diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 9306b48744..ab06de38c4 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Geen gekoppelde toestelle nie
Ontsluit om \'n toestel te koppel
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Wysig oproepnaam
- Keur alle lede goed
+ Require admin approval
Deel skakel d.m.v. Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Voeg oproepnaam by
- Keur alle lede goed
+ Require admin approval
Deel skakel
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 1593c85a30..d13d33d14b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -501,7 +501,7 @@
لإرسال رسائل صوتية، اسمح لسيجنال بالوصول إلى الميكروفون.
- يحتاج سيجال إلى الوصول للميكروفون لتسجيل رسالة صوتية.
+ يحتاج سيجنال إلى الوصول للميكروفون لتسجيل رسالة صوتية.
يحتاج سيجنال إلى إذن الوصول إلى الميكروفون لإرسال الرسائل الصوتية، ولكن تمَّ إيقاف الإذن على نحو دائم. يُرجى الاطِّلاع على إعدادات التطبيق ثم اختيار \"الأذونات\" وتفعيل \"الميكروفون\".
يحتاج سيجنال إلى إذنَي الوصول إلى الميكروفون والكاميرا من أجل الاتصال بـ %1$s، ولكن تمَّ إيقافهما على نحو دائم. يُرجى الاطِّلاع على إعدادات التطبيق ثم اختيار \"الأذونات\" وتفعيل \"الميكروفون\" و\"الكاميرا\".
@@ -521,7 +521,7 @@
جديد! عبَّر عمّا تحب بالمُلصقَات
إلغاء
- حذف الدردشة؟
+ أترغبُ بحذف الدردشة؟
أترغبُ بالحذف ثم مغادرة المجموعة؟
ستُحذَف هذه الدردشة من جميع أجهزتك.
سَتغادر هذه المجموعة، ثم ستُحذَف من كل أجهزتك.
@@ -538,14 +538,14 @@
انضم
- ممتليء
+ مُمتلِئة
خطأُ في إرسال الوسائط
لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف سيجنال.
- لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف سيجنال. قم بدعوة %1$s إلى سيجنال لإبقاء المحادثة هنا.
+ لم تعُد رسائل SMS مدعومة من طرف سيجنال. قُم بدعوة %1$s إلى سيجنال لإبقاء المحادثة هنا.
لم يعُد هذا الشخصي يستخدم سيجنال. ادعُه إلى سيجنال لإبقاء المحادثة هنا.
@@ -574,16 +574,16 @@
- لم يتم العثور على تطبيق جهات الاتصال
+ لم يتم العثور على تطبيق جهات الاتصال.
- - حذف الرسائل المختارة؟
- - حذف الرسالة المختارة؟
- - حذف الرسائل المختارة؟
- - حذف الرسائل المختارة؟
- - حذف الرسائل المختارة؟
- - حذف الرسائل المختارة؟
+ - أترغبُ بحذف الرسائل المختارة؟
+ - أترغبُ بحذف الرسالة المختارة؟
+ - أترغبُ بحذف الرسائل المختارة؟
+ - أترغبُ بحذف الرسائل المختارة؟
+ - أترغبُ بحذف الرسائل المختارة؟
+ - أترغبُ بحذف الرسائل المختارة؟
- أحفظ في الذاكرة؟
+ أترغبُ بالحفظ في الذاكرة؟
- إن حفظ %1$d ملف متعدد الوسائط في سعة التخزين سَيسمح لأي تطبيق آخر على جهازك بالوصول إليه.\n\n استمرار؟
- إن حفظ الملف متعدد الوسائط هذا في سعة التخزين سَيسمح لأي تطبيق آخر على جهازك بالوصول إليه.\n\n استمرار؟
@@ -1051,6 +1051,12 @@
لا توجد أجهزة مرتبطة
افتح لربط جهاز
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7550,7 +7556,7 @@
تعديل اسم المكالمة
- الموافقة على جميع الأعضاء
+ Require admin approval
مشاركة الرابط عبر سيجنال
@@ -7606,7 +7612,7 @@
إضافة اسم المكالمة
- الموافقة على جميع الأعضاء
+ Require admin approval
مشاركة الرابط
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 3d46b033e1..a7c030d842 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Əlaqələndirilmiş cihazlar yoxdur
Cihazı əlaqələndirmək üçün kilidi açın
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Zəngin adını redaktə et
- Bütün üzvləri təsdiqlə
+ Require admin approval
Keçidi Signal vasitəsilə paylaş
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Zəng adı əlavə et
- Bütün üzvləri təsdiqlə
+ Require admin approval
Keçidi paylaş
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 4421925a11..982c3e3a20 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Няма свързани устройства
Отключете, за да свържете устройство
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Редактиране на име на обаждането
- Одобряване на всички членове
+ Require admin approval
Споделяне на линк чрез Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Добавяне на име на обаждането
- Одобряване на всички членове
+ Require admin approval
Споделяне на линк
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 56bafd1db8..63ad47fea3 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
কোনো লিংককৃত ডিভাইস নেই
একটি ডিভাইস লিংক করতে আনলক করুন
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
কলের নাম এডিট করুন
- সকল সদস্যকে অনুমোদন দিন
+ Require admin approval
Signal-এর মাধ্যমে লিংক শেয়ার করুন
@@ -6994,7 +7000,7 @@
কলের নাম যোগ করুন
- সকল সদস্যকে অনুমোদন দিন
+ Require admin approval
লিংক শেয়ার করুন
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index d3cdae6b90..e831decddb 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Nema povezanih uređaja
Otključajte da povežete uređaj
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Uređivanje naziva poziva
- Odobri sve članove
+ Require admin approval
Podijelite poveznicu putem Signala
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Dodajte ime poziva
- Odobri sve članove
+ Require admin approval
Podijeli poveznicu
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 2fc0835a6f..d21cc36ede 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
No hi ha dispositius connectats
Desbloquejar per enllaçar un dispositiu
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Editar nom de trucada
- Aprovar tots els membres
+ Require admin approval
Compartir enllaç per Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Afegir nom de trucada
- Aprovar tots els membres
+ Require admin approval
Compatir enllaç
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index a1b59087c5..31be952a16 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Žádná propojená zařízení
Odemknout za účelem propojení zařízení
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Upravit název hovoru
- Schválit všechny členy
+ Require admin approval
Sdílet odkaz přes Signal
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Přidat název hovoru
- Schválit všechny členy
+ Require admin approval
Sdílet odkaz
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 2c9c51562b..38e50b7e1a 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Ingen tilknyttede enheder
Lås op for at forbinde en enhed
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Rediger opkaldsnavn
- Godkend alle medlemmer
+ Require admin approval
Del link via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Tilføj opkaldsnavn
- Godkend alle medlemmer
+ Require admin approval
Del link
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 604b86081e..0736f13dbf 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Keine gekoppelten Geräte
Entsperren, um ein Gerät zu koppeln
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -3446,7 +3452,7 @@
Name und Nachricht
Nur Name
- Kein Name und Inhalt
+ Kein Name und Nachricht
Bilder
Audio
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Anrufnamen bearbeiten
- Alle Teilnehmer bestätigen
+ Require admin approval
Link über Signal teilen
