្នកនឹងបាត់បង់ការផ្លាស់ប្ដូរទាំងអស់ដែលអ្នកបានធ្វើលើរូបភាពនេះ
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
ស្លាករបស់ខ្ញុំ
ស្លាកពិសេស
@@ -4876,7 +4921,7 @@
ការបង់ប្រាក់ស្ថិតក្នុងការរង់ចាំ
- ការផ្ទេរប្រាក់តាមធនាគាររបស់អ្នកចំនួន %1$s ស្ថិតក្នុងការរង់ចាំ។ ការផ្ទេរប្រាក់តាមធនាគារជាធម្មតាចំណាយពេល 1 ថ្ងៃនៃថ្ងៃធ្វើការដើម្បីបញ្ចប់។
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
ស្វែងយល់បន្ថែម
@@ -5801,9 +5846,9 @@
អ្នកមានការបរិច្ចាគមួយដែលស្ថិតក្នុងការរង់ចាំ
- ការផ្ទេរប្រាក់តាមធនាគារជាធម្មតាចំណាយពេល 1 ថ្ងៃនៃថ្ងៃធ្វើការដើម្បីដំណើរការ។ សូមរង់ចាំរហូតដល់ការបង់ប្រាក់នេះបញ្ចប់ មុនពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជាវរបស់អ្នក។
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- ការផ្ទេរប្រាក់តាមធនាគារជាធម្មតាចំណាយពេល 1 ថ្ងៃនៃថ្ងៃធ្វើការដើម្បីដំណើរការ។ សូមរង់ចាំរហូតដល់ការបង់ប្រាក់នេះបញ្ចប់ មុនពេលធ្វើការបរិច្ចាគផ្សេងទៀត។
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
ការបរិច្ចាគរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដំណើរការនៅឡើយ។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទីអាស្រ័យលើសេវាអុីនធឺណិតរបស់អ្នក។ សូមរង់ចាំរហូតដល់ការបង់ប្រាក់នេះបញ្ចប់ មុនពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជាវរបស់អ្នក។
@@ -5954,7 +5999,7 @@
ការបរិច្ចាគតែមួយដងរបស់អ្នកស្ថិតក្នុងការរង់ចាំ។ អ្នកនឹងអាចបង្ហាញស្លាក %1$s នៅលើប្រូហ្វាល់របស់អ្នក នៅពេលដែលការបរិច្ចាគរបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។
- ការផ្ទេរប្រាក់តាមធនាគារជាធម្មតាចំណាយពេល 1 ថ្ងៃនៃថ្ងៃធ្វើការដើម្បីដំណើរការ។ %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
ស្វែងយល់បន្ថែម
@@ -6291,6 +6336,8 @@
ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការហៅ
+
+ Edit call name
ដាក់ឈ្មោះសម្រាប់ការហៅ
@@ -6358,6 +6405,10 @@
កូដ QR និងតំណរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ ហើយកូដ QR និងតំណថ្មីត្រូវបានបង្កើតឡើង។
ស្គែនកូដ QR នេះដោយប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នក ដើម្បីជជែកជាមួយខ្ញុំនៅលើ Signal។
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
អ្នកដែលមានតំណនេះអាចមើលឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នក និងចាប់ផ្តើមការជជែកជាមួយអ្នកបាន។ សូមចែករំលែកវាជាមួយមនុស្សដែលអ្នកទុកចិត្តប៉ុណ្ណោះ។
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s មិនមែនជាអ្នកប្រើ Signal ទេ។ តើអ្នកចង់អញ្ជើញលេខនេះឬទេ?
អញ្ជើញ
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index 86575a3156..10978b8f25 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು ಎಂಬುದಾಗಿ Signal ಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ. Signal ಗೆ ಯಾವುದೇ ಚಾಟ್ ಗಳ ಕಂಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
@@ -557,7 +557,7 @@
ಕ್ರಿಪ್ಟೊ ಅಥವಾ ಹಣದ ಹಗರಣಗಳು
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯವಿಲ್ಲದ ಯಾರಾದರೂ ಕ್ರಿಪ್ಟೊಕರೆನ್ಸಿ (ಬಿಟ್ಕಾಯಿನ್ನಂಥ) ಅಥವಾ ಹಣಕಾಸಿನ ಅವಕಾಶದ ಕುರಿತು ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದರೆ, ಎಚ್ಚರವಹಿಸಿ - ಅದು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆಗಿರುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯಿರುತ್ತದೆ.
ಅಸ್ಪಷ್ಟ ಅಥವಾ ಅಪ್ರಸ್ತುತ ಮೆಸೇಜ್ಗಳು
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ಅವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರನ್ನು %2$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.
%1$s ಅವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರನ್ನು %2$s ಇಂದ %3$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.
%1$s ಅವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.
+
+ You started this chat with %1$s.
ನೀವು ಗುಂಪನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದೀರಿ.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ
Signal ಕರೆ ಲಿಂಕ್
-
- ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಈ ಕರೆಗೆ ಸೇರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು, ಫೊಟೋ ಮತ್ತು ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
…ಗಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ
@@ -2296,7 +2300,7 @@
ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.
ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷವನ್ನು ಎದುರಿಸಿದೆ.
- Too many attempts made, please try again later.
+ ಹಲವಾರು ಪ್ರಯತ್ನಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
ಈ ಯೂಸರ್ ನೇಮ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.
ಯೂಸರ್ ನೇಮ್ ಗಳು a-Z, 0-9, ಮತ್ತು ಅಡಿಗೆರೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹುದು.
ಯೂಸರ್ ನೇಮ್ ಗಳು ಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
ಈ ಸಂಖ್ಯೆ 00 ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ. 1-9 ರ ನಡುವಿನ ಅಂಕಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು 0 ರಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಮರುಪಡೆಯುವುದು, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸದ ಹೊರತು ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರದ ಹೊರತು ನೀವು Signal ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಯಾರಿಗೂ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಯಾರು ನೋಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ಎಲ್ಲರೂ
ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ
ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್
@@ -4391,11 +4401,16 @@
ಗುಂಪಿನ ವಿವರಣೆ
+
ಪ್ರಮಾಣಿತ
+
ತ್ವರಿತ, ಕಡಿಮೆ ಡೇಟಾ
+
ಹೆಚ್ಚು
+
ನಿಧಾನ, ಹೆಚ್ಚು ಡೇಟಾ
- ಫೋಟೋ ಗುಣಮಟ್ಟ
+
+ Media quality
ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂಗಳು ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿವೆ
ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂಗಳು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿವೆ
ತುಂಬಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
ರಚಿಸಿ
@@ -4895,6 +4926,20 @@
ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?
ಈ ಫೊಟೋಕ್ಕೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
ನನ್ನ ಬ್ಯಾಡ್ಜ್ಗಳು
ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗೊಳಿಸಿದ ಬ್ಯಾಡ್ಜ್
@@ -4993,7 +5038,7 @@
ಪಾವತಿ ಬಾಕಿಯಿದೆ
- %1$s ನಷ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಂಕ್ ವರ್ಗಾವಣೆ ಬಾಕಿಯಿದೆ. ಬ್ಯಾಂಕ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 1 ವ್ಯವಹಾರ ದಿನ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
@@ -5937,9 +5982,9 @@
ನಿಮ್ಮ ದೇಣಿಗೆ ಬಾಕಿಯಿದೆ
- ಬ್ಯಾಂಕ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 1 ವ್ಯವಹಾರ ದಿನ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಚಂದಾ ನವೀಕರಿಸುವ ಮುನ್ನ ಈ ಪಾವತಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ತನಕ ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- ಬ್ಯಾಂಕ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 1 ವ್ಯವಹಾರ ದಿನ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಇನ್ನೊಂದು ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ ಈ ಪಾವತಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ತನಕ ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
ನಿಮ್ಮ ದೇಣಿಗೆಯು ಇನ್ನೂ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿಕೊಂಡು ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಚಂದಾ ನವೀಕರಿಸುವ ಮುನ್ನ ಈ ಪಾವತಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ತನಕ ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
ನಿಮ್ಮ ಒಂದು ಬಾರಿಯ ದೇಣಿಗೆ ಬಾಕಿಯಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದೇಣಿಗೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ %1$s ಬ್ಯಾಡ್ಜ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
- ಬ್ಯಾಂಕ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 1 ವ್ಯವಹಾರ ದಿನ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
@@ -6432,6 +6477,8 @@
ಕರೆ ವಿವರಗಳು
+
+ Edit call name
ಕರೆ ಹೆಸರು ಸೇರಿಸಿ
@@ -6499,6 +6546,10 @@
ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.
Signal ನಲ್ಲಿ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೂಲಕ ಈ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
ಈ ಲಿಂಕ್ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್ನೇಮ್ ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು. ನೀವು ವಿಶ್ವಾಸ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಇದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ಅವರು Signal ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲ. ನೀವು ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
ಆಹ್ವಾನ
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 0532ba1bec..6a3f9d57d7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
스팸으로 신고함
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal에 이 사람이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송되었습니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다.
스팸으로 신고함
@@ -548,7 +548,7 @@
암호화폐 또는 금융 사기
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ 모르는 사람이 암호화폐(예: 비트코인) 또는 금융 기회에 관해 메시지 할 경우 조심하세요. 사기일 가능성이 높습니다.
모호하거나 관련이 없는 메시지
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s 님이 프로필 이름을 %2$s(으)로 변경했습니다.
%1$s 님이 프로필 이름을 %2$s에서 %3$s(으)로 변경했습니다.
%1$s가 프로파일을 변경하였습니다.
+
+ You started this chat with %1$s.
그룹을 생성했습니다.
@@ -1794,8 +1796,10 @@
연결 끊김
Signal 통화 링크
-
- 링크를 통해 통화에 참여하는 모든 사용자에게 내 이름, 사진, 전화번호가 표시됩니다.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
승인을 기다리는 중…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
사용자 이름이 성공적으로 삭제되었습니다.
네트워크 오류가 발생했습니다.
- Too many attempts made, please try again later.
+ 너무 많이 시도했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.
사용 중인 사용자 이름입니다.
사용자 이름에는 a~Z, 0~9 및 밑줄만 포함할 수 있습니다.
사용자 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다.
@@ -2240,7 +2244,7 @@
이 번호는 00일 수 없습니다. 1–9 중 하나를 입력하세요.
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 세 자리 이상 숫자는 0으로 시작할 수 없습니다.
사용자 이름을 복구하면 기존 QR 코드와 링크가 초기화됩니다. 계속할까요?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
내가 메시지를 보내는 사용자 또는 기존 대화 기록이 있는 사용자를 제외하고는 아무도 Signal에서 나를 볼 수 없습니다.
"이 설정을 바꾸려면 \'내 전화번호를 볼 수 있는 사람\'을 \'아무도 보지 못함\'으로 설정하세요."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
모두
아무도
화면 잠금
@@ -4281,11 +4291,16 @@
그룹 설명
+
기본
+
데이터를 덜 쓰며 빠르게
+
높음
+
데이터를 더 쓰며 느리게
- 사진 품질
+
+ Media quality
친구 초대하기
@@ -4754,6 +4769,22 @@
하나 이상의 항목이 너무 큽니다.
하나 이상의 항목이 유효하지 않습니다.
항목을 너무 많이 선택했습니다.
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
취소
그리기
@@ -4778,6 +4809,20 @@
변경 내용을 취소할까요?
이 사진에 적용한 모든 변경 내용이 손실됩니다.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
내 배지
프로필 배지
@@ -4876,7 +4921,7 @@
송금 대기 중
- %1$s의 은행 송금이 대기 중입니다. 은행 송금은 일반적으로 영업일 기준 1일이 소요됩니다.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
자세히 알아보기
@@ -5801,9 +5846,9 @@
보류 중인 기부가 있습니다.
- 은행 송금에는 일반적으로 영업일 기준 1일이 소요됩니다. 이 결제가 완료될 때까지 기다렸다가 구독을 업데이트해 주세요.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- 은행 송금에는 일반적으로 영업일 기준 1일이 소요됩니다. 이 결제가 완료될 때까지 기다렸다가 더 기부해 주세요.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
기부를 아직 처리하는 중입니다. 연결에 따라 몇 분이 소요될 수 있습니다. 이 결제가 완료될 때까지 기다렸다가 구독을 업데이트해 주세요.
@@ -5954,7 +5999,7 @@
1회성 기부가 대기 중입니다. 기부가 완료되면 프로필에 %1$s 배지를 표시할 수 있습니다.
- 은행 송금은 일반적으로 1 영업일이 소요됩니다. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
자세히 알아보기
@@ -6291,6 +6336,8 @@
통화 세부 정보
+
+ Edit call name
통화 이름 추가
@@ -6358,6 +6405,10 @@
QR 코드와 링크를 초기화하고 새 QR 코드와 링크를 만들었습니다.
Signal에서 나와 대화하려면 휴대전화로 이 QR 코드를 스캔하세요.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
이 링크를 가진 사람은 누구나 내 사용자 이름을 보고 나와 대화를 시작할 수 있습니다. 믿을 수 있는 사람들과만 공유하세요.
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s 님은 Signal 사용자가 아닙니다. 이 전화번호를 초대할까요?
초대
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index 81ae7f8be9..27f3e8b54e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
Спам деп кабарланды
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ушул адам спам жөнөтүп жатышы мүмкүн деген кабар алды. Signal маектердеги билдирүүлөрдү көрбөйт.
Спам деп кабарланды
@@ -548,7 +548,7 @@
Крипто валютага же акчага байланыштуу алдамчылык
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Белгисиз бирөө криптовалюта (биткойн сыяктуу) же акча табуу мүмкүнчүлүгү тууралуу билдирүү жиберсе, этият болуңуз.
Түшүнүксүз же тиешеси жок билдирүүлөр
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s профиль атын %2$s деп өзгөрттү.
%1$s профиль атын өзгөрттү. Мурунку аты: %2$s. Жаңы аты: %3$s.
%1$s профилин өзгөрттү.
+
+ You started this chat with %1$s.
Топ түздүңүз.
@@ -1794,8 +1796,10 @@
Өчүк
Signal чалуусунун шилтемеси
-
- Ушул шилтеме аркылуу чалууга кошулган адамга аты-жөнүңүз, сүрөтүңүз жана телефон номериңиз көрүнөт.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Күтө туралы…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
Колдонуучу аты өчүрүлдү.
Тармакта ката кетти.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Өтө көп жолу аракет кылдыңыз, бир аздан соң кайталап көрүңүз.
Мындай ат бар.
Колдонуучунун аты a-Z, 0-9 деген тамгалар менен сандардан жана ылдыйкы сызыктан турат.
Колдонуучунун аты сандан башталбайт.
@@ -2240,7 +2244,7 @@
Бул номер 00 болбошу керек. 1-9 чейин сан киргизиңиз
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 сандан ашык номер 0 менен башталбайт
Колдонуучу атыңызды калыбына келтирсеңиз, учурдагы QR кодуңуз жана шилтемеңиз кайра коюлат. Чын элеби?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
Билдирүү жазмайынча же маектешип баштамайынча, сиздин Signal\'да отурганыңызды эч ким билбейт.
"Бул параметрди өзгөртүү үчүн Менин телефон номерим кимге көрүнөт дегенди Эч кимге деп коюңуз."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Баары
Эч ким
Экран кулпусу
@@ -4281,11 +4291,16 @@
Топ тууралуу учкай маалымат
+
Стандарт
+
Тезирээк, азыраак берилмелер
+
Шашылыш
+
Жайыраак, көбүрөөк берилмелер
- Сүрөттүн сапаты
+
+ Media quality
Досторуңузду чакырыңыз
@@ -4754,6 +4769,22 @@
Бир же бир нече нерсе өтө чоң болуп чыкты
Бир же бир нече нерсе жараксыз
Өтө көп нерсе тандалды
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Жокко чыгаруу
Тартуу
@@ -4778,6 +4809,20 @@
Өзгөртүүлөр жокко чыгарылсынбы?
Бул сүрөткө киргизген өзгөртүүлөрүңүздү жоготосуз.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Төшбелгилерим
Өзгөчөлөнгөн төшбелги
@@ -4876,7 +4921,7 @@
Төлөм күтүлүүдө
- Банк эсебиңизге төлөгөн %1$s күтүлүүдө. Банк эсебиңизге каражаттар 1 иш күнүндө түшөт.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Кененирээк маалымат
@@ -5801,9 +5846,9 @@
Салымыңыз күтүлүүдө
- Банк аркылуу төлөнгөн транзакцияларга 1 күн кетет. Жазылууну жаңыртуудан мурун акы толук алынып бүткүчө күтө туруңуз.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Банк аркылуу төлөнгөн транзакцияларга 1 күн кетет. Дагы бир салым кошуудан мурун, акы толук алынып бүткүчө күтө туруңуз.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Салымыңыз дагы деле иштелүүдө. Байланышыңыздын сапатына жараша бир нече мүнөткө созулушу мүмкүн. Жазылууну жаңыртуудан мурун акы толук алынып бүткүчө күтө туруңуз.
@@ -5954,7 +5999,7 @@
Бир жолку салымыңыз күтүлүүдө. Салымыңыз алынганда, профилиңизде %1$s төшбелгиси көрүнүп калат.
- Банк аркылуу төлөнгөн транзакцияларга 1 күн кетет. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Кененирээк маалымат
@@ -6291,6 +6336,8 @@
Чалуунун чоо-жайы
+
+ Edit call name
Чалуунун аталышын кошуу
@@ -6358,6 +6405,10 @@
QR кодуңуз менен шилтеме кайра коюлуп, жаңы QR код жана шилтеме түзүлдү.
Signal\'дан мени менен сүйлөшкүңүз келсе, телефонуңуздагы QR кодду скандаңыз.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Ушул шилтеме аркылуу колдонуучу атыңыз көрүнүп, сиз менен маектеше алышат. Ишенген адамдарыңыз менен гана бөлүшүңүз.
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s Signal колдонуучусу эмес. Ушул номерди чакырасызбы?
Чакыруу
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 3d48229ef3..dde28786e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Pranešta apie šlamštą
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ „Signal“ buvo pranešta, kad šis asmuo gali siųsti šlamštą. „Signal“ nemato jokių pokalbių turinio.
Pranešta apie šlamštą
@@ -575,7 +575,7 @@
Kriptovaliutų ar pinigų sukčiai
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Jei nepažįstamas asmuo atsiunčia žinutę apie kriptovaliutą (pvz., „Bitcoin“) ar pasiūlymą investuoti, būkite atsargūs – greičiausiai tai yra šlamštas.
Neaiškios arba su niekuo nesusijusios žinutės
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s pasikeitė profilio vardą į %2$s.
%1$s pasikeitė profilio vardą iš %2$s į %3$s.
%1$s pasikeitė profilį.
+
+ You started this chat with %1$s.
Jūs sukūrėte grupę.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Atsijungta
„Signal“ skambučio nuoroda
-
- Visi, kas prisijungs prie šio skambučio per nuorodą, matys tavo vardą, nuotrauką ir telefono numerį.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Laukiama, kol įleis…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Naudotojo vardas sėkmingai pašalintas.
Susidurta su tinklo klaida.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Atlikta per daug bandymų, bandykite vėliau.
Šis naudotojo vardas užimtas.
Naudotojo varduose gali būti tik simboliai a–Z, 0–9 ir pabraukimo brūkšniai.
Naudotojo vardai negali prasidėti skaitmenimi.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Šis skaičius negali būti 00. Įvesk skaitmenį nuo 1 iki 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Skaičiai iš daugiau kaip 2 skaitmenų negali prasidėti 0
Kai naudotojo vardas atkuriamas, QR kodas ir nuoroda nustatomi iš naujo. Ar tikrai to norite?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Niekas nematys, kad naudojatės „Signal“, nebent išsiųsite jiems žinutę arba jau esate pradėję pokalbį.
"Jei norite pakeisti šį nustatymą, nustatykite „Kas gali matyti mano numerį“ vertę į „Niekas“."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Visi
Niekas
Ekrano užraktas
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Grupės aprašas
+
Standartinė
+
Greičiau, mažiau duomenų
+
Aukšta
+
Lėčiau, daugiau duomenų
- Nuotraukų kokybė
+
+ Media quality
Pakvieskite savo draugus
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Vienas ar daugiau elementų buvo per dideli
Vienas ar daugiau elementų buvo neteisingi
Pažymėta per daug elementų
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Atsisakyti
Piešti
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Atmesti pakeitimus?
Prarasite bet kokius šiai nuotraukai atliktus pakeitimus.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mano ženkleliai
Pagrindinis ženklelis
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Laukiama mokėjimo
- Laukiama tavo %1$s banko pavedimo. Banko pavedimai paprastai atliekami per 1 darbo dieną.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Sužinoti daugiau
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Tu jau turi laukiančią paramą
- Banko pavedimai paprastai apdorojami per 1 darbo dieną. Prieš atnaujinant prenumeratą prašome palaukti, kol šis mokėjimas bus užbaigtas.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Banko pavedimai paprastai apdorojami per 1 darbo dieną. Prieš skiriant kitą paramą prašome palaukti, kol šis mokėjimas bus užbaigtas.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Tavo parama vis dar apdorojama. Tai gali užtrukti kelias minutes, priklausomai nuo interneto ryšio. Prieš atnaujinant prenumeratą prašome palaukti, kol šis mokėjimas bus užbaigtas.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Laukiama tavo vienkartinės paramos. Kai tavo parama mus pasieks, savo profilyje galėsi rodyti %1$s ženklelį.
- Banko pavedimai paprastai apdorojami per 1 darbo dieną. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Sužinoti daugiau
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Skambučio informacija
+
+ Edit call name
Pridėti skambučio pavadinimą
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Jūsų QR kodas ir nuoroda nustatyti iš naujo. Sukurtas naujas QR kodas ir nuoroda.
Nuskaitykite šį QR kodą telefonu, kad galėtumėte kalbėtis su manimi per „Signal“.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Visi, kas turi šią nuorodą, galės matyti jūsų naudotojo vardą ir pradėti pokalbį su jumis. Bendrinkite ją tik su žmonėmis, kuriais pasitikite.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s nenaudoja „Signal“. Ar norėtumėte pakviesti šį numerį?
Pakviesti
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index a62ab3149c..8c1c3248b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -545,7 +545,7 @@
Ziņots par surogātpastu
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal saņēma ziņu, ka šī persona, iespējams, sūta surogātpastu. Signal pārstāvjiem nav redzams nevienas sarunas saturs.
Atzīmēts kā surogātpasts
@@ -566,7 +566,7 @@
Kriptovalūtu vai naudas krāpšana
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ja nepazīstama persona jums nosūta ziņu par kriptovalūtām (piemēram, Bitcoin) vai par izdevību nopelnīt, uzmanieties — tas, visticamāk, ir surogātpasts.
Neskaidras vai neatbilstošas ziņas
@@ -1433,6 +1433,8 @@
%1$s mainīja profila nosaukumu uz %2$s.
%1$s mainīja profila nosaukumu no %2$s uz %3$s.
%1$s mainīja profilu.
+
+ You started this chat with %1$s.
Jūs izveidojāt grupu.
@@ -1928,8 +1930,10 @@
Atvienots
Signal zvana saite
-
- Ikviens, kurš pievienosies šim zvanam, izmantojot saiti, redzēs jūsu vārdu, attēlu un tālruņa numuru.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Gaida pievienošanu…
@@ -2376,7 +2380,7 @@
Lietotājvārds ir sekmīgi noņemts.
Tīkla kļūda.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Pārāk daudz mēģinājumu. Lūdzu, pēc brīža mēģiniet vēlreiz.
Šis lietotājvārds ir aizņemts.
Lietotājvārdi var ietvert tikai a–Z, 0–9 un pasvītrojuma zīmes.
Lietotājvārdi nevar sākties ar skaitli.
@@ -2400,7 +2404,7 @@
Šis numurs nedrīkst būt 00. Ievadiet ciparu no 1 līdz 9.
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Numuri, kuros ir vairāk nekā divi cipari, nedrīkst sākties ar \"0\"
Mainot lietotājvārdu, tiks atiestatīts esošais QR kods un saite. Vai tiešām turpināt?
@@ -4000,6 +4004,12 @@
Neviens neredzēs, ka izmantojat Signal, izņemot tos, kuriem nosūtīsiet ziņu vai ar kuriem jau esat sarunājušies iepriekš.
"Lai mainītu šo iestatījumu, sadaļā \"Kas var redzēt manu numuru\" atzīmējiet \"Neviens\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Ikviens
Neviens
Ekrāna bloķēšana
@@ -4501,11 +4511,16 @@
Grupas apraksts
+
Standarta
+
Ātrāk, mazāk datu
+
Augsta
+
Lēnāk, vairāk datu
- Fotoattēla kvalitāte
+
+ Media quality
Uzaiciniet draugus
@@ -4988,6 +5003,22 @@
Viens vai vairāki vienumi bija pārāk lieli
Viens vai vairāki vienumi bija nederīgi
Pārāk daudz izvēlētu vienumu
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Atcelt
Zīmēt
@@ -5012,6 +5043,20 @@
Atmest izmaiņas?
Jūs pazaudēsiet visas izmaiņas, kuras veicāt šajā attēlā.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Manas nozīmītes
Izceltā nozīmīte
@@ -5110,7 +5155,7 @@
Maksājums tiek apstrādāts
- Jūsu bankas pārskaitījums %1$s apmērā tiek apstrādāts. Bankas pārskaitījumu apstrāde parasti ilgst 1 darbdienu.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Uzzināt vairāk
@@ -6073,9 +6118,9 @@
Jums jau ir viens ziedojums procesā
- Bankas pārskaitījumu apstrāde parasti ilgst 1 darbdienu. Pirms abonementa atjaunināšanas, lūdzu, uzgaidiet, līdz šis maksājums tiks pabeigts.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Bankas pārskaitījumu apstrāde parasti ilgst 1 darbdienu. Pirms cita ziedojuma veikšanas, lūdzu, uzgaidiet, līdz šis maksājums tiks pabeigts.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Jūsu ziedojums joprojām tiek apstrādāts. Apstrāde var ilgt dažas minūtes atkarībā no jūsu savienojuma. Pirms abonementa atjaunināšanas, lūdzu, uzgaidiet, līdz šis maksājums tiks pabeigts.
@@ -6228,7 +6273,7 @@
Jūsu vienreizējais ziedojums ir ceļā. Kad ziedojums tiks saņemts, savam profilam varēsiet pievienot %1$s nozīmīti.
- Bankas pārskaitījumu apstrāde parasti ilgst 1 darbdienu. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Uzzināt vairāk
@@ -6573,6 +6618,8 @@
Zvana informācija
+
+ Edit call name
Pievienot audiozvana nosaukumu
@@ -6640,6 +6687,10 @@
Jūsu QR kods un saite tika atiestatīti, un tika izveidots jauns QR kods un saite.
