mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 09:20:19 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -82,11 +82,16 @@
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Bloķēt un pamest %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Bloķēt %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Jūs turpmāk nesaņemsiet ziiņojumus vai atjauninājumus no šīs grupas. Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna. </string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna. </string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Grupas dalībnieki varēs jūs atkal pievienot šai grupai.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Jūs varēsiet nosūtīt ziņas un piezvanīt viens otram.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Bloķēti lietotāji nevarēs Jums piezvanīt vai nosūtīt ziņojumu.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Atbloķēt %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">Atbloķēt</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">Bloķēt</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Bloķēt un iziet</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">Bloķēt un dzēst</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Šodien</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Vakar</string>
|
||||
@@ -118,6 +123,7 @@
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Noņemt</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Vai noņemt profila attēlu?</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Noņemt grupas bildi?</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Neizdevās atrast interneta pārlūku.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Netika atrasta instalēta e-pasta lietotne.</string>
|
||||
@@ -168,6 +174,7 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_read_more"> Lasīt vairāk.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more"> Lejupielādēt vēl</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending"> Gaida</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Ziņojums ir izdzēsts.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Atstatīt šifrēto sarakstes sesiju?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Tas var palīdzēt, ja sarakstē saskaraties ar šifrēšanas problēmām. Jūsu ziņas tiks saglabātas.</string>
|
||||
@@ -224,6 +231,8 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Jūs pametīsiet šo grupu, un tā tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete">Dzēst</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Dzēst un pamest</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Lai veiktu zvanu%1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu mikrofonam.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Lai veiktu zvanu%1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu mikrofonam un kamerai.</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="zero">%d nelasītu ziņu</item>
|
||||
@@ -269,6 +278,8 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Tiek dzēsts</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Tiek dzēstas ziņas…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Dzēst tikai man</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Dzēst no visiem</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Oriģinālā ziņa netika atrasta</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Oriģinālā ziņa vairs nav pieejama</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Neizdevās atvērt ziņu</string>
|
||||
@@ -373,6 +384,7 @@
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Jauna grupa</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Labot grupu</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_manage_title">Pārvaldīt grupu</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Grupas nosaukums</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Jauna MMS grupa</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Jūs esiet izvēlējies kontaktu, kas neatbalsta Signal grupas, tāpēc šī grupa būs MMS.</string>
|
||||
@@ -386,6 +398,7 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Nevarēja pievienot %1$s, jo tie nav Signal lietotāji.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Notiek grupas datu ielāde…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Jūs jau esiet šajā grupā.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">Noņemt lietotāju</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Dalīties ar Jūsu profila attēlu un vārdu šajā grupā?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Vai vēlieties padarīt Jūsu profila attēlu un vārdu redzamu visiem grupas pašreizējiem un nākotnes dalībniekiem?</string>
|
||||
@@ -393,25 +406,59 @@
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">Jūs</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Jebkurš</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Visi lietotāji</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Tikai administratori</string>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Neapstiprinātie grupu ielūgumi</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Jūsu ielūgumi</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Jums nav neapstiprināto ielūgumu</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Citu grupu lietotāju ielūgumi</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Nav neapstiprināto ielūgumu no citu grupu lietotājiem.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Detaļas par ielūgtajiem no citu grupu lietotājiem netiek rādītas. Ja ielūgtie izvēlas pievienoties, grupai būs piekļuve viņu informācijai. Viņi neredzēs grupas ziņojumus, kamēr nepievienosies grupai.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">Atcelt ielūgumu</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">Atcelt ielūgumus</string>
|
||||
<!--AddGroupDetailsFragment-->
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Izveidojiet grupas nosaukumu</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Izveidot</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Dalībnieki</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Grupas nosaukums (obligāti)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Šis lauks ir nepieciešams.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Grupā jābūt vismaz diviem lietotājiem.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Grupas izveidē notikusi kļūme.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Lūdzu, mēģiniet vēlāk.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Jūs atzīmējāt kontaktu, kurš neatbalsta Signal grupas, tāpēc šī būs MMS grupa.