mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-27 12:15:50 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -126,6 +126,11 @@
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Forviŝi</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ĉu forviŝi profilfoton?</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Ĉu forviŝi grupfoton?</string>
|
||||
<!--ClientDeprecatedActivity-->
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Ĝisdatigi Signal-on</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">Ĝisdatigi</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">Ne ĝisdatigi</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Averto</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Neniu retumilo trovita.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Neniu retpoŝtilo trovita.</string>
|
||||
@@ -195,11 +200,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Aldonita al la ĉefekrano</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Alvokoj ne subtenataj</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Ĉi tiu aparato ŝajne ne subtenas telefonecajn agojn.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_leave_group">Ĉu forlasi grupon?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Ĉu vi certas, ke vi volas forlasi ĉi tiun grupon?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_choose_new_admin">Elekti novan administranton</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Antaŭ ol foriri, vi devas elekti almenaŭ unu novan administraton por tiu ĉi grupo.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_choose_admin">Elektu administranton</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Nesekura SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nesekura MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
@@ -371,6 +371,8 @@
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimumigi por mankantaj „Play Services“</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Tiu aparato ne subtenas „Play Services“. Tuŝetu por malebligi baterian optimumigon, kiu alie malhelpus al Signal ricevi mesaĝojn dum neaktiva.</string>
|
||||
<!--ExpiredBuildReminder-->
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Ĝisdatigi nun</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Kunhavigi kun</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Pluraj kunsendaĵoj nur eblas kun bildoj kaj videaĵoj</string>
|
||||
@@ -391,6 +393,7 @@
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Aldoni al grupo</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Aldoni al grupoj</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Tiu persono ne aldoneblas al malnovtipaj grupoj.</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add">Aldoni</string>
|
||||
<!--ChooseNewAdminActivity-->
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Elekti novan administranton</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">Farita</string>
|
||||
@@ -414,6 +417,12 @@
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">Vi ne povas aŭtomate aldoni „%1$s“ al tiu grupo.\n\nŜi aŭ li estis invitita kaj ne vidos iujn grupmesaĝojn, antaŭ ol ŝi aŭ li akceptas la inviton.</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_learn_more">Scii pli</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Vi ne povas aŭtomate aldoni tiujn uzantoj al tiu grupo.\n\nIli estis invititaj kaj ne vidos iujn grupmesaĝojn, antaŭ ol ili akceptas la inviton.</string>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Ĉu forlasi grupon?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Forlasi</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Elekti novan administranton</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Antaŭ ol foriri, vi devas elekti almenaŭ unu novan administraton por tiu ĉi grupo.</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Elektu administranton</string>
|
||||
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Malŝalti</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Antaŭrigardi ajnan ligilon</string>
|
||||
@@ -459,6 +468,7 @@
|
||||
<item quantity="one">Ĉu aldoni „%1$s“ al „%2$s“?</item>
|
||||
<item quantity="other">Ĉu aldoni %3$d anojn al „%2$s“?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__add">Aldoni</string>
|
||||
<!--AddGroupDetailsFragment-->
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Nomi tiun grupon</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Krei grupon</string>
|
||||
@@ -489,8 +499,6 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Petoj kaj invitoj por aniĝi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Aldoni anojn</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Modifi grupinformon</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Elekti tiun, kiu povas ŝanĝi la nomon, la foton kaj la agordojn pri la memvisôntaj mesaĝoj de la grupo.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Elekti tiun, kiu povas aldoni aŭ inviti novajn anojn.</string> -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Grupligilo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloki la grupon</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Malbloki la grupon</string>
|
||||
@@ -520,7 +528,6 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Malsukceso ĝisdatigi la grupon pro reteraro. Reprovu poste.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Modifi nomon kaj bildon</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Malnovtipaj grupoj</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Tiu estas malnovtipa grupo. Por uzi eblon kiel grupadministranton, kreu novtipan grupon.</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Sciigi al mi pri mencioj</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Ĉu ricevi sciigoj, kiam oni mencias vin en silentigitaj interparoloj?</string>
