diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index d6b38ff18d..b3366ed007 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1241,6 +1241,7 @@
لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم الأمان مع %s لم يتم التحقّق منه
لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم الأمان مع %s لم يتم التحقّق منه عن طريق جهاز آخر
تعذر توصيل رسالة من %s
+ لقد استُبدِل رقم %1$s برقم جديد.
قام العضو %1$s ببدء مكالمة جماعية · %2$s
العضو %1$s موجود في المكالمة الجماعية · %2$s
@@ -1935,6 +1936,7 @@
المكالمة ممتلئة
دعوة الأصدقاء
تفعيل إشعارات المكالمات
+ تحديث جهة الاتصال
لا وجود لمجموعات مشتركة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية.
لا وجود لجهات الاتصال في هذه المجموعة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية.
إظهار
@@ -3310,6 +3312,15 @@
حافظْ على الرقم التعريفي الشخصي القديم
تحديث الرقم التعريفي الشخصي
أأحافظْ على الرقم التعريفي الشخصي القديم ؟
+
+ يبدو أنك حاولت تغيير رقم هاتفك، لكنه تعذر علينا تحديد نجاح ذلك\n\nتجري إعادة التحقق اﻵن…
+ تغيير الحالة مؤكد
+ لقد تم التأكد من أن رقم هاتفك هو %1$s. إن لم يكن هو رقم هاتفك الجديد، يُرجى إعادة البدء بعملية تغيير رقم الهاتف.
+ تغيير الحالة غير مؤكد
+ تعذر علينا تحديد حالة طلب تغير رقم هاتفك.\n\n(الخطأ : %1$s)
+ إعادة المُحاولة
+ غادِر
+ إرسال سِجل التصحيح
لوحة المفاتيح
مفتاح الدخول يقوم بالإرسال
@@ -3525,7 +3536,7 @@
التصفح نحو اﻷعلى
إعادة التوجيه نحو
إضافة نص
- توجيه أسرع
+ إعادة توجيه أسرع
لقد أُرسِلت اﻵن الرسائل الموجَّهة فورا.
- لم تُرسَل أي رسالة. (%1$d)
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index ba55bb71f7..cf9153556a 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -810,10 +810,10 @@
Video
Təsvir
Səsyazmalı mesaj
- %1$s tərəfindən göndərilən
- Göndərdikləriniz
+ %1$s göndərdi
+ Siz göndərdiniz
%1$s, %2$s əlaqəsinə göndərdi
- %1$s əlaqəsinə göndərdikləriniz
+ %1$s əlaqəsinə göndərdiniz
Budur, Reaksiyalar
Necə hiss etdiyinizi cəld paylaşmaq üçün bir mesaja basıb saxlayın.
@@ -1040,6 +1040,7 @@
%s ilə güvənlik nömrənizi təsdiqlənmədi olaraq işarələdiniz
%s ilə güvənlik nömrənizi başqa cihazda təsdiqlənmədi olaraq işarələdiniz
%s tərəfindən göndərilən bir mesaj çatdırıla bilmədi
+ %1$s nömrəsini yenisi ilə dəyişdirdi.
%1$s bir qrup zəngi başlatdı · %2$s
%1$s qrup zəngindədir · %2$s
@@ -1667,6 +1668,7 @@
Zəng dolub
Dostlarını dəvət et
Zəng bildirişlərini fəallaşdır
+ Əlaqəni yenilə
Heç bir ortaq qrup yoxdur. Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin.
Bu qrupda heç bir əlaqə yoxdur. Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin.
Bax
@@ -2953,7 +2955,7 @@
Yeni nömrə
Daxil etdiyiniz telefon nömrəsi hesabınızla uyğunlaşmır.
Köhnə nömrənizin ölkə kodunu daxil etməlisiniz
- Köhnə nömrənizi daxil etməlisiniz
+ Köhnə nömrənizi qeyd etməlisiniz
Yeni nömrənizin ölkə kodunu daxil etməlisiniz
Yeni nömrənizi daxil etməlisiniz
@@ -2972,6 +2974,15 @@
Köhnə PIN-i saxla
PIN-i yenilə
Köhnə PIN saxlanılsın?
+
+ Nömrənizi dəyişdirməyə çalışırsınız kimi görünür, ancaq uğurlu olub-olmadığını müəyyənləşdirə bilmədik.\n\nİndi yenidən yoxlanılır…
+ Dəyişiklik statusu təsdiqləndi
+ Nömrəniz %1$s olaraq təsdiqləndi. Əgər bu yeni nömrəniz deyilsə, zəhmət olmasa nömrə dəyişdirmə prosesini yenidən başladın.
+ Dəyişiklik statusu təsdiqlənmədi
+ Nömrə dəyişdirmə tələbinizin statusunu müəyyənləşdirə bilmədik.\n\n(Xəta: %1$s)
+ Yenidən sına
+ Tərk et
+ Sazlama jurnalını göndər
Klaviatura
Enter düyməsi göndərsin
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 7ebbaad747..435c448cc7 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1658,6 +1658,7 @@
Обаждането е пълно
Покани приятели
Включете известия при обаждания
+ Поднови контакт
Нямате общи групи. Преглеждайте заявките внимателно.
Преглед
Съобщенията ще изчезват след %1$s когато им пишете.
@@ -2795,6 +2796,10 @@
Актуализирайте ПИН
+
+ Опитай Отново
+ Напусни
+ Изпращане на доклад
Клавиатура
Клавишът Enter се използва за изпращане
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 9f8a77e2d0..ffbdd2582c 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -1625,6 +1625,7 @@
কলটিতে জায়গা নেই
বন্ধুদের আমন্ত্রণ
কল নোটিফিকেশন চালু করুন
+ কন্ট্যাক্ট আপডেট করুন
একইরকম কোনও গ্রুপ নেই। সতর্কতার সাথে অনুরোধগুলি পর্যালোচনা করুন।
এই গ্রুপে কোনও কন্ট্যাক্ট নেই। অনুরোধগুলি সতর্কতার সাথে পর্যালোচনা করুন।
দেখান
@@ -2898,6 +2899,10 @@
পিন আপডেট করুন
+
+ পুনরায় চেষ্টা করুন
+ ছেড়ে চলে যান
+ ডিবাগ লগ সাবমিট করুন
কীবোর্ড
এন্টার কী পাঠাবে
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index fcf9d987af..fb0270f094 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
Da
Ne
- Obriši
+ Izbriši
Molimo pričekajte…
Pohrani
Podsjetnik
@@ -1090,6 +1090,7 @@
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %s kao nepotvrđen
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %s kao nepotvrđen sa drugog uređaja
Poruku od %s nije bilo moguće dostaviti
+ %1$s je promijenio/la broj.
%1$s je započeo/la grupni poziv · %2$s
%1$s učestvuje u grupnom pozivu · %2$s
@@ -1735,6 +1736,7 @@
Poziv je popunjen
Pozovi prijatelje
Uključi obavještenja o pozivima
+ Ažuriraj kontakta
Nema zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Nema kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregled
@@ -2586,9 +2588,9 @@
Aktivirati lokalne rezervne kopije?
Aktiviraj
Molimo potvrdite da ste razumjeli označivši kućicu za potvrdu.
- Obrisati rezervne kopije?
+ Izbrisati rezervne kopije?
Deaktivirati i izbrisati sve lokalne rezervne kopije?
- Obriši rezervne kopije
+ Izbriši rezervne kopije
Da biste aktivirali kreiranje rezervnih kopija, izaberite direktorij. Rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji.
Odaberi direktorij
Kopirano u međuspremnik
@@ -2599,7 +2601,7 @@
Lozinka nije tačna
Kreiram rezervnu kopiju…
Neuspjelo kreiranje rezervne kopije
- Direktorij sa rezervnim kopijama obrisan je ili premješten.
+ Direktorij sa rezervnim kopijama izbrisan je ili premješten.
Vaša rezervna kopija prevelika je za pohranjivanje na ovoj lokaciji.
Nema dovoljno prostora za pohranjivanje rezervne kopije.
Pritisnite da rasporedite rezervne kopije.
@@ -3044,7 +3046,7 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Novi broj telefona
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s onim na Vašem računu.
Morate navesti kōd države za svoj stari broj
- Morate unijeti svoj stari broj
+ Morate unijeti svoj stari telefonski broj
Morate navesti kōd države za svoj novi broj
Morate unijeti svoj novi telefonski broj
@@ -3063,6 +3065,15 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Zadrži stari PIN
Ažurirajte PIN
Zadržati stari PIN?
+
+ Izgleda da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo mogli utvrditi je li proces okončan uspješno.\n\nProvjeravamo sada…
+ Promjena je potvrđena
+ Vaš je broj potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije Vaš novi broj, molimo iznova započnite proces promjene broja.
+ Promjena nije potvrđena
+ Nismo mogli utvrditi status Vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Greška: %1$s)
+ Pokušaj
+ Napusti
+ Pošaljite zapis za ispravljanje grešaka
Tastatura
Tipka Enter šalje
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 91292b693e..ad28fce371 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1660,6 +1660,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
La trucada és plena
Convideu-hi amistats
Activa les notificacions de trucada
+ Actualitza el contacte
Cap grup en comú. Reviseu les sol·licituds amb atenció.
Cap contacte en aquest grup. Reviseu les sol·licituds amb atenció.
Vista
@@ -2936,6 +2937,10 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Actualitza el PIN
+
+ Torneu a provar-ho
+ Surt
+ Envia un registre de depuració
Teclat
S\'envia amb la tecla de Retorn
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 0a056df65f..b76ab7faf6 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -1802,6 +1802,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Hovor je plný
Pozvat přátele
Povolit oznámení hovorů
+ Aktualizovat kontakt
Žádné společné skupiny. Požadavky pečlivě prověřte.
Žádné kontakty v této skupině. Požadavky pečlivě prověřte.
Zobrazit
@@ -3124,7 +3125,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Nové telefonní číslo
Zadané telefonní číslo neodpovídá vašemu účtu.
Musíte zadat kód země svého starého čísla.