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Anrufnamen hinzufügen
- Alle Teilnehmer bestätigen
+ Require admin approval
Link teilen
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index d883e6f2e1..65a9422273 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Δεν υπάρχουν συνδεδεμένες συσκευές
Ξεκλείδωμα για σύνδεση συσκευής
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Επεξεργασία ονόματος κλήσης
- Έγκριση όλων των μελών
+ Require admin approval
Κοινοποίηση συνδέσμου μέσω Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Προσθήκη ονόματος κλήσης
- Έγκριση όλων των μελών
+ Require admin approval
Κοινοποίηση συνδέσμου
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 3bb2df5365..1f6f450f62 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
No hay dispositivos vinculados
Desbloquear para vincular un dispositivo
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Editar nombre de llamada
- Aprobar todas las solicitudes
+ Require admin approval
Compartir enlace vía Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Añadir nombre de llamada
- Aprobar todas las solicitudes
+ Require admin approval
Compartir enlace
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index c52bb05442..4e28c33fd7 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Lingitud seadmeid pole
Seadme linkimiseks tee lukust lahti
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Muuda kõne nime
- Võta uued liikmed vastu
+ Require admin approval
Jaga linki Signali kaudu
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Lisa kõne nimi
- Võta uued liikmed vastu
+ Require admin approval
Jaga linki
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 73450552bf..265f006972 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Ez dago lotutako gailurik
Desblokeatu gailu bat lotzeko
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Editatu deiaren izena
- Kide guztiak onartu
+ Require admin approval
Partekatu esteka Signal bidez
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Gehitu deiaren izena
- Kide guztiak onartu
+ Require admin approval
Partekatu esteka
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 8d672c79c2..3efde59cfb 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
هیچ دستگاه متصلی وجود ندارد
برای متصل کردن دستگاه، قفل را باز کنید
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
ویرایش نام تماس
- تأیید همه اعضا
+ Require admin approval
اشتراکگذاری پیوند از طریق سیگنال
@@ -6994,7 +7000,7 @@
افزودن نام تماس
- تأیید همه اعضا
+ Require admin approval
اشتراکگذاری پیوند
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index b146ced132..22b5fe0206 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Ei yhdistettyjä laitteita
Avaa lukitus yhdistääksesi laitteen
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Muokkaa puhelun nimeä
- Kaikkien jäsenten hyväksyntä
+ Require admin approval
Jaa linkki Signalissa
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Lisää puhelun nimi
- Kaikkien jäsenten hyväksyntä
+ Require admin approval
Jaa linkki
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 536eea5292..24ad03e2f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Aucun appareil associé
Déverrouiller pour associer un appareil
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -1210,11 +1216,11 @@
Il n’y a aucune invitation par d’autres membres du groupe en attente.
Nous n’affichons pas les infos relatives aux personnes invitées par des membres du groupe. Ces infos ne sont communiquées au groupe que si les invités choisissent de le rejoindre. Ces derniers n’ont accès à aucun des messages publiés dans le groupe tant qu’ils ne l’ont pas rejoint.
- Révoquer l’invitation
- Révoquer les invitations
+ Annuler l\'invitation
+ Annuler les invitations
- - Révoquer l\'invitation
- - Révoquer %1$d invitations
+ - Annuler l\'invitation
+ - Annuler %1$d invitations
- Erreur de révocation de l\'invitation
@@ -1410,10 +1416,10 @@
Partager le code
- Voulez-vous révoquer l’invitation envoyée à %1$s ?
+ Voulez-vous annuler l\'invitation envoyée à %1$s ?
- - Voulez-vous révoquer l\'invitation envoyée par %1$s ?
- - Voulez-vous révoquer %2$d invitations envoyées par %1$s ?
+ - Voulez-vous annuler l\'invitation envoyée par %1$s ?
+ - Voulez-vous annuler %2$d invitations envoyées par %1$s ?
@@ -1684,9 +1690,9 @@
Vous avez nommé %1$s en tant qu’administrateur.
%1$s a nommé %2$s en tant qu’administrateur.
%1$s vous a nommé administrateur.
- Vous avez révoqué les privilèges d’administrateur de %1$s.
- %1$s a révoqué vos privilèges d’administrateur.
- %1$s a révoqué les privilèges d’administrateur de %2$s.
+ Vous avez révoqué les privilèges d\'admin de %1$s.
+ %1$s a révoqué vos privilèges d\'admin.
+ %1$s a révoqué les privilèges d\'admin de %2$s.
%1$s est désormais administrateur.
Vous êtes désormais administrateur.
%1$s n’est plus administrateur.
@@ -1707,20 +1713,20 @@
- - Vous avez révoqué une invitation au groupe.
- - Vous avez révoqué %1$d invitations au groupe.
+ - Vous avez annulé une invitation au groupe.
+ - Vous avez annulé %1$d invitations au groupe.
- - %1$s a révoqué une invitation au groupe.
- - %1$s a révoqué %2$d invitations au groupe.
+ - %1$s a annulé une invitation au groupe.
+ - %1$s a annulé %2$d invitations au groupe.
Quelqu’un a décliné une invitation au groupe.
Vous avez décliné l’invitation au groupe.
- %1$s a révoqué votre invitation au groupe.
- Un administrateur a révoqué votre invitation au groupe.
+ %1$s a annulé votre invitation au groupe.
+ Un admin a annulé votre invitation au groupe.
- - Une invitation au groupe a été révoquée.
- - %1$d invitations au groupe ont été révoquées.
+ - Une invitation au groupe a été annulée.
+ - %1$d invitations au groupe ont été annulées.
@@ -3006,7 +3012,7 @@
Pour afficher vos contacts, Signal doit accéder à l\'application Contacts, mais vous lui en avez interdit l\'accès. Ouvrez l\'application Paramètres de votre appareil, puis touchez Applications > Signal > Autorisations et activez l\'option \"Contacts\".
Erreur de récupération des contacts, veuillez vérifier votre connexion réseau
Le nom d’utilisateur est introuvable
- "%1$s n\'utilise pas Signal. Veuillez vérifier le nom d\'utilisateur et réessayer."
+ "\"%1$s\" ne correspond à aucun utilisateur Signal. Veuillez vérifier le nom d\'utilisateur et réessayer."
Vous n’avez pas besoin de vous ajouter au groupe
La taille maximale du groupe est atteinte
Les groupes Signal ne peuvent pas comporter plus de %1$d membres.
@@ -3428,7 +3434,7 @@
Symboles
Drapeaux
Émoticônes
- Aucun résultat trouvé
+ Aucun résultat
Utiliser la valeur par défaut
@@ -3843,7 +3849,7 @@
De
Le détail des transactions, dont le montant des paiements et l’heure des transactions font partie du Grand-livre MobileCoin.