Noskenē šo QR kodu ar savu tālruni, lai sarunātos ar mani pakalpojumā Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Ikviens, kuram ir pieejama šī saite, var skatīt jūsu lietotājvārdu un uzsākt sarunu ar jums. Kopīgojiet šo saiti tikai ar uzticamiem cilvēkiem.
@@ -6733,6 +6784,10 @@
%1$s nav Signal lietotājs. Vai vēlaties uzaicināt šī numura īpašnieku?
Uzaicināt
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 1673f11282..267ce11253 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Пријавено како спам
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal е известен дека оваа личност можеби испраќа спам. Signal не може да ја види содржината на ниеден разговор.
Пријавено како спам
@@ -557,7 +557,7 @@
Измами со крипто или пари
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Доколку некој кој не го познавате ви испрати порака за криптовалути (како Bitcoin) или за некоја финансиска можност, внимавајте—најверојатно се работи за спам.
Нејасни или неповрзани пораки
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s го промени името на својот профил во %2$s.
%1$s го промени името на својот профил од %2$s во %3$s.
%1$s го промени профилот.
+
+ You started this chat with %1$s.
Создадовте група.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Неповрзан
Линк за Signal повик
-
- Сите кои ќе се придружат на повикот преку линкот ќе можат да ги видат вашите име, слика и телефонски број.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Чекате да се вклучите…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Успешно отстрането корисничко име.
Се случи мрежна грешка.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Направивте премногу обиди, ве молиме обидете се повторно подоцна.
Корисничкото име е веќе во употреба.
Корисничките имиња можат да се состојат од а-Ш, 0-9 и долни цртички.
Корисничкото име не може да започне со број.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Овој број не може да биде 00. Внесете цифра од 1 до 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Броевите со повеќе од 2 цифри не може да почнуваат со 0
Менувањето на вашето корисничко име ќе ги ресетира вашите постоечки QR код и линк. Дали сте сигурни?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Никој нема да може да види дека сте на Signal освен ако не им испратите порака или имате постоечки разговор со нив.
"За да го промените ова поставување, сменето го поставувањето за „Кој може да го види мојот број“ на „Никој“."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Сите
Никој
Заклучување на екранот
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Опис на групата
+
Стандарден
+
Побрзо, помалку податоци
+
Висок
+
Побавно, повеќе податоци
- Квалитет на фотографија
+
+ Media quality
Покани ги пријателите
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Еден или повеќе предмети беа премногу големи
Еден или повеќе предмети беа невалидни
Премногу избрани предмети
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Откажи
Цртај
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Да ги откажам промените?
Ќе ги изгубите сите промени направени на оваа фотографија.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Мои беџови
Истакнат беџ
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Плаќањето е во тек
- Вашиот пренос од %1$s е во тек. Вообичаено е потребен 1 работен ден за да се процесира пренос на средства.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Дознајте повеќе
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Имате донација во тек
- Вообичаено е потребен 1 работен ден за да се обработи пренос на средства. Ве молиме почекајте да заврши уплатата пред да ја ажурирате вашата претплата на повеќекратни донации.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Вообичаено е потребен 1 работен ден за да се обработи пренос на средства. Ве молиме почекајте да заврши уплатата пред да направите друга донација.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Вашата донација сѐ уште се обработува. Ова може да потрае неколку минути, во зависност од вашата мрежна поврзаност. Ве молиме почекајте да заврши уплатата пред да ја ажурирате вашата претплата на повеќекратни донации.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Вашата еднократна донација е во тек. Ќе можете да го прикажете беџот %1$s на вашиот профил откако ќе се прими вашата донација.
- Вообичаено е потребен 1 работен ден за да се обработи пренос на средства. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Дознајте повеќе
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Детали за повикот
+
+ Edit call name
Додајте име на повикот
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Вашиот QR код и линк беа ресетирани и создадени се нов QR код и линк.
Скенирај го овој QR код со твојот телефон за да разговараме на Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Секој што го има линкот може да го види вашето корисничко име и да започне разговор со вас. Споделете го со луѓе на кои им верувате.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s не е Signal корисник. Дали сакате да испратите покана?
Покани
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 48d24ef6ee..d912017f30 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തു
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ ഈ വ്യക്തി സ്പാം ആകാം അയയ്ക്കുന്നതെന്ന് Signal-ന് അറിയിപ്പ് ലഭിച്ചു. Signal-ന് ഒരു ചാറ്റിന്റെയും ഉള്ളടക്കം കാണാൻ കഴിയില്ല.
സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തു
@@ -557,7 +557,7 @@
ക്രിപ്റ്റോ അല്ലെങ്കിൽ പണം തട്ടിപ്പുകൾ
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ നിങ്ങൾക്ക് അറിഞ്ഞുകൂടാത്ത ആരെങ്കിലും നിങ്ങൾക്ക് ക്രിപ്റ്റോകറൻസിയെ കുറിച്ചോ (ബിറ്റ്കോയിൻ പോലുള്ളവ) സാമ്പത്തികവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അവസരത്തെക്കുറിച്ചോ സന്ദേശങ്ങൾ അയച്ചാൽ ശ്രദ്ധയോടെ കൈകാര്യം ചെയ്യുക—അത് സ്പാം ആകാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
അവ്യക്തമോ അപ്രസക്തമോ ആയ സന്ദേശങ്ങൾ
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s അവരുടെ പ്രൊഫൈൽ നാമം %2$s എന്ന് മാറ്റി.
%1$s അവരുടെ പ്രൊഫൈൽ നാമം %2$sയിൽ നിന്ന് %3$sലേക്ക് മാറ്റി.
%1$s അവരുടെ പ്രൊഫൈൽ മാറ്റി
+
+ You started this chat with %1$s.
നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് സൃഷ്ടിച്ചു.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
വിച്ഛേദിച്ചു
Signal കോൾ ലിങ്ക്
-
- ലിങ്കിലൂടെ ഈ കോളിൽ ചേരുന്ന ആർക്കും നിങ്ങളുടെ പേര്, ഫോട്ടോ, ഫോൺ നമ്പർ എന്നിവ കാണാനാകും.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
പ്രവേശനം അനുവദിക്കാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
ഉപയോക്തൃനാമം നീക്കം ചെയ്തു.
ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് പിശക് നേരിട്ടു.
- Too many attempts made, please try again later.
+ വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ നടത്തി, പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
ഈ ഉപയോക്തൃനാമം എടുത്തിട്ടുണ്ട്.
ഉപയോക്തൃനാമങ്ങളിൽ a–Z, 0–9, അണ്ടർ സ്കോറുകൾ എന്നിവ മാത്രമേ ഉൾപ്പെടുത്താനാകൂ.
ഉപയോക്തൃനാമം ഒരു നമ്പറിൽ ആരംഭിക്കാൻ കഴിയില്ല.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
ഈ സംഖ്യ 00 ആകാൻ പാടില്ല. 1-നും 9-നും ഇടയിലുള്ള ഒരു അക്കം നൽകുക
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 അക്കങ്ങളിൽ കൂടുതലുള്ള സംഖ്യകൾ 0-ൽ ആരംഭിക്കാനാകില്ല
നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം വീണ്ടെടുക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിക്കും. ഉറപ്പാണോ?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
നിങ്ങൾ സന്ദേശമയയ്ക്കുകയോ മുമ്പ് ചാറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ മാത്രമേ നിങ്ങൾ Signal-ൽ ഉണ്ടെന്ന് കാണാനാകൂ.
"ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ, \'ആർക്കൊക്കെ എന്റെ നമ്പർ കാണാൻ കഴിയും\' എന്നത് \'ആരും കാണണ്ട\' എന്ന് സജ്ജീകരിക്കുക."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
എല്ലാവരും
ആരുംതന്നെയില്ല
സ്ക്രീൻ ലോക്ക്
@@ -4391,11 +4401,16 @@
ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം
+
സ്റ്റാൻഡേർഡ്
+
വേഗത്തിൽ, കുറഞ്ഞ ഡാറ്റ
+
ഉയർന്നത്
+
സാവധാനം, കൂടുതൽ ഡാറ്റ
- ഫോട്ടോ നിലവാരം
+
+ Media quality
സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ഒന്നോ അതിലധികമോ ഇനങ്ങൾ വളരെ വലുതായിരുന്നു
ഒന്നോ അതിലധികമോ ഇനങ്ങൾ അസാധുവാണ്
വളരെയധികം ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
റദ്ദാക്കൂ
വരയ്ക്കുക
@@ -4895,6 +4926,20 @@
മാറ്റങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കുക?
ഈ ഫോട്ടോയിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നഷ്ടമാകും.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
എന്റെ ബാഡ്ജുകൾ
ഫീച്ചർ ചെയ്യുന്ന ബാഡ്ജ്
@@ -4993,7 +5038,7 @@
പേയ്മെന്റ് തീർപ്പാക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല
- നിങ്ങളുടെ %1$s തുകയുടെ ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫർ തീർപ്പാക്കിയിട്ടില്ല. ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫറുകൾ പൂർത്തിയാക്കാൻ സാധാരണയായി 1 പ്രവൃത്തി ദിവസം എടുക്കും.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
കൂടുതലറിയുക
@@ -5937,9 +5982,9 @@
നിങ്ങൾക്ക് തീർപ്പാക്കാത്ത ഒരു സംഭാവനയുണ്ട്
- ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫറുകൾ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് സാധാരണയായി 1 പ്രവൃത്തി ദിവസമെടുക്കും. നിങ്ങളുടെ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്, ഈ പേയ്മെന്റ് പൂർത്തിയാകുന്നത് വരെ കാത്തിരിക്കുക.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫറുകൾ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് സാധാരണയായി 1 പ്രവൃത്തി ദിവസമെടുക്കും. മറ്റൊരു സംഭാവന നൽകുന്നതിന് മുമ്പ്, ഈ പേയ്മെന്റ് പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
നിങ്ങളുടെ സംഭാവന ഇപ്പോഴും പ്രോസസ് ചെയ്യുകയാണ്. നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അനുസരിച്ച്, ഇതിന് കുറച്ച് മിനിറ്റ് എടുത്തേക്കാം. നിങ്ങളുടെ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്, ഈ പേയ്മെന്റ് പൂർത്തിയാകുന്നത് വരെ കാത്തിരിക്കുക.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
നിങ്ങളുടെ ഒറ്റത്തവണ സംഭാവന തീർപ്പാക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല. നിങ്ങളുടെ സംഭാവന ലഭിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ %1$s ബാഡ്ജ് പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും.
- ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫറുകൾ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് സാധാരണയായി 1 പ്രവൃത്തി ദിവസമെടുക്കും. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
കൂടുതലറിയുക
@@ -6432,6 +6477,8 @@
കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ
+
+ Edit call name
കോളിന്റെ പേര് ചേർക്കുക
@@ -6499,6 +6546,10 @@
നിങ്ങളുടെ QR കോഡും ലിങ്കും പുനഃക്രമീകരിച്ചു, പുതിയൊരു QR കോഡും ലിങ്കും സൃഷ്ടിച്ചു.
Signal-ൽ ഞാനുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യാൻ ഈ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
ഈ ലിങ്കുള്ള ആർക്കും നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം കാണാനും നിങ്ങളുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആളുകളുമായി മാത്രം ഇത് പങ്കിടുക.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ഒരു Signal ഉപയോക്താവല്ല. ഈ നമ്പറിനെ ക്ഷണിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?
ക്ഷണിക്കുക
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index bb572caf38..79c4a42865 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
स्पॅम कळवा
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ने सूचित केले आहे की कदाचित ही व्यक्ती स्पॅम पाठवत आहे. Signal कोणत्याही चॅट्सचा मजकूर पाहू शकत नाही.
स्पॅम म्हणून रिपोर्ट केले
@@ -557,7 +557,7 @@
क्रिप्टो किंवा पैशांचे घोटाळे
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ जर आपण ओळखत नसलेल्या कोणी आपणाला क्रिप्टोकरन्सी (बीटकॉइन सारख्या) किंवा आर्थिक लाभाच्या संधीबद्दल संदेश पाठवल्यास, सावध रहा—ते स्पॅम असण्याची शक्यता आहे.
अस्पष्ट किंवा असंबंधित संदेश
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ने त्यांचे प्रोफाईल नाव %2$s वर बदलले आहे.
%1$s ने त्यांचे प्रोफाईल नाव %2$s वरून %3$s ला बदलले आहे.
%1$s ने त्यांची प्रोफाईल बदलली.
+
+ You started this chat with %1$s.
आपण गट तयार केला.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
डिसकनेक्ट झाले
Signal कॉल लिंक
-
- लिंकद्वारे या कॉलमध्ये जोडला जाणारा कोणीही आपले नाव, फोटो, आणि फोन नंबर पाहील.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
आत येण्याची वाट पाहत आहे…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
वापरकर्तानाव यशस्वीरीत्या काढून टाकले.
एक नेटवर्क त्रुटी आढळली.
- Too many attempts made, please try again later.
+ आपण खूप प्रयत्न केले, कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.
हे वापरकर्तानाव घेतलेले आहे.
वापरकर्तानावांमध्ये फक्त a–Z, 0–9, आणि अंडरस्कोर याचा समावेश असू शकतो.
वापरकर्तानाव अंकांसोबत सोबत चालू होऊ शकत नाही.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
हा क्रमांक 00 असू शकत नाही. 1–9 मधील अंक प्रविष्ट करा
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 पेक्षा जास्त अंक असलेल्या संख्या 0 ने सुरू होऊ शकत नाहीत
आपले वापरकर्ता नाव पुर्नप्राप्त करण्याने आपला सध्याचा QR कोड आणि लिंक रिसेट होईल. आपल्याला खात्री आहे?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
आपण त्यांना संदेश पाठवल्याशिवाय किंवा त्यांच्यासोबत सध्याचे चॅट्स असल्यााशिवाय आपणाला कोणीही Signal वर पाहू शकणार नाही.
"हे सेटिंग्ज बदलण्यासाठी, माझा नंबर कोण पाहू शकतो ते कोणीही नाही ला सेट करा."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
प्रत्येकजण
कोणीही नाही
स्क्रीन लॉक
@@ -4391,11 +4401,16 @@
गट विवरण
+
मानक
+
जलद, कमी डेटा
+
उच्च
+
हळू, अधिक डेटा
- फोटो दर्जा
+
+ Media quality
आपल्या मित्रांना आमंत्रित करा
@@ -4871,6 +4886,22 @@
एक किंवा अधिक आयटम खूप मोठे होते
एक किंवा अधिक आयटम अवैध होते
जास्त आयटम निवडले
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
रद्द करा
रेखाटा
@@ -4895,6 +4926,20 @@
बदल रद्द करायचे ?
या फोटोमध्ये केलेले कोणतेही बदल तुम्ही गमावाल.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
माझे बॅजेस
वैशिष्ट्यीकृत बॅज
@@ -4993,7 +5038,7 @@
पेमेंट प्रलंबित
- आपले %1$s चे बँक हस्तांतरण प्रलंबित आहे. बँक हस्तांतरण सामान्यपणे पूर्ण होण्यासाठी 1 व्यावसायिक दिवसाचा कालावधी घेतात.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
अधिक जाणून घ्या
@@ -5937,9 +5982,9 @@
आपली देणगी प्रलंबित आहे
- बँक हस्तांतरणावर प्रक्रिया होण्यासाठी सामान्यपणे 1 व्यावसायिक दिवसाचा कालावधी लागतो. कृपया आपल्या सदस्यत्वाला अद्ययावत करण्यापूर्वी या पेमेंट्स वर प्रक्रिया होण्याची प्रतिक्षा करा.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- बँक हस्तांतरणावर प्रक्रिया होण्यासाठी सामान्यपणे 1 व्यावसायिक दिवसाचा कालावधी लागतो. कृपया आणखी एक देणगी देण्यापूर्वी हे पेमेंट्स पूर्ण होण्याची प्रतिक्षा करा.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
आपल्या देणगीवर अद्याप प्रक्रिया केली जात आहे. आपल्या कनेक्शन वर अवलंबून हे काही मिनिटांचा वेळ घेऊ शकते. कृपया आपल्या सदस्यत्वाला अद्ययावत करण्यापूर्वी या पेमेंट्स वर प्रक्रिया होण्याची प्रतिक्षा करा.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
आपली एक-वेळ देणगी प्रलंबित आहे. आपली देणगी प्राप्त झाल्यानंतर आपण आपल्या प्रोफाईलवर %1$s बॅज प्रदर्शित करू शकाल.
- बँक हस्तांतरण सामान्यपणे प्रक्रिया होण्यासाठी 1 व्यावसायिक दिवसाचा कालावधी घेतात. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
अधिक जाणून घ्या
@@ -6432,6 +6477,8 @@
कॉल तपशील
+
+ Edit call name
कॉलचे नाव जोडा
@@ -6499,6 +6546,10 @@
आपला QR कोड आणि लिंक रीसेट करण्यात आली आहे आणि नवीन QR कोड आणि लिंक तयार करण्यात आली आहे.
माझ्यासोबत Signal वर चॅट करण्यासाठी आपल्या फोनसब हा QR कोड स्कॅन करा.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
या लिंकसह असलेले कोणीही आपले वापरकर्ता नाव पाहू शकेल आणि आपणासह चॅट करणे सुरू करेल. आपण ज्यांच्यावर विश्वास ठेवता फक्त त्याच्यासह शेअर करा.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s हा Signal वापरकर्ता नाही. या नंबराला आमंत्रित करणे आपणाला आवडेल का?
आमंत्रित करा
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 4c725477c8..46d8c670a1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
Spam yang dilaporkan
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal telah dimaklumkan bahawa orang ini mungkin menghantar spam. Signal tidak dapat melihat kandungan dalam mana-mana sembang.
Dilaporkan sebagai spam
@@ -548,7 +548,7 @@
Kripto atau penipuan wang
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Jika seseorang yang tidak dikenali menghantar mesej tentang mata wang kripto (seperti Bitcoin) atau peluang menjana duit, berhati-hati—ia mungkin spam.
Mesej yang tidak jelas atau tidak berkaitan
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s telah mengubah nama profil mereka kepada %2$s.
%1$s telah mengubah nama profil mereka daripada %2$s kepada %3$s.
%1$s telah mengubah profil mereka.
+
+ You started this chat with %1$s.
Anda mencipta kumpulan.
@@ -1794,8 +1796,10 @@
Terputus sambungan
Pautan panggilan Signal
-
- Sesiapa sahaja yang menyertai panggilan ini melalui pautan akan melihat nama, foto dan nombor telefon anda.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Menunggu untuk dibenarkan masuk…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
Berjaya mengalih keluar nama pengguna.
Menghadapi ralat rangkaian.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Terlalu banyak percubaan, sila cuba lagi nanti.
Nama pengguna ini telah diambil.
Nama pengguna hanya boleh mengandungi a–Z, 0–9 dan garis bawah.
Nama pengguna tidak boleh bermula dengan nombor.
@@ -2240,7 +2244,7 @@
Nombor ini tidak boleh 00. Masukkan digit antara 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Nombor dengan lebih daripada 2 digit, tidak boleh bermula dengan 0
Memulihkan nama pengguna anda akan menetapkan semula kod QR dan pautan anda yang sedia ada. Adakah anda pasti?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
Tiada sesiapa boleh melihat anda di Signal melainkan anda menghantar mesej kepada mereka atau mempunyai sembang sedia ada dengan mereka.
"Untuk menukar tetapan ini, tetapkan \"Siapa yang boleh lihat nombor saya\" kepada \"Tiada sesiapa\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Semua orang
Tiada sesiapa
Kunci skrin
@@ -4281,11 +4291,16 @@
Penerangan kumpulan
+
Standard
+
Lebih cepat, kurang data
+
Tinggi
+
Lebih lambat, lebih banyak data
- Kualiti foto
+
+ Media quality
Jemput rakan anda
@@ -4754,6 +4769,22 @@
Saiz satu atau lebih item terlalu besar
Satu atau lebih item tidak sah
Terlalu banyak item dipilih
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Batal
Lukis
@@ -4778,6 +4809,20 @@
Abaikan perubahan?
Anda akan kehilangan sebarang perubahan yang dilakukan terhadap foto ini.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Lencana saya
Pemberian lencana
@@ -4876,7 +4921,7 @@
Pembayaran belum selesai
- Pindahan bank anda sebanyak %1$s belum selesai. Pindahan bank biasanya mengambil masa 1 hari perniagaan untuk diselesaikan.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Ketahui lebih lanjut
@@ -5801,9 +5846,9 @@
Anda mempunyai derma yang belum selesai
- Pindahan bank biasanya mengambil masa 1 hari bekerja untuk diproses. Sila tunggu sehingga pembayaran ini selesai sebelum mengemas kini langganan anda.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Pindahan bank biasanya mengambil masa 1 hari bekerja untuk diproses. Sila tunggu sehingga pembayaran ini selesai sebelum membuat derma lain.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Derma anda sedang diproses. Ini boleh mengambil masa beberapa minit bergantung pada sambungan anda. Sila tunggu sehingga pembayaran ini selesai sebelum mengemas kini langganan anda.
@@ -5954,7 +5999,7 @@
Derma sekali anda belum selesai. Anda akan dapat memaparkan lencana %1$s pada profil anda apabila derma anda diterima.
- Pindahan bank biasanya mengambil masa 1 hari bekerja untuk diproses. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Ketahui lebih lanjut
@@ -6291,6 +6336,8 @@
Butiran panggilan
+
+ Edit call name
Tambah nama panggilan
@@ -6358,6 +6405,10 @@
Kod QR dan pautan anda telah ditetapkan semula dan kod QR dan pautan baharu telah dibuat.
Imbas kod QR ini dengan telefon anda untuk sembang dengan saya di Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Sesiapa sahaja yang mempunyai pautan ini boleh melihat nama pengguna anda dan memulakan sembang dengan anda. Hanya kongsi dengan orang yang anda percayai.
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s bukan pengguna Signal. Adakah anda ingin menjemput nombor ini?
Jemput
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 649fc4714c..4165e86ff3 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
လိမ်လည်မှု ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီးပါပြီ
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal သို့ အကြောင်းကြားလိုက်ပါပြီ။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။
လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီးပါပြီ
@@ -548,7 +548,7 @@
ခရစ်ပ်တို သို့မဟုတ် ငွေကြေး လိမ်လည်မှုများ
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ သင်မသိသူတစ်ဦးက ခရစ်ပ်တိုငွေကြေး (Bitcoin ကဲ့သို့) သို့မဟုတ် ငွေကြေးဆိုင်ရာ အခွင့်အလမ်းတစ်ရပ်နှင့် ပတ်သက်၍ သင့်ကို မက်ဆေ့ချ်ပို့လာပါက သတိထားပါ—လိမ်လည်မှု ဖြစ်နိုင်ပါသည်။
မရှင်းလင်းသော သို့မဟုတ် မသက်ဆိုင်သော မက်ဆေ့ချ်များ
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s သည် ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်းအမည်ကို %2$s သို့ ပြောင်းလဲထားခဲ့ပါသည်။
%1$s သည် ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်းအမည်ကို %2$s မှ %3$s သို့ ပြောင်းလဲထားခဲ့ပါသည်။
%1$s သည် ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်းကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။
+
+ You started this chat with %1$s.
သင်သည် အဖွဲ့ဖွဲ့ခဲ့ပါသည်။
@@ -1794,8 +1796,10 @@
ချိတ်ဆက်ပြတ်သည်
Signal ကောလ် လင့်ခ်
-
- လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤကောလ်တွင် ပါဝင်လာသူမှန်သမျှသည် သင့်အမည်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် ဖုန်းနံပါတ်တို့ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
ပါဝင်ခွင့်ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေဆဲ…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
အသုံးပြုသူအမည်ကို အောင်မြင်စွာ ဖယ်ရှားခဲ့ပြီး။
ကွန်ယက်အမှားတစ်ခုနှင့် ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။
- Too many attempts made, please try again later.