|
||||
@@ -936,6 +943,8 @@
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Viaj mesaĝoj ne senvalidiĝos.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Mesaĝoj senditaj kaj ricevitaj en tiu ĉi interparolo malaperos %s post ilia lego.</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Ĝisdatigi nun</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Entajpu pasfrazon</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal-piktogramo</string>
|
||||
@@ -1016,6 +1025,7 @@
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Signal-voĉalvoko…</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal-vidalvoko…</string>
|
||||
<!--CallParticipantsListDialog-->
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Elektu vian landon</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Vi devas specifi vian
|
||||
@@ -1429,6 +1439,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Mesaĝo legita</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kontakta bildo</string>
|
||||
<!--ConversationUpdateItem-->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Ŝargo</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Ludi … Paŭzigi</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Elŝuti</string>
|
||||
@@ -1807,7 +1819,6 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="preferences_storage__none">Senlima</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s mesaĝoj</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__custom">Elekti</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Maksimumo de mesaĝoj en interparolo</string> -->
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Uzi sisteman emoĝiaron</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Malebligi emoĝiaron de Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Trapasigi ĉiujn alvokojn tra la Signal-servilo por eviti sciigi vian IP-adreson al via kontakto. Tio malaltigos la alvokan kvaliton.</string>
|
||||
@@ -1927,14 +1938,6 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Kopii al tondujo</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Kompari kun la tondujo</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_outdated_build">Via Signal-versio estas neĝisdata</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="one">Via Signal-versio senvalidiĝos post %d tago. Tuŝetu por ĝisdatigi al plej nova versio.</item>
|
||||
<item quantity="other">Via Signal-versio senvalidiĝos post %d tagoj. Tuŝetu por ĝisdatigi al plej nova versio.</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Via Signal-versio senvalidiĝos hodiaŭ. Tuŝetu por ĝisdatigi al plej nova versio.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_expired_build">Via Signal-versio senvalidiĝis!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_expired_build_details">Mesaĝoj ne plu sendiĝos sukcese. Tuŝetu por ĝisdatigi al plej nova versio.</string> -->
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Uzi kiel defaŭltan SMS-aplikaĵon</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Tuŝetu, por ke Signal estu via defaŭlta SMS-aplikaĵo.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importi SMS-ojn el la sistemo</string>
|
||||
@@ -2076,9 +2079,9 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Ĝisdatigi PIN-on</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">Ni memorigos vin poste. Kreado de PIN nepros post %1$d tagoj.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">Ni memorigos vin poste. Konfirmado de PIN nepros post %1$d tagoj.</string>
|
||||
<!--Mention Megaphone-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__introducing_mentions">Jen la @mencioj</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__get_someones_attention_in_a_group_by_typing">Kaptu ies atenton en novtipa grupo per tajpado de @</string> -->
|
||||
<!--Research Megaphone-->
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Scii pli</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne, dankon</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Piktogramo pri sendometodo</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Ŝargado…</string>
|
||||
@@ -2218,8 +2221,6 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Nesekura voĉ-alvoko</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Vid-alvoko</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Forigi %1$s kiel grupadministranton?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$s povos modifi tiun grupon kaj ties anojn</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">Ĉu forigi %1$s el „%2$s“?</string> -->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Forviŝi</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Kopiita al tondujo</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Administranto</string>
|
||||
@@ -2229,9 +2230,6 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Malnovtipaj kaj novtipaj grupoj</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Kio estas malnovtipaj grupoj?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Malnovtipaj grupoj estas grupoj, kiuj ne kongruas kun trajtoj de Novtipaj grupoj kiel administrantoj kaj grupaj ĝisdatigoj.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsLearnMore_how_do_i_use_new_groups">Kiel uzi Novtipajn grupojn?</string> -->
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Malnovtipaj grupoj ne konverteblas al Novtipaj grupoj, sed vi povas krei novtipan grupon kun la samaj anoj.</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Por krei novtipan grupon, ĉiuj anoj devas ĝisdatigi ilian Signal-version al la lasta.</string>
|
||||
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Kunhavi per Signal</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Kopii</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user