mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-03 07:01:05 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -13,23 +13,23 @@
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal 업데이트 중…</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">현재: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">암호 설정되지 않음</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">암호가 설정되지 않았습니다!</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||||
<item quantity="other">대화당 메시지 %d개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">지금 모든 이전 메시지를 삭제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">지금 이전 메시지를 모두 삭제하시겠습니까?</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="other">모든 대화를 최근 메시지 %d개로 줄입니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">삭제</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">암호 사용 중지</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">암호 사용을 중지할까요?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Signal이 잠금 해제되어 메시지 알림이 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">사용 중지</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Signal 메시지 서비스 탈퇴</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">탈퇴</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Signal 메시지와 통화 서비스를 탈퇴 중…</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Signal 메시지와 통화를 사용 중지하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">서버에 탈퇴하여 Signal 메시지와 통화를 사용 중지합니다. 다시 사용하려면 전화번호를 입력해 재가입해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">서버에 연결할 수 없음</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">서버에서 탈퇴하여 Signal 메시지와 통화를 사용 중지합니다. 다시 사용하려면 전화번호를 입력해 재가입해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">서버에 연결할 수 없습니다!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS 사용</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">기본 SMS 앱을 변경하려면 터치하세요</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS 사용 안함</string>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<!--DraftDatabase-->
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(이미지)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(오디오)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(동영상)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(비디오)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(위치)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(답장)</string>
|
||||
<!--AttachmentKeyboard-->
|
||||
@@ -58,16 +58,16 @@
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_contact">연락처</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_location">위치</string>
|
||||
<!--AttachmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">미디어를 선택할 수 있는 앱이 없음</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">미디어를 선택할 수 있는 앱이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal에 사진이나 비디오 또는 오디오를 첨부하려면 저장공간 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"저장공간\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal에 연락처 정보를 첨부하려면 주소록 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"주소록\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal에 연락처 정보를 첨부하려면 주소록 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"연락처\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal에 위치 정보를 첨부하려면 위치 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"위치\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal에 찍은 사진을 첨부하려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal에서 사진을 찍으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<!--AttachmentUploadJob-->
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">미디어 업로드 중…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">비디오 압축 중…</string>
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">오디오 재생 오류 발생</string>
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">오디오 재생 오류 발생!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">차단된 사용자</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
@@ -76,30 +76,48 @@
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">이번 주</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">이번 달</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">크게</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">작게</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">중간</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">소형</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">수신통화</string>
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">수신 통화</string>
|
||||
<!--CameraActivity-->
|
||||
<string name="CameraActivity_image_save_failure">이미지 저장 실패</string>
|
||||
<string name="CameraActivity_image_save_failure">이미지 저장 실패.</string>
|
||||
<!--CameraXFragment-->
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">사진은 탭하고, 비디오는 길게 누르세요</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">캡쳐</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">카메라 변경</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">갤러리 열기</string>
|
||||
<!--CameraContacts-->
|
||||
<string name="CameraContacts_recent_contacts">최근 연락처</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal 연락처</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal 그룹</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">최대 %d개의 대화와 공유할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal 수신자 선택</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal 연락처 없음</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button"><mrk id="68" mtype="seg">카메라 버튼은 Signal 연락처에 사진을 보내는 용도로만 사용할 수 있습니다.</mrk> </string>
|
||||
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">원하는 사람을 찾지 못했나요?</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal에 가입하도록 연락처를 초대하세요</string>
|
||||
<string name="CameraContacts__menu_search">검색</string>
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">삭제</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">프로필 사진을 삭제할까요?</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">웹 브라우저를 찾을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">이미 통신사 무선망 전화를 사용하고 있습니다.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">이미 통신사 이동 전화를 사용하고 있습니다.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_video_call">비디오 통화를 시작할까요?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">음성 통화를 시작할까요?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">전화</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">통화</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s의 안전 번호가 변경되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 %2$s(이)가 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다. </string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s의 안전 번호가 변경되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 %2$s(이)가 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">이 연락처와의 안전 번호를 검증해보세요.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">수락</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">최근 대화</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">연락처</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">그룹</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">전화번호 검색</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">사용자명 검색</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">%s에 메시지 보내기</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">%s에 Signal 통화</string>
|
||||