Frais de nettoyage des pièces
- Des « frais de nettoyage des pièces » sont facturés quand les pièces en votre possession ne peuvent pas être combinées pour finaliser une transaction. Le nettoyage vous permettra de poursuivre l’envoi de paiements.
+ Lorsque les jetons en votre possession ne peuvent pas être combinés pour finaliser une transaction, ils doivent être agrégés et des frais vous sont facturés. Cette agrégation vous permet de continuer à effectuer des paiements.
Aucun autre détail disponible pour cette transaction
@@ -5173,8 +5179,8 @@
Rechercher des stickers
- Aucun résultat trouvé
- Aucun résultat trouvé
+ Aucun résultat
+ Aucun résultat
Sonnerie inconnue
@@ -5283,9 +5289,9 @@
Voir les Contacts
- %1$s n’utilise pas Signal
+ %1$s n\'utilise pas Signal.
- %1$s n’utilise pas Signal
+ %1$s ne correspond à aucun utilisateur Signal.
- %1$s personne n’utilise pas Signal
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Renommer l’appel
- Approuver tous les membres
+ Require admin approval
Partager le lien via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Nommer l’appel
- Approuver tous les membres
+ Require admin approval
Partager le lien
@@ -7148,9 +7154,9 @@
Le numéro %1$s est incorrect. Veuillez réessayer avec un numéro de téléphone valide.
- \"%1$s\" ne correspond à aucun utilisateur Signal. Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et réessayer.
+ \"%1$s\" ne correspond à aucun utilisateur Signal. Veuillez vérifier le nom d\'utilisateur et réessayer.
- %1$s n’utilise pas Signal. Voulez-vous inviter ce numéro ?
+ %1$s n\'utilise pas Signal. Voulez-vous inviter ce numéro ?
Inviter
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
index 658107a82c..1d21bda1a9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -1031,6 +1031,12 @@
Níl aon ghléasanna nasctha ann
Díghlasáil le gléas a nascadh
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7397,7 +7403,7 @@
Cuir ainm an ghlao in eagar
- Faomh gach ball
+ Require admin approval
Comhroinn nasc trí Signal
@@ -7453,7 +7459,7 @@
Cuir ainm an ghlao leis
- Faomh gach ball
+ Require admin approval
Comhroinn an nasc
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 7009e308ee..abc2818477 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Sen dispositivos vinculados
Desbloquea para vincular un dispositivo
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Editar nome de chamada
- Aprobar todos os membros
+ Require admin approval
Compartir ligazón por Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Engadir un nome de chamada
- Aprobar todos os membros
+ Require admin approval
Compartir ligazón
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index dbd94cdb76..348f072f29 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
કોઈ લિંક કરેલા ડિવાઇસ નથી
ડિવાઇસ લિંક કરવા માટે અનલૉક કરો
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
કૉલના નામમાં ફેરફાર કરો
- બધા સભ્યોને મંજૂર કરો
+ Require admin approval
Signal દ્વારા લિંક શેર કરો
@@ -6994,7 +7000,7 @@
કૉલ નામ ઉમેરો
- બધા સભ્યોને મંજૂર કરો
+ Require admin approval
લિંક શેર કરો
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 7342e88b71..22a4fa8e7c 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
कोई लिंक किए गए डिवाइस नहीं
किसी डिवाइस को लिंक करने के लिए अनलॉक करें
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
कॉल नाम संपादित करें
- सभी सदस्य स्वीकृत करें
+ Require admin approval
Signal के माध्यम से लिंक साझा करें
@@ -6994,7 +7000,7 @@
कॉल नाम जोड़ें
- सभी सदस्य स्वीकृत करें
+ Require admin approval
लिंक शेयर करें
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 29e865ab74..4a7b64c092 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Nema povezanih uređaja
Otključajte uređaj da biste ga povezali
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Uredi naziv poziva
- Odobri sve članove
+ Require admin approval
Podijeli poveznicu putem Signala
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Dodaj naziv poziva
- Odobri sve članove
+ Require admin approval
Podijeli poveznicu
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 6136c75a44..4c51cf029a 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Nincsenek kapcsolt eszközök
Eszköz összekapcsolásához oldd fel a zárolást
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Hívás nevének szerkesztése
- Összes tag jóváhagyása
+ Require admin approval
Hivatkozás megosztása a Signalon keresztül
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Hívásnév megadása
- Összes tag jóváhagyása
+ Require admin approval
Hivatkozás megosztása
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index ef24ca6530..126bb35611 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
Tidak ada perangkat terhubung
Buka kunci untuk menautkan perangkat
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
Edit nama panggilan
- Setujui semua anggota
+ Require admin approval
Bagikan tautan via Signal
@@ -6841,7 +6847,7 @@
Tambahkan nama panggilan
- Setujui semua anggota
+ Require admin approval
Bagikan tautan
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index cc59ab261c..0a415278b9 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Nessun dispositivo collegato
Sblocca per collegare un dispositivo
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Modifica nome chiamata
- Approva tutti gli utenti
+ Require admin approval
Condividi il link via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Aggiungi nome chiamata
- Approva tutti gli utenti
+ Require admin approval
Condividi link
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index bd39579f00..20da4110d8 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
אין מכשירים מקושרים
יש לפתוח את הנעילה כדי לקשר מכשיר
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
עריכת שם שיחה
- אישור כל החברים
+ Require admin approval
שיתוף לינק דרך Signal
@@ -7300,7 +7306,7 @@
הוספת שם שיחה
- אישור כל החברים
+ Require admin approval
שיתוף קישור
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 3f4f62a572..eb127835f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
リンク済み端末はありません
端末をリンクするためにロックを解除する
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
通話名を編集する
- 全メンバーを承認制にする
+ Require admin approval
Signal 経由でリンクを共有する
@@ -6841,7 +6847,7 @@
通話名を追加する
- 全メンバーを承認制にする
+ Require admin approval
リンクを共有する
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index fa6b6b40fb..676a48bc45 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
დაკავშირებული მოწყობილობები ვერ მოიძნებნა
მოწყობილობის მისაბმელად განბლოკე
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
ზარის სახელის რედაქტირება
- ყველა წევრის დადასტურება
+ Require admin approval
ბმულის Signal-ით გაზიარება
@@ -6994,7 +7000,7 @@
ზარის სახელის დამატება
- ყველა წევრის დადასტურება
+ Require admin approval
ბმულის გაზიარება