+ ကြိုးစားသည့်အကြိမ်ရေ များလွန်းသည်၊ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။
ဤသုံးစွဲသူအမည်ကို ယူထားပြီးပါပြီ။
သုံးစွဲသူအမည်များတွင် A–Z၊ 0-9 နှင့် \"_\" သင်္ကေတများသာ ပါဝင်နိုင်ပါသည်။
သုံးစွဲသူအမည်များသည် နံပါတ်နှင့် စတင်၍ မရပါ။
@@ -2240,7 +2244,7 @@
ဤနံပါတ်သည် 00 ဖြစ်၍မရပါ။ 1–9 အကြား ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ ဂဏန်း 2 လုံးအထက် ကိန်းဂဏန်းများသည် 0 ဖြင့် စ၍မရပါ
သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်ရယူပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။
@@ -3788,6 +3792,12 @@
သင် ၎င်းတို့ကို မက်ဆေ့ချ်မပို့ပါက သို့မဟုတ် ၎င်းတို့နှင့် ပြောလက်စ ချက်(တ်)တစ်ခု မရှိပါက သင် Signal သုံးနေကြောင်း မည်သူမျှ မြင်တွေ့ရမည်မဟုတ်ပါ။
"ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် ကျွန်ုပ်၏နံပါတ်ကို မည်သူတို့မြင်တွေ့နိုင်သနည်းအား Nobody ဟု သတ်မှတ်ပါ။"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
လူသားတိုင်း
ဘယ်သူမှ
စကင်ရင် ပိတ်ထားခြင်း
@@ -4281,11 +4291,16 @@
အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်
+
အသင့်အတင့်
+
ပိုမြန်ဆန်ပြီး ဒေတာ နည်းနည်းသာ လိုသည်
+
မြင့်သော
+
ပိုနှေးပြီး ဒေတာ ပိုလိုသည်
- ဓာတ်ပုံ အရည်အသွေး
+
+ Media quality
သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်ပါ။
@@ -4754,6 +4769,22 @@
တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသော ဖိုင်များသည် ကြီးလွန်းနေပါသည်
တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသော ဖိုင်များသည် အကျုံးမဝင်ပါ
ဖိုင်များစွာကို ရွေးထားပါသည်
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
ပယ်ဖျက်မယ်
ရေးဆွဲရန်
@@ -4778,6 +4809,20 @@
ပြောင်းလဲမှုများကို ဖယ်ပစ်မည်လား။
ဤဓာတ်ပုံတွင် ပြုလုပ်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ ပျောက်သွားပါမည်။
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
ကျွန်ုပ်၏ ဘဲ့ဂျ်များ
အသားပေးထားသည့် ဘဲ့ဂျ်
@@ -4876,7 +4921,7 @@
ငွေပေးချေမှုကို လုပ်ဆောင်နေဆဲ
- သင်၏ %1$s ဘဏ်ငွေလွှဲပြောင်းမှုကို လုပ်ဆောင်ဆဲဖြစ်ပါသည်။ ဘဏ်ငွေလွှဲပြောင်းမှုများ ပြီးစီးရန် များသောအားဖြင့် ရုံးဖွင့်ရက် 1 ရက် ကြာပါသည်။
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
ပိုမိုလေ့လာရန်
@@ -5801,9 +5846,9 @@
သင့်တွင် လုပ်ဆောင်နေဆဲ လှူဒါန်းမှုတစ်ခု ရှိပါသည်
- ဘဏ်ငွေလွှဲပြောင်းမှုများကို စီမံဆောင်ရွက်ရန် များသောအားဖြင့် ရုံးဖွင့်ရက် 1 ရက် ကြာပါသည်။ သင့်ပုံမှန်လှူဒါန်းငွေကို အပ်ဒိတ်မလုပ်မီ ထိုငွေပေးချေမှု ပြီးစီးသည်အထိ စောင့်ဆိုင်းပေးပါ။
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- ဘဏ်ငွေလွှဲပြောင်းမှုများကို စီမံဆောင်ရွက်ရန် များသောအားဖြင့် ရုံးဖွင့်ရက် 1 ရက် ကြာပါသည်။ နောက်ထပ်လှူဒါန်းမှု မပြုလုပ်မီ ထိုငွေပေးချေမှု ပြီးစီးသည်အထိ စောင့်ဆိုင်းပေးပါ။
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
သင့်လှူဒါန်းမှုကို လုပ်ဆောင်နေဆဲ ဖြစ်ပါသည်။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုအပေါ် မူတည်၍ မိနစ်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ပုံမှန်လှူဒါန်းငွေကို အပ်ဒိတ်မလုပ်မီ ထိုငွေပေးချေမှု ပြီးစီးသည်အထိ စောင့်ဆိုင်းပေးပါ။
@@ -5954,7 +5999,7 @@
သင်၏ တစ်ကြိမ်စာ လှူဒါန်းမှုကို လုပ်ဆောင်နေဆဲဖြစ်ပါသည်။ သင့်လှူဒါန်းမှုကို လက်ခံရရှိသောအခါ သင့်ပရိုဖိုင်တွင် %1$s ဘဲ့ဂျ်ကို ပြသနိုင်ပါမည်။
- ဘဏ်ငွေလွှဲပြောင်းမှုများကို စီမံဆောင်ရွက်ရန် များသောအားဖြင့် ရုံးဖွင့်ရက် 1 ရက် ကြာပါသည်။ %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
ပိုမိုလေ့လာရန်
@@ -6291,6 +6336,8 @@
ကောလ် အသေးစိတ်အချက်များ
+
+ Edit call name
ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်
@@ -6358,6 +6405,10 @@
သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပြီဖြစ်ပြီး QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ် အသစ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ။
ကျွန်ုပ်နှင့် Signal တွင် ချက်(တ်)ရန်အတွက် ဤ QR ကုဒ်ကို သင့်ဖုန်းဖြင့် စကန်ဖတ်ပါ။
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
အောက်ပါလင့်ခ်ရှိသူတိုင်းသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို ကြည့်ရှုပြီး သင်နှင့် စတင်၍ ချက်(တ်)နိုင်ပါသည်။ ထိုလင့်ခ်ကို သင် ယုံကြည်ရသူများနှင့်သာ မျှဝေပေးပါ။/
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s သည် Signal သုံးစွဲသူ မဟုတ်ပါ။ ဤနံပါတ်ကို ဖိတ်ကြားလိုပါသလား။
ဖိတ်ခေါ်မယ်
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index dbc6609d50..ed65155ea6 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Rapportert som søppelpost
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal har fått beskjed om at denne personen kan ha sendt søppelpost. Signal kan ikke se innholdet i samtaler.
Rapportert som søppelpost
@@ -557,7 +557,7 @@
Krypto- og pengesvindel
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Hvis noen du ikke kjenner sender deg meldinger om kryptovaluta (f.eks. Bitcoin) eller økonomiske tilbud, må du være forsiktig – det er mest sannsynlig søppelpost.
Vage eller irrelevante meldinger
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s byttet profilnavnet sitt til %2$s.
%1$s byttet profilnavnet sitt fra %2$s til %3$s.
%1$s endret profilen sin.
+
+ You started this chat with %1$s.
Du laget gruppen.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Koblet fra
Samtalelenke for Signal
-
- Alle som blir med i samtalen via lenken, kan se navnet, profilbildet og telefonnummeret ditt.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Venter på tilgang …
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Brukernavnet er fjernet.
Det oppstod en nettverksfeil.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Du har gjort for mange forsøk. Prøv igjen senere.
Dette brukernavnet er tatt.
Brukernavn kan bare inneholde a–Z, 0–9 og understrek.
Brukernavn kan ikke begynne med et tall.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Dette tallet kan ikke være 00. Angi et tall mellom 1 og 9.
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Tall som består av mer enn to sifre, kan ikke starte med 0
Hvis du gjenoppretter brukernavnet, får du også en ny QR-kode og profillenke. Vil du gå videre?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ingen kan se at du er på Signal med mindre du sender dem en melding, eller hvis dere allerede har en samtale gående.
"For å endre dette velger du «Ingen» under «Hvem kan se telefonnummeret mitt?»."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Alle
Ingen
Skjermlås
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Gruppebeskrivelse
+
Standard
+
Raskere, mindre data
+
Høy
+
Tregere, mer data
- Fotokvalitet
+
+ Media quality
Inviter vennene dine
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Elementene er for store
Elementene er ugyldige
For mange valgte elementer
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Avbryt
Tegn
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Vil du forkaste endringene?
Dette vil slette alle endringene du har gjort i dette bildet.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mine merker
Utvalgt merke
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Betalingen behandles
- Overføringen av %1$s behandles. Det tar vanligvis én virkedag å behandle bankoverføringer.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Les mer
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Pengegave under behandling
- Det tar vanligvis én virkedag å behandle bankoverføringer. Du kan oppdatere abonnementet ditt når betalingen er gjennomført.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Det tar vanligvis én virkedag å behandle bankoverføringer. Du kan gi flere pengegaver når denne betalingen er gjennomført.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Betalingen av pengegaven er fremdeles under behandling. Dette kan ta et par minutter, avhengig av internettilkoblingen. Du kan oppdatere abonnementet ditt når betalingen er gjennomført.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Engangsbeløpet behandles. Du kan vise frem %1$s-merket på profilen din når vi har mottatt pengegaven.
- Det tar vanligvis én virkedag å behandle bankoverføringer. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Les mer
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Anropsinformasjon
+
+ Edit call name
Gi samtalen et navn
@@ -6499,6 +6546,10 @@
QR-koden og lenken er tilbakestilt, og vi har opprettet en ny QR-kode og lenke for deg.
Skann denne QR-koden for å innlede en samtale med meg på Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Alle som har denne lenken, kan se brukernavnet ditt og starte nye samtaler med deg. Ikke del lenken med personer du ikke stoler på.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s er ikke en Signal-bruker. Vil du invitere dette telefonnummeret?
Inviter
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 3d7a20d893..3e10848701 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -180,7 +180,7 @@
Blokkeren
Blokkeren en verlaten
- Rapporteren en blokkeren
+ Melden en blokkeren
Spam melden?
@@ -254,12 +254,12 @@
Bellen
Onbeveiligde oproep
Je mobielentelefonie-aanbieder brengt misschien extra kosten in rekening. Het nummer dat je wil bellen is niet geregistreerd bij Signal. Deze oproep zal via het telefonienetwerk lopen, niet over internet.
- Kan niet deelnemen aan gesprek
+ Kan niet deelnemen aan oproep
De oproeplink is niet langer geldig.
Ongeldige link
- Dit is geen geldige groepslink. Ga na dat je de volledige link gebruikt met de juiste karakters voordat je probeert deel te nemen.
+ Dit is geen geldige oproeplink. Ga na dat je de volledige link gebruikt met de juiste karakters voordat je probeert deel te nemen.
@@ -536,7 +536,7 @@
Gemeld als spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal is op de hoogte gebracht dat deze persoon mogelijk spam verstuurt. Signal kan de inhoud van chats niet zien.
Gemeld als spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Crypto- of geldscams
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Als iemand die je niet kent je berichten stuurt over cryptocurrency (zoals Bitcoin) of een financiële investering, wees dan voorzichtig — het is waarschijnlijk spam.
Vage of irrelevante berichten
@@ -1036,7 +1036,7 @@
Je hebt geen recht om dit te doen
- Één of meer van de door jou toegevoegde personen ondersteunen de vernieuwde groepen nog niet. Zij moeten Signal bijwerken.
+ Eén of meer van de door jou toegevoegde personen ondersteunen de vernieuwde groepen nog niet. Zij moeten Signal bijwerken.
Ten minste een persoon die je hebt toegevoegd moet eerst Signal bijwerken voordat ze aan mededelingsgroepen kunnen worden toegevoegd.
Bijwerken van de groep is mislukt
Je bent geen lid van deze groep
@@ -1047,7 +1047,7 @@
Verouderde groep
Dit is een verouderde groep. Om nieuwe functionaliteiten zoals groepsbeheer te kunnen gebruiken moet je een nieuwe groep aanmaken.
Dit is een verouderde groep; om nieuwe functionaliteiten te kunnen gebruiken zoals @vermeldingen en beheerders,
- Deze verouderde groep kan niet worden omgezet naar een nieuwe-stijl groep omdat het teveel leden bevat. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.
+ Deze verouderde groep kan niet worden omgezet naar een nieuwe-stijl groep omdat het te veel leden bevat. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.
moet je deze groep omzetten.
Dit is een onbeveiligde mms-groep. Om beveiligde berichten uit te wisselen en om functionaliteiten te kunnen gebruiken zoals groepsnamen en groepsbeheer, moet je je contactpersonen uitnodigen om Signal Messenger te gebruiken.
Nu uitnodigen
@@ -1192,7 +1192,7 @@
“%1$s” toevoegen aan de groep?
Verzoek van “%1$s” afwijzen?
- Wil je het lidmaatschapverzoek van “%1$s” afwijzen? Als je dit doet dan kan deze persoon niet opnieuw via de groepslink verzoeken om lid te worden van de groep.
+ Wil je het lidmaatschapsverzoek van “%1$s” afwijzen? Als je dit doet dan kan deze persoon niet opnieuw via de groepslink verzoeken om lid te worden van de groep.
Toevoegen
Afwijzen
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s heeft diens profielnaam naar “%2$s” gewijzigd.
%1$s heeft diens profielnaam van “%2$s” naar “%3$s” gewijzigd.
%1$s heeft diens profiel aangepast.
+
+ You started this chat with %1$s.
Je hebt de groep aangemaakt.
@@ -1619,7 +1621,7 @@
Wil je updates en nieuws van %1$s ontvangen? Je zult geen berichten ontvangen totdat je diegene hebt gedeblokkeerd.
Wil je je profielnaam, -foto en -omschrijving voor deze groep zichtbaar maken om je chat met de groep voort te kunnen zetten?
Dit is een verouderde groep en deze kan niet meer gebruikt worden. Maak een nieuwe groep om nieuwe functies zoals @vermeldingen en beheerders te activeren.
- Deze verouderde groep kan niet langer gebruikt worden omdat die teveel leden heeft. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.
+ Deze verouderde groep kan niet langer gebruikt worden omdat die te veel leden heeft. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.
Doorgaan met deze chat met %1$s en je naam en foto met hen delen?
Wil je lid worden van deze groep, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam, -foto en -omschrijving kunnen zien? Leden van de groep weten niet dat je hun berichten hebt gezien totdat je het gespreksverzoek hebt geaccepteerd.
Wil je lid worden van deze groep, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam, -foto en -omschrijving kunnen zien? Je kunt hun berichten nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt geaccepteerd.
@@ -1717,7 +1719,7 @@
- Je hebt nog %1$d poging resterend. Wanneer je geen pogingen meer over hebt, dan kun je nog wel een nieuwe pincode aanmaken. Je kunt je opnieuw registreren en je account gebruiken maar je verliest wel een aantal opgeslagen instellingen, zoals je profielinformatie.
- Je hebt nog %1$d pogingen resterend. Wanneer je geen pogingen meer over hebt, dan kun je nog wel een nieuwe pincode aanmaken. Je kunt je opnieuw registreren en je account gebruiken maar je verliest wel een aantal opgeslagen instellingen, zoals je profielinformatie.
- Signal-registratratie - Ik heb hulp nodig bij de Signal-pincode op een Android-apparaat
+ Signal-registratie - Ik heb hulp nodig bij de Signal-pincode op een Android-apparaat
Pincode aanmaken
@@ -1814,8 +1816,8 @@
Alle goedkeuren
- - %1$d persoon wordt aan het gesprek toegevoegd.
- - %1$d personen worden aan het gesprek toegevoegd.
+ - %1$d persoon wordt aan de oproep toegevoegd.
+ - %1$d personen worden aan de oproep toegevoegd.
@@ -1824,8 +1826,8 @@
- - %1$d persoon wordt niet toegevoegd aan het gesprek.
- - %1$d personen worden niet toegevoegd aan het gesprek.
+ - %1$d persoon wordt niet toegevoegd aan de oproep.
+ - %1$d personen worden niet toegevoegd aan de oproep.
Alle weigeren
@@ -1844,9 +1846,9 @@
Je verzoek om deel te nemen aan deze oproep is geweigerd.
- Verwijderd van oproep
+ Verwijderd uit oproep
- Iemand heeft je uit het gesprek verwijderd.
+ Iemand heeft je uit de oproep verwijderd.
Signal-oproep
@@ -1861,10 +1863,12 @@
Verbinding verbroken
Signal oproeplink
-
- Iedereen die via de link aan deze oproep deelneemt, ziet je naam, foto en telefoonnummer.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
- Aan het wachten om binnengelaten te worden…
+ Aan het wachten op toelating…
Signal zal %1$s bellen
Signal zal %1$s en %2$s bellen
@@ -2072,7 +2076,7 @@
We moeten verifiëren dat je een mens bent.
- Audio-oproep
+ Spraakoproep
Annuleren
Volgende
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Gebruikersnaam succesvol verwijderd.
Er is een netwerkfout opgetreden.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Je hebt te veel pogingen gedaan. Probeer het later opnieuw.
Deze gebruikersnaam is al in gebruik.
Gebruikersnamen mogen alleen uit a-z, 0-9 en _ bestaan.
Gebruikersnamen mogen niet met een cijfer beginnen.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Dit nummer kan niet 00 zijn. Voer een cijfer tussen 1-9 in
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Een cijfercombinatie van meer dan 2 cijfers kan niet met 0 beginnen
Wanneer je je gebruikersnaam herstelt, werken je bestaande QR-code en link niet langer en worden deze vernieuwd. Weet je het zeker?
@@ -2888,7 +2892,7 @@
Signal heeft mms-instellingen nodig om via je telefoonabonnement media te kunnen verzenden. Je apparaat biedt deze informatie niet aan Signal aan, wat wel vaker voorkomt bij apparaten met abonnementsvergrendeling en andere beperkende configuraties.
- Om media- en groepsberichten te verzenden tik je op ‘Oké’ en voer je de gevraagde gegevens in. De mms-instellingen voor je provider kunnen meestal gevonden worden door on-line te zoeken naar ‘naam-van-je-provider APN’. Dit hoef je maar één keer te doen.
+ Om media- en groepsberichten te verzenden tik je op ‘Oké’ en voer je de gevraagde gegevens in. De mms-instellingen voor je provider kunnen meestal gevonden worden door online te zoeken naar ‘naam-van-je-provider APN’. Dit hoef je maar één keer te doen.
Afleveringsprobleem
@@ -2937,7 +2941,7 @@
Vergelijk bovenstaande nummers met het apparaat van je contact om end-to-end-versleuteling met %1$s te verifiëren. Je kunt ook de QR-code op het apparaat van je contact scannen.
Tik om te scannen
De nummers komen overeen
- Verifieren niet gelukt
+ Verifiëren niet gelukt
Aan het laden…
Als geverifieerd markeren
Verificatie ongedaan maken
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Niemand kan zien dat je een Signal-gebruiker bent, tenzij je hen een bericht stuurt of een bestaande chat met iemand hebt.
"Om deze instelling te wijzigen, stel je ‘Wie kan mijn nummer zien’ in op ‘Niemand’."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Iedereen
Niemand
Appvergrendeling
@@ -4180,8 +4190,8 @@
Het verwijderen van je account zal:
Voer je telefoonnummer in
Account verwijderen
- Je accountinformatie en profielfoto verwijderen
- Al je berichten verwijderen
+ Je accountinformatie en profielfoto verwijderen
+ Al je berichten verwijderen
%1$s verwijderen van je betalingsaccount
Er is geen landcode gespecificeerd
Er is geen telefoonnummer ingevuld
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Groepsomschrijving
+
Standaard
+
Sneller, minder dataverbruik
+
Hoog
+
Langzamer, meer dataverbruik
- Afbeeldingskwaliteit
+
+ Media quality
Vrienden uitnodigen
@@ -4758,7 +4773,7 @@
Berichten
- Audio-oproep
+ Spraakoproep
Video-oproep
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Een of meerdere items zijn te groot
Een of meerdere items zijn ongeldig
Te veel items geselecteerd
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Annuleren
Tekenen
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Aanpassingen verwerpen?
Veranderingen die je aan deze afbeelding hebt gemaakt zullen verloren gaan.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Jouw badges
Zichtbare badge
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Betaling in behandeling
- Je bankoverschrijving van %1$s is in behandeling. De verwerking van een bankoverschrijving duurt doorgaans 1 werkdag.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Meer lezen
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Je donatie is in behandeling
- De verwerking van een bankoverschrijving duurt doorgaans 1 werkdag. Wacht tot deze betaling is voltooid voordat je je maandelijkse donatie bijwerkt.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- De verwerking van een bankoverschrijving duurt doorgaans 1 werkdag. Wacht tot deze betaling is voltooid voordat je nog een donatie doet.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Je donatie is nog in behandeling. Dit kan een paar minuten duren afhankelijk van je internetverbinding. Wacht tot deze betaling is voltooid voordat je je maandelijkse donatie bijwerkt.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Je eenmalige donatie is in behandeling. De ‘%1$s’-badge kun je op je profiel weergeven wanneer je donatie is ontvangen.
- De verwerking van een bankoverschrijving duurt doorgaans 1 werkdag. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Meer lezen
@@ -6248,13 +6293,13 @@
Start een video-oproep
- Start een audio-oproep
+ Start een spraakoproep
Video-oproep
- Audio-oproep
+ Spraakoproep
Chat openen
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Gegevens van oproep
+
+ Edit call name
Oproepnaam toevoegen
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Je QR-code en link zijn vernieuwd, een nieuwe QR-code en link zijn beschikbaar.
Scan deze QR-code met je telefoon om met mij te chatten op Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Iedereen met deze link kan jouw gebruikersnaam zien en een chat met je starten. Deel deze alleen met mensen die je vertrouwt.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s is geen Signal-gebruiker. Wil je dit nummer uitnodigen?
Uitnodigen
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index e3859536f5..5ea02d292d 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
ਸਪੈਮ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੀ ਗਈ
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਿਅਕਤੀ ਸ਼ਾਇਦ ਸਪੈਮ ਭੇਜ ਰਿਹਾ ਹੈ। Signal ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੈਟ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਸਪੈਮ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੀ ਗਈ
@@ -557,7 +557,7 @@
ਕ੍ਰਿਪਟੋ ਜਾਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦਾ ਘੁਟਾਲਾ
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਅਣਜਾਣ ਵਿਅਕਤੀ ਕ੍ਰਿਪਟੋਕੁਰੰਸੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬਿਟਕੋਇਨ) ਜਾਂ ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਮੌਕੇ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ—ਇਹ ਸਪੈਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਅਜੀਬ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ਨੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਨੂੰ %2$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ।
%1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਨਾਂ %2$s ਤੋਂ %3$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ।
%1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਬਦਲਿਆ।
+
+ You started this chat with %1$s.
ਤੁਸੀਂ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ।
@@ -1861,8 +1863,10 @@
ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ
Signal ਕਾਲ ਲਿੰਕ
-
- ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਲਿੰਕ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ, ਫ਼ੋਟੋ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ।
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
ਕਾਲ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।
ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
- Too many attempts made, please try again later.
+ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ a–Z, 0–9 ਅਤੇ ਅੰਡਰਸਕੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।
ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅੰਕ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
@@ -2320,7 +2324,7 @@
ਇਹ ਨੰਬਰ 00 ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। 1–9 ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 ਤੋਂ ਵੱਧ ਅੰਕਾਂ ਵਾਲੇ ਨੰਬਰ 0 ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ
ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਵਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
ਕੋਈ ਵੀ ਇਹ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ Signal \'ਤੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਭੇਜਦੇ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਪੁਰਾਣੀ ਚੈਟ ਮੌਜੂਦਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ।
"ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, \"ਮੇਰਾ ਨੰਬਰ ਕੌਣ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ\" ਨੂੰ \"ਕੋਈ ਨਹੀਂ\" \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ਹਰ ਕੋਈ
ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ
@@ -4391,11 +4401,16 @@
ਗਰੁੱਪ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ
+
ਸਟੈਂਡਰਡ
+
ਵੱਧ ਤੇਜ਼, ਘੱਟ ਡਾਟਾ
+
ਉੱਚਾ
+
ਹੌਲੀ, ਵੱਧ ਡਾਟਾ
- ਫ਼ੋਟੋ ਦੀ ਕੁਆਲਟੀ
+
+ Media quality
ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀਆਂ ਸਨ
ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਆਈਟਮਾਂ ਵਾਜਬ ਨਹੀਂ ਹਨ
ਬਹੁਤ ਵੱਧ ਚੀਜ਼ਾਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
ਰੱਦ ਕਰੋ
ਖਿੱਚੋ
@@ -4895,6 +4926,20 @@
ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?
ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਇਸ ਫ਼ੋਟੋੋ ਲਈ ਕੀਤੀਆਂ ਕੋਈ ਵੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ।
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
ਮੇਰੇ ਬੈਜ
ਖਾਸ ਬੈਜ
@@ -4993,7 +5038,7 @@
ਭੁਗਤਾਨ ਬਾਕੀ ਹੈ
- ਤੁਹਾਡਾ %1$s ਦਾ ਬੈਂਕ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਅਜੇ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਬੈਂਕ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ 1 ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਿਨ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
ਹੋਰ ਜਾਣੋ
@@ -5937,9 +5982,9 @@
ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਾਨ ਦੇਣਾ ਬਾਕੀ ਹੈ
- ਬੈਂਕ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ 1 ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਿਨ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਭੁਗਤਾਨ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- ਬੈਂਕ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ 1 ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਿਨ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੋਰ ਦਾਨ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਭੁਗਤਾਨ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
ਤੁਹਾਡੇ ਦਾਨ ਉੱਤੇ ਹਾਲੇ ਵੀ ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਰੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਭੁਗਤਾਨ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।
@@ -6091,7 +6136,7 @@
ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਦਾਨ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਦਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਉੱਤੇ %1$s ਬੈਜ ਦਿਖਾ ਸਕੋਗੇ।
- ਬੈਂਕ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ 1 ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਿਨ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
ਹੋਰ ਜਾਣੋ
@@ -6432,6 +6477,8 @@
ਕਾਲ ਦੇ ਵੇਰਵੇ
+
+ Edit call name
ਕਾਲ ਦਾ ਨਾਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
@@ -6499,6 +6546,10 @@
ਤੁਹਾਡਾ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ QR ਕੋਡ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
Signal ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਨਾਲ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ।
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
ਇਹ ਲਿੰਕ ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਵੀ ਹੈ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੈਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
ਸੱਦਾ
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 1559688766..ffadc61e51 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Zgłoszono spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Zostaliśmy powiadomieni o tym, że ten użytkownik może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów.
Zgłoszono jako spam
@@ -575,7 +575,7 @@
Oszustwa związane z kryptowalutami lub pieniędzmi
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Jeśli ktoś, kogo nie znasz, wysyła Ci wiadomości o kryptowalutach (takich jak Bitcoin) lub okazjach finansowych, uważaj — prawdopodobnie jest to spam.
Wiadomości ogólnikowe lub nie na temat
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s zmienił(a) nazwę profilu na %2$s.
%1$s zmienił(a) nazwę profilu z %2$s na %3$s.
%1$s zmienił(a) swój profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Utworzyłeś(aś) grupę.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Niepołączony
Link do połączenia Signal
-
- Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, zobaczy Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Oczekiwanie na wpuszczenie…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Pomyślnie usunięto nazwę użytkownika.
Wystąpił błąd sieci.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Zbyt dużo nieudanych prób. Spróbuj ponownie później.
Nazwa użytkownika jest zajęta.
Nazwy użytkowników mogą zawierać wyłącznie a–Z, 0–9 i podkreślenia (_).
Nazwy użytkowników nie mogą zaczynać się od cyfry.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Nie możesz wybrać cyfr 00. Wprowadź cyfrę 1–9.
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Liczby składające się z więcej niż dwóch cyfr nie mogą zaczynać się od 0.
Odzyskanie nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Nikt nie będzie mógł zobaczyć, że korzystasz z Signal, chyba że wyślesz tej osobie wiadomość lub macie już rozpoczętą rozmowę na czacie.
"Aby zmienić to ustawienie, w sekcji Kto może zobaczyć mój numer wybierz opcję Nikt."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Wszyscy
Nikt
Blokada ekranu
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Opis grupy
+
Standardowa
+
Szybciej, mniejszy plik
+
Wysoka
+
Wolniej, większy plik
- Jakość zdjęcia
+
+ Media quality
Zaproś znajomych
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Co najmniej jeden element był zbyt duży
Co najmniej jeden element był nieprawidłowy
Zbyt wiele wybranych elementów
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Anuluj
Rysuj
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Odrzucić zmiany?
Utracisz wszystkie zmiany dokonane w tym zdjęciu.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Moje odznaki
Wyświetlana odznaka
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Płatność oczekuje na realizację
- Twój przelew bankowy w wysokości %1$s oczekuje na realizację. Przelewy bankowe są zazwyczaj realizowane w ciągu 1 dnia roboczego.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Dowiedz się więcej
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Twoja darowizna oczekuje na realizację
- Przelewy bankowe są zazwyczaj realizowane w ciągu 1 dnia roboczego. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim zmienisz swoją subskrypcję.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Przelewy bankowe są zazwyczaj realizowane w ciągu 1 dnia roboczego. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim przekażesz kolejną darowiznę.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Twoja darowizna wciąż jest przetwarzana. W zależności od Twojego połączenia z siecią może to potrwać kilka minut. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim zmienisz swoją subskrypcję.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Twoja jednorazowa darowizna oczekuje na realizację. Odznaka %1$s będzie widoczna na Twoim profilu, gdy otrzymamy Twoją darowiznę.