@@ -110,65 +128,68 @@
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">접미사</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">가운데 이름</string>
|
||||
<!--ContactShareEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">집</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">홈</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">모바일</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">회사</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">기타</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">선택한 연락처가 잘못됨</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">송신 실패, 탭하여 자세히 보기</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">받은 키 교환 메시지를 처리하려면 터치하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">송신 실패. 탭하여 자세히 보기</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">키 교환 메시지 받음. 처리하려면 탭하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s님이 퇴장했습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">송신 실패, 탭하여 비보안 연결 시도</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">암호화되지않은 SMS로 바꾸시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">암호화되지않은 MMS로 바꾸시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">수신자는 이젠 Signal 사용자가 아니어서 이 메시지는 <b>암호화되지 않습니다</b>.\n\n보안 해제된 메시지를 보내시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">미디어를 열 수 있는 앱이 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_copied_text">복사됨 %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_from_s">%s을(를) 사용하여 수신 문자</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_to_s">%s을(를) 사용하여 발신 문자</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_read_more"> 자세히 알아보기</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">송신 실패. 비보안 대안을 시도하려면 탭하세요</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">암호화되지 않은 SMS로 바꾸시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">암호화되지 않은 MMS로 바꾸시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">수신자는 이제 Signal 사용자가 아니어서 이 메시지는 암호화되지 <b>않습니다</b>.\n\n보안 해제된 메시지를 보내시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">이 미디어를 열 수 있는 앱이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_copied_text">%s 복사됨 </string>
|
||||
<string name="ConversationItem_from_s">%s로부터</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_to_s">%s에게</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_read_more"> 자세히 보기</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more"> 더 다운로드</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending"> 대기 중</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">암호화된 세션을 초기화하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">이 대화에 암호화 문제가 발생할 경우 이 문제를 해결할 수 있습니다. 모든 메시지가 보관됩니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">이 대화에 암호화 문제가 발생할 경우 도움이 될 수 있습니다. 메시지가 보관됩니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset">초기화</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">첨부</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">연락처 선택</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">연락처 정보 선택</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">메시지 작성</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">첨부에 오류 발생</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">수신 주소는 유효한 SMS 또는 이메일 주소가 아님</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">메시지가 비어 있음</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">첨부 설정에 오류가 발생했습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">수신자가 유효한 SMS 또는 이메일 주소가 아닙니다!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">메시지가 비어 있습니다!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">그룹 멤버</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">수신자가 잘못됨</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">잘못된 수신자!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">홈 화면에 추가됨</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">전화 걸지 못함</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">해당 기기에서는 전화 걸기 지원되지 않는것 같습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">지원되지 않는 통화</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">해당 기기는 전화 걸기를 지원하지 않는 것 같습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">그룹에서 나가시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">이 그룹에서 나가시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">이 그룹에서 정말로 나가시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">보안 해제된 SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">보안 해제된 MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal로 같이 바꿔요~ %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal로 바꿔요 %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">그룹에서 나가기 오류</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">연락처를 선택하세요</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">사용자를 차단 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">이 연락처를 차단 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">이 그룹을 차단 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">이 연락처로부터 메시지와 전화를 다시 받을 수 있게 될 것입니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">그룹에 있는 사용자가 다시 그룹에 초대할 수 있게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">그룹의 기존 회원이 귀하를 다시 그룹에 초대할 수 있게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">차단 해제</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">첨부파일 크기 제한 초과됨</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">첨부파일이 전송 메시지의 크기 제한을 초과합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">카메라 사용할 수 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">오디오 녹음할 수 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">작업을 처리할 수 있는 앱 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">음성 메시지를 보내기 위해서, Signal이 마이크에 접근할 수 있게 허용하십시오.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">오디오 녹음할 수 없음!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">기기의 링크를 처리할 수 있는 앱이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">음성 메시지를 보내려면, Signal이 마이크를 사용할 수 있도록 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal이 오디오 메시지를 보내려면 마이크 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"마이크\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Signal에서 %s에게 전화하려면 마이크 및 카메라 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Signal에서 %s에게 전화하려면 마이크와 카메라 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal이 %s에게 전화하려면 마이크와 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"마이크\" 및 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Signal이 사진과 비디오를 찍으려면 카메라 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal이 사진이나 비디오를 찍으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal이 사진과 비디오를 찍으려면 권한이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal이 사진이나 비디오를 찍으려면 카메라 권한이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">사운드와 함께 비디오를 찍으려면 마이크 권한을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video"><mrk id="153" mtype="seg">Signal은 비디오를 찍으려면 마이크 권한이 필요하지만 거부되어 있습니다.</mrk> <mrk id="154" mtype="seg">앱 설정으로 가서, &quot;권한&quot;을 선택한 후 &quot;마이크&quot;와 &quot;카메라&quot;를 허용하세요.</mrk></string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal은 비디오를 찍으려면 마이크 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal이 기본 SMS 앱이 아니기에 SMS/MMS 메시지를 보낼 수 없습니다. 안드로이드 설정에서 이를 바꾸시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_yes">예</string>
|
||||
