mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-26 03:40:56 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -523,7 +523,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d位成员</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">待处理的入群邀请</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">待处理的入群邀请</string> -->
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_requests">入群申请</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites">邀请</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">你邀请的人</string>
|
||||
@@ -569,14 +569,21 @@
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
|
||||
<item quantity="other">有%d位成员无法使用新版群组,所以将创建旧版群组。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
|
||||
<item quantity="other">%d位成员不支持新版群组,因此无法创建此群组。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">将创建旧版群组,因为“%1$s”还在使用旧版 Signal。您可以在他们都升级到新版 Signal 后创建新版群组,或将他们排除后再建群。</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
|
||||
<item quantity="other">将创建旧版群组因为%1$d位群成员还在使用旧版 Signal。您可以在他们都升级到新版 Signal 后创建新版群组,或将他们排除后再建群。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">“%1$s”仍在使用旧版 Signal,因此无法创建此此群组。您需要将其移出后才能建群。</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
|
||||
<item quantity="other">%1$d位成员仍在使用旧版 Signal,因此无法创建此此群组。您需要将其移出后才能建群。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">阅后即焚</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">待处理的入群邀请</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">待处理的入群邀请</string> -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">入群申请和邀请</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">添加成员</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">编辑群组信息</string>
|
||||
@@ -703,7 +710,7 @@
|
||||
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">即将推出群组链接功能</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">升级 Signal 以使用群组链接</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Signal 暂时不支持通过链接入群,此功能会在近期的版本更新中引入。</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Signal 暂时不支持通过链接入群,此功能会在近期的版本更新中引入。</string> -->
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">您当前版本的 Signal 不支持群组链接。请升级到最新版来通过链接入群。</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">升级 Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">您有至少一台关联设备不支持群组链接,请升级其 Signal 版本来加入此群。</string>
|
||||
@@ -977,7 +984,16 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">已将您与 %s 的安全码标记为未验证</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">已在另一设备上将您与 %s 的安全码标记为未验证</string>
|
||||
<!--Group Calling update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s发起了群组通话 · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s 在群通话中 · %2$s</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s">您在群通话中 · %2$s</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s 和 %2$s 在群通话中 · %3$s</string> -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s,%2$s 和%3$s 在群通话中 · %4$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_call_s">群组通话 · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you">您</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
|
||||
<item quantity="other">%1$s,%2$s 和其他%3$d位成员在群组通话中 · %4$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--MessageRequestBottomView-->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">接受</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue">继续</string>
|
||||
@@ -1556,6 +1572,8 @@
|
||||
<!--ConversationUpdateItem-->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_loading">正在加载</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">了解更多</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">加入通话</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">回到通话</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">播放 … 暂停</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">下载</string>
|
||||
@@ -1955,9 +1973,9 @@
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">设置用户名</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">自定义选项</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<string name="preferences__internal_conversations_and_shortcuts">对话和捷径</string>
|
||||
<string name="preferences__internal_delete_all_dynamic_shortcuts">删除所有动态捷径</string>
|
||||
<string name="preferences__internal_click_to_delete_all_dynamic_shortcuts">点击此处删除所有捷径</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_conversations_and_shortcuts">对话和捷径</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_delete_all_dynamic_shortcuts">删除所有动态捷径</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_click_to_delete_all_dynamic_shortcuts">点击此处删除所有捷径</string> -->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user