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index 1d0ad5d50a..f283dfb101 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Байланыстырылған құрылғылар жоқ
Құрылғыны байланыстыру үшін құлпын ашыңыз
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Қоңырау атын өңдеу
- Барлық мүшені мақұлдау
+ Require admin approval
Сілтемені Signal арқылы бөлісу
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Қоңырау атын қосу
- Барлық мүшені мақұлдау
+ Require admin approval
Сілтемені бөлісу
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index b5e06a1024..709c55d5af 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
មិនមានឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់ទេ
ដោះសោដើម្បីភ្ជាប់ឧបករណ៍
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
កែឈ្មោះសម្រាប់ការហៅ
- អនុញ្ញាតសមាជិកទាំងអស់
+ Require admin approval
ចែករំលែកតំណតាមរយៈ Signal
@@ -6841,7 +6847,7 @@
ដាក់ឈ្មោះសម្រាប់ការហៅ
- អនុញ្ញាតសមាជិកទាំងអស់
+ Require admin approval
ចែករំលែកតំណ
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index b4470f629d..41e9b9a709 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳಿಲ್ಲ
ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
ಕರೆ ಹೆಸರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ
- ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿ
+ Require admin approval
Signal ಮೂಲಕ ಲಿಂಕ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
@@ -6994,7 +7000,7 @@
ಕರೆ ಹೆಸರು ಸೇರಿಸಿ
- ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿ
+ Require admin approval
ಲಿಂಕ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 8ce34b2786..f75c11b61e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
연결된 기기 없음
잠금 해제하여 기기 연결
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
통화 이름 수정
- 모든 멤버 승인
+ Require admin approval
Signal을 통해 링크 공유
@@ -6841,7 +6847,7 @@
통화 이름 추가
- 모든 멤버 승인
+ Require admin approval
링크 공유
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index b893b6937f..297dc8bb69 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
Байланышкан түзмөк жок
Түзмөккө байланышуу үчүн кулпуну ачыңыз
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
Чалуунун аталышын өзгөртүү
- Бардык мүчөлөрдү жактыруу
+ Require admin approval
Шилтемени Signal аркылуу бөлүшүү
@@ -6841,7 +6847,7 @@
Чалуунун аталышын кошуу
- Бардык мүчөлөрдү жактыруу
+ Require admin approval
Шилтеме бөлүшүү
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index c235b2216d..6679ac595f 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Nėra susietų įrenginių
Atrakinkite, kad susietumėte įrenginį
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Redaguoti skambučio pavadinimą
- Patvirtinti visus narius
+ Require admin approval
Bendrinti nuorodą per „Signal“
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Pridėti skambučio pavadinimą
- Patvirtinti visus narius
+ Require admin approval
Bendrinti nuorodą
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 89251765f3..583830ed87 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -991,6 +991,12 @@
Nav saistītu ierīču
Atbloķējiet ierīci, lai to saistītu
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7091,7 +7097,7 @@
Rediģēt zvana nosaukumu
- Apstiprināt visus dalībniekus
+ Require admin approval
Kopīgot saiti caur Signal
@@ -7147,7 +7153,7 @@
Pievienot audiozvana nosaukumu
- Apstiprināt visus dalībniekus
+ Require admin approval
Kopīgot saiti
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index b5b592c7a9..46a4593729 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Нема поврзани уреди
Отклучете за да поврзете уред
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Изменете го името на повикот
- Одобрете ги сите членови
+ Require admin approval
Споделете го линкот преку Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Додајте име на повикот
- Одобрете ги сите членови
+ Require admin approval
Споделете го линкот
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 64a6bbd86b..2f499a03e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
ലിങ്ക് ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളൊന്നുമില്ല
ഒരു ഉപകരണം ലിങ്ക് ചെയ്യാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
കോളിന്റെ പേര് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക
- എല്ലാ അംഗങ്ങളെയും അംഗീകരിക്കൂ
+ Require admin approval
Signal-ലൂടെ ലിങ്ക് പങ്കിടൂ
@@ -6994,7 +7000,7 @@
കോളിന്റെ പേര് ചേർക്കുക
- എല്ലാ അംഗങ്ങളെയും അംഗീകരിക്കൂ
+ Require admin approval
ലിങ്ക് പങ്കിടുക
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 1528c5371d..4ed8d1e0e4 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
कोणताही लिंक केला डिव्हाइस नाही
डिव्हाइस लिंक करण्यासाठी अनलॉक करा
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
कॉल नाव संपादित करा
- सर्व सदस्यांना मंजूर करा
+ Require admin approval
Signal मार्फत लिंक शेअर करा
@@ -6994,7 +7000,7 @@
कॉलचे नाव जोडा
- सर्व सदस्यांना मंजूर करा
+ Require admin approval
लिंक शेअर करा
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index fb6a9a7a00..cd2c5324f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
Tiada peranti dipautkan
Buka kunci untuk pautkan peranti
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
Edit nama panggilan
- Luluskan semua ahli
+ Require admin approval
Kongsi pautan melalui Signal
@@ -6841,7 +6847,7 @@
Tambah nama panggilan
- Luluskan semua ahli
+ Require admin approval
Kongsi pautan
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index ba77e1aaec..f99a9d38d4 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
ချိတ်ထားသည့် စက်များမရှိပါ
စက်တစ်ခုဖြင့် ချိတ်ဆက်ရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
ကောလ်အမည် ပြင်ဆင်ရန်
- မန်ဘာအားလုံးကို အတည်ပြုရန်
+ Require admin approval
Signal မှတစ်ဆင့် လင့်ခ်ဝေမျှရန်
@@ -6841,7 +6847,7 @@
ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်
- မန်ဘာအားလုံးကို အတည်ပြုရန်
+ Require admin approval
လင့်ခ်ဝေမျှရန်
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index c82da8b64c..805788669e 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Ingen tilkoblede enheter
Lås opp for å koble til en enhet
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Endre navnet på samtalen
- Godkjenn alle medlemmene
+ Require admin approval
Del lenken via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Gi samtalen et navn
- Godkjenn alle medlemmene
+ Require admin approval
Del lenken
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index efe04e39b0..eb7af64916 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Geen gekoppelde apparaten
Ontgrendel om een apparaat te koppelen
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -1726,8 +1732,8 @@
Je hebt de groepsuitnodiging geaccepteerd.
%1$s heeft een groepsuitnodiging geaccepteerd.
- Je hebt de uitgenodigde %1$s toegevoegd.
- %1$s heeft de uitgenodigde %2$s toegevoegd.
+ Je hebt uitgenodigde %1$s toegevoegd.
+ %1$s heeft uitgenodigde %2$s toegevoegd.
Je hebt de groepsnaam gewijzigd naar ‘%1$s’.
