Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-06-04 10:17:39 -04:00
parent 91b142e0d9
commit f52133a69c
20 changed files with 350 additions and 43 deletions

View File

@@ -231,6 +231,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Slet og forlad</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din mikrofon</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">For at ringe til %1$s, kræver Signal tilladelse til at tilgå din mikrofon og dit kamera</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Nu flere funktioner under \"Gruppe indstillinger\"</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d ulæst besked</item>
@@ -426,6 +427,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Du har valgt en kontaktperson, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe vil være MMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Fjern</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Fjern %1$s fra gruppen?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Beskeder med tidsudløb</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Afventende gruppeinvitationer</string>
@@ -440,7 +442,12 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">Aktiveret</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Tilføj medlemmer</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vis alle medlemmer</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Se alle</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Ingen</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d inviteret</item>
<item quantity="other">%d inviteret</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Du har ikke rettigheder til at gøre dette</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">En person som du tilføjede, understøtter ikke nye grupper og skal opdatere Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Det lykkedes ikke at opdatere gruppen</string>
@@ -468,7 +475,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Gruppe avatar</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Ingen ansigter detekteret</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Slør ansigter</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Nyt: Slør ansigter eller tegn hvor du vil, for at sløre</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Tegn hvor du vil for at sløre</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Tegn for at sløre flere ansigter eller områder</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tap og hold for at optage en stemmebesked. Slip for at sende</string>
<!--InviteActivity-->
@@ -926,6 +938,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal-pakke:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Registreringslås:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Lokalt:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Gruppe opdateret</string>
@@ -1165,6 +1178,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Brugernavn ikke fundet</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" er ikke en Signal bruger. Tjek venligst brugernavnet og prøv igen</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Okay</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Gruppen er fuld</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Ingen blokerede kontakter</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@@ -1610,7 +1624,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Arkivér valgte</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Flyt fra arkiv til oversigt</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Flyt fra arkiv til oversigt</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Marker som læst</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Markér som læst</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Markér som ulæst</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Genvej til Indstillinger</string>
<string name="conversation_list_search_description">Søg</string>