mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-19 00:01:08 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -126,6 +126,13 @@
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Fjern</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Fjern profilbillede?</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Fjern gruppefoto?</string>
|
||||
<!--ClientDeprecatedActivity-->
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Opdatér Signal</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Denne version af appen understøttes ikke længere. Opdater til den nyeste version for at fortsætte med at sende og modtage beskeder.</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">Opdatér</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">Opdatér ikke</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Advarsel</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Din version af Signal er udløbet. Du kan se din beskedhistorik, men du kan ikke sende eller modtage beskeder, før du opdaterer.</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Ingen Webbrowser fundet</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Ingen email app fundet</string>
|
||||
@@ -196,11 +203,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Tilføjet startskærmen</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Opkald er ikke understøttet</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Enheden understøtter ikke initieret opkald</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_leave_group">Forlad gruppe?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Er du sikker på du vil forlade gruppen?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_choose_new_admin">Vælg ny administrator</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Før du forlader gruppen, skal du vælge mindst én ny administrator</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_choose_admin">Vælg administrator</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Ukrypteret SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Ukrypteret MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
@@ -372,6 +374,9 @@
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimér for manglende Play Services</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Enheden understøtter ikke Play Services. Tap for at slå batterioptimering fra, som forhindrer Signal i at modtage beskeder i baggrunden</string>
|
||||
<!--ExpiredBuildReminder-->
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Denne version af Signal er udløbet. Opdater nu for at sende og modtage beskeder</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Opdatér nu</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Del med</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Det er kun muligt at vedhæfte flere billeder og videoer</string>
|
||||
@@ -392,6 +397,7 @@
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Tilføj til gruppe</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Tilføj til grupper</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Personen kan ikke tilføjes forældede grupper</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add">Tilføj</string>
|
||||
<!--ChooseNewAdminActivity-->
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Vælg ny administrator</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">Udført</string>
|
||||
@@ -415,6 +421,13 @@
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">%1$s kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. \n\nDe er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se nogen gruppebeskeder, før de accepterer</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_learn_more">Læs mere</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Disse brugere kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. De er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se gruppebeskeder før de accepterer</string>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Forlad gruppe?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Du vil ikke længere kunde sende eller modtage beskeder i gruppen</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Forlad</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Vælg ny administrator</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Før du forlader gruppen, skal du vælge mindst én ny administrator</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Vælg administrator</string>
|
||||
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Déaktiver</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Eksempelvisning af alle links</string>
|
||||
@@ -460,6 +473,7 @@
|
||||
<item quantity="one">Tilføj \"%1$s\" til \"%2$s\"?</item>
|
||||
<item quantity="other">Tilføj %3$d medlemmer til \"%2$s\"?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__add">Tilføj</string>
|
||||
<!--AddGroupDetailsFragment-->
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Navngiv gruppen</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Opret gruppe</string>
|
||||
@@ -490,8 +504,8 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Medlemsanmodninger & invitationer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Tilføj medlemmer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Rediger gruppeinformation</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Vælg hvem som kan ændre navn og avatar for gruppen, og beskeder med tidsudløb</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer</string> -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Hvem kan tilføje nye medlemmer?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Hvem kan redigere denne gruppes information?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Gruppelink</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokér gruppe</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Ophæv blokering af gruppe</string>
|
||||
@@ -521,7 +535,9 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Gruppen kunne ikke opdateres på grund af en netværksfejl. Prøv igen senere</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Redigér navn og billede</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Forældet gruppe</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Dette er en forældet gruppe. Opret en ny gruppe for at få adgang til funktioner som gruppeadministratorer</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Dette er en forældret gruppe. Funktioner som gruppeadministratorer er kun tilgængelige for nye grupper.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Dette er en usikker MMS-gruppe. For at chatte privat og få adgang til funktioner som gruppenavne skal du invitere dine kontakter til Signal.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">Invitér nu</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Underret mig ved omtaler</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Vil du modtage meddelelser, når du er omtalt i udsatte chats?</string>
|
||||
@@ -614,6 +630,7 @@
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Deltagelse i en gruppe via et link understøttes endnu ikke af Signal. Funktionen frigives i en kommende opdatering</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal-versionen som du anvender, understøtter ikke gruppelinks. Opdater til den nyeste version for at deltage i denne gruppe via link</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Opdatér Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">En eller flere af din(e) forbundne enhed(er) kører en version af Signal, der ikke understøtter gruppelinks. Opdater Signal for at deltage i denne gruppe.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Gruppelink er ikke gyldigt</string>
|
||||
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Føj \"%1$s\" til gruppen?</string>
|
||||
@@ -937,6 +954,13 @@
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Beskeder med tidsudløb</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Din besked udløber ikke </string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Beskeder sendt eller modtaget i denne samtale, vil udløbe %s efter de er læst</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Opdatér nu</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Denne version af Signal udløber i dag. Opdater til den nyeste version.</string>