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Oproepnaam bewerken
- Alle deelnemers goedkeuren
+ Require admin approval
Link delen via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Oproepnaam toevoegen
- Alle deelnemers goedkeuren
+ Require admin approval
Link delen
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index 4876ecc1a1..2de14b1c2c 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
ਕੋਈ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਡਿਵਾਈਸ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹਨ
ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
ਕਾਲ ਦਾ ਨਾਮ ਸੋਧੋ
- ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ
+ Require admin approval
Signal ਰਾਹੀਂ ਲਿੰਕ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
@@ -6994,7 +7000,7 @@
ਕਾਲ ਦਾ ਨਾਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
- ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ
+ Require admin approval
ਲਿੰਕ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 26bc240bf6..e688d53672 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Brak powiązanych urządzeń
Odblokuj, aby połączyć urządzenie
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Edytuj nazwę połączenia
- Zatwierdź wszystkich członków
+ Require admin approval
Udostępnij link za pomocą Signal
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Dodaj nazwę połączenia
- Zatwierdź wszystkich członków
+ Require admin approval
Udostępnij link
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index cbe9e8ed44..e2424f0529 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Nenhum dispositivo vinculado
Desbloqueie para vincular um dispositivo
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Editar nome da chamada
- Aprovar todos os membros
+ Require admin approval
Compartilhar link via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Adicionar nome da chamada
- Aprovar todos os membros
+ Require admin approval
Compartilhar link
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 1af54386fa..1fd75f6a34 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Não há dispositivos conectados
Desbloqueie para vincular um dispositivo
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Editar nome da chamada
- Aprovar todos os membros
+ Require admin approval
Partilhar link através do Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Adicionar nome de chamada
- Aprovar todos os membros
+ Require admin approval
Partilhar link
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index b47d876b75..4c0c97c263 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -991,6 +991,12 @@
Nu există dispozitive asociate
Deblochează pentru a conecta un dispozitiv
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7091,7 +7097,7 @@
Editează numele apelului
- Aprobă toți membri
+ Require admin approval
Trimite linkul prin Signal
@@ -7147,7 +7153,7 @@
Adaugă numele apelului
- Aprobă toți membri
+ Require admin approval
Distribuie linkul
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 3d3f43e646..a2ed47e5f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Нет связанных устройств
Разблокируйте, чтобы привязать устройство
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Изменить имя звонка
- Одобрить всех участников
+ Require admin approval
Поделиться ссылкой через Signal
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Добавить имя звонка
- Одобрить всех участников
+ Require admin approval
Поделиться ссылкой
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index a2a3bb9753..cee48bc958 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Žiadne prepojené zariadenia
Odomknite na prepojenie zariadenia
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Upraviť názov hovoru
- Schváliť všetkých členov
+ Require admin approval
Zdieľať odkaz cez Signal
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Pridať názov hovoru
- Schváliť všetkých členov
+ Require admin approval
Zdieľať odkaz
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 823e9d8ee3..4766b78688 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Ni povezanih naprav
Odkleni za povezovanje naprave
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Uredi ime klica
- Odobritev vseh članov_ic
+ Require admin approval
Deli povezavo prek Signala
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Dodaj ime klica
- Odobritev vseh članov_ic
+ Require admin approval
Deli povezavo
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 934bf317b0..95b59ca06e 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Nuk ka pajisje të lidhura
Zhblloko për të lidhur një pajisje
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Përpuno emrin e telefonuesit
- Mirato të gjithë anëtarët
+ Require admin approval
Ndaj lidhjen përmes Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Shto emrin e thirrjes
- Mirato të gjithë anëtarët
+ Require admin approval
Ndaj lidhjen
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 1c9dc01d08..4ef78e2890 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Нема повезаних уређаја
Откључајте да бисте повезали уређај
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Измените назив позива
- Обавезно одобрење за све чланове
+ Require admin approval
Подели линк преко Signal-а
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Унесите назив позива
- Обавезно одобрење за све чланове
+ Require admin approval
Подели линк
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 75418e6537..00f92bea36 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Inga länkade enheter
Lås upp för att länka en enhet
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Redigera samtalsnamn
- Godkänn alla medlemmar
+ Require admin approval
Dela länk via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Lägg till samtalsnamn
- Godkänn alla medlemmar
+ Require admin approval
Dela länk
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index e22c4c73b1..f48b538995 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Hakuna vifaa vilivyounganishwa
Fungua ili kuunganisha kifaa
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Hariri jina la simu
- Ruhusu wanakikundi wote
+ Require admin approval
Shiriki kiungo kupitia Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Ongeza jina la simu
- Ruhusu wanakikundi wote
+ Require admin approval
Shiriki kiungo
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index af537870a4..369e1687d8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள் இல்லை
இணைக்கப்பட்ட சாதனத்தைத் தடைநீக்குதல்
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
அழைப்பின் பெயரைத் திருத்தவும்
- அனைத்து உறுப்பினர்களையும் அங்கீகரிக்கவும்
+ Require admin approval
Signal வழியாக இணைப்பைப் பகிரவும்
@@ -6994,7 +7000,7 @@
அழைப்பின் பெயரைச் சேர்க்கவும்
- அனைத்து உறுப்பினர்களையும் அங்கீகரிக்கவும்
+ Require admin approval
இணைப்பைப் பகிரவும்
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index ff22f1d669..231ac80607 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
లింక్ చేసిన పరికరాలు ఏవీ లేవు
పరికరాన్ని లింక్ చేయడానికి అన్లాక్ చేయండి
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
కాల్ పేరును సవరించండి
- సభ్యులందరినీ ఆమోదించండి
+ Require admin approval
Signal ద్వారా లింక్ను పంచుకోండి
@@ -6994,7 +7000,7 @@
కాల్ పేరును జోడించండి
- సభ్యులందరినీ ఆమోదించండి
+ Require admin approval
లింక్ను పంచుకోండి
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index fc4783f5e1..4b8136228c 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
ไม่มีอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่
ปลดล็อกเพื่อเชื่อมโยงอุปกรณ์
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
แก้ไขชื่อการโทร
- อนุมัติสำหรับสมาชิกทุกคน
+ Require admin approval
แชร์ลิงก์ผ่าน Signal
@@ -6841,7 +6847,7 @@
เพิ่มชื่อการโทร
- อนุมัติสำหรับสมาชิกทุกคน
+ Require admin approval
แชร์ลิงก์
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index c85c7cce1b..f8f5079430 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Walang linked devices
I-unlock para mag-link ng device
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
I-edit ang pangalan ng call
- I-approve ang lahat ng members
+ Require admin approval
I-share ang link via Signal
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Maglagay ng pangalan ng call
- I-approve ang lahat ng members
+ Require admin approval
I-share ang link
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index cba2ac4009..a800db008e 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
Bağlı cihaz yok
Bir cihaz bağlamak için kilidi açma
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
Arama adını düzenle
- Tüm üyeleri onayla
+ Require admin approval
Bağlantıyı Signal ile paylaş
@@ -6994,7 +7000,7 @@
Arama adı ekle
- Tüm üyeleri onayla
+ Require admin approval
Bağlantıyı paylaş
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index fe68540397..5fc13edecf 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
باغلانغان ئۈسكۈنە يوق
ئۈسكۈنىنى ئۇلاش ئۈچۈن ئېچىڭ
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
چاقىرىق نامىنى تەھرىرلەش
- بارلىق ئەزلارغا رۇخسەت
+ Require admin approval
ئۇلانمىنى Signal ئارقىلىق ئورتاقلىشىش
@@ -6841,7 +6847,7 @@
چاقىرىق نامى قوشۇش
- بارلىق ئەزلارغا رۇخسەت
+ Require admin approval
ئۇلانما ئورتاقلىشىش
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 627d2e12db..7d71744482 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -1011,6 +1011,12 @@
Зв\'язаних пристроїв немає
Розблокуйте, щоб зв\'язати пристрій
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -1081,7 +1087,7 @@
Додати учасника?