- Musíte zadat své staré číslo
Musíte zadat kód země svého nového čísla.
Musíte zadat své nové telefonní číslo
@@ -3143,6 +3143,10 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Zachovat starý PIN
Aktualizovat PIN
Zachovat starý PIN?
+
+ Zkusit znovu
+ Opustit
+ Odeslat ladicí log
Klávesnice
Klávesa Enter odesílá
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index 10fb747951..713adfedba 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -1804,6 +1804,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Mae\'r alwad yn llawn
Gwahodd ffrindiau
Galluogi Hysbysiadau Galwadau
+ Diweddaru\'r cyswllt
Dim grwpiau\'n gyffredin. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus
Dim cysylltiadau\'n y grŵp hwn. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus
Golwg
@@ -3113,6 +3114,10 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Diweddaru PIN
+
+ Ailgynnig
+ Gadael
+ Anfon log dadfygio
Bysellfwrdd
Pwyso Enter i anfon
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 433ffb617a..cbf904186c 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -1610,6 +1610,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Samtalen er fuld
Invitér venner
Aktiver opkaldsmeddelelser
+ Opdatér kontakt
Ingen grupper til fælles. Gennemgå anmodninger omhyggeligt.
Ingen kontakter i gruppen. Gennemgå anmodninger omhyggeligt.
Vis
@@ -2881,6 +2882,10 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Opdatér PIN
+
+ Prøv igen
+ Forlad
+ Indsend fejlsøgningslog
Tastatur
[Enter] sender besked
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 870fca21d2..662cd448d7 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,7 @@
Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s als nicht verifiziert markiert.
Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s von einem anderen Gerät aus als nicht verifiziert markiert.
Eine Nachricht von %s konnte nicht zugestellt werden
+ Die Rufnummer von %1$s hat sich geändert.
%1$s hat einen Gruppenanruf begonnen · %2$s
%1$s nimmt am Gruppenanruf teil · %2$s
@@ -1656,6 +1657,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAnruf ist voll
Freunde einladen
Benachrichtigungen für Anrufe aktivieren
+ Kontakt aktualisieren
Keine gemeinsamen Gruppen. Prüfe Anfragen sorgfältig.
Keine Kontakte in dieser Gruppe. Prüfe Anfragen sorgfältig.
Anzeigen
@@ -2961,6 +2963,15 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAlte PIN beibehalten
PIN aktualisieren
Alte PIN beibehalten?
+
+ Es sieht so aus, als hättest du versucht, deine Rufnummer zu ändern, aber wir konnten nicht feststellen, ob dies erfolgreich war.
+ Änderungsstatus bestätigt
+ Deine Rufnummer wurde als %1$s bestätigt. Wenn dies nicht deine neue Rufnummer ist, bitte beginne den Prozess der Nummernänderung erneut.
+ Änderungsstatus unbestätigt
+ Wir konnten den Status deiner Anfrage auf Nummernänderung nicht feststellen.\n\n(Fehler: %1$s)
+ Erneut versuchen
+ Verlassen
+ Diagnoseprotokoll übermitteln
Tastatur
Eingabetaste sendet
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 2741a9685b..4a99851825 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -1037,6 +1037,7 @@
Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο
Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή
Ένα μήνυμα από τον/την %s δεν μπόρεσε να παραδοθεί
+ Ο/Η %1$s άλλαξε τον αριθμό τηλεφώνου του/της.
Ο/Η %1$s ξεκίνησε μια ομαδική κλήση · %2$s
Ο/Η %1$s είναι στην ομαδική κλήση · %2$s
@@ -1641,6 +1642,7 @@
Η κλήση είναι γεμάτη
Πρόσκληση φίλων
Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων κλήσεων
+ Ανανέωση επαφής
Χωρίς κοινές ομάδες. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά.
Ομάδα με καμία γνωστή επαφή. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά.
Εμφάνιση
@@ -2512,7 +2514,7 @@
Αδυναμία ανοίγματος ρυθμίσεων τοποθεσίας.
Ενεργοποίηση Wi-Fi
Σφάλμα σύνδεσης
- Ξαναδοκίμασε
+ Επανάληψη
Αποστολή αρχείων συμβάντων αποσφαλμάτωσης
Επιβεβαίωση κωδικού
Επιβεβαίωσε πως ο παρακάτω κωδικός είναι ίδιος και στις δύο συσκευές. Μετά πάτα συνέχεια.
@@ -2826,6 +2828,15 @@
Διατήρηση παλιού PIN
Ανανέωση PIN
Διατήρηση παλιού PIN;
+
+ Φαίνεται πως προσπάθησες να αλλάξεις τον αριθμό σου αλλά δεν μπορέσαμε να επαληθεύσουμε ότι η αλλαγή ήταν επιτυχημένη.\n\nΕλέγχουμε ξανά…
+ Αλλαγή κατάστασης επαληθευμένη
+ Ο αριθμός σου επαληθεύτηκε ως %1$s. Αν αυτός δεν είναι ο νέος σου αριθμός, παρακαλώ ακολούθησε ξανά τη διαδικασία της αλλαγής αριθμού.
+ Αλλαγή κατάστασης μη επαληθευμένη
+ Δεν μπορέσαμε να προσδιορίσουμε την κατάσταση του αιτήματός σου για αλλαγή αριθμού.n\n(Σφάλμα: %1$s)
+ Επανάληψη
+ Αποχώρηση
+ Αποστολή αρχείου συμβάντων αποσφαλμάτωσης
Πληκτρολόγιο
Το Enter στέλνει
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index ce41fb2b02..96a0d42107 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -1633,6 +1633,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
La alvoko plenas
Inviti amikojn
Ŝalti la sciigojn pri alvoko
+ Ĝisdatigi kontakton
Neniu komuna grupo. Kontroli la petojn zorgeme.
Neniu kontakto en tiu grupo. Kontroli la petojn zorgeme.
Montri pli
@@ -2824,6 +2825,10 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Ĝisdatigi PIN-on
+
+ Reprovi
+ Forlasi
+ Sendi sencimigan protokolon
Klavaro
La Eniga klavo kaŭzas sendon
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 21353130ac..b4b5545e6b 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -207,7 +207,7 @@
Desbloquear
El adjunto excede los límites de tamaño para el mensaje.
¡No se ha podido grabar la nota de voz!
- No puedes enviar mensajes a este grupo porque ya no eres participante.
+ No puedes enviar mensajes a este grupo porque ya no participas.
Solo %1$s pueden enviar mensajes
admins
Contactar con un admin
@@ -522,7 +522,7 @@
No podrás enviar o recibir más mensajes en este grupo.
Abandonar
Selecciona nuev@ admin
- Antes de abandonar, selecciona un(a) nuev@ admin para este grupo.
+ Antes de abandonar, selecciona un@ nuev@ admin para este grupo.
Seleccionar admin
Desactivar
@@ -638,7 +638,7 @@
Alguien a quien has añadido no soporta el nuevo sistema de grupos y debe actualizar Signal.
Alguien a quien has añadido no soporta el nuevo sistema de grupos de difusión y debe actualizar Signal.
Fallo al actualizar el grupo
- No eres participante del grupo
+ No participas en el grupo
Fallo al actualizar el grupo, por favor inténtalo más tarde
Fallo al actualizar el grupo por un problema de red, por favor inténtalo más tarde
Editar nombre e imagen
@@ -693,7 +693,7 @@
Restablecer enlace
Solicitudes de participantes
Aprobar solicitudes
- Con la opción activa se genera una solicitud de acceso al grupo que debe ser aprobada por un(a) admin.
+ Con la opción activa se genera una solicitud de acceso al grupo que debe ser aprobada por un@ admin.
¿Deseas restablecer el enlace para unirse al grupo? Si lo restableces, nadie podrá unirse al chat usando el enlace actual.
Código QR
@@ -714,7 +714,7 @@
Este enlace al grupo no está disponible
No ha sido posible recuperar los detalles del grupo, por favor inténtalo más tarde
¿Deseas unirte a este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes?
- Un(a) admin de este grupo debe aprobar tu solicitud de acceso para unirte al grupo. Al solicitar unirte, tu nombre y foto se compartirán con sus participantes.
+ Un@ admin de este grupo debe aprobar tu solicitud de acceso para unirte al grupo. Al solicitar unirte, tu nombre y foto se compartirán con sus participantes.
- Grupo · %1$d participante
- Grupo · %1$d participantes
@@ -958,7 +958,7 @@
Alguien ha rechazado la invitación a participar en el grupo.
Has rechazado la invitación a participar en el grupo.
%1$s retiró tu invitación del grupo.
- Un(a) admin retiró tu invitavión del grupo.
+ Un@ admin retiró tu invitavión del grupo.
- Se ha retirado una invitación para el grupo.
- Se han retirado %1$d invitaciones para el grupo.
@@ -1028,7 +1028,7 @@
Se ha aprobado tu solicitud para unirte al grupo.
Se ha aprobado la solicitud de %1$s para unirse al grupo.
- Un(a) admin ha denegado tu solicitud para unirte al grupo.
+ Un@ admin ha denegado tu solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha denegado la solicitud de %2$s para unirse al grupo.
Se ha denegado la solicitud de %1$s para unirse al grupo.
Has retirado tu solicitud para unirte al grupo.
@@ -1040,6 +1040,7 @@
Has retirado la marca de verificación de tus cifras de seguridad con %s.
Has retirado la marca de verificación de tus cifras de seguridad con %s desde otro dispositivo
No se pudo entregar un mensaje de %s
+ %1$s ha cambiado su número de teléfono.
%1$s ha iniciado una llamada en grupo · %2$s
%1$s participa en la llamada · %2$s
@@ -1291,7 +1292,7 @@ número de teléfono
¿Es correcto el número mostrado arriba?
Editar número
Servicios de Google Play no instalados
- Este dispositivo no dispone de los Servicios de Google Play. Aún así puedes usar Signal pero esta configuración puede resultar en un bajo rendimiento o fiabilidad.\n\nSi no eres un(a) usuari@ avanzad@, no estás ejecutando una ROM personalizada de Android, o crees que estás viendo esto indebidamente, contacta con support@signal.org para solucionar el problema.
