mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-23 18:30:20 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -994,12 +994,12 @@
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">S\\’u arrit të caktohej avatar</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_badges">Distinktivët</string>
|
||||
<!-- Text for a button that will take the user to the screen to manage their username link and QR code -->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_link_setting_text">QR code or link</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_link_setting_text">Kodi QR ose lidhja</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">Përpunoni foton</string>
|
||||
<!-- Title of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_title">Share your username</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_title">Shpërndaj emrin tënd të përdoruesit</string>
|
||||
<!-- Body of a tooltip educating the user about a button on the screen that will take them to the username share screen -->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_body">Let others start a chat with you by sharing your unique QR code or link.</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__link_tooltip_body">Lejo të tjerët të fillojnë një bisedë me ty duke ndarë kodin QR ose lidhjen tënde unike.</string>
|
||||
<!-- Snackbar message after creating username -->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment__username_created">Emri i përdoruesit u krijua</string>
|
||||
<!-- Snackbar message after copying username -->
|
||||
@@ -1015,7 +1015,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- UsernameOutOfSyncReminder -->
|
||||
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username -->
|
||||
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">Something went wrong with your username, it\'s no longer assigned to your account. You can try and set it again or choose a new one.</string>
|
||||
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__username_and_link_corrupt">Ka ndodhur një gabim me emrin tënd të përdoruesit, i cili nuk është më i lidhur me llogarinë tënde. Mund të provosh dhe ta vendosësh sërish ose të zgjedhësh një të ri.</string>
|
||||
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username link -->
|
||||
<string name="UsernameOutOfSyncReminder__link_corrupt">Something went wrong with your QR code and username link, it’s no longer valid. Create a new link to share with others.</string>
|
||||
<!-- Action text to navigate user to manually fix the issue with their username -->
|
||||
@@ -3024,7 +3024,7 @@
|
||||
<!-- Privacy settings payments section title -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__payments">Pagesa</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">Bisedat</string>
|
||||
<string name="preferences_app_updates__title">App updates</string>
|
||||
<string name="preferences_app_updates__title">Përditësime aplikacioni</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">Administroni depozitim</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">Përdor më pak të dhënë për thirrjet</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">Kurrë</string>
|
||||
@@ -4577,7 +4577,7 @@
|
||||
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nuk është përdorues i Signal</string>
|
||||
<!-- Error message shown when we could not get a user from the username link -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__">%1$s is not a Signal user</string>
|
||||
<string name="NewConversationActivity__">%1$s nuk është përdorues i Signal</string>
|
||||
|
||||
<!-- ContactFilterView -->
|
||||
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Kërkoni emër ose numër</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user