- Додати користувача %1$s до «%2$s»?
+ Додати користувача %1$s в «%2$s»?
Користувача %1$s додано до «%2$s».
Додати до групи
Додати до груп
@@ -1353,13 +1359,13 @@
Змінити назву та зображення
Застаріла група
- Це Застаріла Група. Такі функції, як адміністратори груп, доступні тільки для Нових Груп.
+ Це застаріла група. Такі функції, як адміністрування, доступні тільки для нових груп.
- Це Застаріла Група. Щоб отримати доступ до таких функцій, як @згадування і адміністратори груп,
- Ця Застаріла Група не може бути оновлена до Нової Групи, тому що вона занадто велика. Максимальний розмір групи це - %1$d.
- оновити цю групу.
+ Це застаріла група. Щоб отримати доступ до таких функцій, як @згадки й адміністрування,
+ Цю застарілу групу неможливо оновити до нової групи, тому що вона завелика. Максимальна кількість учасників групи — %1$d.
+ оновіть цю групу.
Це незахищена MMS Група. Щоб спілкуватися конфіденційно, запросіть своїх контактів в Signal.
- Запросити зараз
+ Запросити
більше
Додати опис групи…
@@ -1456,24 +1462,24 @@
- - %1$s запрошує 1 людину
- - %1$s запрошує %2$d людей
- - %1$s запрошує %2$d людей
- - %1$s запрошує %2$d людини
+ - Користувач %1$s запросив 1 людину
+ - Користувач %1$s запросив %2$d людей
+ - Користувач %1$s запросив %2$d людей
+ - Користувач %1$s запросив %2$d людини
- Настроювані сповіщення
+ Власні сповіщення
Повідомлення
Використовувати власні сповіщення
Звук сповіщення
Вібрація
Налаштувати
- Змінити звук та вібрацію
+ Змінити звук і вібрацію
Налаштування викликів
Мелодія дзвінка
- Системна
+ Типово
Невідомо
@@ -1482,42 +1488,42 @@
Скинути посилання
Затверджувати нових учасників
Нових учасників, які приєднуються до групи за посиланням, повинен затверджувати адміністратор.
- Ви впевнені, що бажаєте скинути посилання на групу? Люди більше не зможуть приєднуватись до групи за цим посиланням.
+ Ви точно хочете скинути посилання на цю групу? Долучатися до групи за поточним посиланням стане неможливо.
QR-код
- Люди, які сканують цей код, зможуть приєднатися до вашої групи. Адміністраторам все одно доведеться затверджувати нових учасників, якщо ви ввімкнули це налаштування.
- Ділитись кодом
+ Люди, які зісканують цей код, зможуть приєднатися до вашої групи. Адміністраторам усе одно доведеться затверджувати нових учасників, якщо ви ввімкнули це налаштування.
+ Надіслати код
- Ви бажаєте відкликати запрошення, яке ви надіслали %1$s?
+ Відкликати запрошення, яке ви надіслали користувачеві %1$s?
- - Ви хочете відкликати запрошення від %1$s?
- - Ви хочете відкликати %2$d запрошення від %1$s?
- - Ви хочете відкликати %2$d запрошень від %1$s?
- - Ви хочете відкликати %2$d запрошення від %1$s?
+ - Відкликати запрошення, надіслане користувачем %1$s?
+ - Відкликати %2$d запрошення, надіслані користувачем %1$s?
+ - Відкликати %2$d запрошень, надіслані користувачем %1$s?
+ - Відкликати %2$d запрошення, надіслані користувачем %1$s?
Ви вже учасник цієї групи
- Приєднатись
- Запит на приєднання
- Не вдалось приєднатись до групи. Будь ласка, спробуйте пізніше
- Виникла помилка мережі.
+ Приєднатися
+ Надіслати запит
+ Не вдалося приєднатися до групи. Будь ласка, спробуйте пізніше
+ Сталася мережева помилка.
Посилання на групу неактивне
- Неможливо приєднатись до групи
+ Неможливо приєднатися до групи
Ви не можете приєднатись до групи за посиланням, оскільки адміністратор групи вилучив вас.
Це посилання на групу вже не дійсне.
- Помилка посилання
+ Щось не так з посиланням
- Не вдалось приєднатись за цим посиланням. Спробуйте пізніше.
+ За цим посиланням не вдалося приєднатися. Спробуйте пізніше.
- Ви бажаєте приєднатися до цієї групи, та поділитись іменем та фото з її учасниками?
- Адміністратор цієї групи повинен прийняти ваш запит, перш ніж ви зможете приєднатися до неї. Коли ви відправите запит, ваші ім\'я та фото стануть доступні учасникам цієї групи.
+ Хочете приєднатися до цієї групи та поділитися своїм іменем і фото з її учасниками?
+ Адміністратор цієї групи повинен прийняти ваш запит на приєднання, щоб ви стали її учасником. Коли ви відправите запит, інші учасники зможуть бачити ваше ім\'я й фото.
- Група · %1$d учасник
- Група · %1$d учасники
@@ -1526,34 +1532,34 @@
- Оновіть Signal для використання посилань груп
- Версія Signal, яку ви використовуєте, не підтримує це посилання на групу. Оновіть до новішої версії, щоб приєднатися до цієї групи за посиланням.
+ Оновіть Signal для використання посилань на групи
+ Версія Signal, якою ви користуєтеся, не підтримує це посилання на групу. Оновіться до найновішої версії, щоб приєднатися до цієї групи за посиланням.
Оновити Signal
Посилання на групу недійсне
Запросити друзів
- Поділіться посиланням з друзями, щоб вони змогли швидко приєднатися до цієї групи.
+ Поділіться посиланням з друзями, щоб вони швидко приєдналися до групи.
Увімкнути та поділитися
Поділитися посиланням
- Не вдалося включити посилання на групу. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше
- Виникла помилка мережі.
- У вас немає права включати посилання на групу. Будь ласка, попросіть адміністратора групи.
+ Не вдалось активувати посилання на групу. Спробуйте пізніше
+ Сталася мережева помилка.
+ У вас немає права активувати посилання на групу. Попросіть про це адміністратора.
Ви ще не учасник цієї групи.
- Додати користувача %1$s до групи?
- Відхилити запит від «%1$s»?
+ Додати користувача %1$s в групу?
+ Відхилити запит користувача %1$s?
- Відхилити запит від користувача %1$s? Цей користувач не зможе надіслати ще один запит на приєднання за посиланням групи.
+ Відхилити запит цього користувача? %1$s не зможе надіслати ще один запит на приєднання за посиланням групи.