+ Este dispositivo no dispone de los Servicios de Google Play. Aún así puedes usar Signal pero esta configuración puede resultar en un bajo rendimiento o fiabilidad.\n\nSi no eres un@ usuari@ avanzad@, no estás ejecutando una ROM personalizada de Android, o crees que estás viendo esto indebidamente, contacta con support@signal.org para solucionar el problema.
Entiendo
Fallo en «Play Services»
Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor, inténtalo de nuevo.
@@ -1667,6 +1668,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
La llamada está llena
Invitar personas
Habilitar notificaciones de llamada
+ Actualizar contacto
Sin grupos en común. Revisar solicitud.
Sin participantes conocid@s. Revisar solicitud.
Ver
@@ -1828,7 +1830,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Introducir nombre o número
- Más detalles.]]>
+ Más detalles.]]>
Toca para escanear
Las cifras coinciden
Fallo al verificar las cifras de seguridad
@@ -2972,6 +2974,15 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Conservar PIN antiguo
Actualizar PIN
¿Conservar PIN antiguo?
+
+ Parece que has intentado cambiar tu número de teléfono pero Signal no puede determinar si el cambio se ha completado con éxito.\n\nVolviendo a comprobar ahora …
+ Cambio de número confirmado
+ Hemos confirmado tu nuevo número: %1$s. Si este no es tu nuevo número, por favor inicia el proceso de cambio de número de nuevo.
+ Cambio de número no confirmado
+ Fallo al determinar el estado de tu cambio de número.\n\n(Error: %1$s)
+ Reintentar
+ Abandonar
+ Enviar registro de depuración
Teclado
Enviar al tocar «Intro»
@@ -3199,7 +3210,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Límite alcanzado
- Añadir un mensaje
+ Añadir mensaje
Añadir respuesta
Enviar a
Cancelar
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 433dfd8b1c..e802725e8d 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1610,6 +1610,7 @@
Kõne on täis
Kutsu sõpru
Luba helistamise teavitused
+ Uuendatud kontakt
Ühiseid gruppe pole. Vaata taotlused hoolikalt üle.
Näita
@@ -2748,6 +2749,10 @@
Uuenda PIN-koodi
+
+ Proovi uuesti
+ Lahku
+ Postita silumisinfo
Klaviatuur
Sisestusklahv saadab
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 399838e222..557fd4dcc1 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,7 @@
شما شمارهٔ امنیتی خود را با %s وارسی نشده علامت زدید
شما شمارهٔ امنیتی خود را با %s از طریق دستگاه یک دستگاه دیگر وارسی نشده علامت زدید
یک پیام از %s نتوانست تحویل داده شود
+ %1$s شمارهٔ خود را به یک شمارهٔ جدید تغییر دادند.
%1$s یک تماس گروهی آغاز کرد · %2$s
%1$s در تماس گروهی است · %2$s
@@ -1665,6 +1666,7 @@
ظرفیت تماس تکمیل است
دعوت دوستان
فعالسازی اعلانهای تماس
+ بهروزرسانی مخاطب
هیچ گروه مشترکی وجود ندارد. درخواستها را با دقت بازبینی کنید.
هیچ مخاطبی در این گروه وجود ندارد. درخواستها را با دقت بازبینی کنید.
مشاهده
@@ -2951,7 +2953,7 @@
شمارهتلفن جدید
شمارهتلفنی که وارد کردید با حساب کاربری شما همخوانی ندارد.
شما باید کد کشور شمارهٔ قدیمی خود را مشخص کنید
- شما باید شمارهٔ قدیمی خود را مشخص کنید
+ شما باید شمارهتلفن جدید خود را مشخص کنید
شما باید کد کشور شمارهٔ جدید خود را مشخص کنید
شما باید شمارهتلفن جدید خود را مشخص کنید
@@ -2970,6 +2972,15 @@
نگه داشتن پین قدیمی
بهروزرسانی پین
نگه داشتن پین قدیمی؟
+
+ به نظر میرسد شما سعی کردید شمارهٔ خود را تغییر دهید ولی ما قادر به تشخیص موفق بودن این فرایند نبودیم.\n\nدر حال بررسی دوباره…
+ تغییر وضعیت تأیید شد
+ شمارهٔ شما به صورت %1$s تأیید شده است. اگر این شمارهٔ جدید شما نیست، لطفاً فرایند تغییر شماره را از نو شروع کنید.
+ تغییر وضعیت تأیید نشد
+ ما نتوانستیم وضعیت درخواست تغییر شمارهٔ شما را مشخص کنیم.\n\n(خطا: %1$s)
+ تلاش مجدد
+ ترک
+ ارسال گزارش عیبیابی
صفحهکلید
ارسال با کلید Enter
@@ -3135,9 +3146,9 @@
بهتازگی استفاده شده
- ۵x.
- ۱x
- ۲x
+ ۵. برابر
+ ۱ برابر
+ ۲ برابر
پرداخت جدید
@@ -3217,5 +3228,6 @@
پیام یکبار مصرف
شما هر تغییری که روی این عکس انجام دادهاید را از دست خواهید داد.
حذف
+ باز کردن دوربین ناموفق بود
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 90e2c309a4..924fbe7187 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -749,10 +749,12 @@
Jaa
Jaa kontaktien kanssa
+ Jaa…
Peruuta
Lähetetään…
Kutsut lähetetty!
Kutsu Signaliin
+ Lähetä SMS (%d)
- Lähetetäänkö %d tekstiviestikutsu?
- Lähetetäänkö %d tekstiviestikutsua?
@@ -829,6 +831,7 @@
Signal-puhelu käynnissä
Muodostetaan Signal-puhelua
Saapuva Signal-puhelu
+ Saapuva Signal-ryhmäpuhelu
Pysäytetään Signalin puhelupalvelua
Hylkää puhelu
Vastaa puheluun
@@ -1037,6 +1040,7 @@
Merkitsit turvanumerosi kontaktin %s kanssa varmentamattomaksi.
Merkitsit turvanumerosi kontaktin %s kanssa varmentamattomaksi toisesta laitteesta.
Viestiä kontaktilta %s ei pystytty toimittamaan
+ %1$s vaihtoi numeronsa uuteen.
%1$s aloitti ryhmäpuhelun · %2$s
%1$s on ryhmäpuhelussa · %2$s
@@ -1632,6 +1636,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Puhelu on täynnä
Kutsu ystäviä
Näytä ilmoitukset puheluista
+ Päivitä yhteystieto
Ei yhteisiä ryhmiä. Tarkista pyynnöt huolellisesti.
Ei kontakteja tässä ryhmässä. Tarkista pyynnöt huolellisesti.
Näytä
@@ -1804,6 +1809,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Hylkää pyyhkäisemällä alas
Jotkin asiat kaipaavat huomiotasi.
+ Lähetetty:
+ Vastaanotettu:
+ Katoaa:
Käsiteltävänä
Lähetetty käyttäjälle
@@ -2896,18 +2904,41 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Tili
Kysymme harvemmin ajan kuluessa
Vaadi Signal-tunnuslukua aina kun tällä puhelinnumerolla rekisteröidytään Signaliin uudestaan.
+ Vaihda puhelinnumero
+ Voit vaihtaa nykyisen puhelinnumerosi uuteen numeroon. Et voi perua tätä muutosta.\n\nEnnen kuin jatkat, varmista että uusi numero voi vastaanottaa tekstiviestejä tai puheluja.
Jatka
+ Puhelinnumerosi on vaihdettu.
Muokkaa numeroa
+ Vanha numerosi
+ Vanha puhelinnumero
+ Uusi puhelinnumerosi
+ Uusi puhelinnumero
Syöttämäsi puhelinnumero ei vastaa tilisi puhelinnumeroa.
+ Sinun tulee määrittää vanhan numeron maakoodi
+ Sinun tulee määrittää vanha puhelinnumero
+ Sinun tulee määrittää uuden puhelinnumeron maakoodi
+ Sinun tulee vahvistaa uusi puhelinnumerosi
Muokkaa numeroa
+ Varmennetaan %1$s
+ Captcha vaaditaan
+ Vaihda numero
+ Olet aikeissa vaihtaa puhelinnumerosi numerosta %1$s numeroon %2$s.\n\nEnnen kuin jatkat, varmista että alla oleva numero on oikein.
Muokkaa numeroa
+ PIN-koodit eivät täsmää
+ Säilytä vanha PIN
Päivitä tunnusluku
+ Säilytetäänkö vanha PIN-koodi?
+
+ Puhelinnumeron vaihtopyynnön tilaa ei voitu määrittää.\n\n(Virhe: %1$s)
+ Yritä uudelleen
+ Poistu
+ Lähetä virheenkorjausloki
Näppäimistö
Rivinvaihto lähettää
@@ -3117,14 +3148,33 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Lisää viesti
Nopeammat etenemiset
Edelleenlähetetyt viestit lähetetään nyt heti.
+
+ - Lähetä %1$d viesti
+ - Lähetä %1$d viestiä
+
+
+ - Viesti lähetetty
+ - Viestit lähetetty
+
+
+ - Viestin lähetys epäonnistui
+ - Viestien lähetys epäonnistui
+
Yläraja saavutettu
Lisää viesti
+ Lisää vastaus
Peruuta
+ Kirjoita teksti
+ Lisää tarra
Kumoa
Lähetä
+ Napauta poistaaksesi
Valitse napauttamalla
Hylkää
+ Hylätäänkö muutokset?
+ Kaikki tähän kuvaan tekemäsi muutokset katoavat.
Poista
+ Kameran avaaminen epäonnistui
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 878de7799b..d298bd4b9a 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1657,6 +1657,7 @@
L’appel est complet
Inviter des amis
Activer les notifications d’appels
+ Mettre le contact à jour
Aucun groupe en commun. Examinez les demandes avec attention.
Aucun contact dans ce groupe. Examinez les demandes avec attention.
Afficher
@@ -2940,7 +2941,6 @@
Nouveau numéro de téléphone
Le numéro de téléphone que vous avez saisi ne correspond pas à celui de votre compte.