@@ -176,7 +197,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_search_position">%2$d 중 %1$d</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_no_results">결과 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">스티커 팩 설치됨</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">신규 기능! 스티커와 함께 대화하세요</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">신규 기능! 스티커를 사용해서 대화하세요</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="other">읽지 않은 메시지 %d개</item>
|
||||
@@ -188,48 +209,51 @@
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
|
||||
<item quantity="other">선택된 메시지 %1$d개가 영구 삭제됩니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">저장소에 저장하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">저장공간에 저장하시겠습니까?</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||||
<item quantity="other">미디어 %1$d개를 저장소에 저장하게 되면, 기기에 설치된 다른 앱이 접근할 수 있습니다.\n\n저장하시겠습니까?</item>
|
||||
<item quantity="other">미디어 %1$d개를 저장공간에 저장하게 되면, 기기에 설치된 다른 앱이 접근할 수 있습니다.\n\n저장하시겠습니까?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="other">첨부파일 저장 오류 발생</item>
|
||||
<item quantity="other">첨부파일 저장 오류 발생!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">저장소에 저장할 수 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">저장공간에 저장할 수 없음!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="other">첨부파일 %1$d개 저장</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="other">첨부파일 %1$d개를 저장소에 저장 중…</item>
|
||||
<item quantity="other">첨부파일 %1$d개를 저장공간에 저장 중…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">대기 중…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">인터넷 (Signal)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS (멀티미디어)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS (문자)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">메시지 삭제</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">데이터 (Signal)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">삭제 중</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">메시지를 삭제 중…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">원본 메시지를 찾을 수 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">원본 메시지를 더 이상 이용할 수 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">메시지 열기 실패</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">이 메시지를 이미 읽음</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">메시지를 오른쪽으로 살짝 밀어서 빨리 답신할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">메시지를 왼쪽으로 살짝 밀어서 빨리 답신할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">한번 보기 미디어 파일은 발송된 후 자동으로 삭제됩니다</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">이 메시지를 이미 읽으셨습니다</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">브라우저 앱 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">기기에 브라우저가 없습니다.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">\'%s\'에 대한 검색결과가 없음</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">\'%s\'에 대한 검색 결과 없음</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">선택된 대화를 삭제하시겠습니까?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">선택된 대화 %1$d개가 영구 삭제됩니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">대화 삭제</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">삭제 중</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">선택된 대화를 삭제 중…</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="other">대화 %d개 보관됨</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">실행취소</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">실행 취소</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<item quantity="other">대화 %d개 보관 취소</item>
|
||||
<item quantity="other">대화 %d개 받은메시지함으로 이동</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">키 교환 메시지</string>
|
||||
@@ -242,72 +266,77 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">프로필 설정 중 오류 발생</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">프로필 사진</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">프로필을 설정하세요</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal 프로필은 단대단 암호화가 적용되며, Signal 서비스는 해당 정보에 접근할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal 프로필은 종단간 암호화가 적용되며, Signal 서비스는 해당 정보에 접근할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">아바타 설정</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">맞춤값 사용: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">기본값 사용: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">없음</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">방금 전</string>
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">지금</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d분</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">오늘</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">어제</string>
|
||||
<!--DeliveryStatus-->
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sending">보내기</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sent">보낸 시간:</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_delivered">전송됨</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sending">보내는 중</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sent">보낸 시간</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_delivered">전달됨</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_read">읽음</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">%s을(를) 연결 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">연결 해제를 통해 메시지를 보내거나 받지 못할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\'%s\'을(를) 연결 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">이 기기를 연결 해제하면 메시지를 보내거나 받지 못하게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">네트워크 연결 실패</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">다시 시도</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">기기 연결 해제 중…</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">기기 연결 해제</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">네트워크에 연결되지 않음</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">기기 연결 해제 중</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">네트워크에 연결되지 않음!</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">이름이 없는 기기</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">연결: %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">최근 사용: %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">오늘</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unnamed_file">이름이 없는 파일</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Play Services를 찾을 수 없음</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">이 기기는 Play Services를 지원하지 않습니다. 시스템 내장 배터리 최적화 기능으로 인해 Signal을 사용하지 않을 때 메시지를 받지 못할 수 있습니다. 배터리 최적화를 끄려면 여기를 탭하세요.</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">누락된 Play Services에 최적화</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">이 기기는 Play Services를 지원하지 않습니다. Signal이 비활성인 동안에 메시지를 검색하지 못하게 하는 시스템 배터리 최적화 기능을 사용하지 않으려면 탭하세요.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">공유 대상</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Signal에 오신 것을 환영합니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">이제부터 TextSecure와 RedPhone이 새 다목적 보안 메신저 앱 Signal로 통합되었습니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Signal에 오신 것을 환영합니다~!</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Signal에 오신 것을 환영합니다!</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">이제부터 TextSecure가 Signal로 바뀌었습니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">이제부터 TextSecure와 RedPhone이 새 앱 Signal로 통합되었습니다. 