Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-12-15 20:24:22 -05:00
parent f4c723cc60
commit fc3aa96b5a
42 changed files with 218 additions and 69 deletions

View File

@@ -208,6 +208,7 @@
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">El destinatari no és una adreça electrònica o SMS vàlid!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">El missatge és buit.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Membres del grup</string>
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Toqueu aquí per iniciar una trucada de grup</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatari no vàlid.</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">S\'ha afegit a la pantalla d\'inici.</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Trucades no compatibles</string>
@@ -418,6 +419,9 @@
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">El Signal funciona gràcies a persones com vosaltres. Demostreu-hi el vostre suport avui!</string>
<string name="DonateMegaphone_donate">Feu una donació</string>
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">No, gràcies</string>
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">S\'introdueixen les trucades de grup</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Obriu un grup nou per iniciar una trucada de grup encriptada</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimitza per a la no presència dels Play Services</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">El dispositiu no és compatible amb Play Services. Toqueu per desactivar les optimitzacions de la bateria que impedeixen que el Signal rebi missatges quan estigui inactiu.</string>
@@ -515,7 +519,7 @@
<item quantity="one">Afegeix-hi un membre</item>
<item quantity="other">Afegeix-hi membres</item>
</plurals>
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_not_now">Ara no</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_not_now">Ara no</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
<item quantity="one">Voleu afegir-hi un membre?</item>