Vous devez renseigner l’indicatif de pays de votre ancien numéro
- Vous devez renseigner votre ancien numéro
Vous devez renseigner l’indicatif de pays de votre nouveau numéro
Vous devez renseigner votre nouveau numéro de téléphone
@@ -2957,6 +2957,10 @@
Conserver l’ancien NIP
Mettre le NIP à jour
Conserver l’ancien NIP ?
+
+ Réessayer
+ Quitter
+ Envoyer le journal de débogage
Clavier
La touche Entrée envoie
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 7aa095c06e..d74f1e4bdb 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1610,6 +1610,7 @@
A chamada está completa
Convidar amizades
Activar notificacións de chamadas
+ Actualizar contacto
Ver
Reproducir … Deter
@@ -2670,6 +2671,10 @@
Actualizar PIN
+
+ Tentar de novo
+ Abandonar
+ Enviar rexistro de depuración
Tecla Intro para enviar
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 78ee8c871c..bdb4caac56 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -1625,6 +1625,7 @@
કૉલ પૂર્ણ છે
મિત્રોને આમંત્રિત કરો
કૉલ સૂચનાઓ સક્ષમ કરો
+ સંપર્કને અપડેટ કરો
કોઈ ગ્રુપ સામાન્ય નથી. વિનંતીઓની કાળજીપૂર્વક રિવ્યુ કરો.
આ ગ્રુપમાં કોઈ સંપર્કો નથી. વિનંતીઓની કાળજીપૂર્વક સમીક્ષા કરો.
વ્યૂ
@@ -2898,6 +2899,10 @@
PIN અપડેટ કરો
+
+ ફરી પ્રયાસ કરો
+ છોડો
+ ડિબગ લૉગ સબમિટ કરો
કીબોર્ડ
કી મોકલો દાખલ કરો
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 65d5db72e1..71dbe962b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -1625,6 +1625,7 @@
कॉल पूर्ण है
मित्रों को आमंत्रित करें
कॉल सूचनाएं चालू करें
+ संपर्क जानकारी अपडेट करें
कोई समूह सामान्य नहीं है। अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।
इस ग्रुप में कोई संपर्क नहीं है। अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।
देखना
@@ -2898,6 +2899,10 @@
पिन अपडेट करें
+
+ दोबारा कोशिश करें
+ छोङें
+ डीबग लॉग जमा करें
कीबोर्ड
दर्ज की भेजता है
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 70b1c778cc..5e8e0dc902 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -1695,6 +1695,7 @@ broj telefona
Poziv je pun
Pozovi prijatelje
Omogući obavijesti za pozive
+ Ažuriraj kontakt
Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Ne kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregledaj
@@ -2983,6 +2984,10 @@ broj telefona
Ažuriraj PIN
+
+ Pokušajte ponovno
+ Napusti
+ Pošalji zapisnik pogreške
Tipkovnica
Tipka Enter šalje poruku
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 76bc77664c..be4241de59 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1623,6 +1623,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
A hívás betelt
Barátok meghívása
Hívás-értesítések engedélyezése
+ Profil frissítése
Nincs közös csoportotok. A kérelmek áttekintése során légy óvatos.
Nincs ismerősöd ebben a csoportban. A kérelmek áttekintése során légy óvatos.
Megtekintés
@@ -2896,6 +2897,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
PIN módosítása
+
+ Újra
+ Csoport elhagyása
+ Fejlesztői naplófájl elküldése
Billentyűzet
Küldés az Enter lenyomásával
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index b539efff68..ca9190f93f 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1140,6 +1140,7 @@
Untuk menelepon %1$s, Signal memerlukan akses kamera Anda
Signal %1$s
Panggilan…
+ Grup terlalu besar untuk menghubungi peserta
Panggilan Signal
Panggilan Video Signal
@@ -1175,6 +1176,7 @@
Pengeras Suara
Kamera
Senyap
+ Dering
Akhiri panggilan
@@ -1586,6 +1588,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Panggilan penuh
Undang teman
Aktifkan Notifikasi Panggilan
+ Perbarui kontak
Tidak ada grup yang sama. Periksa permintaan secara hati-hati.
Tidak ada kontak di grup ini. Periksa permintaan secara hati-hati.
Lihat
@@ -2848,7 +2851,6 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Nomor baru
Nomor telepon yang kamu masukan tidak cocok dengan akun manapun.
Anda harus memasukkan kode negara nomor Anda yang lama
- Anda harus memasukkan nomor Anda yang lama
Anda harus memasukkan kode negara nomor Anda yang baru
Anda harus memasukkan nomor telepon Anda yang baru
@@ -2864,6 +2866,10 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Simpan PIN lama
Perbarui PIN
Simpan PIN lama?
+
+ Coba lagi
+ Tinggalkan
+ Kirim catatan awakutu
Papan ketik
Enter untuk mengirim
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index cc6eb30cc6..3d6f139d21 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -1666,6 +1666,7 @@
Símtal er fullskipað
Bjóða vinum aðgang
Virkja tilkynningar um hringingar
+ Uppfæra tengilið
Engir sameiginlegir hópar. Yfirfarðu beiðnir vandlega.
Engir tengiliðir í þessum hópi. Yfirfarðu beiðnir vandlega.
Skoða
@@ -2955,7 +2956,6 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Nýja símanúmerið
Símanúmerið sem þú settir inn samsvarar ekki því sem er á aðgangnum þínum.
Þú verður að tilgreina landskóða fyrir gamla símanúmerið
- Þú verður að tilgreina gamla símanúmerið
Þú verður að tilgreina landskóða fyrir nýja símanúmerið
Þú verður að tilgreina nýja símanúmerið
@@ -2974,6 +2974,10 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Halda gamla PIN-númerinu
Uppfæra PIN-númer
Halda gamla PIN-númerinu?
+
+ Reyna aftur
+ Fara
+ Senda inn villumeldingaskrá
Lyklaborð
Enter-lykill sendir
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 246cfb101a..8cec8db729 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1667,6 +1667,7 @@
La chiamata è piena
Invita amici
Attiva notifiche chiamate
+ Aggiorna contatto
Nessun gruppo in comune. Controlla attentamente le richieste.
Nessun contatto in questo gruppo. Controlla attentamente le richieste.
Mostra
@@ -2953,7 +2954,6 @@
Nuovo numero di telefono
Il numero di telefono che hai inserito non corrisponde a quello del tuo account.
Devi specificare il prefisso telefonico internazionale del tuo vecchio numero
- Devi specificare il tuo vecchio numero
Devi specificare il prefisso telefonico internazionale del tuo nuovo numero
Devi specificare il tuo nuovo numero di telefono
@@ -2972,6 +2972,10 @@
Mantieni il vecchio PIN
Aggiorna PIN
Mantenere il vecchio PIN?
+
+ Riprova
+ Abbandona
+ Invia log di debug
Tastiera
Spedisci premendo Invio
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index b48b1621e8..a1522f98a3 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -1803,6 +1803,7 @@
השיחה מלאה
הזמן חברים
אפשר התראות שיחה
+ עדכן איש קשר
אין קבוצות במשותף. סקור בקשות בזהירות.
אין אנשי קשר בקבוצה הזאת. סקור בקשות בזהירות.
הצג
@@ -3124,6 +3125,10 @@
עדכן PIN
+
+ נסה שוב
+ עזוב
+ הגש יומן ניפוי תקלים
מקלדת
מקש Enter שולח
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 7ebddfb767..93eae17667 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1589,6 +1589,7 @@
満席です
友達を招待する
着信通知を有効にする
+ 連絡先を更新する
共通のグループはありません。慎重に申請を確認してください。
このグループに連絡先の人はいません。慎重に申請を確認してください。
表示する
@@ -2857,7 +2858,6 @@
新しい電話番号
入力された電話番号は、あなたのアカウントのものと一致しません。
変更前の電話番号の国番号を入力してください
- 変更前の電話番号を入力してください
新しい電話番号の国番号を入力してください
新しい電話番号を入力してください
@@ -2876,6 +2876,10 @@
古いPINを保持
PINをアップデート
古いPINを保持しますか?
+
+ 再試行
+ 抜ける
+ デバッグログの提出
キーボード
エンターキーで送信する
@@ -3117,5 +3121,6 @@
使い捨てメッセージ
この写真に加えた変更はすべて失われます。
削除
+ カメラの起動に失敗しました
diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
index 5da027b508..de863eede0 100644
--- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
@@ -1587,6 +1587,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.
Asiwel yeččur
Snubget-d imdukkal
Rmed tilɣa n usiwel
+ Leqqem Anermis
Ulac igrawen i ken-icerken, Senqed isutar s leɛqel kan.
Askan
@@ -2653,6 +2654,10 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.
Snifel PIN
+
+ Ɛreḍ tikelt nniḍen
+ Eǧǧ
+ Azen aɣmis n temseɣtayt
Sekcem tasarut yuzen
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index c2635c4712..0b87649bcc 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -1628,6 +1628,7 @@
ಕರೆ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ
ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
ಕಾಲ್ ನೊಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
+ ಸಂಪರ್ಕ ನವೀಕರಿಸಿ
ಯಾವುದೇ ಗ್ರೂಪ್ನಲ್ಲಿ ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಇಲ್ಲ. ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
ಈ ಗ್ರೂಪ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
ತೋರಿಸು
@@ -2901,6 +2902,10 @@
ಪಿನ್ ನವೀಕರಿಸಿ
+
+ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
+ ತೊರೆಯಿರಿ
+ ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ
ಕೀಬೋರ್ಡ್
ಎಂಟರ್ ಕೀ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index db636eea2a..88696f4e53 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -1575,6 +1575,7 @@
통화 참가자 수 최대
친구 초대
통화 알림 활성화
+ 연락처 업데이트
공통된 그룹이 없습니다. 요청을 주의 깊게 검토하세요.
이 그룹에 연락처가 없습니다. 요청을 주의 깊게 검토하세요.