- Przelewy bankowe są zazwyczaj realizowane w ciągu 1 dnia roboczego. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Dowiedz się więcej
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Szczegóły połączenia
+
+ Edit call name
Dodaj nazwę połączenia
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Twój kod QR i link zostały zresetowane. Utworzono nowy kod QR i link.
Aby rozmawiać ze mną w Signal, zeskanuj kod QR za pomocą swojego telefonu.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Każdy posiadacz tego linku może zobaczyć Twoją nazwę użytkownika i rozpocząć czat z Tobą. Udostępniaj go tylko zaufanym osobom.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s nie jest użytkownikiem Signal. Chcesz zaprosić ten numer?
Zaproś
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index e2ac4ef29f..f7e937cd40 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam denunciado
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ O Signal foi notificado de que essa pessoa pode estar enviando spam. O Signal não pode ver o conteúdo de chats.
Denunciado como spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Golpes de cripto ou dinheiro
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Se alguém que você não conhece enviar mensagens sobre criptomoedas (como bitcoin) ou falar sobre alguma oportunidade financeira, tome cuidado. Provavelmente é spam.
Mensagens vagas ou irrelevantes
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s alterou o nome de perfil para %2$s.
%1$s alterou o nome de perfil de %2$s para %3$s.
%1$s alterou o perfil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Você criou o grupo.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Desconectado
Link da chamada do Signal
-
- Todas as pessoas que entrarem nesta chamada pelo link poderão ver seu nome, foto e número de telefone.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Esperando pra entrar…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Usuário excluído com sucesso
Foi encontrado um erro de rede.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Foram feitas muitas tentativas, tente novamente mais tarde.
Este nome de usuário já está sendo utilizado.
Os nomes de usuário só podem incluir a–Z, 0–9, e sublinhado.
Os nomes de usuários não podem começar com um número.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Este número não pode ser 00. Insira um dígito entre 1-9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Os números com mais de dois dígitos não podem começar com zero
Se você recuperar seu nome de usuário, o QR code e o link existentes também serão alterados. Tem certeza?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ninguém poderá ver que você está no Signal, a não ser que você envie uma mensagem ou participe de um chat com alguém.
"Para alterar esta configuração, defina \"Quem pode ver meu número\" como \"Ninguém\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Todo mundo
Ninguém
Bloqueio de tela
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Descrição do grupo
+
Padrão
+
Mais rápido, tamanho menor
+
Alta
+
Mais lento, tamanho maior
- Qualidade da foto
+
+ Media quality
Convide seus amigos
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Um ou mais itens são muito grandes
Um ou mais itens são inválidos
Muitos itens foram selecionados
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Cancelar
Desenhar
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Descartar alterações?
Você perderá todas as alterações feitas nessa foto.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Meus selos
Selo em destaque
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pagamento pendente
- Sua transferência bancária de %1$s está pendente. As transferências bancárias normalmente demoram 1 dia útil para serem concluídas.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Saiba mais
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Você tem uma doação pendente
- As transferências bancárias normalmente demoram 1 dia útil para serem processadas. Espere até que o pagamento seja concluído para atualizar sua assinatura.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- As transferências bancárias normalmente demoram 1 dia útil para serem processadas. Espere até que o pagamento seja concluído para fazer outra doação.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Sua doação ainda está sendo processada. Isso pode demorar alguns minutos, dependendo da sua conexão. Espere até que o pagamento seja concluído para atualizar sua assinatura.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Sua doação única está pendente. Você poderá exibir o selo %1$s no seu perfil quando sua doação for recebida.
- As transferências bancárias normalmente demoram 1 dia útil para serem processadas. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Saiba mais
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Detalhes da chamada
+
+ Edit call name
Adicionar nome da chamada
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Seu QR code e link foram redefinidos, e um novo código QR e link foram criados.
Escaneie o QR Code com o seu telefone para conversar comigo no Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Qualquer pessoa com este link pode visualizar seu nome de usuário e começar a conversar com você. Compartilhe isso apenas com pessoas em quem você confia.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s não usa o Signal. Gostaria de enviar um convite para esse número?
Convidar
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 879645f562..40d9eaaa75 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam denunciado
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ O Signal foi notificado de que esta pessoa pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat.
Denunciado como spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Fraudes de cripto ou dinheiro
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Se alguém que não conhece lhe enviar mensagens sobre criptomoedas (como Bitcoin) ou uma oportunidade financeira, tenha cuidado. É provável que seja spam.
Mensagens vagas ou irrelevantes
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s alterou o seu nome de perfil para %2$s.
%1$s alterou o seu nome de perfil de %2$s para %3$s.
%1$s alterou o seu perfil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Criou o grupo.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Desligado
Link de chamada do Signal
-
- Qualquer pessoa que entre nesta chamada através do link verá o seu nome, foto e número de telemóvel.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
À espera de entrar…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Nome de utilizador removido com sucesso.
Encontrado um erro de rede.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Foram feitas demasiadas tentativas, tente novamente mais tarde.
Este nome de utilizador já se encontra em utilização.
Os nomes de utilizadores apenas podem incluir a-Z, 0-9 e underscores.
Os nomes de utilizadores não podem começar com um número.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Este número não pode ser 00. Introduza um algarismo entre 1 e 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Os números com mais de 2 algarismos não podem começar por 0
Recuperar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ninguém conseguirá ver que está no Signal, exceto as pessoas a quem envie mensagem ou com quem já tenha aberto um chat.
"Para alterar esta definição, selecione Ninguém em Quem pode ver o meu número."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Todos
Ninguém
Bloqueio de ecrã
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Descrição do grupo
+
Standard
+
Mais rápido, menos dados
+
Elevada
+
Mais lento, mais dados
- Qualidade das fotografias
+
+ Media quality
Convide os seus amigos
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Um ou mais itens são demasiado grandes
Um ou mais itens são inválidos
Demasiados itens selecionados
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Cancelar
Desenhar
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Descartar alterações?
Irá perder quaisquer alterações que fez nesta fotografia.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Os meus crachás
Crachá em destaque
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pagamento pendente
- A sua transferência bancária de %1$s está pendente. As transferências bancárias geralmente demoram 1 dia útil a serem concluídas.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Saber mais
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Tem uma doação pendente
- As transferências bancárias geralmente demoram 1 dia útil a ser processadas. Aguarde até que este pagamento seja concluído antes de atualizar a sua subscrição.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- As transferências bancárias geralmente demoram 1 dia útil a ser processadas. Aguarde até que este pagamento seja concluído antes de fazer outra doação.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
O seu donativo ainda está a ser processado. Isto pode demorar alguns minutos, dependendo da sua ligação. Aguarde até que este pagamento seja concluído antes de atualizar a sua subscrição.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
A sua doação única está pendente. Poderá exibir o crachá %1$s no seu perfil quando a sua doação for recebida.
- As transferências bancárias geralmente demoram 1 dia útil a ser processadas. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Saber mais
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Detalhes da chamada
+
+ Edit call name
Adicionar nome de chamada
@@ -6499,6 +6546,10 @@
O seu código QR e o seu link foram repostos e foram criados um novo código QR e link.
Leia este código QR com o seu telemóvel para falar comigo no Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Qualquer pessoa com este link pode ver o seu nome de utilizador e iniciar um chat consigo. Partilhe-o apenas com pessoas da sua confiança.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s não é um utilizador Signal. Gostaria de convidar este número?
Convidar
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index dbd72fa141..31b8e99d34 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -545,7 +545,7 @@
Spam raportat
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal a fost notificat că această persoană ar putea trimite spam. Signal nu poate vedea conținutul niciunei conversații.
Raportat ca spam
@@ -566,7 +566,7 @@
Escrocherii cu cripto sau bani
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Dacă cineva pe care nu îl cunoști îți trimite mesaje despre criptomonede (cum ar fi Bitcoin) sau despre o oportunitate financiară, ai grijă—este foarte probabil că este vorba de spam.
Mesaje vagi sau irelevante
@@ -1433,6 +1433,8 @@
%1$s și-a schimbat numele profilului în %2$s.
%1$s și-a schimbat numele profilul din %2$s în %3$s.
%1$s și-a schimbat profilul.
+
+ You started this chat with %1$s.
Ai creat grupul.
@@ -1928,8 +1930,10 @@
Deconectat
Link de apel Signal
-
- Oricine se alătură acestui apel prin intermediul linkului îți va vedea numele, fotografia și numărul de telefon.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Așteaptă să fie lăsat să intre…
@@ -2376,7 +2380,7 @@
Numele de utilizator a fost eliminat cu succes.
A apărut o eroare de rețea.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Prea multe încercări efectuate, încearcă din nou mai târziu.
Acest nume de utilizator este luat.
Numele de utilizatori pot conține doar a-Z, 0-9, și _.
Numele de utilizator nu pot începe cu un număr.
@@ -2400,7 +2404,7 @@
Acest număr nu poate fi 00. Introdu o cifră între 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Numerele cu mai mult de 2 cifre nu pot începe cu 0
Schimbarea numelui de utilizator va reseta codul tău QR existent și linkul. Ești sigur/ă?
@@ -4000,6 +4004,12 @@
Nimeni nu va putea să vadă că eșți pe Signal decât dacă îi trimiți un mesaj sau dacă ai o conversație existentă cu acesta.
"Pentru a schimba această setare, setează „Cine poate vedea numărul meu” la „Nimeni”."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Toată lumea
Nimeni
Blocare ecran
@@ -4501,11 +4511,16 @@
Descriere grup
+
Standard
+
Mai rapid, mai puține date
+
Mare
+
Mai lent, mai multe date
- Calitate fotografie
+
+ Media quality
Invită-ți prietenii
@@ -4988,6 +5003,22 @@
Unul sau mai multe elemente au fost prea mari
Unul sau mai multe elemente au fost invalide
Prea multe elemente selectate
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Anulare
Desenează
@@ -5012,6 +5043,20 @@
Renunți la modificări?
Vei pierde toate modificările făcute acestei fotografii.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Insignele mele
Insignă principală
@@ -5110,7 +5155,7 @@
Plata în așteptare
- Transferul tău bancar de %1$s este în așteptare. Procesarea transferurilor bancare durează de obicei 1 zi lucrătoare.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Află mai multe
@@ -6073,9 +6118,9 @@
Ai o donație în așteptare
- Procesarea transferurilor bancare durează de obicei 1 zi lucrătoare. Așteaptă până la finalizarea acestei plăți înainte de a-ți actualiza abonamentul.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Procesarea transferurilor bancare durează de obicei 1 zi lucrătoare. Așteaptă până la finalizarea acestei plăți înainte de a face o altă donație.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Donația ta este încă în procesare. Ceea ce poate dura câteva minute, în funcție de conexiunea ta. Așteaptă până la finalizarea acestei plăți înainte de a-ți actualiza abonamentul.
@@ -6228,7 +6273,7 @@
Donația ta unică este în așteptare. Vei putea afișa insigna %1$s pe profilul tău când va fi primită donația.
- Procesarea transferurilor bancare durează de obicei 1 zi lucrătoare. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Află mai multe
@@ -6573,6 +6618,8 @@
Detaliile apelului
+
+ Edit call name
Adaugă numele apelului
@@ -6640,6 +6687,10 @@
Codul și link-ul QR au fost resetate și au fost create unele noi.
Scanează acest cod QR cu telefonul tău pentru a discuta cu mine pe Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Oricine cu acest link poate vedea numele și fotografia grupului și poate solicita să se alăture acestuia. Distribuie linkul persoanelor de încredere.
@@ -6733,6 +6784,10 @@
%1$s nu este utilizator Signal. Ai dori să inviți acest număr?
Invită
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 895d9c1fa7..158eee70d5 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Было сообщено о спаме
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal был уведомлен о том, что этот человек может рассылать спам. Signal не видит содержимое чатов.
Было сообщено о спаме
@@ -575,7 +575,7 @@
Мошенничество с криптовалютой или деньгами
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Если кто-то, кого вы не знаете, присылает сообщения о криптовалюте (например, биткоине) или финансовых возможностях, будьте осторожны — скорее всего, это спам.
Подозрительные или неуместные сообщения
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s изменил(-а) своё имя профиля на %2$s.
%1$s изменил(-а) своё имя профиля с %2$s на %3$s.
%1$s изменил(-а) свой профиль.
+
+ You started this chat with %1$s.
Вы создали группу.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Отключено
Ссылка на звонок Signal
-
- Все, кто присоединится к этому звонку по ссылке, будут видеть ваше имя, фото и номер телефона.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Ожидание добавления…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Имя пользователя успешно удалено.
Обнаружена ошибка сети.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Сделано слишком много попыток. Пожалуйста, попробуйте ещё раз позже.
Это имя пользователя занято.
Имена пользователей могут содержать только a–Z, 0–9 и нижние подчёркивания.
Имена пользователей не могут начинаться с цифр.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Этот номер не может быть 00. Введите цифру от 1 до 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Числа, состоящие более чем из 2 цифр, не могут начинаться с 0
При восстановлении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Никто не сможет увидеть, что вы в Signal, если только вы не отправите этому человеку сообщение или не продолжите с ним чат.
"Чтобы изменить эту настройку, установите для параметра «Кто может видеть мой номер» значение «Никто»."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Все
Никто
Блокировка экрана
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Описание группы
+
Стандартное
+
Быстрее, меньше данных
+
Высокое
+
Медленнее, больше данных
- Качество фото
+
+ Media quality
Пригласить друзей
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Один или несколько элементов были слишком большими
Один или несколько элементов были недействительными
Выбрано слишком много элементов
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Отменить
Нарисовать
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Сбросить изменения?
Вы потеряете все изменения, которые вы сделали в этой фотографии.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Мои значки
Главный значок
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Платёж на рассмотрении
- Ваш банковский перевод на сумму %1$s находится на рассмотрении. Обработка банковских переводов обычно занимает 1 рабочий день.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Узнать больше
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Ваше пожертвование на рассмотрении
- Обработка банковских переводов обычно занимает 1 рабочий день. Пожалуйста, дождитесь завершения обработки платежа, прежде чем обновлять подписку.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Обработка банковских переводов обычно занимает 1 рабочий день. Пожалуйста, дождитесь завершения обработки платежа, прежде чем обновлять подписку.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Ваше пожертвование всё ещё обрабатывается. Это может занять несколько минут в зависимости от вашего соединения. Пожалуйста, дождитесь завершения обработки платежа, прежде чем обновлять подписку.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Ваше разовое пожертвование на рассмотрении. После получения пожертвования вы сможете показать в своем профиле значок %1$s.
- Обработка банковских переводов обычно занимает 1 рабочий день. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Узнать больше
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Подробности звонка
+
+ Edit call name
Добавить имя звонка
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Ваш QR-код и ссылка были сброшены, и были созданы новый QR-код и ссылка.
Просканируйте этот QR-код с помощью вашего телефона, чтобы начать чат со мной в Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Любой, у кого есть эта ссылка, может видеть ваше имя пользователя и начать чат с вами. Делитесь информацией только с теми, кому доверяете.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s не является пользователем Signal. Вы хотите пригласить этот номер?
Пригласить
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index ffa30f1159..2033fbe2de 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Nahlásený spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal bol upozornený na to, že tento používateľ môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu.
Nahlásené ako spam
@@ -575,7 +575,7 @@
Peňažné podvody alebo podvody s kryptomenou
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Ak vám niekto, koho nepoznáte, posiela správy týkajúce sa kryptomeny (ako je bitcoin) alebo finančnej príležitosti, buďte obozretní – pravdepodobne ide o spam.
Nejasné alebo irelevantné správy
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s zmenil/a názov svojho profilu na %2$s.
%1$s zmenil/a názov svojho profilu z %2$s na %3$s.
%1$s zmenil/a svoj profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Vytvorili ste skupinu.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Odpojený
Odkaz na Signal hovor
-
- Každý, kto sa pripojí k tomuto hovoru prostredníctvom odkazu, uvidí vaše meno, fotku a telefónne číslo.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Čakajú na pridanie sa k hovoru…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Používateľské meno bolo úspešne odstránené.
Vyskytla sa chyba siete.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Urobili ste príliš veľa pokusov, skúste to znova neskôr
Toto používateľské meno je obsadené.
Používateľské mená môžu obsahovať iba znaky a-Z, 0-9 a podčiarkovníky.
Používateľské mená nemôžu začínať číslicou.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Toto číslo nemôže byť 00. Zadajte číslicu medzi 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Čísla s viac ako 2 číslicami nemôžu začínať nulou
Obnovením používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Nikto vás v aplikácii Signal neuvidí, pokiaľ mu nenapíšete správu alebo s ním nebudete četovať.
"Ak chcete toto nastavenie zmeniť, v časti Kto môže vidieť moje telefónne číslo zvoľte „Nikto“."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Každý
Nikto
Zámok obrazovky
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Popis skupiny
+
Štandardné
+
Rýchlejšie, menej dát
+
Vysoká
+
Pomalšie, viac dát
- Kvalita fotografie
+
+ Media quality
Pozvite vašich priateľov
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Jedna, alebo viac položiek bolo príliš veľkých
Jedna, alebo viac položiek je neplatných
Je vybratých príliš veľa položiek
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Zrušiť
Nakreslite
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Zrušiť zmeny?
Prídete o všetky zmeny, ktoré ste urobili na tejto fotografii.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Moje odznaky
Zobrazený odznak
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Čaká sa na platbu
- Čaká sa na váš bankový prevod vo výške %1$s. Dokončenie bankového prevodu zvyčajne trvá jeden pracovný deň.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Zistiť viac
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Čaká sa na príspevok
- Spracovanie bankového prevodu zvyčajne trvá jeden pracovný deň. Pred aktualizáciou prispievania počkajte, kým sa platba nedokončí.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Spracovanie bankového prevodu zvyčajne trvá jeden pracovný deň. Pred odoslanim ďalšieho príspevku počkajte, kým sa platba nedokončí.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Váš príspevok sa stále spracováva. V závislosti od vášho pripojenia to môže trvať niekoľko minút. Pred aktualizáciou prispievania počkajte, kým sa platba nedokončí.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Čaká sa na váš jednorazový príspevok. Akonáhle bude váš príspevok prijatý, budete môcť vo svojom profile zobraziť odznak %1$s.
- Spracovanie bankového prevodu zvyčajne trvá jeden pracovný deň. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Zistiť viac
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Podrobnosti hovoru
+
+ Edit call name
Pridať názov hovoru
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Váš QR kód a odkaz boli resetované a bol vytvorený nový QR kód a odkaz.
Naskenujte tento QR kód pomocou telefónu a četujte so mnou v aplikácii Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Ktokoľvek s týmto odkazom si môže pozrieť vaše používateľské meno a začať s vami čet. Zdieľajte ho iba s ľuďmi, ktorým dôverujete.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s nepoužíva Signal. Chceli by ste pozvať toto číslo?
Pozvať
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 04ea5beb65..5d9c7bf9f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
Prijavljeno kot neželeno
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal je bil obveščen, da ta oseba morda pošilja neželeno vsebino. Signal ne vidi vsebine klepetov.
Prijavljeno kot neželeno
@@ -575,7 +575,7 @@
Kripto ali denarne prevare
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Če vam neznana oseba pošlje sporočilo o kriptovaluti (kot je Bitcoin) ali finančni priložnosti, bodite previdni—verjetno gre za neželeno vsebino.
Nejasna ali nepomembna sporočila
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s je preimenoval_a svoj profil v \"%2$s\".
%1$s je preimenoval_a svoj profil iz %2$s v %3$s.
%1$s je spremenil_a svoj profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Ustvarili ste skupino.
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Povezava je prekinjena
Signalova klicna povezava
-
- Vsakdo, ki se pridruži temu klicu prek povezave, bo videl vaše ime, fotografijo in telefonsko številko.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Čakanje na dostop …
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Uspešno ste izbrisali uporabniško ime.
Prišlo je do napake na omrežju.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Preveč poskusov, poskusite znova pozneje.
Uporabniško ime je že zasedeno.
Uporabniška imena lahko vsebujejo samo znake a-Z, 0-9 in podčrtaje.
Uporabniška imena se ne smejo začeti s števikami.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Ta številka ne sme biti 00. Vnesite številko med 1 in 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Številke z več kot dvema števkama se ne morejo začeti z 0
Obnovitev vašega uporabniškega imena bo ponastavila vašo obstoječo QR kodo in povezavo. Ste prepričani?
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Nihče ne bo mogel videti, da ste na Signalu, razen če mu/ji ne pošljete sporočila ali že klepetate z njim/njo.
"Če želite spremeniti to nastavitev, nastavite »Kdo lahko vidi mojo številko« na »Nihče«."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Kdorkoli
Nikogar
Zaklep zaslona
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Opis skupine
+
Standardna
+
Hitreje, manj podatkov
+
Visoka
+
Počasneje, več podatkov
- Kvaliteta fotografije
+
+ Media quality
Povabite svoje prijatelje_ice
@@ -5105,6 +5120,22 @@
En ali več predmetov je bilo prevelikih
En ali več predmetov je bilo neveljavnih
Preveč izbranih predmetov
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Prekliči
Riši
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Želite zavreči spremembe?
Vse spremembe, narejene na tej fotografiji, bodo izgubljene.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Moje značke
Izpostavljene značke
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Plačilo v teku
- Vaše bančno nakazilo v višini %1$s čaka. Dokončanje bančnih nakazil običajno traja 1 delovni dan.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Preberite več
@@ -6209,9 +6254,9 @@
Vaša donacija je na čakanju
- Obdelava bančnih nakazil običajno traja 1 delovni dan. Počakajte, da se to plačilo zaključi, preden posodobite svojo naročnino.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Obdelava bančnih nakazil običajno traja 1 delovni dan. Prosimo, počakajte, da se to plačilo izvede, preden znova prispevate.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Vaša donacija je še v obdelavi. To lahko traja nekaj minut, odvisno od vaše povezave. Počakajte, da se to plačilo zaključi, preden posodobite svojo naročnino.
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Vaša enkratna donacija je na čakanju. Ko prejmemo vašo donacijo, boste lahko na svojem profilu prikazali značko %1$s.
- Obdelava bančnih nakazil običajno traja 1 delovni dan. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Preberite več
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Podrobnosti klica
+
+ Edit call name
Dodaj ime klica
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Vaša QR koda in povezava sta bili ponastavljeni in ustvarjeni sta bili nova QR koda in povezava.
S svojim telefonom skeniraj to QR kodo in klepetaj z mano na Signalu.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Vsakdo s to povezavo si lahko ogleda vaše uporabniško ime in začne klepet z vami. Delite jo samo z ljudmi, ki jim zaupate.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s ni uporabnik_ca Signala. Želite povabiti to številko?
Povabi
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index ec660c1eff..9d8dbacd9e 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -88,9 +88,9 @@
Nuk gjendet një aplikacion për të përzgjedhur median.
- Signal kërkon lejen e Storage për të bashkëngjitur foto, video ose audio, por i është refuzuar përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te menyja e cilësimeve të aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Storage\".
- Signal kërkon lejen e Kontakteve për të bashkangjitur informacionin e kontaktit, por i është refuzuar përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te menyja e cilësimeve të aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Kontaktet\".
- Signal kërkon lejen e Vendndodhjes për të bashkangjitur një vendndodhje, por i është refuzuar përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te menyja e cilësimeve të aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Vendndodhja\".
+ Signal kërkon lejen e Storage për të bashkëngjitur foto, video ose audio, por i është refuzuar përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te menuja e parametrave të aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Storage\".
+ Signal kërkon lejen e Kontakteve për të bashkangjitur informacionin e kontaktit, por i është refuzuar përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te menuja e parametrave të aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Kontaktet\".
+ Signal kërkon lejen e Vendndodhjes për të bashkangjitur një vendndodhje, por i është refuzuar përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te menuja e parametrave të aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Vendndodhja\".
%1$s nuk ka aktivizuar Pagesat
@@ -390,13 +390,13 @@
Anuloje kërkesën
Për të dërguar mesazhe audio, lejo qasjen e Signal-it në mikrofonin tënd.
- Signal kërkon lejen e aktivizimit të Mikrofonit për të dërguar mesazhe audio, por është i mbyllur përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te cilësimet e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Mikrofoni\".
- Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të mikrofonit dhe të kamerës për të telefonuar%1$s, por janë mbyllur përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te cilësimet e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Mikrofoni\" dhe \"Kamera\".
+ Signal kërkon lejen e aktivizimit të Mikrofonit për të dërguar mesazhe audio, por është i mbyllur përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te parametrat e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Mikrofoni\".
+ Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të mikrofonit dhe të kamerës për të telefonuar%1$s, por janë mbyllur përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te parametrat e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Mikrofoni\" dhe \"Kamera\".
Për të bërë foto dhe video, lejo qasjen e Signal-it në kamerë.
- Signal ka nevojë për lejen e aktivizimit të kamerës për të bërë foto ose video, por është i mbyllur përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te cilësimet e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Kamera\".
+ Signal ka nevojë për lejen e aktivizimit të kamerës për të bërë foto ose video, por është i mbyllur përgjithmonë. Ju lutemi, vazhdoni te parametrat e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Kamera\".
Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të kamerës për të bërë foto ose video
Aktivizo lejen e mikrofonit për të bërë video me zë.
- Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të mikrofonit për të regjistruar video, por ato janë refuzuar. Ju lutemi, vazhdoni te cilësimet e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Mikrofoni\" dhe \"Kamera\".
+ Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të mikrofonit për të regjistruar video, por ato janë refuzuar. Ju lutemi, vazhdoni te parametrat e aplikacionit, zgjidhni \"Lejet\" dhe aktivizoni \"Mikrofoni\" dhe \"Kamera\".
Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të mikrofonit për të regjistruar video.
%1$s %2$s
@@ -536,7 +536,7 @@
Mesazh i padëshiruar i raportuar
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal është njoftuar që ky person mund të jetë duke dërguar mesazhe të padëshiruara. Signal nuk mund të shohë përmbajtjen e asnjë bisede.
Raportuar si mesazh i padëshiruar
@@ -557,7 +557,7 @@
Mashtrime me para apo kripto
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Nëse merr mesazhe nga persona të cilët nuk i njeh në lidhje me kriptomonedha (si Bitcoin) apo me mundësi të tjera financiare, ki kujdes—pasi ka të ngjarë të jetë mashtrim.
