Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2023-01-25 17:08:53 -05:00
parent e0633180ef
commit f4371b9e96
67 changed files with 2150 additions and 525 deletions

View File

@@ -224,6 +224,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Recente gesprekken</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Contacten</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Groepen</string>
<!-- Contact search header for individuals who the user has not started a conversation with but is in a group with -->
<string name="ContactsCursorLoader_group_members">Group members</string>
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Zoeken op telefoonnummer</string>
<!-- Header for username search -->
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Zoeken op gebruikersnaam</string>
@@ -231,6 +233,10 @@
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mijn verhalen</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_new">Nieuw</string>
<!-- Header for conversation search section labeled "Chats" -->
<string name="ContactsCursorLoader__chats">Chats</string>
<!-- Header for conversation search section labeled "Messages" -->
<string name="ContactsCursorLoader__messages">Messages</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Bericht sturen naar %1$s</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Nu een back-upbestand maken</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Meest recente back-upbestand: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Back-uplocatie</string>
<!-- Title for a preference item allowing the user to selected the hour of the day when their chats are backed up. -->
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_time">Backup time</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Back-upwachtwoord verifiëren</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Test je back-upwachtwoord om na te gaan of je het juiste wachtwoord hebt onthouden</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Inschakelen</string>
@@ -1362,10 +1370,12 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s heeft zijn of haar telefoonnummer gewijzigd.</string>
<!-- Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost. -->
<string name="MessageRecord_like_this_new_feature_help_support_signal_with_a_one_time_donation">Vind je deze nieuwe functie leuk? Steun Signal met een eenmalige donatie.</string>
<!-- Update item message shown when we merge two threads together -->
<!-- Update item message shown when we merge two threads together. First placeholder is a name, second placeholder is a phone number. -->
<string name="MessageRecord_your_message_history_with_s_and_their_number_s_has_been_merged">Je berichtengeschiedenis met %1$s en hun nummer %2$s zijn samengevoegd.</string>
<!-- Update item message shown when we merge two threads together and we don\'t know the phone number of the other thread -->
<!-- Update item message shown when we merge two threads together and we don\'t know the phone number of the other thread. The placeholder is a person\'s name. -->
<string name="MessageRecord_your_message_history_with_s_and_another_chat_has_been_merged">Je berichtengeschiedenis met %1$s en een andere chat met hen zijn samengevoegd.</string>
<!-- Update item message shown when you find out a phone number belongs to a person you had a conversation with. First placeholder is a phone number, second placeholder is a name. -->
<string name="MessageRecord_s_belongs_to_s">%1$s belongs to %2$s</string>
<!-- Message to notify sender that activate payments request has been sent to the recipient -->
<string name="MessageRecord_you_sent_request">Je hebt %1$s een verzoek gestuurd om Betalingen te activeren</string>
<!-- Request message from recipient to activate payments -->
@@ -1694,8 +1704,7 @@
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Selecteer je land</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Je moet je landcode invoeren
</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Je moet je telefoonnummer invoeren
</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_a_valid_phone_number_to_register">Please enter a valid phone number to register.</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Ongeldig nummer</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Het nummer dat je hebt ingevoerd (%1$s) is ongeldig.
</string>
@@ -1725,15 +1734,17 @@
<string name="RegistrationActivity_next">Volgende</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Doorgaan</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Neem je privacy met je mee.\nWees jezelf in elk bericht.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Voer je telefoonnummer in om te beginnen</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">Voer je telefoonnummer in</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Je zult een verificatiecode ontvangen.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">You will receive a verification code.\nCarrier rates may apply.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Vul de code in die we per sms naar %1$s hebben verzonden</string>
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Verzeker je ervan dat je telefoon netwerkbereik heeft zodat je een sms of oproep kunt ontvangen</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Telefoonnummer</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Landcode</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_hint">Country</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Bel me</string>
<string name="RegistrationActivity_verification_code">Verification Code</string>
<string name="RegistrationActivity_resend_code">Resend Code</string>
<!-- RegistrationLockV2Dialog -->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Registratievergrendeling inschakelen?</string>
@@ -2005,6 +2016,8 @@
<string name="MediaPreviewFragment_edit_media_error">Mediafout</string>
<!-- This is displayed as a toast notification when we encounter an error deleting a message, including potentially on other people\'s devices -->
<string name="MediaPreviewFragment_media_delete_error">Fout bij verwijderen bericht, bericht kan nog bestaan</string>
<!-- A suffix to be attached to truncated captions that the user may tap onto to view the entire text caption -->
<string name="MediaPreviewFragment_see_more">%1$s… <b>Read More</b></string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nieuwe berichten in %2$d gesprekken</string>
@@ -3175,11 +3188,13 @@
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Nieuwe pincode aanmaken</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Je kunt je pincode nu nog wijzigen omdat je telefoonnummer nog voor dit apparaat geregistreerd staat. Wanneer je telefoonnummer niet meer geregistreerd staat voor dit apparaat, dan kun je de pincode niet langer wijzigen en ook niet teruglezen. Het is daarom belangrijk dat je je pincode onthoudt.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Pincode aanmaken</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Verzin een pincode die je nergens anders gebruikt. Met die pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signals servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam, -foto en -omschrijving, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Zelfs Signals ontwikkelaars kunnen je informatie niet inzien. Je hebt de pincode niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_can_help_you_restore_your_account">PINs can help you restore your account and keep your info encrypted with Signal. </string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Verzin een sterkere pincode</string>
<!-- ConfirmKbsPinFragment -->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">De pincodes komen niet overeen, probeer het opnieuw.</string>
<!-- Prompt for the user to repeat entering the PIN in order to help them remember it correctly. -->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_the_pin_you_just_created">Re-enter the PIN you just created.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Bevestig je pincode.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Pincode aanmaken mislukt</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Je pincode is niet opgeslagen. Signal zal je later vragen een pincode aan te maken.</string>
@@ -3319,7 +3334,7 @@
<!-- Error message shown if a very large attachment is encountered during the backup creation and causes the backup to fail -->
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_contains_a_very_large_file">Je back-up bevat een erg groot bestand dat niet opgeslagen kan worden. Wis het en probeer het opnieuw.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Tik hier om het maken van back-upbestanden in te stellen.</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Verkeerd telefoon­nummer</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Wrong number?</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Bel me \n (beschik­baar over %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Contact opnemen met Signal-ondersteuning</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-registratie - Verificatiecode voor Android</string>
@@ -5462,6 +5477,7 @@
<string name="GroupStoryEducationSheet__all_group_chat_members">Alle leden van de groepschat kunnen antwoorden op verhalen bekijken.</string>
<!-- Button label to dismiss sheet -->
<string name="GroupStoryEducationSheet__next">Volgende</string>
<string name="Registration_country_code_entry_hint">+0</string>
<!-- EOF -->
@@ -5490,4 +5506,13 @@
<!-- Button label on sms removal info/megaphone to start the export SMS flow -->
<string name="SmsRemoval_export_sms">Exporteer sms</string>
<!-- Text Formatting -->
<!-- Popup menu label for applying bold style -->
<string name="TextFormatting_bold">Bold</string>
<!-- Popup menu label for applying italic style -->
<string name="TextFormatting_italic">Italic</string>
<!-- Popup menu label for applying strikethrough style -->
<string name="TextFormatting_strikethrough">Strikethrough</string>
<!-- Popup menu label for applying monospace font style -->
<string name="TextFormatting_monospace">Monospace</string>
</resources>