Додати
Відхилити
Розмити обличчя
- Нове: Розмити обличчя або розмити будь-що
+ Нове: Розмивайте обличчя або замальовуйте частини фото для розмиття
Замалюйте зону, щоб її розмити
Замалюйте інші обличчя або зони, щоб їх розмити
@@ -1570,27 +1576,27 @@
Поділитися
- Поділитись з контактами
+ Поділитися з контактами
Надіслати в…
Закрити
Надсилання…
Запрошення надіслано!
Запросити до Signal
- Відправити SMS (%1$d)
+ Надіслати SMS (%1$d)
- - Надіслати %1$d SMS запрошення?
- - Надіслати %1$d SMS запрошень?
- - Надіслати %1$d SMS запрошень?
- - Надіслати %1$d SMS запрошень?
+ - Надіслати %1$d SMS-запрошення?
+ - Надіслати %1$d SMS-запрошення?
+ - Надіслати %1$d SMS-запрошень?
+ - Надіслати %1$d SMS-запрошення?
Пора переходити в Signal: %1$s
- Схоже, що у вас немає програм, щоб поділитися.
+ У вас немає застосунків, через які можна надіслати запрошення.
- Дізнатися більше
+ Докладніше
- Дізнатися більше
+ Читати далі
Не вдалося знайти повідомлення
@@ -1599,7 +1605,7 @@
Signal
- Фонове підключення активоване
+ Фонове з\'єднання активовано
Медіа
@@ -1620,7 +1626,7 @@
Видалення
Видалення повідомлень…
- Збираю вкладення…
+ Збираємо вкладення…
Сортування
Найновіші
Найдавніші
@@ -1628,7 +1634,7 @@
Загальне використання пам\'яті
Сітка
Список
- Обрані
+ Вибрані
Вибрати все
- Зберегти
@@ -1645,10 +1651,10 @@
- - %1$d обрав (%2$s)
- - %1$d обрав (%2$s)
- - %1$d обрав (%2$s)
- - %1$d обрав (%2$s)
+ - Вибрано %1$d (%2$s)
+ - Вибрано %1$d (%2$s)
+ - Вибрано %1$d (%2$s)
+ - Вибрано %1$d (%2$s)
Файл
Аудіо
@@ -1692,13 +1698,13 @@
Мультимедійне повідомлення
Завантаження MMS…
- Виникла помилка при завантаженні MMS, натисніть щоб повторити
+ Під час завантаження MMS сталася помилка, натисніть щоб завантажити ще раз
Відкрити камеру
- Камера не доступна
+ Камера недоступна
Усі медіафайли
@@ -1706,7 +1712,7 @@
Невідомо
- Отримано повідомлення, яке зашифроване старою версією Signal, яка вже не підтримується. Попросіть друга оновитися до останньої версії та надіслати повідомлення знову.
+ Отримано повідомлення, зашифроване старою версією Signal, яка вже не підтримується. Попросіть відправника оновитися до найновішої версії і надіслати повідомлення ще раз.
Ви покинули групу.
Ви оновили групу.
Групу оновлено.
@@ -1728,14 +1734,14 @@
Пропущено відеовиклик під час увімкненого профілю сповіщень
%1$s · %2$s
- %1$s оновив групу.
+ Користувач %1$s оновив групу.
%1$s тепер користується Signal!
Ви вимкнули тимчасові повідомлення.
Користувач %1$s вимкнув тимчасові повідомлення.
Ви встановили таймер тимчасових повідомлень: %1$s.
Користувач %1$s встановив таймер тимчасових повідомлень: %2$s.
Установлено таймер: %1$s.
- Цю групу оновлено до Нової групи.
+ Цю групу оновлено до нової.
Вас не вдалося додати до нової групи, тому вас запрошено приєднатися до неї.
Сесію чату оновлено
@@ -1755,7 +1761,7 @@
Користувач %1$s змінив ім\'я профілю на %2$s.
Користувач %1$s змінив ім\'я профілю з %2$s на %3$s.
- %1$s змінив (-а) свій профіль.
+ Користувач %1$s змінив свій профіль.
Ви почали цей чат з %1$s.
@@ -1765,11 +1771,11 @@
Запросіть друзів до цієї групи, надіславши їм посилання
- Ви додали %1$s.
+ Ви додали користувача %1$s.
Користувач %1$s додав користувача %2$s.
Користувач %1$s додав вас до групи.
Ви приєдналися до групи.
- %1$s приєдналися до групи.
+ Користувач %1$s приєднався до групи.
Ви вилучили %1$s.
@@ -1777,36 +1783,36 @@
%1$s вилучив вас з групи.
Ви покинули групу.
Користувач %1$s покинув групу.
- Ви більше не у групі.
- %1$s більше не у групі.
+ Ви вже не учасник цієї групи.
+ %1$s вже не учасник цієї групи.
Ви зробили користувача %1$s адміністратором.
Користувач %1$s зробив користувача %2$s адміністратором.
Користувач %1$s зробив вас адміністратором.
- Ви відкликали привілеї адміністратора у %1$s.
- %1$s відкликав ваші привілеї адміністратора.
+ Ви забрали права адміністратора в користувача %1$s.
+ Користувач %1$s забрав у вас права адміністратора.
Користувач %1$s забрав права адміністратора в користувача %2$s.
%1$s тепер адміністратор.
Ви тепер адміністратор.
- %1$s тепер вже не адміністратор.
- Ви більше не адміністратор.
+ %1$s уже не адміністратор.
+ Ви вже не адміністратор.
- Ви запросили %1$s в групу.
+ Ви запросили користувача %1$s в групу.
Користувач %1$s запросив вас до групи.
- - Користувач %1$s запросив до групи 1 учасника.
- - Користувач %1$s запросив до групи %2$d учасників.
- - Користувач %1$s запросив до групи %2$d учасників.
- - Користувач %1$s запросив до групи %2$d учасника.
+ - Користувач %1$s запросив у групу 1 учасника.
+ - Користувач %1$s запросив у групу %2$d учасників.
+ - Користувач %1$s запросив у групу %2$d учасників.
+ - Користувач %1$s запросив у групу %2$d учасника.
- Ви були запрошені в групу.
+ Вас запросили в групу.
- - До групи було запрошено 1 людину.
- - До групи було запрошено %1$d людей.
- - До групи було запрошено %1$d людей.
- - До групи було запрошено %1$d людини.
+ - У групу запрошено 1 людину.
+ - У групу запрошено %1$d людей.
+ - У групу запрошено %1$d людей.
+ - У групу запрошено %1$d людини.
@@ -1817,37 +1823,37 @@
- Ви відкликали %1$d запрошення в групу.
- - %1$s відкликає запрошення в групу.
- - %1$s відкликає %2$d запрошення в групу.
- - %1$s відкликає %2$d запрошень у групу.
- - %1$s відкликає %2$d запрошення в групу.
+ - Користувач %1$s відкликав запрошення в групу.
+ - Користувач %1$s відкликав %2$d запрошення в групу.
+ - Користувач %1$s відкликав %2$d запрошень у групу.
+ - Користувач %1$s відкликав %2$d запрошення в групу.