탐색하려면 터치하세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">영상통화의 보안 모드 전환을 위해서 hello 라고 말해보세요 </string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal이 이제 보안 영상 통화를 지원합니다. 평소처럼 Signal 전화를 건 뒤, 비디오 버튼을 탭하세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal이 이제 보안 영상 통화를 지원합니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal이 이제 보안 영상 통화를 지원합니다. 탭해서 자세히 알아보세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">이제부터 TextSecure와 RedPhone이 새 앱 Signal로 통합되었습니다. 탭해서 자세히 알아보세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">비디오 통화의 보안 모드 전환을 위해서 \'헬로\'라고 말해보세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal이 이제 보안 비디오 통화를 지원합니다. 평소처럼 Signal 전화를 건 뒤, 비디오 버튼을 탭하고, 손을 흔들어 인사하세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal이 이제 보안 비디오 통화를 지원합니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal이 이제 보안 비디오 통화를 지원합니다. 탭해서 자세히 알아보세요.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">셀카 찍을 준비는 되셨나요?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">이제 Signal의 친구들에게 이름과 프로필 사진을 공유할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">이제 이름과 프로필 사진을 Signal의 친구들과 공유할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal 프로필을 써보세요</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">입력 안내 기능을 소개합니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">이제 메시지를 입력하고 있다는 것을 알릴 수 있습니다. (선택사항)</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">지금 써보시겠어요?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">입력 안내 기능을 써보세요 </string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">입력 안내 켜기</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">입력 안내 켜기</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">취소</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">입력 표시기를 소개합니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">이제 메시지를 입력하고 있다는 것을 알릴 수 있습니다(옵션).</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">지금 사용하시겠어요?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">입력 표시기를 써보세요</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">입력 표시기 활성화</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">입력 표시기 켜기</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">아니요</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">링크 미리보기를 소개합니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">인터넷에서 유명한 사이트들의 링크를 미리 볼 수 있습니다. (선택사항)</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">Signal 설정(개인정보 > 링크 미리보기 보내기)에서 기능을 켜고 끌 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">인터넷에서 유명한 사이트들의 링크를 미리 볼 수 있습니다(옵션).</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">Signal 설정(개인정보; 링크 미리보기 보내기)에서 이 기능을 켜고 끌 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">확인</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_stickers">스티커를 소개합니다</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_why_use_words_when_you_can_use_stickers">스티커를 쓸 수 있는데 왜 일일이 글을 입력해야 하죠?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_why_use_words_when_you_can_use_stickers_tap_this_icon"><mrk id="255" mtype="seg">스티커를 쓸 수 있는데 왜 일일이 글을 입력해야 하죠?</mrk> <mrk id="256" mtype="seg">키보드에서 이 아이콘을 탭하세요.</mrk></string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_lets_go">시작해 볼까요</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">메시지 받아오는 중…</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">영구적인 Signal 통신 실패!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal은 Google Play 서비스에 등록할 수 없습니다. Signal 메시지와 통화는 사용 중지되었으므로 Signal 설정 메뉴에서 재가입해 주세요.</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal은 Google Play Services에 등록할 수 없습니다. Signal 메시지와 통화는 사용 중지되었습니다. Signal 설정 , 고급 메뉴에서 재가입해 주세요.</string>
|
||||
<!--GiphyActivity-->
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">최대 해상도 GIF 파일을 받는 동안 오류 발생</string>
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">고해상도 GIF 파일을 받는 동안 오류 발생</string>
|
||||
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF 파일</string>
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">스티커</string>
|
||||
@@ -317,44 +346,46 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">그룹 이름</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">MMS 그룹 만들기</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">선택된 연락처는 Signal 그룹을 지원하지 않아서 이 그룹은 MMS를 사용하게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Signal 메시지와 통화에 가입되지 않아서 Signal 그룹이 사용 중지되었습니다.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">그룹 멤버 한명 이상 선택 되어야 함</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">그룹 멤버 중 한명은 잘못된 전화번호가 있으므로 정확한 전화번호를 입력하거나 그 연락처를 삭제하고 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">그룹 프로필 사진</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Signal 메시지와 통화에 가입되지 않아서 Signal 그룹이 사용 중지되었습니다. Signal 설정 , 고급 메뉴에서 재가입해 주세요.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">그룹에서 한 명 이상을 선택해야 합니다!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">그룹 회원 중 한 명의 전화번호를 읽을 수 없습니다. 해당 연락처를 수정하거나 삭제한 후 다시 시도하세요.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">그룹 아바타</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">적용</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$s을(를) 만드는 중…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">%1$s을(를) 업데이트 중…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s님은 Signal 사용자가 아니어서 추가할 수 없음</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">그룹 세부정보를 로드 중…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">이미 그룹에 참여하는 중</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s님은 Signal 사용자가 아니어서 추가할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">그룹 세부정보를 로딩 중…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">이미 그룹에 참여하고 있습니다.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">당신의 프로필의 이름과 사진을 이 그룹과 공유하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">이 그룹에게 프로필 이름 및 사진을 향상 보이도록 허용하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">프로필 이름과 사진을 이 그룹과 공유하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">프로필 이름과 사진이 이 그룹의 모든 회원에게 향상 보이도록 하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">보이게 함</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">나</string>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">그룹 프로필 사진</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">그룹 아바타</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">아바타</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">길게 눌러 음성메시지 녹음하고 보내려면 손 떼세요.</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">길게 눌러 음성메시지를 녹음하고 보내려면 손을 떼세요</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">공유</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">연락처 선택</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">연락처와 공유</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">공유 방법 선택</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">보내는 중…</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">하트</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">초대 보냄</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">초대를 보냈습니다!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Signal로 초대</string>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
|
||||
<item quantity="other">%d 명의 친구들에게 문자보내기</item>
|
||||
<item quantity="other">%d명의 친구들에게 SMS 보내기</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