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Noņemt/Izņemt</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Īsziņu kontakts</string>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Gaistošās ziņas</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Neapstiprinātie grupu ielūgumi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kas var labot grupas dalību</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kas var labot grupas informāciju</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloķēt grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Pamest grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Noklusināt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Pielāgoti paziņojumi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Līdz %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Izslēgts</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Ieslēgts</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Pievienot dalībniekus</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Parādīt visus dalībniekus</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Jums nav tiesību veikt šīs darbības</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Kāds no pievienotajiem dalībniekiem neatbalsta Signal jaunās grupas. Nepieciešama Signal atjaunināšana</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Grupas atjaunināšanā notikusi kļūda</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Jūs neesat grupas dalībnieks</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Labot vārdu un attēlu</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Atzīmējiet kurš var pievienot un aicināt jaunus dalībniekus</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Atzīmējiet kurš var mainīt grupas nosaukumu un attēlu</string>
|
||||
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Pielāgoti paziņojumi</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Ziņas</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Lietot personalizētos paziņojumus</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Paziņojuma skaņa</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Vibrācija</string>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Vēlaties atcelt uzaicinājumu %1$s?</string>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Grupas ikona</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">ikona</string>
|
||||
@@ -561,18 +608,50 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Jūs iestatījāt gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %1$s. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s iestatīja gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %2$s</string>
|
||||
<!--GV2 specific-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Jūs izveidojāt grupu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_updated">Grupa atjaunināta.</string>
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">Jūs pievienojāt %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$spievienoja %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$spievienoja Jūs grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Jūs pievienojāties grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s pievienojās grupai.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_removed_s">Jūs noņēmāt %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$snoņemts %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$stika noņemts no grupas.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Jūs izgājāt no grupas.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$sizgāja no grupas.</string>
|
||||
<!--GV2 role change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">%1$sir administrators.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$spiešķīra%2$sadministratora tiesības.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$spiešķīra Jums administratora tiesības.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Jūs atsaucāt %1$sadministratora tiesības.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$satsauca Jūsu administratora tiesības.\"</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$satsauca administratora tiesības no %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Jūs uzaicinājāt %1$spievienoties grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$suzaicināja Jūs grupai.</string>
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Kāds atcēla ielūgumu pievienoties grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Jūs atcēlāt ielūgumu pievienoties grupai.</string>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Jūs pieņēmāt ielūgumu pievienoties grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$spieņēma uzaicinājumu pievienoties grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Jūs pievienojāt uzaicināto dalībnieku %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$spievienoja uzaicināto dalībnieku %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Jūs izlabojāt grupas nosaukumu uz \" %1$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$sizlaboja grupas nosaukumu uz \" %2$s \".</string>
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Jūs nomainījāt grupas attēlu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$snomainīja grupas attēlu.</string>
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Jūs uzstādījāt \"%1$s\" kā personu, kas var labot grupas informāciju.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$suzstādīja personu, kas var labot grupas informāciju uz %2$s\".</string>
|
||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Jūs uzstādījāt \"%1$s\" kā personu, kas var labot grupas dalību.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$suzstādīja \"%2$s\" kā personu, kas var labot grupas dalību.</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu.</string>
|
||||
@@ -586,6 +665,7 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Atbloķēt</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Vai vēlaties ļaut %1$s Jums nosūtīt ziņu? Viņi nezinās, ka esat redzējis viņu ziņas, kamēr Jūs nebūsiet apstiprinājuši.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Vai vēlaties pievienoties grupai %1$s? Viņi nezinās, ka esat redzējis viņu ziņas, kamēr Jūs nebūsiet apstiprinājuši.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">Jūs esat uzaicināts pievienoties grupai %1$s. Vai vēlāties, lai grupas dalībnieku varētu nosūtīt Jums ziņojumus?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">Atbloķējiet %1$s, lai sūtītu ziņas un zvanītu viens otram. </string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">Atbloķējiet, lai ļautu grupas dalībniekiem Jūs atkal pievienot šai grupai.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s dalībnieks</string>
|
||||
@@ -645,12 +725,21 @@
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Jūsu ierīcē instalētā Google Play Services versija nedarbojas pareizi. Lūdzu, pārinstalējiet Google Play Services un mēģiniet vēlreiz.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Nepareizs PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Izlaist PIN ievadi?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Nepieciešama palīdzība?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Jūsu PIN ir %1$d+ zīmju kods, kas var būt ciparu vai zīmju kods. Ja nevarat atcerēties savu PIN, varat izveidot jaunu. Varat piereģistrēt un lietot Jūsu kontu, tomēr daži saglabātie uzstādījūmi kā, piemēram, Jūsu profila informācija, tiks nozaudēti.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Ja nevarat atcerēties savu PIN, varat izveidot jaunu. Varat piereģistrēt un lietot Jūsu kontu, tomēr daži saglabātie uzstādījūmi kā, piemēram, Jūsu profila informācija, tiks nozaudēti.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Izveidot jaunu PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Sazināties ar atbalstu</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Atcelt</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Izlaist</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Signal reģistrācija - Nepieciešama palīdziba ar PIN priekš Android</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Ievadiet no burtiem un cipariem sastāvošu PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Izveido ciparisku PIN</string>