Mesazhe të paqarta ose të papërshtatshme
@@ -715,7 +715,7 @@
%1$d deri më tani…
%1$s%% deri më tani…
- Që të mund të krijohen kopjeruajtje, Signal-i lyp leje mbi depozitë të jashtme, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullime aplikacioni, përzgjidhni \"Leje\" dhe aktivizoni \"Depozitim\".
+ Që të mund të krijohen kopjeruajtje, Signal kërkon leje mbi depozitë të jashtme, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te parametrat e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\" dhe aktivizoni \"Depozitim\".
Vendos kohën e kopjeruajtjes
@@ -819,7 +819,7 @@
Dështim i përhershëm komunikimi nga Signal!
- Signal-i s\\’arriti të bëjë regjistrimin me Google Play Services. Mesashet dhe thirrjet Signal janë çaktivizuar, ju lutemi, provoni riregjistrimin që nga Rregullime > Të mëtejshme.
+ Signal s’arriti të bëjë regjistrimin me Google Play Services. Mesashet dhe thirrjet Signal janë çaktivizuar, ju lutemi, provoni riregjistrimin që nga Parametrat > Të mëtejshme.
@@ -1120,7 +1120,7 @@
Përshtateni
Ndryshoni tingull dhe dridhje
- Rregullime thirrjeje
+ Parametrat e thirrjes
Zile
Parazgjedhje
I panjohur
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ndryshoi emrin e tij te profili si %2$s.
%1$s ndryshoi emrin e tij të profilit nga %2$s në %3$s.
%1$s ndryshoi profilin e tij.
+
+ You started this chat with %1$s.
E krijuat grupin.
@@ -1483,12 +1485,12 @@
Te \"%1$s\" është ndryshuas se kush mund të përpunojë anëtarësi te grupi.
- Ndryshuat rregullimet e grupit për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.
- Ndryshuat rregullimet e grupit për të lejuar vetëm përgjegjësit të dërgojnë mesazhe.
- %1$s ndryshoi rregullimet e grupit për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.
- %1$s ndryshoi rregullimet e grupit për të lejuar vetëm përgjegjësit të dërgojnë mesazhe.
- Rregullimet e grupit u ndryshuan për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.
- Rregullimet e grupit u ndryshuan për të lejuar vetëm përgjegjësit të dërgojnë mesazhe.
+ Ndryshuat parametrat e grupit për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.
+ Ndryshuat parametrat e grupit për të lejuar vetëm përgjegjësit të dërgojnë mesazhe.
+ %1$s ndryshoi parametrat e grupit për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.
+ %1$s ndryshoi parametrat e grupit për të lejuar vetëm përgjegjësit të dërgojnë mesazhe.
+ Parametrat e grupit u ndryshuan për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.
+ Parametrat e grupit u ndryshuan për të lejuar vetëm përgjegjësit të dërgojnë mesazhe.
Aktivizuat lidhjen e grupit me miratim nga përgjegjësi të çaktivizuar.
@@ -1675,7 +1677,7 @@
Të lidhet një pajisje Signal?
Duket sikur po provoni të lidhni një pajisje Signal duke përdorur skaner të një pale të tretë. Si masë mbrojtëse, ju lutemi, riskanojeni kodin që nga brenda Signal-it.
- Që të mund të skanojë një kod QR, Signal lyp leje përdorimi të Kamerës, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kamerën\".
+ Që të mund të skanojë një kod QR, Signal lyp leje përdorimi të Kamerës, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te parametrat e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kamerën\".
S\\’arrihet të skanohet kod QR pa leje mbi Kamerën
@@ -1707,21 +1709,21 @@
PIN i pasaktë
Të anashkalohet dhënie PIN-i?
Ju duhet ndihmë?
- PIN-i juaj është një kod me %1$d ose më tepër shifra që krijuat dhe që mund të jetë numerik ose alfanumerik.\n\nNëse s\\’mbani mend PIN-in tuaj, mund të krijoni një të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga rregullimet e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
- Nëse s\\’mbani mend PIN-in tuaj, mund të krijoni një të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga rregullimet e ruajtura, bie fjala, të dhëna të profilit tuaj.
+ PIN-i juaj është një kod me %1$d ose më tepër shifra që krijuat dhe që mund të jetë numerik ose alfanumerik.\n\nNëse s’mbani mend PIN-in tuaj, mund të krijoni një të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga parametrat e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
+ Nëse s’mbani mend PIN-in tuaj, mund të krijoni një të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga parametrat e ruajtura, bie fjala, të dhëna të profilit tuaj.
Krijoni PIN të Ri
Lidhuni Me Asistencën
Anuloje
Anashkaloje
- - Keni edhe %1$d provë. Nëse ju mbarohen provat, mund të krijoni një PIN të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga rregullimet e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
- - Keni edhe %1$d prova. Nëse ju mbarohen provat, mund të krijoni një PIN të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga rregullimet e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
+ - Keni edhe %1$d provë. Nëse ju mbarohen provat, mund të krijoni një PIN të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga parametrat e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
+ - Keni edhe %1$d prova. Nëse ju mbarohen provat, mund të krijoni një PIN të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga parametrat e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
Regjistrim Signal-i - Ju Duhet Ndihmë me PIN-in për Android
Krijoni PIN-in tuaj
- Ju janë mbaruar hamendësimet e PIN-it, por prapë mundë të hyni në llogarinë tuaj Signal duke krijuar një PIN të ri. Për hir të privatësisë dhe sigurisë tuaj, llogaria juaj do të rikthehet pa ndonjë të dhënë profili apo rregullime të ruajtura.
+ Ju janë mbaruar hamendësimet e PIN-it, por prapë mundë të hyni në llogarinë tuaj Signal duke krijuar një PIN të ri. Për hir të privatësisë dhe sigurisë tuaj, llogaria juaj do të rikthehet pa ndonjë të dhënë profili apo parametra të ruajtura.
Krijoni PIN të ri
@@ -1802,7 +1804,7 @@
Aktivizo lejen e \"Pajisjeve në afërsi\" për të përdorur Bluetooth gjatë një telefonate.
- Hap cilësimet
+ Hap parametrat
Jo tani
@@ -1861,8 +1863,10 @@
I shkëputur
Lidhja e thirrjes në Signal
-
- Kushdo që i bashkohet kësaj telefonate nëpërmjet lidhjes do të shohë emrin, fotografinë dhe numrin tënd të telefonit.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Në pritje për të hyrë…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Emri i përdoruesit u hoq me sukses.
U has një gabim rrjeti.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Provo më vonë pasi ke bërë shumë tentativa.
Ky emër përdoruesi është i zënë.
Emrat e përdoruesve mund të përmbajnë vetëm a-Z, 0-9 dhe nënvija.
Emrat e përdoruesve nuk mund të fillojnë me numër.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Numri nuk mund të jetë 00. Vendos një shifër nga 1-9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Numrat me më shumë se 2 shifra nuk mund të fillojnë me 0
Rivendosja e emrit të përdoruesit do të rivendosë edhe kodin QR me lidhjen ekzistuese. Je i sigurt?
@@ -2344,7 +2348,7 @@
Numri ynë i sigurisë për Signal:
Duket se s\\’keni ndonjë aplikacion me të cilin të ndahet.
Në të papastër s\\’u gjet numër sigurie për krahasim
- Që të mund të skanojë një kod QR, Signal-i lyp leje përdorimi të Kamerës, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kamera\".
+ Që të mund të skanojë një kod QR, Signal kërkon leje përdorimi të Kamerës, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te parametrat e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kamera\".
S\\’arrihet të skanohet kodi QR pa lejim të kamerës
You must first exchange messages Që të mund të shihni numrin e sigurisë për %1$s, së pari duhet të shkëmbeni mesazhe.
@@ -2381,7 +2385,7 @@
Ju
Lloj media i pambuluar
Skicë
- Për të ruajtur gjëra në depozitë të jashtme, Signal-i lyp leje Depozitimi, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Depozitim\".
+ Për të ruajtur gjëra në depozitë të jashtme, Signal kërkon leje Depozitimi, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te parametrat e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Depozitim\".
S\\’bëhet dot ruajtje në depozitë të jashtme pa leje
Të fshihet mesazhi?
Kjo do ta fshijë përgjithmonë këtë mesazh.
@@ -2447,7 +2451,7 @@
Reagoi me %1$s ndaj ngjitësit tënd.
Ky mesazh u fshi.
- Të çaktivizohen njoftime Signal për kontakte të sapoardhur? Mund t\\’i aktivizoni sërish që nga Signal > Rregullime > Njoftime.
+ Të çaktivizohen njoftime Signal për kontakte të sapoardhur? Mund t’i aktivizoni sërish që nga Signal > Parametrat > Njoftime.
@@ -2473,7 +2477,7 @@
I panjohur
Shënime Zanore
Kontakti zuri të përdorë Signal-in
- S\\’ka veprimtari për hapje rregullimesh kanali njoftimesh.
+ Nuk ofrohet asnjë aktivitet për të hapur parametrat e kanalit të njoftimeve.
Lidhje në prapaskenë
@@ -2568,7 +2572,7 @@
Që t’i përgjigjeni thirrjes, jepini Signal-it leje të përdorë mikrofonin tuaj.
Që t\'i përgjigjesh thirrjes me video, jepi leje Signal të përdorë mikrofonin dhe kamerën.
- Që të bëjë ose pranojë thirrje, Signal-i lyp leje mbi Mikrofonin dhe Kamerën, por këto i janë mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Mikrofonin\" dhe \"Kamerën\".
+ Që të bëjë ose pranojë thirrje, Signal kërkon leje mbi Mikrofonin dhe Kamerën, por këto i janë mohuar. Ju lutemi, kaloni te parametrat e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Mikrofonin\" dhe \"Kamerën\".
U përgjigj në një pajisje të lidhur.
Hedhur tej në një pajisje të lidhur.
I zënë në një pajisje të lidhur.
@@ -2635,7 +2639,7 @@
Foto Kontakti
- Që të mund të shfaqë kontaktet tuaja, Signal-i lyp leje mbi Kontaktet, por këto i janë mohuar. Ju lutemi, kaloni te menuja e rregullimeve të aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kontakte\".
+ Që të mund të shfaqë kontaktet tuaja, Signal kërkon leje mbi Kontaktet, por këto i janë mohuar. Ju lutemi, kaloni te menuja e parametrave të aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kontakte\".
Gabim në marrje kontaktesh, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet
Emri i përdoruesit nuk u gjet
"\"%1$s\" nuk është përdorues i Signal Ju lutemi, kontrollo emrin e përdoruesit dhe riprovo."
@@ -2777,11 +2781,11 @@
Tani gjithçka duket në rregull!
Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.
Për të marrë njoftime thirrjes, prekeni këtu dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.
- Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te rregullimet e “Baterisë”.
- Rregullime
- Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni Rregullime dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.
- Për të marrë njoftime thirrjes, prekni Rregullime dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.
- Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni Rregullime dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te rregullimet e “Baterisë”.
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te parametrat e “Baterisë”.
+ Parametrat
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni parametrat dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.
+ Për të marrë njoftime thirrjes, prekni parametrat dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.
+ Për të marrë njoftime thirrjesh, kliko parametrat dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te parametrat e “Baterisë”.
Po ngarkohen vende…
@@ -2887,8 +2891,8 @@
Zhbllokoje
- Që të shpërndajë media dhe mesazhe grupi përmes shërbimit tuaj celular, Signal-i lyp rregullime për MMS-në. Pajisja juaj celulare nuk ofron të dhëna të tilla, çka ndodh, me raste, për pajisje të kyçura ose formësimeve të tjera kufizuese.
- Për të dërgua media dhe mesazhe grupi, prekni \'OK\' dhe plotësoni rregullimet e domosdoshme. Rregullimet MMS për operatorin tuaj zakonisht mund të gjenden duke kërkuar për \'APN-në e operatorit tuaj\'. Këtë do t\\’ju duhet ta bëni vetëm një herë.
+ Që të shpërndajë media dhe mesazhe grupi përmes shërbimit tuaj celular, Signal kërkon parametrat për MMS-në. Pajisja juaj celulare nuk ofron të dhëna të tilla, çka ndodh, me raste, për pajisje të kyçura ose formësimeve të tjera kufizuese.
+ Për të dërgua media dhe mesazhe grupi, prekni \'OK\' dhe plotësoni parametrat e domosdoshme. Parametrat MMS për operatorin tuaj zakonisht mund të gjenden duke kërkuar për \'APN-në e operatorit tuaj\'. Këtë do t’ju duhet ta bëni vetëm një herë.
Problem Dërgimi
@@ -3050,7 +3054,7 @@
Hiqi zërin për 7 ditë
Përherë
- Rregullime parazgjedhje
+ Parametrat parazgjedhje
E aktivizuar
E çaktivizuar
@@ -3133,7 +3137,7 @@
Postime të përkohshme
Agjent Përdoruesi MMS
- Rregullime dorazi për MMS-në
+ Parametrat dorazi për MMS-në
URL MMSC
Strehë Ndërmjetësi MMS
Portë Ndërmjetësi MMS
@@ -3178,11 +3182,11 @@
Çaktivizoje PIN-in
Aktivizoje PIN-in
Nëse çaktivizoni PIN-in, do të humbni krejt të dhënat, kur riregjistroni Signal-in, veç në i kopjeruajtshi dhe rikthefshi dorazi. S\\’mund të aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.
- PIN-et i mbajnë të fshehtëzuara të dhëna e depozituara me Signal, që kështu të mund t\\’i përdorni. Profili, rregullimet dhe kontaktet tuaja do të rikthehen, kur të riinstaloni Signal-in. S\\’do t\\’ju duhet PIN-i për të hapur aplikacionin.
+ PIN-et i mbajnë të koduara të dhëna e depozituara me Signal, që kështu të mund t’i përdorni. Profili, parametrat dhe kontaktet tuaja do të rikthehen, kur të riinstaloni Signal. S’do t’ju duhet PIN-i për të hapur aplikacionin.
Parazgjedhje sistemi
Gjuhë
Mesazhe dhe thirrje Signal
- Rregullimet të mëtejshme PIN-i
+ Parametrat e mëtejshme të PIN
Mesazhe dhe thirrje falas drejt përdoruesish të Signal-it
Parashtro regjistër diagnostikimi
Fshije llogarinë
@@ -3278,7 +3282,7 @@
U lidh te ndërmjetësi
Lidhja dështoi
S\\’u lidh dot te ndërmjetësi. Kontrolloni adresën e ndërmjetësit dhe riprovoni.
- Jeni i lidhur te ndërmjetësi. Ndërmjetësin mund ta çaktivizoni në çfarëdo kohe, që nga Rregullimet.
+ Jeni i lidhur te ndërmjetësi. Ndërmjetësin mund ta çaktivizoni në çfarëdo kohe, që nga parametrat.
Sukses
S\\’u arrit të lidhej
Jepni adresë ndërmjetësi
@@ -3453,9 +3457,9 @@
Kontrolloni adresën e portofolit që po përpiqeni të shpërngulni dhe riprovoni.
S\\’mund të shpërngulni te adresa e portofolit tuaj Signal. Jepni adresën e portofolit prej llogarisë tuaj në një platformë që mbulohet.
Që të skanohet një kod QR, Signal-i ka nevojë të përdorë kamerën.
- Signal-it i duhen leje përdorimi Kamere për të marrë një kod QR. Kaloni te rregullimet, përzgjidhni “Leje”, dhe aktivizoni “Kamera”.
+ Signal i duhet leje përdorimi Kamere për të marrë një kod QR. Kaloni te parametrat, përzgjidhni “Leje”, dhe aktivizoni “Kamera”.
Që të skanohet një kod QR, Signal-i ka nevojë të përdorë kamerën.
- Rregullime
+ Parametrat
Skanoni Kod QR Adrese
@@ -3506,7 +3510,7 @@
Ke aktivizuar kyçjen e pagesës te parametrat, por nuk mund të shfaqet.
- Shko te cilësimet
+ Shko te parametrat
Ky person s\\’ka aktivizuar pagesa
S\\’arrihet të kërkohet një tarifë rrjeti. Për të vazhduar këtë pagesë, prekni OK, që të riprovohet.
@@ -3584,7 +3588,7 @@
- Shkurtore rregullimesh
+ Shkurtore parametrash
Kërko
E fiksuar
Bisedat
@@ -3611,7 +3615,7 @@
Heshti njoftimet
- Rregullime grupi
+ Parametrat e grupit
Braktise grupin
Krejt mediat
Parametrat e bisedës
@@ -3644,7 +3648,7 @@
Grup i ri
- Rregullime
+ Parametrat
Kyçe
Shënoji krejt si të lexuar
Ftoni shokë
@@ -3721,7 +3725,7 @@
Ju paraqesim PIN-et
- PIN-et i mbajnë të fshehtëzuara të dhëna e depozituara me Signal, që kështu të mund t\\’i përdorni vetëm ju. Profili, rregullimet dhe kontaktet tuaja do të rikthehen, kur të riinstaloni Signal-in. S\\’do t\\’ju duhet PIN-i për të hapur aplikacionin.
+ PIN-et i mbajnë të koduara të dhëna e depozituara me Signal, që kështu të mund t’i përdorni vetëm ju. Profili, parametrat dhe kontaktet tuaja do të rikthehen, kur të riinstaloni Signaln. S’do t’ju duhet PIN-i për të hapur aplikacionin.
Mësoni Më Tepër
Kyçje Regjistrimi = PIN
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Askush nuk do të shohë se je në Signal nëse nuk dërgon mesazhe ose nëse nuk ke biseda ekzistuese.
"Për ta ndryshuar këtë parametër, zgjidh opsionin \"Askush\" te kategoria \"Kush mund ta shohë numrin tim\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Cilido
Askush
Kyçje ekrani
@@ -3955,7 +3965,7 @@
Hapni Signal-in në telefonin tuaj të vjetër Android
Vazhdo
1.
- Prekni mbi foton e profilit tuaj në cepin e majtë sipër, që të hapen Rregullimet
+ Prekni mbi foton e profilit tuaj në cepin e majtë sipër, që të hapen parametrat
2.
"Prekni mbi “Llogari”"
3.
@@ -3982,7 +3992,7 @@
Ndodhi një gabim i papritur teksa provohej të lidhej me pajisjen tuaj të re Android.
- S\\’arrihet të hapen Rregullime Wi-Fi. Ju lutemi, hapeni dorazi Wi-Fi-n.
+ S’arrihet të hapen parametrat e Wi-Fi. Ju lutemi, hapeni dorazi Wi-Fi-n.
Akordoni leje vendndodhjesh
Aktivizoni shërbime vendndodhjesh
Hapni Wi-Fi
@@ -4188,8 +4198,8 @@
Numri i telefonit që dhatë nuk përputhet me atë të llogarisë tuaj.
Je i sigurt që do të të fshihet llogaria?
Kjo do të të fshijë llogarinë Signal dhe do të kthejë aplikacionin te parazgjedhjet. Aplikacioni do të mbyllet pasi të plotësohet procesi.
- Nuk u fshinë dot të dhënat vendore. Mund t’i spastroni dorazi, që nga rregullimet e sistemit.
- Hap Rregullime Aplikacioni
+ Nuk u fshinë dot të dhënat vendore. Mund t’i spastroni dorazi, që nga parametrat e sistemit.
+ Hap parametrat e aplikacionit
Po braktisen grupe…
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Përshkrim grupi
+
Standard
+
Më i shpejtë, më pak të dhëna
+
Lartësi
+
Më i ngadaltë, më tepër të dhëna
- Cilësi fotografie
+
+ Media quality
Ftoni shokët tuaj
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Një ose më tepër objekte qenë shumë të mëdhenj
Një ose më tepër objekte qenë të pavlefshëm
Shumë objekte të përzgjedhur
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Anuloje
Vizatoni
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Të hidhen tej ndryshimet?
Do të humbni çfarëdo ndryshimi që bëtë te kjo foto.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Distinktivët e mi
Distinktiv i zgjedhur
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pagesa në pritje
- Transferta bankare prej %1$s është në pritje. Kryerja e transfertave bankare zgjat zakonisht 1 ditë pune.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Mëso më shumë
@@ -5285,7 +5330,7 @@
Mund ta aktivizosh ose çaktivizosh profilin tënd manualisht nëpërmjet menusë në listën e bisedave.
- Shtoni te rregullimet një orar, që të automatizohet profili juaj.
+ Shtoni te parametrat një orar, që të automatizohet profili juaj.
Profili juaj do të aktivizohet dhe çaktivizohet automatikisht sipas orarit tuaj.
@@ -5296,7 +5341,7 @@
Deri më %1$s
- Shihni rregullimet
+ Shiko parametrat
Aktiv deri më %1$s
@@ -5439,7 +5484,7 @@
Aktivizo leximin e mesazheve për të parë se kush i ka parë postimet e tua të përkohshme.
- Shko te cilësimet
+ Shko te parametrat
Fshije
@@ -5923,9 +5968,9 @@
Kliko butonin \"Shko te parametrat\"
- Aktivizo \"Lejo alarmet dhe rikujtuesit\".
+ Aktivizo \"Lejo parametrat e alarmeve dhe rikujtuesve\".
- Shko te cilësimet
+ Shko te parametrat
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Ke një dhurim në pritje
- Përpunimi i transfertave bankare zgjat zakonisht 1 ditë pune. Të lutem, prit derisa të përfundojë kjo pagesë përpara se të përditësosh abonimin tënd.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Përpunimi i transfertave bankare zgjat zakonisht 1 ditë pune. Të lutem, prit derisa të përfundojë kjo pagesë përpara se të bësh një dhurim tjetër.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Dhurimi është ende duke u përpunuar. Kjo mund të zgjasë disa minuta në varësi të lidhjes. Para se të përditësosh abonimin, prit derisa të përfundojë pagesa.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Dhurimi që bëhet një herë të vetme është në pritje. Distinktivi do të shfaqet %1$s në profil kur të merret dhurimi.
- Përpunimi i transfertave bankare zgjat zakonisht 1 ditë pune. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Mëso më shumë
@@ -6287,7 +6332,7 @@
Pastro filtrin
- Cilësimet
+ Parametrat
Profili i njoftimit
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Detajet e thirrjes
+
+ Edit call name
Shto emrin e thirrjes
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Lidhja dhe kodi QR janë rivendosur dhe është krijuar lidhje dhe kod QR i ri.
Skano kodin QR nga telefoni për të biseduar me mua në Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Kushdo që e ka këtë lidhje mund të shikojë emrin tënd të përdoruesit dhe të fillojë një bisedë me ty. Ndaje vetëm me njerëzit e besueshëm.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s nuk është përdorues i Signal. Dëshiron të ftosh këtë numër?
Fto
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 91370472dd..10c4ef864f 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s је променио/ла име на профилу на %2$s.
%1$s је променио/ла име на профилу са %2$s на %3$s.
%1$s су променили профил.
+
+ You started this chat with %1$s.
Направили сте групу.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Прекинуто
Линк за позив преко Signal-а
-
- Свако ко се придружи овом позиву преко линка видеће ваше име, фотографију и број телефона.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Чека се потврда за улазак…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Корисничко име уклоњено.
Дошло је до грешке мреже.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Имали сте превише покушаја. Пробајте поново касније.
Ово корисничко име је заузето.
Корисничко име може да садржи a-Z, 0-9 и _
Корисничко име не може започети бројем.
@@ -3747,7 +3751,7 @@
- Унесите ваш PIN
+ Унесите PIN
Унесите PIN вашег налога. Ово није исто што и ваш SMS верификациони кôд.
Унесите PIN који сте креирали за свој налог.
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ниједан корисник неће моћи да види да сте на Signal-у док му не пошаљете поруку или ако већ немате постојеће ћаскање са њим.
"Да бисте променили ово подешавање, подесите опцију „Ко може да види мој број“ на „Нико“."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Сви
никога
Закључавање екрана
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Опис групе
+
Стандардно
+
Брже, мање података
+
Висок
+
Спорије, више података
- Квалитет фотографије
+
+ Media quality
Позовите ваше пријатеље
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Jedna ili više stavki su prevelike
Jedna ili više stavki su nevažeće
Previše stavki je izabrano
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Поништи
Нацртај
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Одбацити промене?
Изгубићете све промене које сте направили на овој фотографији.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Моје значке
Истакнута значка
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Уплата је на чекању
- Ваш банковни од %1$s пренос је на чекању. Банковни преноси обично трају 1 радни дан.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Сазнајте више
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Већ имате донацију на чекању
- Обрада банковних преноса обично траје 1 радни дан. Сачекајте да се ова уплата заврши пре него што ажурирате претплату.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Обрада банковних преноса обично траје 1 радни дан. Сачекајте да се ова уплата заврши пре него што дате другу донацију.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Ваша донација се и даље обрађује. То може потрајати неколико минута у зависности од ваше везе. Сачекајте да се ова уплата заврши пре него што ажурирате претплату.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Ваша једнократна донација је на чекању. Моћи ћете да прикажете значку %1$s на свом профилу када донација буде примљена.
- Обрада банковних преноса обично траје 1 радни дан. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Сазнајте више
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Детаљи позива
+
+ Edit call name
Унесите назив позива
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Ваш QR код и линк су ресетовани и креирани су нови QR код и линк.
Скенирај овај QR код телефоном да ћаскаш са мном на Signal-у.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Свако ко има овај линк може видети ваше корисничко име и започети ћаскање с вама. Делите га само с људима којима верујете.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s није корисник Signal-а. Желите ли да пошаљете позивницу овом броју?
Пошаљи позивницу
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index ea1d8ed044..f576303049 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s ändrade sitt profilnamn till %2$s.
%1$s ändrade sitt profilnamn från %2$s till %3$s.
%1$s ändrade sin profil.
+
+ You started this chat with %1$s.
Du skapade gruppen.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Frånkopplad
Signal-samtalslänk
-
- Alla som använder länken för att gå med i detta samtal kommer att se ditt namn, foto, och telefonnummer.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Väntar på att släppas in …
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Användarnamn borttaget.
Stött på ett nätverksfel.
- Too many attempts made, please try again later.
+ För många försök har gjorts. Försök igen senare.
Detta användarnamn är taget.
Användarnamn kan bara innehålla a–Z, 0–9 och understreck.
Användarnamn kan inte börja med en siffra.
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ingen kommer att kunna se att du är på Signal om du inte skickar ett meddelande eller har en befintlig chatt med dem.
"Om du vill ändra den här inställningen ställer du in Vem kan se mitt nummer till Ingen."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Alla
Ingen
Skärmlås
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Gruppbeskrivning
+
Standard
+
Snabbare, mindre data
+
Hög
+
Långsammare, mera data
- Fotokvalitet
+
+ Media quality
Bjud in dina vänner
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Ett eller flera objekt var för stora
Ett eller flera objekt var ogiltiga
För många objekt valda
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Avbryt
Dra
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Kassera ändringar?