보기
@@ -2830,6 +2831,10 @@
번호 업데이트
+
+ 재시도
+ 나가기
+ 디버그 로그 제출
키보드
엔터 키로 메시지 보내기
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 394b9d24f4..2f12679a8f 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1140,6 +1140,7 @@
Jūs pažymėjote savo saugumo numerį su %s kaip nepatvirtintą
Jūs iš kito įrenginio pažymėjote savo saugumo numerį su %s kaip nepatvirtintą
Nepavyko pristatyti žinutės nuo %s
+ %1$s pasikeitė numerį į naują.
%1$s pradėjo grupės skambutį · %2$s
%1$s yra grupės skambutyje · %2$s
@@ -1803,6 +1804,7 @@
Skambutis yra pilnas
Pakviesti draugus
Įjungti pranešimus apie skambučius
+ Atnaujinti adresatą
Nėra jokių bendrų grupių. Atidžiai peržiūrėkite prašymus.
Šioje grupėje nėra jokių adresatų. Atidžiai peržiūrėkite prašymus.
Rodyti
@@ -3144,6 +3146,15 @@
Palikti seną PIN kodą
Atnaujinti PIN kodą
Palikti seną PIN kodą?
+
+ Atrodo, kad bandėte pasikeisti numerį, bet mums nepavyko nustatyti, ar tai buvo sėkmingai atlikta.\n\nDabar tikrinama iš naujo…
+ Pakeitimo būsena patvirtinta
+ Jūsų numeris patvirtintas kaip %1$s. Jeigu tai nėra jūsų naujas numeris, pradėkite numerio keitimo procesą iš naujo.
+ Pakeitimo būsena nepatvirtinta
+ Mums nepavyko nustatyti, kokia yra jūsų numerio keitimo užklausos būsena.\n\n(Error: %1$s)
+ Bandyti dar kartą
+ Išeiti
+ Pateikti derinimo žurnalą
Klaviatūra
„Enter“ (Įvedimo) klavišas išsiunčia
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 11d00f7844..65277c2e24 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -1696,6 +1696,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Zvana/sarunas dalībnieku limits izsmelts
Uzaicināt draugus
Iespējot zvana paziņojumus
+ Atjaunināt kontaktpersonu
Nav kopīgu grupu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi.
Šajā grupā nav kontaktpersonu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi.
Skatīt
@@ -2990,6 +2991,10 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Aktualizēt PIN
+
+ Mēģināt vēlreiz
+ Pamest
+ Iesniegt atkļūdošanas žurnālu
Tastatūra
Pogas Enter funkcija
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index ea3474eb1f..337bffc592 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -1214,6 +1214,9 @@
Неповрзан
Signal ќе ѕвони %1$s
Signal ќе ѕвони на %1$s и %2$s
+ %1$s ќе биде исвестен/а
+ Ѕвонам на %1$s
+ Ѕвонам на %1$s и %2$s
Нема никој
%1$s е на овој повик
%1$s и %2$s се на овој повик
@@ -1639,6 +1642,7 @@
Повикот е полн
Покани пријатели
Вклучи известувања за повици
+ Ажурирај контакт
Немате заеднички групи. Прегледувајте ги барањата внимателно.
Нема контакти во оваа група. Внимателно разгледајте ги барањата.
Поглед
@@ -2848,14 +2852,13 @@
Нов телефонски број
Бројот што го внесовте не се совпаѓа со Вашите сметки.
Мора да наведете повикувачки број на државата за Вашиот стар број
- Мора да го наведете Вашиот стар број
Мора да наведете повикувачки број на државата за Вашиот нов број
Мора да го наведете Вашиот нов број
Смени го бројот
Променете го бројот
- Наскоро ќе го смените вашиот телефонски број од %1$s на %2$s.\n\nПред да продолжите, Ве молиме проверете дали бројот подолу е точен.
+ Наскоро ќе го смените Вашиот телефонски број од %1$s на %2$s.\n\nПред да продолжите, Ве молиме проверете дали бројот подолу е точен.
Уреди број
Signal промена на број - Потребна Ви е помош со PIN за Android (v2 PIN)
@@ -2864,7 +2867,11 @@
PIN-от поврзан со Вашиот нов број е различен од PIN-от поврзан со Вашиот стар. Дали сакате да го задржите стариот PIN или да го ажурирате?
Задржи го стариот PIN
Ажурирај PIN
- Да се задржи стариот PIN?
+ Да го задржам стариот PIN?
+
+ Пробај пак
+ Напушти
+ Испрати запис за дебагирање
Тастатура
Enter испраќа пораки
@@ -3107,8 +3114,8 @@
Допрете за да отстраните
Допри за да одбереш
Откажи
- Да се откажат промените?
- Ќе ги изгубите сите промени што сте ги направиле на оваа фотографија.
+ Да ги откажам промените?
+ Ќе ги изгубите сите промени направени на оваа фотографија.
Избриши
Не успеа да се отвори камерата
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 7efc094a3a..5c2b39c7a8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -1626,6 +1626,7 @@
കോൾ നിറഞ്ഞു
സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക
കോൾ അറിയിപ്പുകൾ പ്രാപ്തമാക്കുക
+ കോൺടാക്റ്റ് പുതുക്കുക
പൊതുവായി ഗ്രൂപ്പുകളൊന്നുമില്ല. അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.
ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല. അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.
കാണുക
@@ -2911,6 +2912,10 @@
PIN പുതുക്കുക
+
+ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
+ വിട്ട് പോകുക
+ ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുക
കീബോർഡ്
എന്റർ കീ അയയ്ക്കും
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 586f5807ca..74b5f60d27 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -1628,6 +1628,7 @@
कॉल पूर्ण आहे
मित्रांना आमंत्रित करा
कॉल सूचना सक्षम करा
+ संपर्क अद्यतनित करा
कुठलेही गट सामाईक नाहीत. विनंत्यांचे काळजीपूर्वक पुनरावलोकन करा.
या गटात कुठलेही संपर्क नाहीत. विनंत्यांचे काळजीपूर्वक पुनरावलोकन करा.
बघा
@@ -2901,6 +2902,10 @@
PIN अद्यतनित करा
+
+ पुन्हा प्रयत्न करा
+ सोडा
+ डीबग लॉग प्रविष्ट करा
कीबोर्ड
प्रविष्ट करा की पाठवते
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index bd89de134e..a8f94de0d3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -1560,6 +1560,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Panggilan penuh
Jemput rakan
Dayakan Pemberitahuan Panggilan
+ Kemas kini kenalan
Tidak ada kumpulan yang sama. Semak permintaan dengan teliti.
Tidak ada kenalan dalam kumpulan ini. Semak permintaan dengan teliti.
Lihat
@@ -2815,6 +2816,10 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Kemas kini PIN
+
+ Cuba Semula
+ Tinggalkan
+ Menghantar log nyahpepijat
Papan Kekunci
Kekunci enter menghantar
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 24d019c424..3088f40e11 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -1519,6 +1519,7 @@
ခေါ်ဆိုမှုထဲ လူပြည့်နေပါပြီ
သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်ခေါ်ပါ
ခေါ်ဆိုမှု သတိပေးချက်များ ဖွင့်မယ်
+ အဆက်အသွယ် အပ်ဒိတ်မယ်
တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ။ တောင်းခံမှုများကို သေချာစွာ သုံးသပ်ပါ။
၎င်းအဖွဲ့ထဲတွင် အဆက်အသွယ်များ မရှိပါ။ တောင်းခံမှုများကို သေချာစွာ သုံးသပ်ပါ။
ကြည့်မယ်
@@ -2722,6 +2723,10 @@
ပင်နံပါတ်ကို အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်မယ်
+
+ ထပ်ကြိုးစားပါ
+ ထွက်မည်။
+ Debug log ကို တင်ပြပါ
ထည့်ထားတဲ့ ကီးပို့ပါ
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index b3af99e6d2..3a0c62e13a 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -1595,6 +1595,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Samtalen er full
Inviter venner
Slå på samtalevarsler
+ Oppdater kontakt
Ingen felles grupper. Gjennomgå forespørsler nøye.
Ingen kontakter i denne gruppen. Gjennomgå forespørsler nøye.
Vis
@@ -2792,6 +2793,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Oppdater PIN
+
+ Prøv på nytt
+ Forlat
+ Send feilsøkingslogg
Tastatur
Send med enter-tast
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index cf4b3805dd..1fc253b422 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -1042,6 +1042,7 @@
Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als ‘niet geverifieerd’
Je hebt je veiligheidsnummer met %s vanaf een ander apparaat gemarkeerd als ‘niet geverifieerd’
Een bericht van %s kan niet worden afgeleverd
+ %1$s heeft zijn of haar telefoonnummer gewijzigd.
%1$s heeft een groepsoproep gestart · %2$s
%1$s is in deze groepsoproep aanwezig · %2$s
@@ -1671,6 +1672,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
De oproep is vol
Kennissen uitnodigen
Oproepmeldingen inschakelen
+ Contactpersoon aanpassen
Je hebt met deze persoon geen gemeenschappelijke groep: overweeg dit gespreksverzoek zorgvuldig.
Er is in deze groep geen lid met wie je al een gesprek voert: overweeg deze uitnodiging zorgvuldig.
Weergeven
@@ -2976,6 +2978,15 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Oude pincode behouden
Nieuwe pincode aanmaken
Oude pincode behouden?
+
+ Het lijkt er op dat je hebt geprobeerd om je telefoonnummer te wijzigen, maar Signal kan niet vaststellen of dat is geslaagd.\n\nSignal gaat nu opnieuw na of je telefoonnummer is gewijzigd …
+ Telefoonnummer is succesvol gewijzigd
+ Je nieuwe telefoonnummer %1$s is nu bevestigd. Herstart het ‘telefoonnummer wijzigen’-proces als dit niet je nieuwe telefoonnummer is.
+ Onbekend of telefoonnummer is gewijzigd
+ Signal kan niet vaststellen of je telefoonnummer is gewijzigd.\n\n(Fout: %1$s)
+ Opnieuw proberen
+ Verlaten
+ Foutopsporingslog indienen
Toetsenbord
Enter-toets verzendt
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index 0dd4efafda..eae42b8509 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -1045,6 +1045,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta.
Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta frå ei anna eining
Klarte ikkje å levera ei melding frå %s
+ %1$s har endra nummeret sitt til eit nytt nummer.
%1$s starta ein gruppesamtale · %2$s
%1$s er i gruppesamtalen · %2$s
@@ -1671,6 +1672,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Samtalen er fylt opp
Inviter vennar
Skru på samtalevarsel
+ Oppdater kontakt
Ingen felles grupper. Sjå nøye gjennom førespurnader.
Ingen kontaktar i denne gruppa. Sjå nøye gjennom førespurnader.
Vis
@@ -2961,7 +2963,7 @@ Før du går vidare, må du sørgja for at det nye nummeret kan ta i mot SMS ell
Nytt telefonnummer
Telefonnummeret du skreiv inn er ulikt det som høyrer til kontoen din.
Du må oppgje landkoden til det gamle nummeret ditt
- Du må oppgje det gamle nummeret ditt
+ Du må oppgje det gamle telefonnummeret ditt.
Du må oppgje landet til det nye nummeret ditt
Du må oppgje det nye nummeret ditt
@@ -2982,6 +2984,19 @@ Stadfest at nummeret under er korrekt før du går vidare.
Ta vare på gammal PIN
Oppdater PIN
Ta vare på gammal PIN?
+
+ Det ser ut som om du prøvde å endra nummeret ditt, men me klarte ikkje å stadfesta om det fungerte.
+
+Sjekkar igjen no …
+ Stadfesta statusendring
+ Nummeret ditt er stadfesta som %1$s. Køyr nummerendringa på nytt viss dette ikkje er det nye nummeret ditt.
+ Endringsstatus ikkje stadfesta
+ Me klarte ikkje å stadfesta status på nummerendringa di.
+
+(Feil: %1$s)
+ Prøv igjen
+ Forlat
+ Send feilsøkingslogg
Tastatur
Send med linjeskift
diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
index 5e4b26fe30..01c6d1971e 100644
--- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
@@ -643,7 +643,7 @@
ମୋତେ ଜଣାନ୍ତୁ ନାହିଁ
ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମ
- ବ୍ୟବହାରିକ ନାମ
+ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ
ବିଷୟରେ
ନିଜ ବିଷୟରେ କିଛି ଲେଖନ୍ତୁ
ଆପଣଙ୍କ ନାମ
@@ -1367,7 +1367,7 @@
ବାର୍ତ୍ତା ପଠାନ୍ତୁ?
ପଠାନ୍ତୁ
- ବ୍ୟବହାରିକ ନାମ
+ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ
ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ
ବ୍ୟବହାରିକ ନାମ ସଫଳତାର ସହିତ ସେଟ୍ ହେଲା
ବ୍ୟବହାରିକ ନାମ ସଫଳତାର ସହିତ ହଟାଗଲା
@@ -1585,6 +1585,7 @@
କଲ୍ ଭର୍ତ୍ତି ଅଛି
ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ
କଲ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ
+ ସମ୍ପର୍କ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
ଦେଖନ୍ତୁ
ଚଲାନ୍ତୁ … ବିରାମ
@@ -1703,7 +1704,7 @@
ପ୍ରଥମ ନାମ (ଆବଶ୍ୟକ)
ଶେଷ ନାମ (ବୈକଳ୍ପିକ)
ପରବର୍ତ୍ତୀ
- ବ୍ୟବହାରିକ ନାମ
+ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ
ବ୍ୟବହାରିକ-ନାମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ
କଷ୍ଟମ୍ MMS ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ ଏବଂ ଛବି କେବଳ ଆପଣଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେବ
@@ -2373,6 +2374,12 @@
ଜାରି ରଖନ୍ତୁ
+ ୧.
+ ସେଟିଂସମୂହ ଖୋଲିବାକୁ ଉପର ବାମ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଥିବା ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଫଟୋ ଉପରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ
+ ୨.
+ \"ଆକାଉଣ୍ଟ୍\" ଉପରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ
+ ୩.
+ \"ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ସ୍ଥାନାନ୍ତର\" ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ତାପରେ ଉଭୟ ଡିଭାଇସରେ \"ଜାରି ରଖନ୍ତୁ\"
ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ
@@ -2389,6 +2396,9 @@
ବାତିଲ କରନ୍ତୁ
ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ
+ ୧.
+ ୨.
+ ୩.
ଜାରି ରଖନ୍ତୁ
@@ -2584,16 +2594,32 @@
ଆପଣଙ୍କ ବନ୍ଧୁଗଣଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ
+ ଆକାଉଣ୍ଟ୍
ଜାରି ରଖନ୍ତୁ
+ ନମ୍ଵର୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
+ ଆପଣଙ୍କ ପୁରୁଣା ନମ୍ଵର୍
+ ପୁରୁଣା ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍
+ ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ନମ୍ଵର୍
+ ନୂଆ ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍
ଆପଣ ପ୍ରବେଶ କରିଥିବା ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ସହିତ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ
+ ଆପଣଙ୍କ ପୁରୁଣା ନମ୍ବରର ଦେଶ କୋଡ୍ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ
+ ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ନମ୍ବରର ଦେଶ କୋଡ୍ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ
+ ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ନମ୍ବର ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ
+ ନମ୍ଵର୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
ନମ୍ବର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ
+ ପୁରୁଣା PIN ରଖନ୍ତୁ
ପିନ୍ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
+ ପୁରୁଣା PIN ରଖିବେ କି?
+
+ ପୁନଃଚେଷ୍ଟା କର
+ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ
+ ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ
ଏଣ୍ଟର ଦବେଇଲେ ପଠାଯିବ
@@ -2721,6 +2747,7 @@
ଉପରକୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ
ବାତିଲ କରନ୍ତୁ
+ ପାଠ୍ୟ ଲେଖନ୍ତୁ
ପଠାନ୍ତୁ
ମନୋନୟନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ
ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index 526fed8d8f..edbf6eeff0 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -1218,6 +1218,7 @@
ਸਪੀਕਰ
ਕੈਮਰਾ
ਚੁੱਪ
+ ਰਿੰਗ
ਕਾਲ ਖਤਮ ਕਰੋ
@@ -1633,6 +1634,7 @@
ਕਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ ਹੈ
ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ
ਕਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
+ ਸੰਪਰਕ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
ਕੋਈ ਸਾਂਝੇ ਗਰੁੱਪ ਨਹੀਂ। ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।
ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ। ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।
ਵੇਖੋ
@@ -2906,6 +2908,10 @@
PIN ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
+
+ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
+ ਛੱਡੋ
+ ਡੀਬੱਗ ਲਾਗ ਦਰਜ ਕਰੋ
ਕੀਬੋਰਡ
ਕੁੰਜੀ ਭੇਜੋ ਦਰਜ ਕਰੋ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index cdfab21f1e..17e5780ded 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -1140,6 +1140,7 @@
Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa dla %s jako niezweryfikowany
Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa dla %s jako niezweryfikowany na innym urządzeniu
Nie udało się dostarczyć wiadomości od %s
+ %1$s zmienił(a) swój numer telefonu.
%1$s rozpoczął(ęła) połączenie grupowe · %2$s
%1$s uczestniczy w rozmowie · %2$s
@@ -1795,6 +1796,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Połączenie jest pełne
Zaproś znajomych
Włącz powiadomienia o połączeniach
+ Uaktualnij kontakt
Brak wspólnych grup. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt.
Brak kontaktów w tej grupie. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt.
Zobacz
@@ -3136,6 +3138,15 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Zachowaj stary PIN
Uaktualnij PIN
Zachować stary PIN?
+
+ Wygląda na to, że próbowałeś(aś) zmienić swój numer, ale nie udało nam się potwierdzić, że operacja została prawidłowo ukończona.\n\nTrwa pnowne sprawdzanie…
+ Zmiana statusu potwierdzona
+ Twój numer, %1$s, został potwierdzony. Jeśli to nie Twój nowy numer, powtórz proces zmiany numeru.
+ Zmiana statusu niepotwierdzona
+ Nie udało nam się określić statusu zmiany Twojego numeru.\n\n(Błąd: %1$s)
+ Ponów
+ Opuść
+ Wyślij log debugowania
Klawiatura
Enter wysyła wiadomość
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 6633c2526f..a75ad55722 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,7 @@
Você marcou o seu número de segurança com %scomo não verificado
Você marcou o seu número de segurança com %s como não verificado através de outro dispositivo
Uma mensagem de %s não pôde ser entregue
+ %1$s alterou o número de telefone para um novo número.
%1$s começou uma chamada em grupo · %2$s
%1$s está na chamada em grupo · %2$s
@@ -1667,6 +1668,7 @@
A chamada está lotada
Convidar amigos(as)
Exibir notificações de chamadas
+ Atualizar contato
Nenhum grupo em comum. Analise o pedido com atenção.
Nenhum contato neste grupo. Analise solicitações com atenção.
Exibir
@@ -2953,7 +2955,7 @@
Novo número de telefone
O número de telefone que você inseriu não corresponde ao da sua conta.
Informe o código do país do seu número antigo
- Insira seu número antigo
+ Insira seu número de telefone antigo
Informe o código do país do seu novo número
Insira seu novo número de telefone
@@ -2972,6 +2974,15 @@
Manter o PIN antigo
Atualizar PIN
Manter o PIN antigo?
+
+ Parece que você tentou mudar o seu número. Aguardamos a confirmação de que a mudança foi bem-sucedida. \n\nVerificando agora…
+ Mudança de número confirmada
+ Seu número foi confirmado como %1$s. Se esse não for o seu novo número, refaça o processo de mudança de número, por favor.
+ Mudança de número não confirmada
+ Não foi possível determinar o progresso da sua solicitação de mudança de número.\n\n(Erro: %1$s)
+ Tente novamente
+ Sair
+ Enviar registro de depuração
Teclado
Tecla Enter envia
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index ae86780c7f..b6eacd459f 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -1666,6 +1666,7 @@
A chamada encontra-se completa
Convidar amigos
Activar notificações de chamadas
+ Atualizar contacto
Sem grupos em comum. Reveja os pedidos com cuidado.