|
||||
<item quantity="other">%d 개의 초청 문자 메시지를 보낼까요?</item>
|
||||
<item quantity="other">%d개의 SMS 초청을 보낼까요?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Signal로 같이 바꿔요~ %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">친구 초대 위해 공유할 수 있는 앱 없음</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">좋은 친구라면 친구의 메시지도 암호화 해주세요~</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Signal로 같이 바꿔요. %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">공유하기 위해 사용할 수 있는 앱이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">좋은 친구라면 친구의 메시지도 암호화해주세요.</string>
|
||||
<!--Job-->
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">백그라운드에서 동작 중…</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
@@ -362,24 +393,50 @@
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">새 안전 번호</string>
|
||||
<!--LongMessageActivity-->
|
||||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">메시지를 찾을 수 없음</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s에게서 받은 메시지</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s에게서 온 메시지</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_your_message">내 메시지</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">백그라운드 연결이 활성화되었읍니다</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">백그라운드 연결이 활성화됨</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">이동통신사 MMS 설정 읽기 오류 발생</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">매체</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">미디어</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">파일</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">오디오</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">이전 메시지 삭제</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All">모두</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="other">선택한 항목을 삭제하시겠습니까?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||||
<item quantity="other"><mrk id=\"314\" mtype=\"seg\">선택한 파일 %1$d개가 영구 삭제됩니다.</mrk> <mrk id=\"315\" mtype=\"seg\">이 항목들과 관련된 모든 메시지 문자도 삭제됩니다.</mrk></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">삭제 중</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">메시지를 삭제 중…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">모두 선택</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">첨부파일 저장 준비 중…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">첨부파일 준비 중…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">정렬 방법</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">최근 순서</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">오래된 순서</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">사용된 저장공간</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">저장된 모든 파일</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">눈금 보기</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">목록 보기</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">선택됨</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items_s">
|
||||
<item quantity="other">%1$d개 항목 %2$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items">
|
||||
<item quantity="other">%1$d개 항목</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_file">파일</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">오디오</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">비디오</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">비디오eos</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">이미지</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">%1$s(이)가 보냄</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">내가 보냄</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">%1$s(이)가 %2$s에게 보냄</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">내가 %1$s에게 보냄</string>
|
||||
<!--Megaphones-->
|
||||
<!--NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal 통화 중</string>
|
||||
@@ -391,85 +448,93 @@
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">통화 취소</string>
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">멀티미디어 메시지</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">MMS 메시지 내려 받는 중</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS 내려 받기 오류, 다시 보내려면 다시 시도를 눌러주세요.</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">MMS 메시지 다운로드 중</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS 메시지 다운로드 오류. 다시 시도하려면 탭하세요</string>
|
||||
<!--MediaPickerActivity-->
|
||||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s으로 보내기</string>
|
||||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s에게 보내기</string>
|
||||
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">카메라 열기</string>
|
||||
<!--MediaPickerItemFragment-->
|
||||
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">탭하여 선택</string>
|
||||
<!--MediaSendActivity-->
|
||||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">자막 추가…</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">용량 제한이 초과되어 항목이 삭제됨</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">카메라를 사용할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s에게 메시지</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">크기 제한을 초과한 항목이 삭제됐습니다</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">카메라를 사용할 수 없음.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s에게 메시지 보내기</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_message">메시지</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal에서 연락처 정보를 띄우려면 주소록 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">수신자 선택</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal에서 연락처를 표시하려면 연락처 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied"><mrk id="358" mtype="seg">Signal에서 연락처를 표시하려면 연락처 권한이 필요하지만 거부되어 있습니다.</mrk> <mrk id="359" mtype="seg">앱 설정으로 가서, &quot;권한&quot;을 선택한 후 &quot;연락처&quot;를 허용하세요.</mrk></string>
|
||||
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
|
||||
<item quantity="other">항목 %d개를 초과하여 공유할 수 없습니다.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d개 이상의 항목을 공유할 수 없습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">수신자 선택</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">이 메시지를 본 후 사라지게 하려면 여기를 탭하세요.</string>
|
||||
<!--MediaRepository-->
|
||||
<string name="MediaRepository_all_media">모든 미디어</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">지원하지 않는 Signal 버전으로 부터 암호화된 메시지를 받았습니다. 상대방에게 최신 버전으로 업데이트 하고 다시 보내기를 요청해 주세요.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">지원하지 않는 이전 Signal 버전으로부터 암호화된 메시지를 받았습니다. 발신자에게 최신 버전으로 업데이트하고 다시 보내도록 요청하세요.