Du förlorar alla ändringar du har gjort på detta foto.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Mina märken
Presenterat märke
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Betalning väntar
- Din banköverföring på %1$s väntar. Banköverföringar tar vanligtvis 1 arbetsdag att slutföra.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Läs mer
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Du har en väntande donation
- Banköverföringar tar vanligtvis 1 arbetsdag att bearbeta. Vänta tills denna betalning slutförs innan du uppdaterar ditt abonnemang.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Banköverföringar tar vanligtvis 1 arbetsdag att bearbeta. Vänta tills denna betalning slutförs innan du gör en ny donation.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Din donation bearbetas fortfarande. Detta kan ta några minuter beroende på din anslutning. Vänta tills denna betalning slutförs innan du uppdaterar ditt abonnemang.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Din engångsdonation väntar. Du kommer att kunna visa %1$s-märket på din profil när din donation tas emot.
- Banköverföringar tar vanligtvis 1 arbetsdag att bearbeta. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Läs mer
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Samtalsuppgifter
+
+ Edit call name
Lägg till samtalsnamn
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Din QR-kod och länk har återställts och en ny QR-kod och länk har skapats.
Skanna denna QR-kod med din telefon för att chatta med mig på Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Alla med denna länk kan se ditt användarnamn och starta en chatt med dig. Dela den bara med personer du litar på.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s är inte en Signal-användare. Vill du bjuda in det här numret?
Bjud in
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 64477ab800..a5aa4bc5e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam imeripotiwa
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal imetaarifiwa kuwa mtu huyu anaweza kuwa anakutumia spam. Signal haiwezi kuona maudhui ya gumzo lolote.
Imeripotiwa kuwa spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Ulaghai wa crypto au fedha
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Iwapo mtu usiyemfahamu atakutumia ujumbe kuhusu sarafu ya dijitali (kama vile Bitcoin) au fursa ya kifedha, kuwa makini—inawezekana ni ulaghai.
Jumbe zisizoeleweka au zisizohusiana
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s amebadilisha jina la wasifu wake kuwa %2$s.
%1$s amebadilisha jina la wasifu wake kutoka%2$s kuwa %3$s.
%1$s amebadilisha wasifu wake.
+
+ You started this chat with %1$s.
Uliunda kundi
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Tenganisha
Kiungo cha simu ya Signal
-
- Yeyote atakayejiunga kwenye simu hii kupitia kiungo ataona jina, picha na nambari yako ya simu.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Unasubiri kuruhusiwa…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Jina la mtumiaji limeondolewa kwa mafanikio.
Imekumbana na hitilafu ya mtandao.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Umefanya majaribio mengi, tafadhali jaribu tena baadae.
Jina hili la mtumiaji limechukuliwa.
Majina ya watumiaji yanaweza kujumuisha tu herufi za A hadi Z, nambari za 0 hadi 9, na vistari-chini.
Majina ya watumiaji hayawezi kuanza kwa nambari.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Nambari hii haiwezi kuwa 00. Ingiza tarakimu kati ya 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Nambari zenye tarakimu zaidi ya mbili haziwezi kuanza na 0
Kurejesha jina lako la mtumiaji kutaweka upya mipangilio ya code ya QR na kiungo kilichopo. Una uhakika?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Hakuna atakayeweza kuona kuwa upo Signal isipokuwa utakapowatumia ujumbe au tayari una gumzo nao.
"Ili kubadili mpangilio huu, badili Nani anayeona nambari yangu kuwa Hakuna Yeyote."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Kila mtu
Hakuna mtu
Kifunga skrini
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Maelezo ya kikundi
+
Kiwango
+
Haraka zaidi, kiasi kidogo cha data
+
Juu
+
Polepole zaidi, data nyingi zaidi
- Ubora wa picha
+
+ Media quality
Waalike marafiki zako
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Kitu kimoja au zaidi vilikuwa vikubwa sana
Kitu kimoja au zaidi vilikuwa batili
Vitu vingi zaidi vimechaguliwa
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Ghairi
Chora
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Ondoa mabadiliko?
Utapoteza mabadiliko yoyote uliyofanya kwenye picha hii.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Beji zangu
Beji inayoangaziwa
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Malipo yanasubiri
- Uhamisho wako wa benki wa %1$s unasubiri. Uhamisho wa benki kwa kawaida huchukua siku 1 ya kazi kukamilika.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Jifunze zaidi
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Una mchango haujatolewa bado
- Uhamisho wa benki kwa kawaida huchukua siku 1 ya kazi kuchakatwa. Tafadhali subiri hadi malipo haya yatakapokamilika kabla hujasasisha usajili wako.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Uhamisho wa benki kwa kawaida huchukua siku 1 ya kazi kuchakatwa. Tafadhali subiri hadi malipo haya yatakapokamilika kabla hujatoa mchango mwingine.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Mchango wako bado unachakatwa. Hii inaweza kuchukua dakika kadhaa kutegemeana na mtandao wako. Tafadhali subiri hadi malipo haya yatakapokamilika kabla hujasasisha usajili wako.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Mchango wako wa mara moja unasubiri. Utaweza kuonyesha beji ya %1$s kwenye wasifu wako mchango wako utakapopokelewa.
- Uhamisho wa benki kwa kawaida huchukua siku 1 ya kazi kuchakatwa. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Jifunze zaidi
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Taarifa za simu
+
+ Edit call name
Ongeza jina la simu
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Code yako ya QR na kiungo imewekwa upya na code mpya ya QR na kiungo imeundwa.
Skani code hii ya QR kupitia simu yako ili upige gumzo nami kwenye Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Yeyote aliye na kiungo hiki anaweza kuona jina lako la mtumiaji na kuanza mazungumzo nawe. Ishiriki tu na watu unaowaamini.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s si mtumiaji wa Signal. Je, ungependa kuikaribisha nambari hii?
Alika
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 5fde6a01a1..50bc570ebf 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
ஸ்பேம் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டது
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ இந்த நபர் ஸ்பேமை அனுப்பியிருக்கலாம் என்பதை சிக்னல் உங்களுக்குத் தெரிவித்தது. சாட்களின் உள்ளடக்கம் எதையும் சிக்னலால் பார்க்க முடியவில்லை.
ஸ்பேம் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டது
@@ -557,7 +557,7 @@
கிரிப்டோ அல்லது பண மோசடிகள்
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ கிரிப்டோகரன்சி (பிட்காயின் போன்றவை) அல்லது நிதி வாய்ப்பு பற்றிய மெசேஜ்களை உங்களுக்குப் பரீட்சயமற்ற ஒருவர் அனுப்பியிருந்தால், எச்சரிக்கையுடன் இருங்கள்—அது ஸ்பேமாக இருக்கலாம்.
தெளிவற்ற அல்லது பொருத்தமற்ற மெசேஜ்கள்
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s அவர்களின் ப்ரொஃபைல் பெயரை %2$s பெயருக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது .
%1$s அவர்களின் ப்ரொஃபைல் பெயரை %2$s இருந்து %3$s பெயருக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது .
%1$s சுயவிவரத்தை மாற்றினர்.
+
+ You started this chat with %1$s.
நீங்கள் குழுவை உருவாக்கியது.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
துண்டிக்கப்பட்டது
Signal அழைப்பு இணைப்பு
-
- இணைப்பின் மூலம் இந்த அழைப்பில் சேரும் எவரும் உங்கள் பெயர், புகைப்படம் மற்றும் தொலைபேசி எண்ணைப் பார்ப்பார்கள்.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
அனுமதிக்கக் காத்திருக்கிறது…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
பயனர் பெயர் வெற்றிகரமாக அகற்றப்பட்டது.
பிணைய பிழையை எதிர்கொண்டது.
- Too many attempts made, please try again later.
+ பல முயற்சிகள் எடுக்கப்பட்டுவிட்டன, தயவுசெய்து பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
இந்த பயனர் பெயர் எடுக்கப்பட்டது.
பயனர் பெயர்களில் அ - ஃ, a–Z, 0–9 மற்றும் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டலாம்.
பயனர் பெயர் எண்ணுடன் தொடங்க முடியாது.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
இந்த எண் 00 ஆக இருக்கக் கூடாது. 1–9 க்கு இடையேயுள்ள ஒரு எண்ணை உள்ளிடவும்
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 இலக்கங்களுக்கு மேல் உள்ள எண்கள் 0 இல் தொடங்கக் கூடாது
உங்கள் பயனர் பெயரை மீட்டமைப்பது உங்கள் தற்போதைய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பை மீட்டமைக்கும். நீங்கள் உறுதியாக உள்ளீர்களா?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
நீங்கள் அவர்களுக்கு மெசேஜ் அனுப்பாத வரை அல்லது அவர்களுடன் ஏற்கனவே சாட் செய்யாத வரை, நீங்கள் சிக்னலை பயன்படுத்திக் கொண்டிருப்பதை யாராலும் பார்க்க முடியாது.
"இந்த அமைப்பை மாற்ற, எனது எண்ணை யார் பார்க்கலாம் என்னும் ஆப்ஷனில் யாரும் இல்லை என மாற்றி அமைக்கவும்."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
எல்லோரும்
ஒருவருமில்லை
திரை பூட்டு
@@ -4391,11 +4401,16 @@
குழு விளக்கம்
+
தரநிலை
+
வேகமான, குறைந்த இணைய தரவு
+
உயர்
+
மெதுவான, அதிகமான இணைய தரவு
- புகைப்பட தரம்
+
+ Media quality
நண்பர்களை அழைக்கவும்
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட பொருட்கள் மிகப் பெரியதாக இருந்தன
ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட பொருட்கள் செல்லாதவை
பல பொருட்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளன
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
ரத்து
வரை
@@ -4895,6 +4926,20 @@
மாற்றங்களைக் கைவிடுவதா?
இந்தப் புகைப்படத்தில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்களை இழப்பீர்கள்.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
எனது பேட்ஜ்கள்
சிறப்பு பேட்ஜ்
@@ -4993,7 +5038,7 @@
கட்டணம் நிலுவையில் உள்ளது
- உங்கள் %1$s வங்கிப் பரிமாற்றம் நிலுவையில் உள்ளது. வங்கிப் பரிமாற்றங்கள் முடிவதற்கு வழக்கமாக 1 வணிக நாள் எடுக்கும்.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
மேலும் அறிக
@@ -5937,9 +5982,9 @@
உங்களிடம் ஒரு நன்கொடை நிலுவையில் உள்ளது
- வங்கி பரிமாற்றங்களுக்குப் பொதுவாக 1 வணிக நாள் எடுக்கும். உங்கள் சந்தாவைப் புதுப்பிக்கும் முன், இந்தக் கட்டணம் முடியும் வரை காத்திருக்கவும்.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- வங்கி பரிமாற்றங்களுக்குப் பொதுவாக 1 வணிக நாள் எடுக்கும். மற்றொரு நன்கொடை அளிப்பதற்கு முன், இந்தக் கட்டணம் முடியும் வரை காத்திருக்கவும்.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
உங்கள் நன்கொடை இன்னும் செயல்படுத்தப்படுகிறது. உங்கள் இணைப்பைப் பொறுத்து இதற்குச் சில நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்கள் சந்தாவைப் புதுப்பிக்கும் முன், இந்தக் கட்டணம் முடியும் வரை காத்திருக்கவும்.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
உங்கள் ஒருமுறைக்கான நன்கொடை நிலுவையில் உள்ளது. உங்கள் நன்கொடை பெறப்பட்டதும், உங்கள் புரொஃபைலில் %1$s பேட்ஜைக் காட்ட முடியும்.
- வங்கி பரிமாற்றங்களுக்குப் பொதுவாக 1 வணிக நாள் எடுக்கும். %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
மேலும் அறிக
@@ -6432,6 +6477,8 @@
அழைப்பு விவரங்கள்
+
+ Edit call name
அழைப்பின் பெயரைச் சேர்க்கவும்
@@ -6499,6 +6546,10 @@
உங்கள் QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு மீட்டமைக்கப்பட்டு புதிய QR குறியீடு மற்றும் இணைப்பு உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.
என்னுடன் சிக்னலில் சாட் செய்ய இந்த QR குறியீட்டை உங்கள் ஃபோன் மூலம் ஸ்கேன் செய்யவும்.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
இந்த இணைப்பைக் கொண்டுள்ள எவரும் உங்கள் பயனர் பெயரைப் பார்த்து உங்களுடன் சாட் செய்யத் தொடங்கலாம். நீங்கள் நம்பும் நபர்களுடன் மட்டும் பகிரவும்.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s ஒரு சிக்னல் பயனர் அல்ல. இந்த எண்ணை அழைக்க நீங்கள் விரும்புகிறீர்களா?
அழை
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 6107bb0b56..f795ae11b0 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
స్పామ్ను నివేదించారు
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ ఈ వ్యక్తి స్పామ్ను పంపుతుండవచ్చని Signal కు తెలియజేయబడింది. Signal ఏ చాట్ల కంటెంట్నూ చూడలేదు.
స్పామ్గా నివేదించబడింది
@@ -557,7 +557,7 @@
క్రిప్టో లేదా నగదు స్కామ్లు
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ మీకు పరిచయం లేని ఎవరైనా ఒకవేళ క్రిప్టోకరెన్సీ (బిట్కాయిన్ వంటివి) లేదా ఆర్థిక అవకాశం గురించిన సందేశాలు పంపితే, జాగ్రత్తగా ఉండండి—అది స్పామ్ కావచ్చు.
అస్పష్టమైన లేదా అసంబద్ధమైన సందేశాలు
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$sవారి ప్రొఫైల్ పేరును %2$s గా మార్చారు.
%1$s వారి ప్రొఫైల్ పేరును %2$s నుండి %3$s కి మార్చారు.
%1$s వారి ప్రొఫైల్ మార్చబడింది.
+
+ You started this chat with %1$s.
మీరు సమూహాన్ని సృష్టించారు.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
డిస్కనెక్ట్
Signal కాల్ లింక్
-
- లింక్ ద్వారా ఈ కాల్లో చేరే ఎవరైనా మీ పేరు, ఫోటో మరియు ఫోన్ నంబర్ను చూస్తారు.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
అనుమతి కోసం వేచి ఉంది…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
యూజర్నేమ్ను విజయవంతంగా తొలగించాము.
నెట్వర్క్ లోపాన్ని ఎదుర్కొంది.
- Too many attempts made, please try again later.
+ చాలా ఎక్కువ ప్రయత్నాలు చేయబడ్డాయి, దయచేసి తర్వాత మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
ఈ వినియోగదారు పేరు తీసుకోబడింది.
వినియోగదారు పేర్లు a-Z, 0-9 మరియు అండర్ స్కోర్లను మాత్రమే కలిగి ఉంటాయి.
వినియోగదారు పేర్లు సంఖ్యతో ప్రారంభం కావు.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
ఈ నంబర్ 00 గా ఉండకూడదు. 1–9 మధ్య అంకెను ఎంటర్ చేయండి
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 కంటే ఎక్కువ అంకెలు ఉన్న సంఖ్యలు 0 తో ప్రారంభం కాలేవు
మీ యూజర్నేమ్ను పునరుద్ధరించడం వలన మీ ప్రస్తుత QR కోడ్ మరియు లింక్ రీసెట్ చేయబడతాయి. ఖచ్చితంగా చేయాలా?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
మీరు వారికి సందేశం పంపితే లేదా వారితో ఇప్పటికే చాట్ చేస్తే తప్ప మీరు Signal లో ఉన్నారని ఎవరూ చూడలేరు.
"ఈ సెట్టింగ్ను మార్చడానికి, నా నంబర్ను ఎవరు చూడగలరు అనే దానిని ఎవరూ చూడలేరుకు సెట్ చేయండి."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ప్రతి ఒక్కరూ
యెవరు లేరు
స్క్రీన్ తాళం
@@ -4391,11 +4401,16 @@
గ్రూపు వివరణ
+
ప్రామాణికం
+
వేగంగా, తక్కువ డేటా
+
అధికం
+
నెమ్మదిగా, మరింత డేటా
- ఫోటో క్వాలిటీ
+
+ Media quality
మీ స్నేహితులను ఆహ్వానించండి
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ఐటమ్లు చాలా పొడవుగా ఉన్నాయి
ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ఐటమ్లు చెల్లుబాటు కావు.
చాలా ఎక్కువగా ఐటమ్లు ఎంచుకోబడ్డాయి
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
రద్దు
గీయండి
@@ -4895,6 +4926,20 @@
మార్పులను విస్మరించాలా?
ఈ ఫోటోకు మీరు చేసిన ఏవైనా మార్పులను మీరు కోల్పోతారు.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
నా బ్యాడ్జీలు
ఫీచర్డ్ బ్యాడ్జి
@@ -4993,7 +5038,7 @@
చెల్లింపు పెండింగ్లో ఉంది
- %1$s యొక్క మీ బ్యాంక్ బదిలీ పెండింగ్లో ఉంది. బ్యాంక్ బదిలీలను పూర్తి చేయడానికి సాధారణంగా 1 వ్యాపార రోజు పడుతుంది.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
మరింత తెలుసుకోండి
@@ -5937,9 +5982,9 @@
మీకు ఒక విరాళం పెండింగులో ఉంది
- బ్యాంక్ బదిలీలను ప్రక్రియ చేయడానికి సాధారణంగా 1 వ్యాపార రోజు పడుతుంది. మీ సబ్స్క్రిప్షన్ను అప్డేట్ చేయడానికి ముందు ఈ చెల్లింపు పూర్తయ్యే వరకు దయచేసి వేచి ఉండండి.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- బ్యాంక్ బదిలీలను ప్రక్రియ చేయడానికి సాధారణంగా 1 వ్యాపార రోజు పడుతుంది. మరొక విరాళం ఇచ్చే ముందు ఈ చెల్లింపు పూర్తయ్యే వరకు దయచేసి వేచి ఉండండి.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
మీ విరాళం ఇంకా ప్రక్రియ చేయబడుతోంది. మీ కనెక్షన్ ఆధారంగా దీనికి కొన్ని నిమిషాలు పట్టవచ్చు. మీ సబ్స్క్రిప్షన్ను అప్డేట్ చేయడానికి ముందు ఈ చెల్లింపు పూర్తయ్యే వరకు దయచేసి వేచి ఉండండి.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
మీ ఒక్కసారి విరాళం పెండింగ్లో ఉంది. మీ విరాళం అందుకోబడినప్పుడు మీ ప్రొఫైల్పై మీరు %1$s బ్యాడ్జ్ను ప్రదర్శించగలుగుతారు.
- బ్యాంక్ బదిలీలను ప్రక్రియ చేయడానికి సాధారణంగా 1 వ్యాపార రోజు పడుతుంది. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
మరింత తెలుసుకోండి
@@ -6432,6 +6477,8 @@
కాల్ వివరాలు
+
+ Edit call name
కాల్ పేరును జోడించండి
@@ -6499,6 +6546,10 @@
మీ QR కోడ్ మరియు లింక్ రీసెట్ చేయబడ్డాయి మరియు కొత్త QR కోడ్ మరియు లింక్ సృష్టించబడ్డాయి.
Signal లో నాతో చాట్ చేయడానికి మీ ఫోన్తో ఈ QR కోడ్ను స్కాన్ చేయండి.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
ఈ లింక్ను కలిగి ఉన్న ఎవరైనా మీ యూజర్నేమ్ను చూడగలరు మరియు మీతో చాటింగ్ ప్రారంభించగలరు. మీకు నమ్మకం ఉన్న వ్యక్తులతో మాత్రమే దీనిని పంచుకోండి.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal యూజర్ కాదు. మీరు ఈ నంబర్ను ఆహ్వానించాలని అనుకుంటున్నారా?
ఆహ్వానించండి
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index dbb8102f52..ad7a8b80b2 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
รายงานว่าเป็นสแปมแล้ว
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal ได้รับแจ้งว่าบุคคลนี้อาจส่งข้อความสแปมแล้ว โดย Signal จะไม่สามารถเห็นเนื้อหาใดๆ ของแชท
รายงานว่าเป็นสแปมแล้ว
@@ -548,7 +548,7 @@
การหลอกลวงทางการเงินหรือคริปโต
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ หากมีคนที่ไม่รู้จักส่งข้อความหาคุณเกี่ยวกับคริปโตเคอร์เรนซี (เช่น บิตคอยน์) หรือโอกาสทางการเงิน โปรดระมัดระวังเป็นพิเศษ เพราะเป็นไปได้สูงว่านั่นคือสแปม
ข้อความคลุมเครือหรือไม่เจาะจง
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์เป็น %2$s
%1$s เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์จาก %2$s เป็น %3$s
%1$s ได้เปลี่ยนโปรไฟล์ใหม่
+
+ You started this chat with %1$s.
คุณได้สร้างกลุ่มแล้ว
@@ -1794,8 +1796,10 @@
เลิกเชื่อมต่อแล้ว
ลิงก์การโทร Signal
-
- ผู้ใช้ที่เข้าร่วมการโทรนี้ผ่านลิงก์จะเห็นชื่อ รูปภาพ และหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
กำลังรออนุมัติให้เข้าร่วม…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
ลบชื่อผู้ใช้สำเร็จแล้ว
พบความผิดพลาดของเครือข่าย
- Too many attempts made, please try again later.
+ คุณลองตั้งชื่อหลายครั้งเกินไป โปรดลองใหม่ในภายหลัง
มีผู้ใช้ชื่อนี้แล้ว
ชื่อผู้ใช้จะมีได้เฉพาะ a-Z, 0-9 และ _
ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถเริ่มต้นด้วยตัวเลข
@@ -2240,7 +2244,7 @@
ไม่สามารถใช้ตัวเลข 00 ได้ โปรดกรอกตัวเลข 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ ตัวเลขที่เกิน 2 หลักไม่สามารถขึ้นต้นด้วยเลข 0 ได้
การกู้คืนชื่อผู้ใช้จะทำให้คิวอาร์โค้ดและลิงก์ที่มีอยู่เดิมของคุณถูกรีเซ็ต ต้องการดำเนินการต่อหรือไม่
@@ -3788,6 +3792,12 @@
จะไม่มีใครเห็นว่าคุณใช้งาน Signal เว้นแต่ว่าคุณจะส่งข้อความหาหรือเคยแชทกับผู้ใช้คนนั้น
"หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่านี้ ให้ไปที่หัวข้อ “คนที่สามารถเห็นหมายเลขโทรศัพท์ของฉัน” แล้วเลือก “ไม่อนุญาตให้ใครเห็น”"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ทุกคน
คนที่คุณไม่รู้จัก
ล็อกหน้าจอ
@@ -4281,11 +4291,16 @@
คำอธิบายกลุ่ม
+
มาตรฐาน
+
เร็วกว่า ใช้ข้อมูลน้อย
+
สูง
+
ช้ากว่า ใช้ข้อมูลมาก
- คุณภาพรูปภาพ
+
+ Media quality
เชิญเพื่อนของคุณ
@@ -4754,6 +4769,22 @@
มีรายการที่ใหญ่เกินไปอย่างน้อยหนึ่งรายการ
มีรายการที่ไม่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งรายการ
เลือกหลายรายการมากเกินไป
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
ยกเลิก
วาด
@@ -4778,6 +4809,20 @@
ละทิ้งการเปลี่ยนแปลง
คุณจะสูญเสียการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ทำไว้กับรูปภาพนี้
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
โล่ของฉัน
โล่ติดโปรไฟล์
@@ -4876,7 +4921,7 @@
กำลังรออนุมัติการชำระเงิน
- กำลังรออนุมัติการโอนเงินผ่านระบบธนาคารจำนวน %1$s การโอนเงินผ่านระบบธนาคารมักใช้เวลาดำเนินการประมาณ 1 วันทำการ
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
เรียนรู้เพิ่มเติม
@@ -5801,9 +5846,9 @@
คุณยังมีการบริจาคที่รออนุมัติอยู่
- การโอนเงินผ่านระบบธนาคารมักใช้เวลาดำเนินการประมาณ 1 วันทำการ โปรดรอให้การชำระเงินนี้สำเร็จก่อน แล้วจึงค่อยอัปเดตการบริจาครายเดือนของคุณ
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- การโอนเงินผ่านระบบธนาคารมักใช้เวลาดำเนินการประมาณ 1 วันทำการ โปรดรอให้การชำระเงินนี้สำเร็จก่อน แล้วจึงค่อยบริจาคอีกครั้ง
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
การบริจาคของคุณยังอยู่ระหว่างดำเนินการ ขั้นตอนนี้อาจใช้เวลาสักครู่ โดยขึ้นอยู่กับสัญญาณอินเทอร์เน็ตของคุณ โปรดรอให้การชำระเงินนี้สำเร็จก่อน แล้วจึงค่อยอัปเดตการบริจาครายเดือนของคุณ
@@ -5954,7 +5999,7 @@
กำลังรออนุมัติการบริจาคแบบครั้งเดียวของคุณ คุณจะแสดงโล่ %1$s บนโปรไฟล์ได้เมื่อเราได้รับการบริจาคเรียบร้อยแล้ว
- การโอนเงินผ่านระบบธนาคารมักใช้เวลาดำเนินการประมาณ 1 วันทำการ %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
เรียนรู้เพิ่มเติม
@@ -6291,6 +6336,8 @@
รายละเอียดการโทร
+
+ Edit call name
เพิ่มชื่อการโทร
@@ -6358,6 +6405,10 @@
รีเซ็ตคิวอาร์โค้ดและลิงก์ของคุณแล้ว และสร้างคิวอาร์โค้ดและลิงก์ใหม่เรียบร้อยแล้ว
ใช้มือถือสแกนคิวอาร์โค้ดนี้เพื่อพูดคุยกับฉันบน Signal
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
ทุกคนที่มีลิงก์นี้จะสามารถมองเห็นชื่อผู้ใช้ของคุณและเริ่มแชทกับคุณได้ เราขอแนะนำให้แชร์ลิงก์นี้กับคนที่คุณไว้วางใจเท่านั้น
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s ไม่ได้เป็นผู้ใช้ Signal คุณต้องการเชิญเจ้าของหมายเลขนี้มาใช้งานหรือไม่
เชิญ
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index 4a5ba793aa..aa99e7987d 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Naiulat na spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Naabisuhan na ang Signal na maaaring nagpapadala ng spam ang taong ito. Hindi nababasa ng Signal ang nilalaman ng anumang chats.
Iniulat bilang spam
@@ -557,7 +557,7 @@
Mga scam kaugnay ng crypto o pera
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Mag-ingat kung may nag-message sa \'yong hindi mo kakilala tungkol sa cryptocurrency (gaya ng Bitcoin) o oportunidad na pinansyal—maaring isa itong scam.