|
||||
<!--PinRestoreLockedFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Izveido savu PIN </string>
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Jums beidzās PIN mēģinājumu skaits, bet Jums ir iespēja piekļūt Jūsu kontam, izveidojot jaunu PIN. Jūsu konta privātumam un drošībai Jūsu konts tiks atjaunots bez profila informācijas un uzstādījumiem.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Izveidot jaunu PIN</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Novērtējiet šo lietotni</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ja ar gandarījumu lietojat šo lietotni, lūdzu atbalstiet mūs, veltot brīdi, lai to novērtētu.</string>
|
||||
@@ -659,6 +748,7 @@
|
||||
<string name="RatingManager_later">Vēlāk</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Forši! Šķiet, ka Jums nav ierīcē instalēta spiegojošā Goolge Play Store lietotne.</string>
|
||||
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Visi - %1$d</string>
|
||||
<!--ReactionsConversationView-->
|
||||
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
|
||||
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
|
||||
@@ -685,7 +775,13 @@
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Numurs, uz kuru zvanījāt, neatbalsta drošu zvanu!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Skaidrīte</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Pieskarieties, lai ieslēgtu video</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Lai zvanītu %1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kamerai</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Zvana…</string>
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Signal balss zvans…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal video zvans…</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Izvēlieties savu valsti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Jums jānorāda savs
|
||||
@@ -727,6 +823,11 @@ tālruņa numurs
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Valsts kods</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Zvanīt</string>
|
||||
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Ieslēgt reģistrācijas bloķēšanu?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Izslēgt reģistrācijas bloķēšanu?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Ja aizmirsīsiet savu Signal PIN reģistrējoties Signal no jauna, jūs tiksiet bloķēts piekļuvei Jūsu kontam uz 7 dienām.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Ieslēgt</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Izslēgt</string>
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Skatīt attēlu</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_video">Skatīt video</string>
|
||||
@@ -771,6 +872,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s atstatīja drošo sesiju.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplicēta (dubulta) ziņa.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Šī ziņa nevarēja tikt apstrādāta, jo tā tika nosūtīta no jaunākas Signal versijas. Aktualizējiet savu Signal lietotni un palūdziet sūtītājam, lai atsūta šo ziņu atkārtoti.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Kļūda saņemot ziņojumu.</string>
|
||||
<!--StickerManagementActivity-->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Uzlīmes</string>
|
||||
<!--StickerManagementAdapter-->
|
||||
@@ -805,6 +907,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Iekārtas informācija:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Androīda versija:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signāla versija:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal pakete:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_locale">Lokāle (valoda):</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupa aktualizēta</string>
|
||||
@@ -819,6 +922,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Vienreiz skatāms attēls</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Vienreiz skatāms video</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Vienreiz skatāmā multivide/multimediju fails</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Ziņojums ir izdzēsts.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s lieto Signālu!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Gaistošās ziņas atspējotas</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Gaistošo ziņu laiks iestatīts uz %s</string>
|
||||
@@ -829,6 +933,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Ziņu nevarēja apstrādāt</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Ziņas pieprasījums</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s pievienoja Jūs grupai</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$suzaicināja Jūs pievienoties grupai</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal aktualizējums</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Ir pieejama jauna Signal versija, pieskarieties, lai atjauninātu</string>
|
||||
@@ -928,6 +1033,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reaģēja %1$s uz Jūsu vienreiz skatāmo attēlu.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reaģēja %1$s uz Jūsu vienreiz skatāmo video. </string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reaģēja %1$s uz Jūsu uzlīmi. </string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ziņojums ir izdzēsts.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Noklusējuma</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">Zvani</string>
|
||||
@@ -972,6 +1078,9 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Lai atbildētu zvanam no %s, Signālam nepieciešama pieeja mikrofonam.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signālam nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, lai zvanītu un saņemtu zvanus, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Atbildēts no savienotās ierīces</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Atteikts no savienotās ierīces.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Aizņemts no savienotās ierīces.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Jūsu drošības numurs sarunai ar %1$s ir mainījies. Tas nozīmē, ka kāds mēģina noklausīties Jūsu saziņu vai %2$s vienkārši savā ierīcē pārinstalējis Signālu.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Iespējams, Jūs vēlaties salīdzināt savu drošības numuru ar šo kontaktu.</string>
|
||||
@@ -979,8 +1088,11 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Akceptēt</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Beigt zvanu</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Atteikt</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Atbildēt</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Atbildēt bez video</string>
|
||||
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone">Telefons</string> -->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Skaļrunis</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