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">그룹에서 퇴장했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">그룹을 갱신하였습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called">발신통화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_you">주소록 수신 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call">부재중 통화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s 이 그룹을 갱신했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s님으로 부터의 수신통화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">%s님에게 발신통화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%s님의 부재중 통화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s 이 Signal 에 연결되어 있습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">그룹을 업데이트했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called">발신 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_you">연락처 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call">부재중 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s님이 그룹을 갱신했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s 한테서 온 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">%s님에게 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%s님의 부재중 전화</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s님이 Signal에 연결되어 있습니다1</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">사라지는 메시지 기능을 껐습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s(이)가 사라지는 메시지 기능을 껐습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">사라지는 메시지 시간을 %1$s(으)로 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s(이)가 사라지는 메시지 시간을 %2$s(으)로 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">당신의 %s 와의 안전번호가 변경되었습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s님이 사라지는 메시지 기능을 사용 중지했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">사라지는 메시지 시간을 %1$s로 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s님이 사라지는 메시지 시간을 %2$s로 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s 와의 안전번호가 변경되었습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s와의 안전 번호를 검증 상태로 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%s와의 안전 번호를 다른 기기에서 검증 상태로 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s와의 안전 번호를 미검증 상태로 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s와의 안전 번호를 다른 기기에서 미검증 상태로 표시했습니다</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">암호가 일치하지 않음</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">기존 암호가 잘못됨</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">새 암호가 입력되지 않음</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">암호가 일치하지 않습니다!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">기존 암호가 잘못됐습니다!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">새 암호를 입력하세요!</string>
|
||||
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">해당 기기를 연결하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">이 기기를 연결하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">확인</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">액세스 권한</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">계속</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">기기 수행 가능 기능</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">• 내 메시지 읽기 \n• 내 이름으로 메시지 보내기</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">기기 연결</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">새 기기 연결 중…</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">기기 승인 및 연결 완료</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">기기 없음</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">네트워크 오류 발생</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">QR코드가 잘못됨</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">죄송합니다만, 당신은 이미 너무 많은 장치들로부터 연결되어 있으므로, 먼저 일부를 제거하십시오</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">기기 연결 QR코드 잘못됨</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">기기 승인됨!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">기기 없음.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">네트워크 오류.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">잘못된 QR코드.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">죄송합니다. 이미 너무 많은 장치가 연결되어 있습니다. 먼저 일부를 제거하세요</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">죄송합니다. 유요한 기기 연결 QR코드가 아닙니다.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Signal 기기를 연결하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Signal 기기를 서드파티 스캐너로 연결해 보는 것 같습니다. 안전한 사용을 위해 Signal에서 다시 스캔해 주세요.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">서드파티 스캐너를 사용해 Signal 기기를 연결하려는 것 같습니다. 안전한 사용을 위해 Signal에서 다시 코드를 스캔해 주세요.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal이 QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">카메라 연결 권한이 없어, QR 코드를 스캔할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">카메라 권한이 없어, QR 코드를 스캔할 수 없습니다</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">사라지는 메시지들</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">당신의 메시지들은 시한만료되지 않을 것입니다.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">이 대화에서 보내고 받은 메시지들은 , 보여진 후 %s 후에 표시에서 사라질 것입니다.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">귀하의 메시지들은 만료되지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">이 대화에서 주고 받은 메시지들은 보고나서 %s 후에 사라질 것입니다.</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">암호 입력</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal 아이콘</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">암호 확인</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">암호가 잘못됨</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">암호 제출</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">잘못된 암호!</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal 잠금 해제</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">지도</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">잘못된 주소</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">주소 허용</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">설치된 Google Play 서비스 버전은 제대로 작동하지 않습니다. Google Play 서비스를 재설치 하고 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">앱 평가</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">앱이 마음에 들면 평가해 주시면 좋겠습니다.</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">앱이 마음에 들면 평가해 주세요.</string>
|
||||
<string name="RatingManager_rate_now">평가</string>
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">취소</string>
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">아니요</string>
|
||||
<string name="RatingManager_later">나중에</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Play 스토어 앱 없음</string>
|
||||
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
@@ -481,10 +546,10 @@
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">이 그룹을 차단하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">당신은 더 이상 이 그룹에서 메시지를 받거나 업데이트를 받지 않게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">차단</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">사용자를 차단 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">이 연락처를 차단 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">이 연락처로부터 메시지와 전화를 다시 받을 수 있게 될 것입니다.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">이 그룹을 차단 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">그룹에 있는 사용자가 다시 그룹에 초대할 수 있게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">그룹의 기존 회원이 귀하를 다시 그룹에 초대할 수 있게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">그룹에서 나가기 오류</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">차단 해제</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">사용</string>
|
||||
@@ -500,7 +565,7 @@
|
||||
<string name="RedPhone_busy">통화 중</string>
|
||||
<string name="RedPhone_connected">연결됨</string>
|
||||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">응답 없음</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">네트워크에 연결되지 않음</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">네트워크에 연결되지 않음!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">전화번호 Signal에 등록되지 않음</string>
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">지금 거신 전화번호는 보안 통화를 지원하지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">확인</string>
|
||||