Хтось відхилив запрошення в групу.
Ви відхилили запрошення в групу.
- %1$s відкликав(-а) ваше запрошення в групу.
+ Користувач %1$s відкликав ваше запрошення в групу.
Адміністратор відкликав ваше запрошення в групу.
- - Запрошення в групу було відкликано.
- - %1$d запрошення в групу було відкликано.
- - %1$d запрошень у групу було відкликано.
- - %1$d запрошення в групу було відкликано.
+ - Запрошення в групу відкликано.
+ - %1$d запрошення в групу відкликано.
+ - %1$d запрошень у групу відкликано.
+ - %1$d запрошення в групу відкликано.
Ви прийняли запрошення в групу.
Користувач %1$s прийняв запрошення в групу.
Ви додали запрошеного учасника %1$s.
- %1$s додано запрошеного учасника %2$s.
+ Користувач %1$s додав запрошеного учасника %2$s.
- Ви змінили ім\'я групи на \"%1$s\".
+ Ви змінили назву групи на «%1$s».
Користувач %1$s змінив назву групи на «%2$s».
Назву групи змінено на «%1$s».
Ви змінили опис групи.
Користувач %1$s змінив опис групи.
- Ви змінили опис групи.
+ Опис групи змінено.
Ви змінили зображення групи.
@@ -1884,15 +1890,15 @@
Посилання на групу деактивовано.
Ви вимкнули адміністраторське затвердження для посилання на групу.
Користувач %1$s вимкнув адміністраторське затвердження для посилання на групу.
- Схвалення адміністратора для посилання на групу було відключено.
+ Адміністраторське затвердження для посилання на групу вимкнено.
Ви ввімкнули адміністраторське затвердження для посилання на групу.
Користувач %1$s увімкнув адміністраторське затвердження для посилання на цю групу.
- Схвалення адміністратора для посилання на групу було відключено.
+ Увімкнено адміністраторське затвердження для посилання на групу.
Ви скинули посилання на групу.
Користувач %1$s оновив посилання на групу.
- Посилання на групу була скинуто.
+ Посилання на групу скинуто.
Ви приєдналися до групи за допомогою посилання.
@@ -1903,24 +1909,24 @@
%1$s хоче приєднатися до групи за допомогою посилання.
- - %1$s надсилає і скасовує свій запит на приєднання за посиланням групи.
- - %1$s надсилає і скасовує %2$d запити на приєднання за посиланням групи.
- - %1$s надсилає і скасовує %2$d запитів на приєднання за посиланням групи.
- - %1$s надсилає і скасовує %2$d запиту на приєднання за посиланням групи.
+ - Користувач %1$s надіслав і скасував свій запит на приєднання до групи за посиланням.
+ - Користувач %1$s надіслав і скасував %2$d запити на приєднання до групи за посиланням.
+ - Користувач %1$s надіслав і скасував %2$d запитів на приєднання до групи за посиланням.
+ - Користувач %1$s надіслав і скасував %2$d запиту на приєднання до групи за посиланням.
Користувач %1$s дозволив вам приєднатися до групи.
Користувач %1$s дозволив користувачеві %2$s приєднатися до групи.
Ви дозволили користувачеві %1$s приєднатися до групи.
- Вам дозволено приєднатися до групи.
- Користувачеві %1$s дозволено приєднатися до групи.
+ Вам дозволили приєднатися до групи.
+ Користувачеві %1$s дозволили приєднатися до групи.
Адміністратор не дозволив вам приєднатися до групи.
Користувач %1$s не дозволив користувачеві %2$s приєднатися до групи.
- Користувачеві %1$s не дозволено приєднатися до групи.
- Ви скасували запит на приєднання до групи.
+ Користувачеві %1$s не дозволили приєднатися до групи.
+ Ви скасували свій запит на приєднання до групи.
Користувач %1$s скасував запит на приєднання до групи.
@@ -7244,7 +7250,7 @@
Змінити назву виклику
- Схвалити запити всіх учасників
+ Require admin approval
Поділитися посиланням через Signal
@@ -7300,7 +7306,7 @@
Додати назву виклику
- Схвалити запити всіх учасників
+ Require admin approval
Поділитися посиланням
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 9031a3d5bf..0eb1f92b55 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -971,6 +971,12 @@
کوئی لنک کردہ ڈیوائسز نہیں
ڈیوائس لنک کرنے کے لیے ان لاک کریں
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6938,7 +6944,7 @@
کال نیم میں ترمیم کریں
- تمام ممبرز منظور کریں
+ Require admin approval
بذریعہ Signal لنک شیئر کریں
@@ -6994,7 +7000,7 @@
کال نیم شامل کریں
- تمام ممبرز منظور کریں
+ Require admin approval
لنک شیئر کریں
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 5b6cb5a223..646c96d805 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
Không có thiết bị liên kết
Mở khóa để liên kết thiết bị
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
Sửa tên cuộc gọi
- Chấp nhận tất cả thành viên
+ Require admin approval
Chia sẻ đường dẫn qua Signal
@@ -6841,7 +6847,7 @@
Thêm tên cuộc gọi
- Chấp nhận tất cả thành viên
+ Require admin approval
Chia sẻ đường dẫn
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 7def6938e3..5a2615a14c 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
冇連結咗嘅裝置
解鎖嚟連結裝置
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
編輯通話名稱
- 批准所有成員
+ Require admin approval
透過 Signal 分享連結
@@ -6841,7 +6847,7 @@
加入通話名稱
- 批准所有成員
+ Require admin approval
分享連結
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 56867335b2..e50d934152 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
无链接设备
解锁以链接设备
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
编辑通话名称
- 批准所有成员
+ Require admin approval
通过 Signal 分享链接
@@ -6841,7 +6847,7 @@
添加通话名称
- 批准所有成员
+ Require admin approval
分享链接
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 2c3c3fe74d..8452fa5e70 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
沒有已連結裝置
解鎖以連結裝置
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
編輯通話名稱
- 批准全部成員
+ Require admin approval
透過 Signal 分享連結
@@ -6841,7 +6847,7 @@
新增通話名稱
- 批准全部成員
+ Require admin approval
分享連結
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f1a9c0ee1a..2247d924a1 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -951,6 +951,12 @@
沒有已連結裝置
解鎖以連結裝置
+
+ Before linking, confirm it\'s you
+
+ Tap continue and enter your phone\'s lock to confirm. Do not enter your Signal PIN.
+
+ Continue
@@ -6785,7 +6791,7 @@
編輯通話名稱
- 批准全部成員
+ Require admin approval
透過 Signal 分享連結
@@ -6841,7 +6847,7 @@
新增通話名稱
- 批准全部成員
+ Require admin approval
分享連結
diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts
index 0f9ac8bf8b..5a0921c81d 100644
--- a/app/static-ips.gradle.kts
+++ b/app/static-ips.gradle.kts
@@ -1,5 +1,5 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
-rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.65.179"}"""
+rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.80.51"}"""
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""