Malabo o walang kaugnayang mga mensahe
@@ -1386,6 +1386,8 @@
Pinalitan ni %1$s ang kanyang profile name sa %2$s.
Pinalitan ni %1$s ang kanyang profile name mula %2$s sa %3$s.
Binago ni %1$s ang kanyang profile.
+
+ You started this chat with %1$s.
Ginawa mo ang grupo.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Disconnected
Signal call link
-
- Makikita ng sinumang sasali sa tawag na ito ang iyong pangalan, photo, at phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Naghihintay na papasukin…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Matagumpay na natanggal ang username.
Nakatagpo ng error sa network.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Maraming attempts na ang ginawa, subukan ulit mamaya.
Nakuha na ang username na ito.
Ang usernames ay pwede lang mag-include ng a–Z, 0–9, at underscores.
Ang mga username ay hindi puwedeng magsimula sa numero.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Hindi pwedeng 00 ang number na ito. Maglagay ng digit between 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Ang mga numerong may higit sa 2 digits ay hindi pwedeng magsimula sa 0
Ma-re-reset ang iyong existing QR code at link kapag ni-recover mo ang username mo. Sigurado ka na ba?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Walang makakakita na nasa Signal ka maliban sa mga taong minessage o naka-chat mo.
"Para baguhin ang setting na ito, i-set sa \"Nobody\" ang \"Who can see my number\"."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Everyone
Nobody
Lock ng Screen
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Group description
+
Standard
+
Faster, less data
+
Mataas
+
Slower, more data
- Photo quality
+
+ Media quality
Invite your friends
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Ang isa o higit pang files were too large
Ang isa o higit pang files were invalid
Too many items selected
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Kanselahin
Draw
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Gusto mo bang i-discard ang changes?
Mawawala ang changes na nagawa mo dito sa photo.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
My badges
Featured badge
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Pending ang payment
- Pending ang iyong bank transfer na %1$s. Madalas umaabot nang 1 business day ang pagproseso ng bank transfers.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Matuto pa
@@ -5937,9 +5982,9 @@
May pending donation ka
- Madalas umaabot nang 1 business day ang pagproseso ng bank transfers. Hintaying makumpleto ang payment bago mag-update ng iyong subscription.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Madalas umaabot nang 1 business day ang pagproseso ng bank transfers. Hintaying makumpleto ang payment na ito bago gumawa ng panibagong donation.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Pina-process pa ang iyong donation. Maaari itong tumagal nang ilang minuto depende sa connection mo. Hintaying makumpleto ang payment bago mag-update ng iyong subscription.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Pending ang iyong one-time donation. Pwede mong i-display ang %1$s badge sa profile mo kapag natanggap na namin ang donation mo.
- Madalas umaabot nang 1 business day ang pagproseso ng bank transfers. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Matuto pa
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Call details
+
+ Edit call name
Maglagay ng pangalan ng call
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Ang iyong QR code at link ay reset na at mayroon ka na ring bagong QR code at link.
I-scan ang QR code na ito gamit ang phone mo para maka-chat ako sa Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Makikita ang username mo at pwedeng makipag-chat sa\'yo ang sinumang may link na ito. I-share lamang ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
Hindi Signal user si %1$s. Gusto mo bang imbitahin ang number na ito?
Imbitahan
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index a0f94e53a2..30ae843b4f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
Spam bildirildi
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal, bu kişinin spam gönderiyor olabileceği konusunda bilgilendirildi. Signal hiçbir sohbetin içeriğini göremez.
Spam olarak bildirildi
@@ -557,7 +557,7 @@
Kripto veya para dolandırıcılıkları
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Tanımadığın biri kripto para (Bitcoin gibi) veya finansal bir fırsat hakkında mesaj gönderirse dikkatli ol; spam olması olasıdır.
Belirsiz veya ilgisiz mesajlar
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s profil adını %2$s olarak değiştirdi.
%1$s profil adını %2$s yerine %3$s olarak değiştirdi.
%1$s profilini değiştirdi.
+
+ You started this chat with %1$s.
Grubu oluşturdunuz.
@@ -1861,8 +1863,10 @@
Bağlantı yok
Signal arama bağlantısı
-
- Bu aramaya bağlantı aracılığıyla katılan herkes adını, fotoğrafını ve telefon numaranı görecektir.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
İçeri alınmayı bekliyor…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
Kullanıcı adı başarıyla kaldırıldı.
Bir ağ hatası ile karşılaşıldı.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Çok fazla deneme yapıldı, lütfen daha sonra tekrar dene.
Bu kullanıcı adı alınmış.
Kullanıcı adları yalnızca a-Z, 0-9 ve alt çizgi içerebilir.
Kullanıcı adları rakam ile başlayamaz.
@@ -2320,7 +2324,7 @@
Bu sayı 00 olamaz. 1-9 arasında bir rakam gir
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ İkiden fazla basamağı olan sayılar 0 ile başlayamaz
Kullanıcı adını kurtarmak, mevcut kare kodunu ve bağlantını sıfırlar. Emin misin?
@@ -3894,6 +3898,12 @@
Ona mesaj göndermediğin veya mevcut bir sohbetin olmadığı sürece kimse Signal\'de olduğunu göremez.
"Bu ayarı değiştirmek için Numaramı kimler görebilir seçeneğini Hiç kimse olarak ayarla."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Herkes
Hiç kimse
Ekran kilidi
@@ -4391,11 +4401,16 @@
Grup tanımı
+
Standart
+
Daha hızlı, az veri
+
Yüksek
+
Daha yavaş, daha çok veri
- Fotoğraf kalitesi
+
+ Media quality
Arkadaşlarınızı davet edin
@@ -4871,6 +4886,22 @@
Bir veya daha fazla öğe çok büyük
Bir veya daha fazla öğe çok geçersiz
Çok fazla öğe seçildi
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
İptal
Çizim
@@ -4895,6 +4926,20 @@
Değişiklikler silinsin mi?
Bu fotoğrafa yaptığınız değişiklikleri kaybedeceksiniz.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Rozetlerim
Öne çıkan rozet
@@ -4993,7 +5038,7 @@
Ödeme bekleniyor
- %1$s tutarındaki banka transferin beklemede. Banka transferlerinin tamamlanması genellikle 1 iş günü sürer.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Daha fazlasını öğren
@@ -5937,9 +5982,9 @@
Bekleyen bir bağışın var
- Banka transferlerinin işleme alınması genellikle 1 iş günü sürer. Lütfen aboneliğini güncellemeden önce bu ödemenin tamamlanmasını bekle.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Banka transferlerinin işleme alınması genellikle 1 iş günü sürer. Lütfen başka bir bağışta bulunmadan önce bu ödemenin tamamlanmasını bekle.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Bağışın hâlâ işleniyor. Bağlantına bağlı olarak bu birkaç dakika sürebilir. Lütfen aboneliğini güncellemeden önce bu ödemenin tamamlanmasını bekle.
@@ -6091,7 +6136,7 @@
Tek seferlik bağışın beklemede. Bağışın alındığında, profilinde %1$s rozetini görüntüleyebileceksin.
- Banka transferlerinin işleme alınması genellikle 1 iş günü sürer. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Daha fazlasını öğren
@@ -6432,6 +6477,8 @@
Arama detayları
+
+ Edit call name
Arama adı ekle
@@ -6499,6 +6546,10 @@
Kare kodun ve bağlantın sıfırlandı ve yeni bir kare kod ve bağlantı oluşturuldu.
Benimle Signal\'de sohbet etmek için telefonunla bu kare kodu tara.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Bu bağlantıya sahip olan herkes kullanıcı adını görebilir ve seninle sohbet başlatabilir. Yalnızca güvendiğin kişilerle paylaş.
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s bir Signal kullanıcısı değil. Bu numarayı davet etmek ister misin?
Davet et
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index 811dade972..41296523d0 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
مەلۇم قىلىنغان ئالدامچىلىق
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal بۇ كىشىنىڭ بەلكىم ئالدامچى ئۇچۇر يوللاۋاتقانلىقى توغرىسىدا ئۇقتۇرۇش تاپشۇرۇۋالدى. Signal ھەرقانداق پاراڭ مەزمۇنىنى كۆرەلمەيدۇ.
ئالدامچى ئۇچۇر دەپ مەلۇم قىلىندى
@@ -548,7 +548,7 @@
Crypto ياكى پۇل ئالدامچىلىقى
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ ئەگەر سىز تونۇمايدىغان بىرەيلەن سىزگە cryptocurrency (Bitcoin غا ئوخشاش) نىڭ ياكى مەلۇم ئىقتىسادىي پۇرسەتنىڭ گېپىنى قىلسا، بۇ ئالدامچىلىق بولۇشى مۇمكىن. ئېھتىيات قىلىڭ.
ئېنىق بولمىغان ياكى مۇناسىۋەتسىز ئۇچۇرلار
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s تەخەللۇسىنى %2$s غا ئۆزگەرتتى.
%1$s نىڭ تەخەللۇسى %2$s دىن %3$s غا ئۆزگەرتىلدى.
%1$s سەپلىمە ھۆججىتىنى ئۆزگەرتتى.
+
+ You started this chat with %1$s.
بۇ گۇرۇپپىنى سىز قۇرغان.
@@ -1794,8 +1796,10 @@
ئۈزۈلدى
سىگنال چاقىرىق ئۇلىنىشى
-
- بۇ ئۇلىنىش ئارقىلىق توپقا قېتىلغانلار سىزنىڭ ئىسمىڭىز، رەسىمىڭىز ۋە تېلېفون نومۇرىڭىزنى كۆرەلەيدۇ.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
قېتىلىشنى كۈتىۋاتىدۇ…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
ئىشلەتكۈچى ئىسمى مۇۋەپپەقىيەتلىك چىقىرىۋېتىلدى.
تور خاتالىقىغا يولۇقتى.
- Too many attempts made, please try again later.
+ زىيادە كۆپ قېتىم سىنىدىڭىز، كېيىنرەك قايتا سىناڭ.
ئىشلەتكۈچى ئىسمى ئىشلىتىلگەن
ئىشلەتكۈچى ئىسمى پەقەت a–Z، 0–9 ۋە ئاستى سىزىقتىن تۈزۈلىدۇ.
ئىشلەتكۈچى ئىسمى ساندىن باشلانمايدۇ.
@@ -2240,7 +2244,7 @@
بۇ نومۇر 00 بولسا بولمايدۇ. 1-9 ئارىسىدىكى نومۇر كىرگۈزۈڭ
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ ئىككى خانىدىن ئارتۇق سانلار 0 بىلەن باشلانسا بولمايدۇ
ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرسىڭىز ھازىرقى QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز قايتىدىن تەڭشىلىدۇ. جەزملەشتۈرەمسىز؟
@@ -3788,6 +3792,12 @@
ئەگەر باشقىلارغا ئۇچۇر يوللىسىمىڭىز ياكى باشقىلار بىلەن بۇرۇندىنلا مەۋجۇت پارىڭىڭىز بولمىسا، باشقىلار سىزنىڭ Signal دا ئىكەنلىكىڭىزنى كۆرەلمەيدۇ.
"بۇ تەڭشەكنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن «تېلېفون نومۇرۇمنى كۆرەلەيدىغانلار» نى «ھېچكىم» گە تەڭشەڭ."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ھەممىسى
ھېچكىم
ئېكران قۇلۇپى
@@ -4281,11 +4291,16 @@
گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى
+
ئۆلچەملىك
+
تېزرەك، سانلىق مەلۇماتنى ئاز ئىشلىتىدۇ
+
يۇقىرى
+
ئاستىراق، سانلىق مەلۇماتنى كۆپ ئىشلىتىدۇ
- سۈرەت سۈپىتى
+
+ Media quality
دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ
@@ -4754,6 +4769,22 @@
بىر ياكى كۆپ تۈرنىڭ ھەجىمى بەك چوڭ
بىر ياكى كۆپ تۈر ئىناۋەتسىز
تاللانغان تۈر زىيادە كۆپ
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
ۋاز كەچ
سىزما
@@ -4778,6 +4809,20 @@
ئۆزگىرىشلەرنى تاشلىۋەت
رەسىمگە قىلغان ھەرقانداق ئۆزگەرتىشلىرىڭىز يوق بولىدۇ.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
ئىزناكلىرىم
تاللانغان ئىزناك
@@ -4876,7 +4921,7 @@
پۇل تۆلەشنى بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ
- بانكىدىن ئاغدۇرغان سوممىڭىز %1$s نى بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ. بانكىدىن ئاغدۇرغان ھېساباتنى تاماملاشقا ئادەتتە 1 كۈن كېتىدۇ.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
تەپسىلاتى
@@ -5801,9 +5846,9 @@
بىر ئىئانىڭىز بىر تەرەپ قىلىنىۋاتىدۇ
- بانكىدىن ئاغدۇرغان ھېساباتنى بىر تەرەپ قىلىشقا ئادەتتە بىر كۈن كېتىدۇ. مۇشتەرىلىكنى يېڭىلاشتىن بۇرۇن بۇ پۇ تۆلەشنىڭ تاماملىنىشىنى كۈتۈپ تۇرۇڭ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- بانكىدىن ئاغدۇرغان ھېساباتنى بىر تەرەپ قىلىشقا ئادەتتە بىر كۈن كېتىدۇ. باشقا بىر ئىئانە قىلىشتىن بۇرۇن بۇ پۇل تۆلەشنىڭ تاماملىنىشىنى كۈتۈپ تۇرۇڭ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
ئىئانىڭىزنى تېخىچە بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ. تور ئۇلىنىشىڭىزغا ئاساسەن بۇنىڭغا بىر نەچچە مىنۇت كېتىشى مۇمكىن. مۇشتەرىلىكنى يېڭىلاشتىن بۇرۇن بۇ پۇ تۆلەشنىڭ تاماملىنىشىنى كۈتۈپ تۇرۇڭ.
@@ -5954,7 +5999,7 @@
سىزنىڭ بىر قېتىملىق ئىئانىڭىزنى بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ. ئىئانىڭىزنى تاپشۇرۇپ ئالغاندىن كېيىن %1$s ئىزنىكىڭىزنى ئارخىپىڭىزدا كۆرسىتەلەيسىز.
- بانكىدىن ئاغدۇرغان ھېساباتنى بىر تەرەپ قىلىشقا ئادەتتە بىر كۈن كېتىدۇ. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
تەپسىلاتى
@@ -6291,6 +6336,8 @@
چاقىرىق تەپسىلاتى
+
+ Edit call name
چاقىرىق نامى قوشۇش
@@ -6358,6 +6405,10 @@
QR كودىڭىز ۋە ئۇلانمىڭىز ئەسلىگە قايتۇرۇلغان بولۇپ، يېڭى QR كودى ۋە ئۇلانمىسى قۇرۇلدى.
Signal دا مەن بىلەن پاراڭلىشىش ئۈچۈن تېلېفونىڭىز بىلەن بۇ QR كودنى سىكاننېرلاڭ.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
بۇ ئۇلانما بار ھەرقانداق ئادەم ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى كۆرەلەيدۇ ۋە سىز بىلەن پاراڭ باشلىيالايدۇ. ئۇنى پەقەت سىز ئىشىنىدىغان كىشىلەر بىلەنلا ئورتاقلىشىڭ.
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s Signal ئىشلەتكۈچى ئەمەس. بۇ نومۇرنى تەكلىپ قىلامسىز؟
تەكلىپ
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 2dec9d5eb0..70587ff86a 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
Видалити
Будь ласка, зачекайте…
Зберегти
- Примітка для себе
+ Нотатник
Погода
@@ -237,7 +237,7 @@
Вимкнути
- Ні, дякую
+ Не хочу
Оновити Signal
@@ -381,7 +381,7 @@
Повідомлення Signal
Надіслати повідомлення
- Перейдімо до Signal %1$s
+ Пора переходити в Signal %1$s
Будь ласка, виберіть контакт
Вкладення перевищує обмеження за розміром для типу повідомлення, яке ви надсилаєте.
Неможливо записати аудіо!
@@ -395,10 +395,10 @@
Ваш запит на приєднання надіслано до адміністраторів групи. Ви отримаєте повідомлення, коли вони відреагують.
Відмінити запит
- Щоб надсилати аудіо повідомлення, дозвольте Signal доступ до мікрофона.
+ Щоб надсилати аудіоповідомлення, надайте Signal доступ до мікрофона.
Signal потребує дозволу «Мікрофон», щоб відправляти аудіоповідомлення, але наразі доступу немає. Будь ласка, перейдіть до налаштувань застосунку, оберіть «Дозволи» та увімкніть «Мікрофон».
Signal потребує дозволів «Мікрофон» та «Камера», щоб подзвонити до %1$s, але наразі доступу немає. Будь ласка, перейдіть до налаштувань застосунку, оберіть «Дозволи» та увімкніть «Мікрофон» та «Камера».
- Щоб фотографувати або знімати відео дозвольте Signal доступ до камери.
+ Щоб знімати фото і відео, надайте Signal доступ до камери.
Signal потребує дозволу \"Камера\", щоб фотографувати або знімати відео, але наразі доступу немає. Будь ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\", та увімкніть \"Камера\".
Signal потребує дозволу «Камера», щоб фотографувати або фільмувати.
Надайте доступ до мікрофону, щоб записувати відео зі звуком.
@@ -509,7 +509,7 @@
Ви можете потягнути будь-яке повідомлення ліворуч для швидкої відповіді
Одноразові медіафайли видаляються після надсилання
Ви вже переглянули це повідомлення
- Ви можете додавати нотатки для себе у цьому чаті. Якщо у вас є прив\'язані пристрої — нотатки будуть синхронізовані.
+ У цьому чаті ви можете робити для себе нотатки. Якщо ваш акаунт має зв\'язані пристрої, нові нотатки буде синхронізовано.
%1$d учасників групи мають однакові імена.
Натисніть для перегляду
@@ -554,7 +554,7 @@
Про спам повідомлено
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Ви повідомили Signal, що ця людина може надсилати спам. Signal ніколи не бачить вмісту чатів.
Повідомлено про спам
@@ -575,7 +575,7 @@
Шахрайство з криптовалютою чи грошима
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Якщо незнайома людина пише вам про криптовалюту (наприклад, біткойн) або якісь можливості заробітку, будьте пильні. Найімовірніше, це спам.
Неясні чи недоречні повідомлення
@@ -682,7 +682,7 @@
До налаштувань
- Пізніше
+ Іншим разом
Виберіть учасників
@@ -957,7 +957,7 @@
- Додати учасників
- Додати учасників
- Ні, дякую
+ Не хочу
@@ -1029,7 +1029,7 @@
Продовжити
- Відхилити
+ Закрити
Очікуванні запрошення в групу
@@ -1301,7 +1301,7 @@
- Надіслати %1$d SMS запрошень?
- Надіслати %1$d SMS запрошень?
- Давай перейдемо на Signal: %1$s
+ Пора переходити в Signal: %1$s
Схоже, що у вас немає програм, щоб поділитися.
@@ -1383,7 +1383,7 @@
Підтвердіть свій PIN-код Signal
Іноді ми будемо просити вас підтвердити PIN-код, щоб ви його не забували.
Підтвердити PIN-код
- Давайте почнемо
+ Для початку
Нова група
Запросити друзів
Кольори чату
@@ -1480,6 +1480,8 @@
%1$s змінює своє ім\'я профілю на %2$s.
%1$s змінює своє ім\'я профілю з %2$s на %3$s.
%1$s змінив (-а) свій профіль.
+
+ You started this chat with %1$s.
Ви створили групу.
@@ -1864,11 +1866,11 @@
Вимкнути PIN
- Оцінити Signal
- Якщо вам сподобався Signal, будь-ласка, оцініть його.
- Оцінити зараз!
- Ні, дякую
- Пізніше
+ Дайте відгук на Signal
+ Подобається цей застосунок? Ми будемо вдячні, якщо ви знайдете хвилинку на відгук.
+ Дати відгук зараз
+ Не хочу
+ Іншим разом
Всі · %1$d
@@ -1995,8 +1997,10 @@
Від\'єднано
Посилання на виклик у Signal
-
- Усі, хто приєднається до виклику за цим посиланням, зможуть бачити ваше ім\'я, фото і номер телефону.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Очікування на дозвіл…
@@ -2456,7 +2460,7 @@
Ім\'я користувача видалено.
Виникла помилка мережі.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Забагато спроб. Краще спробувати знову пізніше.
Це ім\'я користувача вже використовується.
Імена користувачів можуть мати лише такі символи: a–Z, 0–9 та нижнє підкреслювання.
Ім\'я користувача не може починатися з цифри.
@@ -2480,7 +2484,7 @@
Номер не може бути 00. Введіть цифру від 1 до 9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Якщо в номері понад 2 цифри, він не може починатися з 0
Якщо відновити ім\'я користувача, поточні QR-код і посилання буде скинуто. Відновити ім\'я?
@@ -2697,7 +2701,7 @@
Не зараз
- Установити ім\'я
+ Створити ім\'я
Відтворити відео
@@ -3212,7 +3216,7 @@
Надіслати
- Ні, дякую
+ Не хочу
Це повідомлення
@@ -4106,6 +4110,12 @@
Ніхто не бачитиме, що ви використовуєте Signal, окрім людей, з якими ви вже маєте існуючий чат або яким напишете повідомлення.
"Щоб змінити це налаштування, виберіть «Ніхто» для параметра «Хто може бачити мій номер»."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Всі
Ніхто
Блокування екрану
@@ -4611,11 +4621,16 @@
Опис групи
+
Стандартне
+
Швидше, менше даних
+
Великий
+
Повільніше, більше даних
- Якість фото
+
+ Media quality
Запросити ваших друзів
@@ -5016,7 +5031,7 @@
- Пошук імені чи номеру
+ Пошук імені або номера
· %1$s
@@ -5105,6 +5120,22 @@
Один або більше елементів були завеликими
Один або кілька елементів були недійсними
Обрано забагато елементів
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Скасувати
Малювати
@@ -5129,6 +5160,20 @@
Відхилити зміни?
Ви втратите усі зміни, що зробили з цим фото.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Мої значки
Обраний значок
@@ -5172,7 +5217,7 @@
Signal вирізняється.
- Конфіденційні повідомлення. Без реклами, трекерів і стеження.
+ Конфіденційні повідомлення. Без реклами, відстежування й нагляду.
Signal працює за рахунок пожертв, тобто для нас ваша конфіденційність є головною. Ми створюємо Signal для вас, а не для ваших даних чи власного прибутку.
@@ -5204,9 +5249,9 @@
Значки
Поширені запитання про передплату
- Інші типи внесків
+ Інші способи підтримки
- Донат для друга
+ Донат за друга
Не вдалося підтвердити донат
@@ -5227,7 +5272,7 @@
Очікується оплата
- Ваш банківський переказ %1$s очікується. Зазвичай банківські перекази займають 1 робочий день.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Подробиці
@@ -5922,7 +5967,7 @@
- %1$s · Тривалість: %2$d дн.
- Донат для друга
+ Донат за друга
- Підтримайте Signal, зробивши донат за друзів чи родичів, які користуються застосунком. Вони отримують спеціальний значок профілю на %1$d день
@@ -6205,13 +6250,13 @@
Продовжити
- Конфіденційні повідомлення, які фінансуються лише вами. Без реклами, трекерів і компромісу. Підтримайте Signal донатом.
+ Конфіденційний обмін повідомленнями можливий — завдяки вашим коштам. Без реклами, відстежування й поступок. Підтримайте Signal донатом.
Ви маєте донат, що очікує на розгляд
- Зазвичай обробка банківських переказів займає 1 робочий день. Будь ласка, зачекайте на проведення платежу, перш ніж оновлювати підписку.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Зазвичай обробка банківських переказів займає 1 робочий день. Будь ласка, зачекайте на проведення платежу, перш ніж робити новий донат.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Ваш донат ще обробляється. Обробка може зайняти кілька хвилин в залежності від вашого з\'єднання. Будь ласка, зачекайте на проведення платежу, перш ніж оновлювати передплату.
@@ -6247,7 +6292,7 @@
Кредитна або дебетова картка
- Донат для друга
+ Донат за друга
iDEAL
@@ -6365,7 +6410,7 @@
Ваш разовий донат очікує на розгляд. Ви зможете відобразити значок «%1$s» у профілі, коли донат буде отримано.
- Зазвичай обробка банківських переказів займає 1 робочий день. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Подробиці
@@ -6457,18 +6502,18 @@
Встановіть ім\'я користувача Signal
- Представляємо конфіденційність номера телефону, додаткові імена користувачів і посилання.
+ Запроваджуємо конфіденційність номера телефону, посилання й можливість створити ім\'я користувача.
- Відхилити
+ Закрити
Подробиці
Нові способи додавання контактів
- Представляємо конфіденційність номера телефону, додаткові імена користувачів і посилання.
+ Запроваджуємо конфіденційність номера телефону, посилання й можливість створити ім\'я користувача.
- Відхилити
+ Закрити
Подробиці
@@ -6714,6 +6759,8 @@
Деталі виклику
+
+ Edit call name
Додати назву дзвінка
@@ -6781,6 +6828,10 @@
Ваші QR-код і посилання було скинуто. Натомість було створено нові.
Проскануйте цей QR-код телефоном, щоб написати мені в Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Із цим посиланням будь-хто може переглянути ваше ім\'я користувача та розпочати з вами чат. Діліться ним тільки з людьми, яким довіряєте.
@@ -6876,6 +6927,10 @@
%1$s не користується Signal. Ви хочете запросити абонента з цим номером?
Запросити
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 9f864f68ba..c4dafb07b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -536,7 +536,7 @@
اسپام کی رپورٹ کی گئی
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal کو مطلع کر دیا گیا ہے کہ یہ فرد ممکنہ طور پر اسپام بھیج رہا ہے۔ Signal کسی چیٹس کا مواد نہیں دیکھ سکتا۔
اسپام کے طور پر رپورٹ کیا گیا
@@ -557,7 +557,7 @@
کرپٹو یا پیسے کے سکیمز
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ اگر کوئی ایسا فرد جسے آپ جانتے نہیں ہیں آپ کو کرپٹو کرنسی (جیسا کہ Bitcoin) یا کسی مالی فائدے کے متعلق میسج کرتا ہے، تو احتیاط کریں—یہ ممکنہ طور پر اسپام ہو سکتا ہے۔
مبہم اور غیر متعلقہ میسجز
@@ -1386,6 +1386,8 @@
%1$s نے اپنا پروفائل نیم تبدیل%2$s کر دیا۔
%1$s نے اپنا پروفائل نیم %2$sسےتبدیل کر کے%3$sکر دیا۔
%1$s نے پروفائل تبدیل کیا۔
+
+ You started this chat with %1$s.