@@ -510,10 +575,10 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">전화번호를 입력해야 함</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">전화번호가 잘못됨</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">입력한 전화번호가 (%s) 잘못되었습니다.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">구글 play services 가 설치되어 있지 않음</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">구글 play services가 설치되어 있지 않음</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">이 기기는 Google Play Servies가 없습니다. Signal을 사용할 수는 있으나 안정성이나 성능이 떨어질 수 있습니다.\n\n커스텀 안드로이드 ROM을 사용하는 고급 사용자가 아니거나 이 메시지가 오류라고 생각되는 경우 문제 해결을 위해 support@signal.org 이메일로 연락해주세요.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">본인은 이해하였습니다</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">구글 play services 에러</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">구글 play services 오류</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">구글 play services 가 수정중이거나 잠시 제공되지 않고 있습니다. 다시 시도해 주십시오</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">이용약관&개인정보처리방침</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">링크를 열 수 없습니다. 웹 브라우저를 찾을 수 없습니다.</string>
|
||||
@@ -526,20 +591,24 @@
|
||||
<item quantity="other">디버그 로그를 보내기까지 %d단계 남았습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">사람인지 확인하고자 합니다.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">CAPTCHA 인증을 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">CAPTCHA 인증에 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_next">다음</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">확인</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">내 개인정보는 내 손에서만.\n안전하게 메시지를 보내세요.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">시작하려면 휴대전화 번호를 입력하세요</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">인증 코드를 보내드립니다. 통신사 요금이 적용될 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">%s 번호로 보낸 코드를 입력하세요</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">전화걸기</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">전화번호</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">국가 번호</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">통화</string>
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">사진 보기</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_video">비디오 보기</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_media">미디어</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">이미지 변경점을 저장할 수 없음</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\'에 대한 검색결과가 없음</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\'에 대한 검색 결과 없음</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">대화</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">연락처</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">메시지</string>
|
||||
@@ -556,11 +625,11 @@
|
||||
<string name="Slide_image">이미지</string>
|
||||
<string name="Slide_sticker">스티커</string>
|
||||
<string name="Slide_audio">오디오</string>
|
||||
<string name="Slide_video">동영상</string>
|
||||
<string name="Slide_video">비디오eos</string>
|
||||
<!--SmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">받은 키 교환 메시지가 손상되었습니다.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">받은 키 교환 메시지에 프로토콜 버전이 잘못되었습니다.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">새 안전번호가 담긴 메시지를 수신했습니다. 두드려서 표시와 처리를 시작하십시오.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">새 안전번호가 담긴 메시지를 수신했습니다. 두드려서 표시와 처리를 시작하세요.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">당신은 안전 세션을 초기화 했습니다.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s 님이 안전 세션을 초기화 했습니다</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">중복된 메시지</string>
|
||||
@@ -588,16 +657,16 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">그룹을 떠남</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">암호화된 세션이 초기화되었습니다.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">임시보관:</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">발신통화</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">발신 전화</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">수신통화</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">부재중 통화</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">부재중 전화</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">미디어 메시지</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_sticker">스티커</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s 이 Signal 에 연결되어 있습니다.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s님이 Signal에 연결되어 있습니다1</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">사라지는 메시지 기능 꺼짐</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">사라지는 메시지 시간을 %s(으)로 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">안전 번호가 변경됨</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">당신의 %s 와의 안전번호가 변경되었습니다.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s 와의 안전번호가 변경되었습니다.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">검증으로 표시함</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">미검증으로 표시함</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">메시지를 처리할 수 없음</string>
|
||||
@@ -618,6 +687,7 @@
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">메시지를 보내시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send">보내기</string>
|
||||
<!--UsernameEditFragment-->
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username">사용자 이름</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_submit">제출</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_delete">삭제</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
@@ -626,7 +696,7 @@
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">해당 QR 코드는 안전 번호 검증 코드 형식이 아닌 것 같습니다. 다시 시도해보세요.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">다음으로 안전 번호 공유…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">우리의 Signal 안전 번호:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">친구 초대 위해 공유할 수 있는 앱 없음</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">공유하기 위해 사용할 수 있는 앱이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">클립보드에 비교할 수 있는 안전 번호가 없음</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal이 QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요합니다</string>
|
||||
@@ -719,7 +789,7 @@
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">%1$s와의 대화에서 쓰이던 안전 번호가 변경되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 %2$s(이)가 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">이 연락처와의 안전 번호를 검증해보세요.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">새로운 안전 번호</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">새 안전 번호</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">수락</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">통화 종료</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
@@ -727,8 +797,12 @@
|
||||
<!--WebRtcCallControls Content Descriptions-->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_contact_photo_description">연락처 사진</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_speaker_button_description">스피커</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_bluetooth_button_description">블루투스</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_mute_button_description">음소거</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_your_camera_button_description">카메라</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_switch_to_rear_camera_button_description">후방 카메라로 전환</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">통화 수락</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">통화 거절</string>