Sem contactos neste grupo. Reveja os pedidos com cuidado.
Ver
@@ -2952,7 +2953,6 @@
Número de telemóvel novo
O número de telemóvel que introduziu não coincide com as suas contas.
Deverá especificar o código do país do seu número antigo
- Deverá especificar o seu número antigo
Deverá especificar o código do país do seu número novo
Deverá especificar o seu número de telemóvel novo
@@ -2971,6 +2971,10 @@
Manter o PIN antigo
Atualizar PIN
Manter o PIN antigo?
+
+ Tentar novamente
+ Abandonar
+ Enviar relatório de erros
Teclado
Tecla de Enter envia
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index ef8c59d549..a072c79c54 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -1731,6 +1731,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Numărul maxim de participanți a fost atins
Invită prieteni
Activare notificări pentru apeluri
+ Actualizați contactul
Niciun grup în comun. Examinați solicitările cu atenție.
Nu există contacte în acest grup. Examinați solicitările cu atenție.
Vizualizare
@@ -3036,7 +3037,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Noul număr de telefon
Numărul de telefon pe care l-ați introdus nu se potrivește cu cel al contului dvs.
Trebuie să specificați prefixul de țară al vechiului număr
- Trebuie să specificați vechiul dvs. număr
Trebuie să specificați prefixul de țară al noului număr
Trebuie să specificați noul dvs. număr
@@ -3054,6 +3054,10 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Păstrează vechiul PIN
Actualizează PIN
Păstrați vechiul PIN?
+
+ Încearcă din nou
+ Părăsește
+ Trimiteți jurnalul de depanare
Tastatură
Trimitere cu Enter
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 445fcdea94..4ab1ed1db3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -1140,6 +1140,7 @@
Вы отметили код безопасности с %s как неподтверждённый
Вы отметили код безопасности с %s как неподтверждённый с другого устройства
Не удалось доставить сообщение от %s
+ %1$s изменил(-а) свой номер телефона.
%1$s начал(-а) групповой звонок · %2$s
%1$s в групповом звонке · %2$s
@@ -1796,6 +1797,7 @@
Звонок заполнен
Пригласить друзей
Включить уведомления о звонках
+ Обновить контакт
Нет общих групп. Внимательно проверяйте запросы.
В этой группе нет ваших контактов. Внимательно проверяйте запросы.
Просмотреть
@@ -3118,9 +3120,9 @@
Новый номер телефона
Номер телефона, который вы ввели, не совпадает с номером телефона вашей учётной записи.
Вы должны указать код страны вашего старого номера
- Вы должны указать свой старый номер
+ Вы должны указать свой старый номер телефона
Вы должны указать код страны вашего нового номера
- Вы должны указать свой новый номер
+ Вы должны указать свой новый номер телефона
Изменить номер
Проверка %1$s
@@ -3137,6 +3139,15 @@
Оставить старый PIN-код
Обновить PIN-код
Оставить старый PIN-код?
+
+ Похоже, что вы пытались изменить свой номер, но нам не удалось проверить, было ли успешным это изменение.\n\nПроверяем заново сейчас…
+ Статус изменения подтверждён
+ Ваш номер был подтверждён: %1$s. Если это не ваш новый номер, пожалуйста, заново пройдите процесс изменения номера.
+ Статус изменения неподтверждён
+ Нам не удалось проверить статус вашего запроса на изменение номера.\n\n(Ошибка: %1$s)
+ Повторить попытку
+ Покинуть
+ Отправить журнал отладки
Клавиатура
Отправка клавишей «Ввод»
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 3b82bbc3c8..f7e7ee6691 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -1140,6 +1140,7 @@
Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako neoverené
Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako neoverené z iného zariadenia
Správu od %s sa nepodarilo doručiť
+ %1$s zmenil ich počet na nové číslo.
%1$s zahájil(a) skupinový hovor · %2$s
%1$s je v skupinovom hovore · %2$s
@@ -1802,6 +1803,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Hovor je plne obsadený
Pozvať priateľov
Povoliť upozornenia na hovory
+ Aktualizovať kontakt
Žiadne spoločné skupiny. Žiadosti starostlivo skontrolujte.
V tejto skupine nie sú žiadne kontakty. Žiadosti starostlivo skontrolujte.
Zobraziť
@@ -3124,7 +3126,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Nové telefónne číslo
Zadané telefónne číslo sa nezhoduje s telefónnym číslom vášho účtu.
Musíte zadať predvoľbu krajiny svojho starého čísla
- Musíte zadať svoje staré číslo
+ Musíte zadať svoje staré telefónne číslo
Musíte zadať predvoľbu krajiny vášho nového čísla
Musíte zadať svoje nové telefónne číslo
@@ -3143,6 +3145,15 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Ponechať si starý PIN
Aktualizovať PIN kód
Ponechať si starý PIN?
+
+ Zdá sa, že ste sa pokúsili zmeniť svoje číslo, ale nepodarilo sa nám určiť, či bolo úspešné.\n\nPrebieha opätovná kontrola…
+ Stav zmeny potvrdený
+ Vaše číslo bolo potvrdené ako %1$s. Ak to nie je vaše nové číslo, reštartujte proces zmeny čísla.
+ Zmeniť stav nepotvrdený
+ Nepodarilo sa nám určiť stav vašej žiadosti o zmenu čísla. \n\n (Chyba:%1$s)
+ Skúsiť znovu
+ Opustiť
+ Odoslať ladiaci záznam
Klávesnica
Odoslať stlačením klávesy Enter
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index d20f653e2f..8ad0922f14 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -1791,6 +1791,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Klic je polno zaseden
Vabilo prijateljem/icam
Vklopi obvestila o klicih
+ Posodobite stik
Nimate skupnih skupin. Dobro preverite prošnje.
V tej skupini ni nikogar iz vašega imenika. Dobro preverite prošnje.
Preglej
@@ -2977,7 +2978,6 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Nova telefonska številka
Vnesena številka se ne ujema s telefonsko številko vašega računa.
Za vašo staro številko morate navesti mednarodno kodo vaše države
- Navesti morate svojo staro številko
Za vašo novo številko morate navesti mednarodno kodo vaše države
Navesti morate svojo novo številko
@@ -2996,6 +2996,10 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Obdrži stari PIN
Posodobite PIN
Želite obdržati stari PIN?
+
+ Ponovno
+ Zapusti
+ Pošlji sistemsko zabeležbo
Tipkovnica
Tipka \'Naprej\' pošlje
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 14ead5d1e3..87d66fecaa 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -1044,6 +1044,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
E shënuat numrin tuaj të sigurisë me %s si të paverifikuar
E shënuat numrin tuaj të sigurisë me %s si të paverifikuar nga një tjetër pajisje
S’u dërgua dot një mesazh prej %s
+ %1$s e ndryshoi numrin e vet me një numër të ri.
%1$s nisi një thirrje grupi · %2$s
%1$s gjendet te thirrja e grupit · %2$s
@@ -1667,6 +1668,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.
Thirrja është plot
Ftoni shokë
Aktivizo Njoftime Thirrjesh
+ Përditësoni kontaktin
Pa grupe të përbashkët. Shqyrtojini me kujdes kërkesat.
Pa kontakte në këtë grup. Shqyrtojini me kujdes kërkesat.
Shihni
@@ -2957,7 +2959,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
Numër telefoni i ri
Numri i telefonit që dhatë nuk përputhet me atë të llogarisë tuaj.
Duhet të jepni kod vendi të numrit tuaj të vjetër
- Duhet të jepni numrin tuaj të vjetër
+ Duhet të jepni numrin tuaj të vjetër të telefonit
Duhet të jepni kod vendi të numrit tuaj të ri
Duhet të jepni numrin tuaj të ri të telefonit
@@ -2976,6 +2978,15 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
Mbaj PIN-in e vjetër
Përditësoni PIN-in
Të mbahet PIN-i i vjetër?
+
+ Duket sikur provuat të ndryshonit numrin tuaj, por s’qemë në gjendje të përcaktojmë nëse kjo qe e suksesshme.\n\nPo rikontrollohet tani…
+ Ndryshim gjendjeje i verifikuar
+ Numri juaj është verifikuar si %1$s. Nëse ky s’është numri juaj i ri, ju lutemi, rinisni procesin e ndryshimit të numrit.
+ Ndryshim gjendjeje i paverifikuar
+ S’përcaktuam dot gjendjen e kërkesës tuaj për ndryshim numri.\n\n(Gabim: %1$s)
+ Riprovo
+ Braktise
+ Parashtro regjistër diagnostikimi
Tastierë
Tasti Enter dërgon
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 38ac594818..49e7ddf2b5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1090,6 +1090,7 @@
Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен.
Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен на другом уређају.
Порука од %s није могла да се испоручи
+ %1$s променио свој број на нови број
%1$s покренуо/ла групни позив · %2$s
%1$s је у групном позиву · %2$s
@@ -1734,6 +1735,7 @@
Позив је пун
Позивница пријатељима
Обавештења о позиву
+ Ажурирај контакт
Нема заједничких група. Пажљиво прегледајте захтеве.
Нема контаката у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве.
Приказ
@@ -3039,7 +3041,7 @@
Нови број
Унет телефонски број се не подудара са вашим налогом.
Морате навести код државе свог старог броја
- Морате навести Ваш старији број
+ Морате навести Ваш стари број
Морате навести код државе свог новог броја
Морате навести Ваш нови број
@@ -3058,6 +3060,15 @@
Задржи стари ПИН
Ажурирати PIN
Задржати стари ПИН?
+
+ Изгледа да сте покушали да промените свој број, али нисмо успели да утврдимо да ли је успео.\n\nПоново проверавам…
+ Промена статуса промењена
+ Ваш број је потврђен као %1$s. Ако то нијен Ваш нови број, поново покрените процес промена броја.
+ Промена статуса непотврђена
+ Нисмо могли да утврдимо статус вашег захтева за промену броја.\n\n(Грешка: %1$s)
+ Покушај поново
+ Напусти
+ Објави програмерски извештај
Тастатура
Ентер тастер шаље
@@ -3311,5 +3322,6 @@
Порука виђена једном
Изгубићете све промене које сте направили на овој фотографији.