آپ نے گروپ بنایا ہے۔
@@ -1861,8 +1863,10 @@
منقطع ہوا
Signal کا کال لنک
-
- جو کوئی بھی لنک کے ذریعے اس کال میں شامل ہوتا ہے وہ آپ کا نام، تصویر، اور فون نمبر دیکھ سکے گا۔
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
شامل ہونے کے منتظر…
@@ -2296,7 +2300,7 @@
کامیابی کے ساتھ یوزر نیم ہٹا دیا گیا۔
نیٹ ورک کی خرابی کا سامنا کرنا پڑا۔
- Too many attempts made, please try again later.
+ بہیت زیادہ کوششیں کی گئی ہیں، براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔
یہ یوزر نیم لے لیا گیا ہے۔
یوزر نیمز میں صرف – Z-A ، 0–9 ، اور انڈر سکور شامل ہوسکتے ہیں۔
یوزر نیمز کسی نمبر کے ساتھ شروع نہیں ہوسکتے ہیں۔
@@ -2320,7 +2324,7 @@
یہ نمبر 00 نہیں ہو سکتا۔ 1–9 کے درمیان کا کوئی ہندسہ درج کریں
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 2 سے زیادہ ہندسوں والے نمبرز 0 سے شروع نہیں ہو سکتے
اپنا یوزر نیم بازیافت کرنے سے آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک ری سیٹ ہو جائے گا۔ کیا واقعی ایسا چاہتے ہیں؟
@@ -3894,6 +3898,12 @@
کوئی بھی اس وقت تک دیکھ نہیں پائے گا کہ آپ Signal پر ہیں جب تک آپ انہیں میسج نہیں کرتے یا ان کے ساتھ آپ کی کوئی پہلے سے موجود چیٹ ہو۔
"اس سیٹنگ کو تبدیل کرنے کے لیے، کون میرا نمبر دیکھ سکتا ہے کو کوئی بھی نہیں پر سیٹ کر دیں۔"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
ہر ایک
کوئی نہیں
سکرین لاک
@@ -4391,11 +4401,16 @@
گروپ کی تفصیل
+
معیار
+
تیز ، کم ڈیٹا
+
اونچا
+
آہستہ ، زیادہ ڈیٹا
- تصویر کا معیار
+
+ Media quality
اپنے دوستوں کو بلاؤ
@@ -4871,6 +4886,22 @@
ایک یا زائد آئٹمز بہت بڑی تھیں
ایک یا زائد آئٹمز غلط تھیں
بہت زیادہ آئٹمز منتخب کیے گئے ہیں
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
منسوخ کریں
ڈرا کریں
@@ -4895,6 +4926,20 @@
تبدیلیاں رد کریں؟
آپ اس تصویر میں کی گئی کسی بھی تبدیلی سے محروم ہو جائیں گے۔
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
میرے بیجز
خصوصی بیج
@@ -4993,7 +5038,7 @@
پیمنٹ زیر التواء ہے
- آپ کا %1$s کا بینک ٹرانسفر زیر التواء ہے۔ بینک ٹرانسفرز کو مکمل ہونے میں عموماً 1 کاروباری دن لگتا ہے۔
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
مزید جانیں
@@ -5937,9 +5982,9 @@
آپ کا ایک عطیہ زیر التوا ہے
- بینک ٹرانسفرز کو زیر عمل لانے میں عموماً 1 کاروباری دن لگتا ہے۔ براہ کرم اپنی سبسکرپشن اپ ڈیٹ کرنے سے پہلے اس پیمنٹ کے مکمل ہونے کا انتظار کریں۔
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- بینک ٹرانسفرز کو زیر عمل لانے میں عموماً 1 کاروباری دن لگتا ہے۔ براہ کرم ایک اور عطیہ دینے سے پہلے اس پیمنٹ کے مکمل ہونے کا انتظار کریں۔
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
آپ کا عطیہ اب بھی زیر عمل ہے۔ اس پر چند منٹ لگ سکتے ہیں جس کا انحصار آپ کے کنکشن پر ہے۔ براہ کرم اپنی سبسکرپشن اپ ڈیٹ کرنے سے پہلے اس پیمنٹ کے مکمل ہونے کا انتظار کریں۔
@@ -6091,7 +6136,7 @@
آپ کا ایک وقتی عطیہ زیر التواء ہے۔ جب آپ کا عطیہ موصول ہو جائے گا تو آپ اپنے پروفائل پر %1$s بیج ڈسپلے کر سکیں گے۔
- بینک ٹرانسفرز پر کارروائی کرنے میں عموماً 1 کاروباری دن لگتا ہے۔ %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
مزید جانیں
@@ -6432,6 +6477,8 @@
کال کی تفصیلات
+
+ Edit call name
کال نیم شامل کریں
@@ -6499,6 +6546,10 @@
آپ کا QR کوڈ اور لنک ری سیٹ کر دیا گیا ہے اور ایک نیا QR کوڈ اور لنک بنایا گیا ہے۔
میرے ساتھ Signal پر چیٹ کرنے کے لیے اس QR کوڈ کو اپنے فون سے اسکین کریں۔
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
اس لنک کے ساتھ کوئی بھی شخص آپ کا یوزر نیم دیکھ سکتا ہے اور آپ کے ساتھ چیٹ کا آغاز کر سکتا ہے۔ اسے محض ان لوگوں کے ساتھ شیئر کریں جو آپ کے نزدیک قابلِ اعتماد ہیں۔
@@ -6590,6 +6641,10 @@
%1$s Signal یوزر نہیں ہے۔ کیا آپ اس نمبر کو مدعو کرنا چاہیں گے؟
مدعو کریں
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index b99f8afcb4..419d35cf53 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
Đã báo cáo spam
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal đã được thông báo rằng người này có thể đang gửi spam. Signal không thể xem nội dung của bất kỳ cuộc trò chuyện nào.
Đã báo cáo là spam
@@ -548,7 +548,7 @@
Lừa đảo tiền điện tử hoặc tiền
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ Nếu một người bạn không biết gửi tin nhắn về tiền điện tử (như Bitcoin) hay một cơ hội kiếm tiền, hãy cẩn trọng—đó có thể là nội dung spam.
Tin nhắn không liên quan
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s đã đổi tên hồ sơ thành %2$s.
%1$s đã đổi tên hồ sơ từ %2$s thành %3$s.
%1$s đã đổi hồ sơ.
+
+ You started this chat with %1$s.
Bạn đã tạo nhóm.
@@ -1794,8 +1796,10 @@
Đã ngắt kết nối
Đường dẫn cuộc gọi Signal
-
- Bất kỳ ai tham gia cuộc gọi này qua đường dẫn sẽ thấy tên, ảnh, và số điện thoại của bạn.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
Đang chờ để được tham gia…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
Xóa tên người dùng thành công.
Lỗi mạng.
- Too many attempts made, please try again later.
+ Vượt quá số lần thử, vui lòng thử lại sau.
Tên người dùng này đã được sử dụng.
Tên người dùng chỉ có thể chứa a–Z, 0–9 và dấu gạch dưới.
Tên người dùng không thể bắt đầu bằng một chữ số.
@@ -2240,7 +2244,7 @@
Số này không thể là 00. Nhập một ký tự trong khoảng 1–9
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ Số với nhiều hơn 2 chữ số không thể bắt đầu với số 0
Khôi phục lại tên người dùng sẽ đặt lại mã QR và đường dẫn hiện tại của bạn. Bạn có chắc không?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
Sẽ không có ai nhìn thấy số điện thoại của bạn trên Signal, trừ khi bạn nhắn tin với người đó hoặc đã có một cuộc trò chuyện với người đó.
"Để đổi cài đặt này, đặt mục “Ai có thể thấy số của tôi” thành “Không ai cả”."
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
Bất cứ ai
Không ai
Khoá màn hình
@@ -4281,11 +4291,16 @@
Miêu tả nhóm
+
Tiêu chuẩn
+
Nhanh hơn, ít dữ liệu
+
Cao
+
Chậm hơn, nhiều dữ liệu
- Chất lượng ảnh
+
+ Media quality
Mời bạn bè của mình
@@ -4754,6 +4769,22 @@
Có một hoặc nhiều tập tin quá nặng
Có một hoặc nhiều tập tin bị lỗi
Bạn chọn quá nhiều tập tin
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
Hủy
Kéo
@@ -4778,6 +4809,20 @@
Bạn có muốn hủy bỏ các thay đổi không?
Bạn sẽ mất tất cả những thay đổi bạn đã làm trên bức ảnh này.
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
Huy hiệu của tôi
Huy hiệu mặc định
@@ -4876,7 +4921,7 @@
Đang chờ xử lý khoản thanh toán
- Giao dịch chuyển khoản %1$s của bạn đang chờ xử lý. Giao dịch chuyển khoản ngân hàng thường mất 1 ngày làm việc để xử lý.
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
Tìm hiểu thêm
@@ -5801,9 +5846,9 @@
Bạn có một khoản ủng hộ đang chờ xử lý
- Giao dịch chuyển khoản ngân hàng thường mất 1 ngày làm việc để xử lý. Vui lòng chờ đến khi khoản thanh toán này hoàn tất trước khi cập nhật gói ủng hộ.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- Giao dịch chuyển khoản ngân hàng thường mất 1 ngày làm việc để xử lý. Vui lòng chờ đến khi khoản thanh toán này hoàn tất trước khi gửi thêm khoản ủng hộ khác.
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
Khoản ủng hộ của bạn vẫn đang được xử lý. Quá trình này có thể mất vài phút tùy vào kết nối của bạn. Vui lòng chờ đến khi khoản thanh toán này hoàn tất trước khi cập nhật gói ủng hộ.
@@ -5954,7 +5999,7 @@
Đang chờ xử lý khoản ủng hộ một lần. Bạn sẽ được chọn hiển thị huy hiệu %1$s trên hồ sơ của mình khi chúng tôi nhận được khoản ủng hộ của bạn.
- Giao dịch chuyển khoản ngân hàng thường mất 1 ngày làm việc để xử lý. %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
Tìm hiểu thêm
@@ -6291,6 +6336,8 @@
Chi tiết cuộc gọi
+
+ Edit call name
Thêm tên cuộc gọi
@@ -6358,6 +6405,10 @@
Mã QR và đường dẫn của bạn đã được đặt lại, một mã QR và đường dẫn mới đã được tạo.
Quét mã QR này bằng điện thoại của bạn để trò chuyện với tôi trên Signal.
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
Bất kỳ ai có đường dẫn này có thể xem tên người dùng của bạn và bắt đầu trò chuyện với bạn. Chỉ chia sẻ đường dẫn với người bạn tin tưởng.
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s không phải là người dùng Signal. Bạn có muốn mời số điện thoại này?
Mời
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 708d90d99b..4b000635dd 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
已舉報垃圾訊息
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal 收到通知,指呢個人可能發送垃圾訊息。Signal 睇唔到任何聊天內容。
已舉報垃圾訊息
@@ -548,7 +548,7 @@
加密貨幣或者金錢詐騙
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ 如果收到關於加密貨幣(例如比特幣),或者聲稱有機會幫你賺錢嘅陌生訊息,千祈要小心 — 呢啲好可能係垃圾訊息。
內容含糊或者唔關事嘅訊息
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s 將佢個人檔名轉咗做 %2$s。
%1$s 將佢先前個人檔名 %2$s 轉咗做 %3$s。
%1$s 轉咗佢嘅個人資料。
+
+ You started this chat with %1$s.
您開咗呢個谷。
@@ -1794,8 +1796,10 @@
線已斷
Signal 通話連結
-
- 透過連結加入呢個通話嘅人都會睇到你個名、相同電話冧把。
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
等緊入去…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
成功移除咗用戶名稱。
網絡有問題。
- Too many attempts made, please try again later.
+ 嘗試次數過多,請你遲啲再試過啦。
呢個用戶名稱已經畀人用咗喇。
用戶名稱只可以用 a–Z、0–9 同底線符號。
用戶名稱冇得用數目字開頭。
@@ -2240,7 +2244,7 @@
呢個數字唔可以係 00。請輸入 1–9 之間嘅數字
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 超過 2 位數嘅數字唔可以用 0 開頭
恢復用戶名稱會將你宜家用緊嘅二維碼同連結重設。你係咪確定?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
除非你向對方傳送訊息或者雙方已經有聊天紀錄,如果唔係冇人會睇到你用緊 Signal。
"要更改呢個設定,請將「邊個可以睇到我嘅手機號碼」設定為「邊個都唔得」。"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
任何人都得
邊個都唔得
畫面鎖
@@ -4281,11 +4291,16 @@
個谷嘅描述
+
標準
+
快啲、用少啲數據
+
高
+
慢啲、用多啲數據
- 相片畫質
+
+ Media quality
邀請您嘅好友
@@ -4754,6 +4769,22 @@
有啲項目大得滯
有啲項目無效
揀選嘅項目多得滯
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
取消
畫畫
@@ -4778,6 +4809,20 @@
改過嗰啲嘢係咪掉咗佢?
呢幅相執過嘅嘢,統統都冇得留低個囉噃。
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
我嘅襟章
賣飛佛襟章
@@ -4876,7 +4921,7 @@
付款待處理
- 你嘅 %1$s 銀行轉賬尚待處理。銀行轉賬通常需要 1 個工作天先可以完成。
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
了解詳情
@@ -5801,9 +5846,9 @@
你仲有捐款尚待處理
- 銀行轉賬通常需要 1 個工作日先處理完成。 請你等呢個付款完成咗,然後先更新你嘅定期贊助。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- 銀行轉賬通常需要 1 個工作日先處理完成。 請你等呢個付款完成咗,然後先至開始另一次捐款。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
仲處理緊你嘅捐款。 視乎你嘅上網速度,過程可能需時幾分鐘。請你等呢次付款完成咗,先至更新你嘅定期贊助。
@@ -5954,7 +5999,7 @@
你嘅單次捐款尚待處理。 我哋收到捐款之後,你就可以喺個人檔案度顯示 %1$s 徽章喇。
- 銀行轉賬通常需要 1 個工作日先處理完成。 %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
了解詳情
@@ -6291,6 +6336,8 @@
通話詳情
+
+ Edit call name
加入通話名稱
@@ -6358,6 +6405,10 @@
你嘅二維碼同連結已經重設,系統建立咗一個新嘅二維碼同連結。
用電話掃描呢個二維碼,就開始喺 Signal 同我聊天喇。
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
任何擁有呢條連結嘅人都可以睇到你嘅用戶名稱,同埋開始同你傾計。記得淨係好同你信任嘅人分享呀。
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s 唔係 Signal 嘅用戶。你想唔想向呢個號碼發出邀請?
邀請
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 45c53131e2..cc6e468719 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
已举报垃圾消息
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal 已通知此用户,其可能发送了垃圾消息。Signal 无法看到任何聊天的内容。
已举报为垃圾消息
@@ -548,7 +548,7 @@
加密货币或金钱骗局
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ 如有陌生人给您发送有关加密货币(如比特币)或金融投资机会的消息,请当心,这很可能是垃圾消息。
模糊或无关消息
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s已将其昵称更改为%2$s。
%1$s已将其昵称从%2$s更改为%3$s。
%1$s 更改了其资料。
+
+ You started this chat with %1$s.
您创建了群组
@@ -1794,8 +1796,10 @@
连接已断开
Signal 通话链接
-
- 通过此链接加入通话的任何人都能看到您的名称、头像和手机号码。
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
正在等待批准……
@@ -2216,7 +2220,7 @@
成功移除用户名。
网络出错。
- Too many attempts made, please try again later.
+ 尝试次数过多,请稍候再试。
该用户名已有人使用。
用户名仅能包含字母、数字和下划线。
用户名不能以数字开头。
@@ -2240,7 +2244,7 @@
该数字不能为 00。请输入 1 – 9 之间的数字
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 两位数以上的数字不能以 0 开头
恢复您的用户名将会重置您现有的二维码和链接。确定要恢复吗?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
没人能在 Signal 上看到您的上线状态,除非您给对方发送消息,或与对方有一个现有的聊天窗口。
"如要更改此设置,请设置“谁可以看到我的电话号码”。"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
所有人
没有人
屏幕锁定
@@ -4281,11 +4291,16 @@
群组描述
+
标准
+
速度更快,数据更少
+
高
+
速度更慢,数据更多
- 图片质量
+
+ Media quality
邀请好友
@@ -4754,6 +4769,22 @@
一个或多个项目过大
一个或多个项目无效
选择的项目过多
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
取消
绘画
@@ -4778,6 +4809,20 @@
要放弃更改吗?
您将会丢失对这张照片所做的任何更改。
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
我的徽章
精选徽章
@@ -4876,7 +4921,7 @@
付款待处理
- 您的%1$s银行转账正在等待处理。完成银行转账的时间通常为 1 个工作日。
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
了解详情
@@ -5801,9 +5846,9 @@
你有一笔捐款正在等待处理
- 处理银行转账的时间通常为 1 个工作日。请等待这笔付款完成后再更新您的订阅。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- 处理银行转账的时间通常为 1 个工作日。请等待这笔付款完成后再进行另一笔捐款。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
您的捐款仍在处理中。这可能需要几分钟时间,视您的网络连接情况而定。请等待这笔付款完成后再更新您的订阅。
@@ -5954,7 +5999,7 @@
您的单次捐款正在等待处理。当我们收到捐款后,您将可以在个人资料中显示%1$s徽章。
- 处理银行转账的时间通常为 1 个工作日。%1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
了解详情
@@ -6291,6 +6336,8 @@
通话详情
+
+ Edit call name
添加通话名称
@@ -6358,6 +6405,10 @@
您的二维码和链接已重置,新的二维码和链接已创建。
如要在 Signal 上与我聊天,请扫描此二维码吧。
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
收到该链接的任何人可以查看您的用户名并与您发起聊天。请仅将其分享给您信任的人。
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s不是 Signal 用户。您想邀请这个号码加入 Signal 吗?
邀请
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index d1696f63f4..f2a10c3b01 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
已舉報垃圾訊息
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal 剛收到通知,此人可能正在發送垃圾訊息。Signal 不能看到任何聊天內容。
已舉報垃圾訊息
@@ -548,7 +548,7 @@
加密貨幣或金錢詐騙
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ 如果陌生人發送了有關加密貨幣(如比特幣)或提供賺錢機會的訊息,請小心— 這可能是垃圾訊息。
模糊或不相關的訊息
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s 已將個人檔案名稱改為 %2$s。
%1$s 已將個人檔案名稱 %2$s 改為 %3$s。
%1$s 已變更其個人資料。
+
+ You started this chat with %1$s.
您已建立此群組。
@@ -1794,8 +1796,10 @@
已中斷連線
Signal 通話連結
-
- 透過連結加入此通話的人都會看到你的姓名、相片和電話號碼。
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
正在等待獲准加入…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
已成功移除用戶名稱。
遇到網絡問題。
- Too many attempts made, please try again later.
+ 嘗試次數過多,請稍後再試。
此用戶名稱已有人使用。
用戶名稱僅可包含 a–Z、0–9 以及底線。
用戶名稱不得以數字開首。
@@ -2240,7 +2244,7 @@
此數字不能為 00。請輸入 1–9 之間的數字
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 超過 2 位數的數字不能以 0 為首
恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
除非你向對方傳送訊息或與對方已有聊天紀錄,否則沒有人能看到你使用 Signal。
"若要變更此設定,請將「誰可以看到我的號碼」設定為「沒有人」。"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
所有人
沒有人
畫面鎖定
@@ -4281,11 +4291,16 @@
群組描述
+
標準
+
較快、較少數據
+
高品質
+
較慢、較多數據
- 相片品質
+
+ Media quality
邀請您的好友
@@ -4754,6 +4769,22 @@
部分項目太大
部分項目無效
已選取太多項目
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
取消
繪畫
@@ -4778,6 +4809,20 @@
要捨棄變更嗎?
您對此照片所作的任何變更將會遺失。
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
我的徽章
主題徽章
@@ -4876,7 +4921,7 @@
付款正待處理
- 你 %1$s 的銀行轉帳正待處理。 銀行轉帳通常需要 1 個工作天才能完成。
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
了解更多
@@ -5801,9 +5846,9 @@
你有捐款正待處理
- 銀行轉帳通常需要 1 個工作天來處理。 請等待付款完成後,才更新你的捐款。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- 銀行轉帳通常需要 1 個工作天來處理。 請等待付款完成後,才進行另一次捐款。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
你的捐款仍在處理中。 可能需時幾分鐘,視乎你的連線而定。請等待付款完成後,才更新你的定期贊助。
@@ -5954,7 +5999,7 @@
你的單次捐款正待處理。 收到捐款後,你便能在個人資料中顯示 %1$s 徽章。
- 銀行轉帳通常需要 1 個工作天來處理。 %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
了解更多
@@ -6291,6 +6336,8 @@
通話詳情
+
+ Edit call name
新增通話名稱
@@ -6358,6 +6405,10 @@
你的二維碼和連結已重設,並且已建立一個新的二維碼及連結。
用你的手機掃描此二維碼,開始與我在 Signal 上聊天。
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
任何人憑此連結將可檢視你的用戶名稱,並開始與你聊天。請只與你信任的人分享此連結。
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s 不是 Signal 用戶。你想向此號碼發出邀請嗎?
邀請
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 039d928105..6a45bb4ef9 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -527,7 +527,7 @@
已舉報垃圾訊息
- Signal has been notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.
+ Signal 剛收到通知,此人可能正在發送垃圾訊息。Signal 不能看到任何聊天內容。
已舉報垃圾訊息
@@ -548,7 +548,7 @@
加密貨幣或金錢詐騙
- If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or a financial opportunity, be careful—it’s likely spam.
+ 如果陌生人發送了有關加密貨幣(如比特幣)或提供賺錢機會的訊息,請小心— 這可能是垃圾訊息。
模糊或不相關的訊息
@@ -1339,6 +1339,8 @@
%1$s變更他們的個人資訊名稱為%2$s。
%1$s變更他們的個人資訊名稱從%2$s改為%3$s。
%1$s已變更他們個人資訊。
+
+ You started this chat with %1$s.
你建立了一個群組。
@@ -1794,8 +1796,10 @@
已斷線
Signal 通話連結
-
- 透過連結加入此通話的人都會看到你的姓名、相片和電話號碼。
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+
+ Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.
正在等待獲准加入…
@@ -2216,7 +2220,7 @@
成功移除使用者名稱。
網路連接錯誤。
- Too many attempts made, please try again later.
+ 嘗試次數過多,請稍後再試。
這個使用者名稱已經被使用。
使用者名稱只能包含a–Z,0–9和底線。
使用者名稱不可以以數字開頭。
@@ -2240,7 +2244,7 @@
此數字不能為 00。請輸入 1–9 之間的數字
- Numbers with more than 2 digits can\'t start with 0
+ 超過 2 位數的數字不能以 0 為首
恢復用戶名稱將重設你現有的二維碼和連結。你確定嗎?
@@ -3788,6 +3792,12 @@
除非你向對方傳送訊息或與對方已有聊天記錄,否則沒有人能看到你使用 Signal。
"若要變更此設定,請將「誰可以看到我的號碼」設定為「沒有人」。"
+
+ Are you sure?
+
+ Setting \"Who can find me by number\" to \"Nobody\" will make it harder for people to find you on Signal.
+
+ Cancel
所有人
沒有人
螢幕鎖定
@@ -4281,11 +4291,16 @@
群組描述
+
標準
+
更快,更少數據
+
高
+
較慢,數據更多
- 照片畫質
+
+ Media quality
邀請你的朋友
@@ -4754,6 +4769,22 @@
一件或多件項目容量太大
一項或多項無效
選擇的項目太多
+
+ Video set to view once
+
+ Photo sent to view once
+
+ Video set to high quality
+
+ Video set to standard quality
+
+ Photo set to high quality
+
+ Photo set to standard quality
+
+ %1$d items set to high quality
+
+ %1$d items set to standard quality
取消
繪圖
@@ -4778,6 +4809,20 @@
放棄更改?
你將遺失對此照片所做的任何更改。
+
+ Found %1$s
+
+ Start a chat with \"%1$s\"
+
+ Go to chat
+
+
+ Link device?
+
+ It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and scan the code again to link it.
+
+ Continue
+
我的徽章
特色徽章
@@ -4876,7 +4921,7 @@
付款正待處理
- 你 %1$s 的銀行轉帳正待處理。 銀行轉帳通常需要 1 個工作天才能完成。
+ Your bank transfer of %1$s is pending. Bank transfers can take 1 to 14 business days to complete.
了解更多
@@ -5801,9 +5846,9 @@
你有捐款正待處理
- 銀行轉帳通常需要 1 個工作天來處理。 請等待付款完成後,才更新你的捐款。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before updating your subscription.
- 銀行轉帳通常需要 1 個工作天來處理。 請等待付款完成後,才進行另一次捐款。
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. Please wait until this payment completes before making another donation.
你的捐款仍在處理中。 可能需時幾分鐘,視乎你的連線而定。請等待付款完成後,才更新你的定期贊助。
@@ -5954,7 +5999,7 @@
你的單次捐款正待處理。 收到捐款後,你便能在個人資料中顯示 %1$s 徽章。
- 銀行轉帳通常需要 1 個工作天來處理。 %1$s
+ Bank transfers can take 1 to 14 business days to process. %1$s
了解更多
@@ -6291,6 +6336,8 @@
通話詳情
+
+ Edit call name
新增通話名稱
@@ -6358,6 +6405,10 @@
你的二維碼和連結已重設,並且已建立一個新的二維碼及連結。
用你的手機掃描此二維碼,開始與我在 Signal 上聊天。
+
+ QR code not found
+
+ Try scanning another image containing a Signal QR code.
任何人憑此連結將可檢視你的用戶名稱,並開始與你聊天。請只與你信任的人分享此連結。
@@ -6447,6 +6498,10 @@
%1$s 不是 Signal 用戶。你想向此號碼發出邀請嗎?
邀請
+
+ Scan QR code
+
+ Encountered a network error. Try again later.
diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml
index 6c774f46d8..84d8d99f84 100644
--- a/app/src/main/res/values/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values/strings.xml
@@ -1386,7 +1386,7 @@
%1$s changed their profile name to %2$s.
%1$s changed their profile name from %2$s to %3$s.
%1$s changed their profile.
-
+
You started this chat with %1$s.
diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts
index fc58eefbc6..249c92680a 100644
--- a/app/static-ips.gradle.kts
+++ b/app/static-ips.gradle.kts
@@ -1,9 +1,9 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
-rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.80.83"}"""
-rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}"""
+rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.112.121"}"""
+rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.172.122.18","18.172.122.42","18.172.122.53","18.172.122.59"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
-rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.49.5.136"}"""
+rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"35.244.140.160"}"""
rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}"""
-rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}"""
+rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.9.45.98"}"""
rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""