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<string name="attachment_type_selector__audio">오디오</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__audio_description">오디오</string>
|
||||
@@ -764,7 +838,7 @@
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">차단된 연락처가 없습니다.</string>
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal에서 연락처 정보를 띄우려면 주소록 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal에서 연락처를 표시하려면 연락처 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">주소록 보이기</string>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal 메시지</string>
|
||||
@@ -789,15 +863,16 @@
|
||||
<!--conversation_item_sent-->
|
||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">보내기 실패</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">승인 대기 중</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">전송됨</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">전달됨</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">메시지 읽기</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">연락처 사진</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">재생…일시중지</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">다운로드</string>
|
||||
<!--QuoteView-->
|
||||
<string name="QuoteView_audio">오디오</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">동영상</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">비디오eos</string>
|
||||
<string name="QuoteView_photo">사진</string>
|
||||
<string name="QuoteView_sticker">스티커</string>
|
||||
<string name="QuoteView_document">문서</string>
|
||||
@@ -910,7 +985,11 @@
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">이동통신사를 통해 멀티미디어 및 그룹 메시지를 전송하기 위해 MMS 설정 정보가 필요합니다. 기기에서 이 정보가 제공되지 않습니다. 참고: SIM락이 걸려 있거나 다른 방법으로 제한된 기기에서는 가끔 그런 경우가 발생할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">멀티미디어 및 그룹 메시지를 보내려면 확인을 터치하여 한 번만 설정해야 합니다. 이동통신사의 MMS 설정 정보를 찾으려면 \'이동통신사 이름 APN\'을 검색하세요.</string>
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">이름(필수)</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">성(선택사항)</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_next">다음</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__username">사용자 이름</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">사용자 이름 만들기</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">공유된 미디어</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -953,7 +1032,7 @@
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">쓸어내려 거부</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">문제가 발생하여 확인이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">보낸 시간:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">보낸 시간</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">받은 시간:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">사라짐</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">유형:</string>
|
||||
@@ -989,7 +1068,7 @@
|
||||
<string name="arrays__no_name_or_message">이름이나 메시지 표시하지 않음</string>
|
||||
<string name="arrays__images">이미지</string>
|
||||
<string name="arrays__audio">오디오</string>
|
||||
<string name="arrays__video">동영상</string>
|
||||
<string name="arrays__video">비디오eos</string>
|
||||
<string name="arrays__documents">문서들</string>
|
||||
<string name="arrays__small">작게</string>
|
||||
<string name="arrays__normal">보통</string>
|
||||
@@ -1060,6 +1139,7 @@
|
||||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">대화 메시지 저장한도가 초과되면 이전 메시지 자동 삭제</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_old_messages">이전 메시지 삭제</string>
|
||||
<string name="preferences__chats">대화 및 미디어</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">저장</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">대화 메시지 저장한도</string>
|
||||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">모든 대화 줄이기</string>
|
||||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">모든 대화에 메시지 저장한도 적용</string>
|
||||
@@ -1088,6 +1168,9 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">로밍할 때</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">미디어 자동 다운로드</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">대화 줄이기</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__photos">사진</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">비디오</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">파일</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">오디오</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">시스템 이모티콘 사용</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal 이모티콘 사용 중지</string>
|
||||
@@ -1119,9 +1202,10 @@
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">(연락처 없음)</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">전화걸기</string>
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">통화</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signal 통화</string>
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Signal 비디오 통화</string>
|
||||
<!--conversation_context-->
|
||||
<string name="conversation_context__menu_message_details">메시지 세부정보</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">텍스트 복사</string>
|
||||
@@ -1130,6 +1214,7 @@
|
||||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">메시지 다시 보내기</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">메시지 답장</string>
|
||||
<!--conversation_context_reacction-->
|
||||
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">여러 개 선택</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">첨부파일 저장</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
@@ -1176,7 +1261,7 @@
|
||||
<string name="conversation_group_options__conversation">대화</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">방송</string>
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">새 그룹</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">그룹 만들기</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">설정</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Signal 잠금</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">모두 읽음으로 표시</string>
|
||||
@@ -1215,12 +1300,13 @@
|
||||
<string name="new_conversation_activity__refresh">새로고침</string>
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<string name="trimmer__deleting">이전 메시지 삭제</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting">삭제 중</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">이전 메시지를 삭제 중…</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">이전 메시지 삭제됨</string>
|
||||
<!--Insights-->
|
||||
<string name="Insights__percent">%</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">취소</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__send">발신</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__send">전송</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__title">Signal로 초대</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__invite">초대</string>
|
||||
<!--Edit KBS Pin-->
|
||||
@@ -1328,6 +1414,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">서비스에 연결 중 오류 발생</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">등록 잠금 번호를 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">사용 중지</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_pin_incorrect">PIN이 잘못되었습니다</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">백업</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal이 잠겨 있습니다</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">탭하여 잠금 해제</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user