Избриши
+ Неуспешно отварање камере
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index aae9d48deb..fd64843369 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1660,6 +1660,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Samtalet är fullt
Bjud in vänner
Aktivera samtalsaviseringar
+ Uppdatera kontakt
Inga grupper gemensamt. Granska förfrågningar noggrant.
Inga kontakter i denna grupp. Granska förfrågningar noggrant.
Visa
@@ -2946,7 +2947,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Nytt telefonnummer
Telefonnumret du angav matchar inte ditt kontos.
Du måste ange ditt gamla nummers landskod
- Du måste ange ditt gamla nummer
Du måste ange ditt nya nummers landskod
Du måste ange ditt nya telefonnummer
@@ -2965,6 +2965,10 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Behåll gammal PIN-kod
Uppdatera PIN-kod
Behåll gammal PIN-kod?
+
+ Försök igen
+ Lämna
+ Skicka felsökningslogg
Tangentbord
Enter-tangenten skickar
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 8d9c2b7b5a..87c125f12f 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -1627,6 +1627,7 @@ nambari yako ya simu
Mazungumzo ya simu yamejaa
Alika marafiki
Washa Arifa za Simu
+ Sasisha mwasiliani
Hakuna vikundi mnavyoshiriki pamoja. Kagua maombi kwa uangalifu.
Hakuna waasiliani katika kikundi hiki. Kagua maombi kwa uangalifu.
Tazama
@@ -2901,6 +2902,10 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole
Sasisha Nenosiri
+
+ Jaribu Upya
+ Ondoka
+ Wasilisha tunzakumbukumbu ya ueuaji
Kibodi
Ingiza za kutuma zilizo muhimu
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 65d7a5d40c..984c995df7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -1632,6 +1632,7 @@
அழைப்பு நிரம்பியுள்ளது
நண்பர்களை அழை
அழைப்பு அறிவிப்புகளை இயக்கு
+ தொடர்பைப் புதுப்பிக்கவும்
இல்லை குழுக்கள்பொதுவாக. கோரிக்கைகளை கவனமாக மதிப்பாய்வு செய்யவும்.
இல்லை இதில் தொடர்புகள் குழு. கோரிக்கைகளை கவனமாக மதிப்பாய்வு செய்யவும்.
காண்க
@@ -2909,6 +2910,10 @@
பின்னைப் புதுப்பிக்கவும்
+
+ மீண்டும் முயற்சி செய்
+ விலகு
+ பிழைத்திருத்த பதிவைச் சமர்ப்பிக்கவும்
விசைப்பலகை
பதிவு விசை அனுப்பும்
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 1245444818..4782430331 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -1613,6 +1613,7 @@
కాల్కు తిరిగి వెళ్ళు
కాల్ నిండింది
స్నేహితులను ఆహ్వానించండి
+ పరిచయాన్ని నవీకరించండి
సాధారణంగా సమూహాలు లేవు. అభ్యర్థనలను జాగ్రత్తగా సమీక్షించండి.
సాధారణంగా సమూహాలు లేవు. అభ్యర్థనలను జాగ్రత్తగా సమీక్షించండి.
వీక్షణ
@@ -2613,6 +2614,10 @@
పిన్ను నవీకరించండి
+
+ మళ్ళీ ప్రయత్నించు
+ వదిలి
+ డీబగ్ సంఘటన లేకరి సమర్పించండి
ఎంటర్ కీ పంపుతుంది
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index ddf697f5b1..d60e3a569f 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -1567,6 +1567,7 @@
ห้องเต็ม
เชิญเพื่อน
เปิดใช้การแจ้งเตือนการโทร
+ ปรับปรุงผู้ติดต่อ
ไม่มีกลุ่มที่เหมือนกันเลย โปรดพิจารณาคำขออย่างระวัง
ไม่มีผู้ติดต่อในกลุ่มนี้ โปรดพิจารณาคำขออย่างระวัง
ดู
@@ -2822,6 +2823,10 @@
เปลี่ยนรหัส PIN
+
+ ลองใหม่
+ ออก
+ ส่งปูมดีบัก
แป้นพิมพ์
กด Enter เพื่อส่ง
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 1c5c52bf65..a6ba61f27b 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1664,6 +1664,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Arama dolu
Arkadaşlarını davet et
Arama Bildirimlerini Etkinleştir
+ Kişiyi güncelle
Ortak bir grup yok. İstekleri dikkatlice gözden geçirin.
Bu grupta kişilerinizden kimse yok. İstekleri dikkatlice gözden geçirin.
Görüntüle
@@ -2937,6 +2938,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
PIN\'i güncelle
+
+ Tekrar dene
+ Ayrıl
+ Hata ayıklama günlüğünü gönder
Klavye
Enter tuşu ile gönder
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index c88edb9d89..49aabd2838 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -1633,6 +1633,7 @@
چاقىرىق توشتى
دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ
چاقىرىش ئۇقتۇرۇشلىرىنى قوزغات
+ ئالاقەداش يېڭىلا
ھېچقانداق ئورتاق گۇرۇپپا يوق. تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ.
بۇ گۇرۇپپىدا ھېچقانداق ئەزا يوق. تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ.
كۆرسەت
@@ -2906,6 +2907,10 @@
PIN يېڭىلا
+
+ قايتا سىنا
+ ئايرىلىڭ
+ سازلاش خاتىرە يوللا
ھەرپتاختا
Enter نى باسسا يوللايدۇ
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index ef1852dfaf..bfe56fb042 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -1619,6 +1619,7 @@
کال پوری ہے
دوستوں کو مدعو کریں
کال اطلاعات کو فعال کریں
+ رابطہ اپ ڈیٹ کریں
مشترکہ طور پر کوئی گروپ نہیں۔ درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔
اس گروپ میں کوئی رابطہ نہیں ہے۔ درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔
دیکھیں
@@ -2892,6 +2893,10 @@
پن کو اپ ڈیٹ کریں
+
+ دوبارہ کوشش کریں
+ چھوڑ دیں
+ ڈی بَگ لاگ پیش کریں
کی بورڈ
بھیجے گئے key داخل کریں
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 4d238c0ed9..87502c27b0 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1550,6 +1550,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Cuộc gọi đã đầy
Mời bạn bè
Bật thông báo cuộc gọi
+ Cập nhật liên hệ
Không có nhóm chung. Hãy xem xét yêu cầu thật kĩ lưỡng.
Không có liên hệ trong nhóm này. Hãy xem xét yêu cầu thật kĩ lưỡng.
Xem
@@ -2805,6 +2806,10 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Cập nhật mã PIN
+
+ Thử lại
+ Rời
+ Gửi nhật ký gỡ lỗi
Bàn phím
Phím Enter gửi đi
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 50f50cd804..63c406893f 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -1599,6 +1599,7 @@
通話已滿座
誠邀好友
啟用通話通知
+ 更新聯絡人
無有緣相遇嘅谷。請您金睛火眼睇清楚啲請求。
呢個谷入面無您識得嘅聯絡人。請您金睛火眼睇清楚啲請求。
睇下
@@ -2867,7 +2868,6 @@
新嘅電話冧把
您輸入嘅電話冧把,同您嘅帳戶唔脗合。
您未打您個舊冧把嘅國碼
- 您未打您個舊冧把
您未打您個新冧把嘅國碼
您未打您個新嘅電話冧把
@@ -2886,6 +2886,10 @@
保留舊 PIN 碼
更新 PIN 碼
係咪要保留舊 PIN 碼?
+
+ 再試一次
+ 退谷
+ 提交除錯記錄檔
鍵盤
Enter 掣唔換行當係傳送
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index deea58118e..edb263b18a 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1557,6 +1557,7 @@
通话人数已满
邀请好友
启用通话通知
+ 更新联系人
无共同群组。请仔细审查请求。
该群组无联系人。请仔细审查请求。
查看
@@ -2815,6 +2816,10 @@
更新 PIN
+
+ 重试
+ 离开群组
+ 提交调试日志
键盘
按回车发送
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index fc06e0a908..58bc04d74b 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1598,6 +1598,7 @@
通話已滿座
邀請好友
啟用通話通知
+ 更新聯絡人
無共同群組。請仔細檢閱請求。
無聯絡人在此群組中。請仔細檢閱請求。
檢視
@@ -2866,7 +2867,6 @@
新電話號碼
您所輸入的電話號碼與您的帳戶不符。
您必須指定您的舊號碼的國碼
- 您必須指定您的舊號碼
您必須指定您的新號碼的國碼
您必須指定您的新電話號碼
@@ -2885,6 +2885,10 @@
保留舊 PIN 碼
更新 PIN 碼
要保留舊 PIN 碼嗎?
+
+ 重試
+ 退出
+ 提交除錯記錄檔
鍵盤
輸入鍵作發送
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 1e62601d60..d7ab5744bd 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -990,6 +990,7 @@
你已標記與 %s 的安全碼為未驗證
你已從另一個裝置標記與 %s 的安全碼為未驗證
來自 %s 的一則訊息無法送達
+ %1$s 將他們變更了新的電話號碼。
%1$s 已開始群組通話 · %2$s
%1$s 在群組通話中 · %2$s
@@ -1595,6 +1596,7 @@
通話人數已滿
邀請好友
啟用通話通知
+ 更新聯絡人
沒有共同的群組。 請仔細檢查請求。
這個群組中沒有聯絡人。請仔細檢查請求。
檢視
@@ -2882,6 +2884,15 @@
保留舊PIN碼
更新 PIN 碼
要保留舊PIN碼嗎?
+
+ 你似乎試著變更你的電話號碼,但我們無法確定是否成功。\n\n正在重新檢查…
+ 更改狀態已確認
+ 你的電話號碼已確認為 %1$s。 如果這不是你的新電話號碼,請重新開始變更電話號碼的流程。
+ 更改狀態未確認
+ 我們無法確定你的變更電話號碼要求的狀態。\n\n(錯誤:%1$s)
+ 重試
+ 離開
+ 送出偵錯日誌
鍵盤
按下輸入鍵發送