|
||||
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
|
||||
<item quantity="one">Denne version af Signal udløber i morgen. Opdater til den nyeste version.</item>
|
||||
<item quantity="other">Denne version af Signal udløber om %d dage. Opdater til den nyeste version.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Indtast kodeord</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal ikon</string>
|
||||
@@ -1014,9 +1038,19 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din kamera</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Ringer…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__group_call">Gruppeopkald</string>
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Signal taleopkald…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal videoopkald…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__start_call">Foretag opkald</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__group_call">Gruppeopkald</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Vis deltagere</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Din video er slået fra</string>
|
||||
<!--CallParticipantsListDialog-->
|
||||
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
|
||||
<item quantity="one">I dette opkald · %1$d person</item>
|
||||
<item quantity="other">I dette opkald · %1$d personer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Vælg land</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du skal vælge din
|
||||
@@ -1430,6 +1464,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Besked læst</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kontaktbillede</string>
|
||||
<!--ConversationUpdateItem-->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Henter</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Play … Pause</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Download</string>
|
||||
@@ -1808,7 +1844,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="preferences_storage__none">Ingen</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s beskeder</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__custom">Tilpasset</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Tilpas begrænsning af samtalelængde</string> -->
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Anvend system emoji</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Deaktivér Signal´s indbyggede emoji understøttelse</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Videresend alle opkald gennem Signal serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse for din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet</string>
|
||||
@@ -1928,14 +1963,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Kopiér til udklipsholder</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Sammenlign med udklipsholder</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_outdated_build">Din version af Signal er forældet</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="one">Din version af Signal udløber om %d dage. Tap for at opdatere til den nyeste version</item>
|
||||
<item quantity="other">Din version af Signal vil udløbe om %d dage. Tap for at opdatere til den nyeste version</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Din version af Signal udløber i dag. Tap for at opdatere til den nyeste version</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_expired_build">Din version af Signal er udløbet!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_expired_build_details">Beskeder kan ikke længere sendes korrekt. Tap for at opdatere til den seneste version</string> -->
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Anvend som standard SMS app</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Tap for at gøre Signal til din standard SMS app</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importér system SMS\'er</string>
|
||||
@@ -2077,9 +2104,16 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Opdatér PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">Du vil blive påmindet senere. Oprettelse af PIN vil blive krævet om %1$d dage</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">Du vil blive påmindet senere. Bekræftelse af din PIN vil blive krævet om %1$d dage</string>
|
||||
<!--Mention Megaphone-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__introducing_mentions">Introducerer @Omtaler</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__get_someones_attention_in_a_group_by_typing">Få nogens opmærksomhed i en \"Ny gruppe\" ved at skrive @</string> -->
|
||||
<!--Research Megaphone-->
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Fortæl Signal hvad du synes</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">For at gøre Signal til den bedste besked-app på planeten, vil vi meget gerne høre din feedback.</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Læs mere</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Afvis</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Forskning af Signal</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Vi tror på fortrolighed.</b></p><p>Signal sporer ikke dig eller indsamler dine data. For at forbedre Signal for alle er vi afhængige af brugerfeedback, <b>og vi vil meget gerne høre din.</b></p><p>Vi kører en undersøgelse for at forstå, hvordan du bruger Signal. Vores undersøgelse indsamler ikke nogen data, der identificerer dig. Hvis du er interesseret i at dele yderligere feedback, har du mulighed for at give kontaktoplysninger.</p><p>Hvis du har et par minutter og feedback at tilbyde, vil vi meget gerne høre fra dig.</p>]]></string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Tag undersøgelsen</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nej tak</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersøgelsen er startet af Surveygizmo på det sikre domæne surveys.signalusers.org</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transport ikon</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Henter…</string>
|
||||
@@ -2220,8 +2254,8 @@ Der er %d dage tilbage</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Ukrypteret taleopkald</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Videoopkald</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Fjern %1$s som gruppeadministrator?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$s vil være i stand til at redigere gruppen og dens medlemmer</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">Fjern %1$s fra \"%2$s\"?</string> -->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">\"%1$s\" vil være i stand til at redigere gruppen og dens medlemmer.</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Fjern %1$s fra gruppen?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Fjern</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Administrator</string>
|
||||
@@ -2231,9 +2265,9 @@ Der er %d dage tilbage</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Forældede vs. nye grupper</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Hvad er forældede grupper?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Forældede grupper, er grupper der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner, som administratorer og mere beskrivende opdateringer af grupper</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsLearnMore_how_do_i_use_new_groups">Hvordan bruger jeg nye grupper?</string> -->
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Forældede grupper kan ikke konverteres til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">For at oprette en ny gruppe, skal alle medlemmer opdatere til den nyeste version af Signal</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Kan jeg opgradere en forældet gruppe?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Forældede grupper kan endnu ikke opgraderes til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer, hvis de har i den nyeste version af Signal.</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal vil tilbyde en måde at opgradere Forældede grupper i fremtiden.</string>
|
||||
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Del via Signal</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Kopiér</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user