@@ -1082,6 +1194,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ielādē valstis…</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Meklēt</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Nav atbilstošu valstu</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Lai piesaistītu citu ierīci, noskenējiet QR kodu, ko tā rāda. </string>
|
||||
<!--device_link_fragment-->
|
||||
@@ -1201,6 +1314,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__username">Lietotājvārds</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Izveidot lietotājvārdu</string>
|
||||
<!--EditProfileFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Labot grupas nosaukumu un attēlu</string>
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">Grupas nosaukums</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Koplietota multivide</string>
|
||||
@@ -1288,6 +1402,16 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Lūdzu, esiet pēc iespējas aprakstošāks, lai palīdzētu mums izprast problēmu.</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Netika atrasta instalēta e-pasta lietotne.</string>
|
||||
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Nesen lietotie</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">Smaidiņi; Cilvēki</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">Daba</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">Ēdiens</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Aktivitātes</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">Vietas</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">Objekti</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Simboli</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Karogi</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emocijikonas</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Importēt</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Izmantot noklusējumu</string>
|
||||
@@ -1494,10 +1618,12 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Pievienot pielikumu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_edit_group">Rediģēt grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_manage_group">Pārvaldīt grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Pamest grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Visi multimediji</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Sarunas iestatījumi</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Pievienot sākuma ekrānam</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_pending_members">Neapstiprinātie dalībnieki</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Izvērst uznirstošo logu</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
@@ -1593,16 +1719,21 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<item quantity="other">PINam jāsastāv vismaz no %1$d cipariem</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Izveidot jaunu PIN</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Varat labot PIN kamēr ierīce ir reģistrēta.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Izveido savu PIN </string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā tā, ka tikai Jūs varat tai piekļūt. Jūsu profils, uzstādījumu un kontakti tiks atjaunoti, ja uzstādīsiet Signal no jauna.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Izveidojiet sarežģītāku PIN</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PINi nesakrīt. Mēģiniet vēlreiz.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Apstiprināt PIN.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">PIN izveide neizdevās</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Jūsu PIN netika saglabāts. Mēs aicināsim jūs izveidot PIN vēlāk.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN izveidots.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">Ievadiet PIN atkārtoti</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Tiek veidots jauns PIN…</string>
|
||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Iepazīstinām ar PINiem</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā tā, ka tikai Jūs varat tai piekļūt. Jūsu profils, uzstādījumu un kontakti tiks atjaunoti, ja uzstādīsiet Signal no jauna.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Uzziniet vairāk.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Reģistrācijas atslēga (Registration Lock) = PIN</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Jūsu Reģistrācijas atslēga tagad tiek saukta par PIN, un tā kļuvusi funkcionālāka. Aktualizējiet to tūlīt.</string>
|
||||
@@ -1649,8 +1780,10 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">Labi</string>
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$ssaņems no Jums pieprasījuma ziņojumu. Jūs varēsiet zvanīt tiklīdz piekļuves ziņojumus tiks akceptēts.</string>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Izveidot PINu</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Izveidot PINu</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Iepazīstinām ar PINiem</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Aktualizēt PIN</string>
|
||||
@@ -1725,6 +1858,11 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Neaktivitātes termiņš, kuram paejot tie bloķēts ekrāns </string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signāla PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Izveidot PINu</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Labot Jūsu PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā tā, ka tikai Jūs varat tai piekļūt. Jūsu profils, uzstādījumu un kontakti tiks atjaunoti, ja uzstādīsiet Signal no jauna.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Pievienojiet papildus drošību ievadīt PIN reģistrējoties Signal no jauna.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Reģistrācijas bloķēšanas iestatīšanas laikā notikusi kļūda.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Reģistrācijas bloķēšanas atiestatīšanas laikā notikusi kļūda.</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Nekas</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Reģistrācijas bloķēšanas PIN nav tas pats, kas tikko saņemtais SMS verifikācijas kods. Lūdzu, ievadiet programmā iepriekš konfigurēto PIN.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Reģistrācijas bloķēšanas PIN</string>
|
||||
@@ -1772,6 +1910,13 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_block">Bloķēt</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Atbloķēt</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Skatīt drošības numuru</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">Izveidot grupas aministratoru</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Noņemt grupas administratoru</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Noņemt no grupas</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Noņemt %1$sgrupas administratora tiesības?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$s varēs labot grupu un tās dalībniekus</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">Noņemt %1$s no \" %2$s \"?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Noņemt/Izņemt</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Administrators</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user