diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 4521644f05..a8389009b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Afleweringsprobleem
Boodskap-versoek
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Jy het hierdie persoon versteek; deur aan hulle \'n boodskap te stuur sal jy hulle weer by jou lys voeg.
Foto
GIF
Stemboodskap
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 46d6c9bed4..5ae12f09d9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -2247,7 +2247,7 @@
مشكل في التوصيل
طلب التراسل
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ لقد أخفيت هذا الشخص، راسله مُجددًا لإضافته إلى قائمتك.
صورة
صورة متحركة
رسالة صوتية
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 2b2efad354..c5fcf99f3a 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Çatdırılma problemi
Mesaj tələbi
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Siz bu şəxsi gizlətmisiniz, siyahınıza əlavə etmək üçün ona yenidən mesaj göndərin.
Foto
GIF
Səsyazmalı Mesaj
@@ -4034,7 +4034,7 @@
Bağlantınızı yoxlayıb yenidən cəhd edin.
- Məlumat ixrac olunsun?
+ Məlumatlar ixrac olunsun?
Signal hesabı məlumatlarınızı yalnız inandığınız insanlarla və tətbiqlərlə paylaşın.
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 48c967fc51..a47fd4eed0 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Грешка при изпращането
Заявка за съобщение
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Вие сте скрили този човек, ако отново му изпратите съобщение, ще го добавите обратно към списъка си.
Снимка
GIF
Гласово съобщение
@@ -4008,7 +4008,7 @@
Данните за вашия акаунт
- Експорт на доклад за данните от акаунта ви в Signal. Този доклад не включва никакви съобщения или мултимедия. %1$s
+ Експортиране на доклад за данните от акаунта ви в Signal. Този доклад не включва никакви съобщения или мултимедия. %1$s
Научете повече
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index c8881c58b9..ebd83f9125 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Problem s isporukom
Zahtjev za komunikaciju
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Sakrili ste ovu osobu, pošaljite joj ponovo poruku da je vratite na svoju listu.
Fotografija
GIF
Glasovna poruka
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 8588645501..f69c55f42f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Problema de lliurament
Petició de missatge
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Has ocultat a aquesta persona, si tornes a enviar-li un missatge se l\'afegirà de nou a la teva llista.
Foto
GIF
Missatge de veu
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 8d103c34dd..77a9705507 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Potíže s doručením
Požadavek na zprávu
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Tuto osobu jste skryli. Když jí znovu napíšete, bude přidána zpět do vašeho seznamu.
Fotografie
GIF
Hlasová zpráva
@@ -4209,21 +4209,21 @@
OK
- Přehled se nepovedlo vygenerovat
+ Přehled se nepodařilo vygenerovat
Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu.
Exportovat údaje?
- Údaje o svém účtu Signalu sdílejte jen s lidmi nebo aplikacemi, kterým důvěřujete.
+ Údaje o svém účtu Signal sdílejte jen s lidmi nebo aplikacemi, kterým důvěřujete.
Exportovat
Generování přehledu…
- Váš přehled se generuje v okamžiku exportu a služba Signal jej neukládá do vašeho zařízení.
+ Váš přehled se generuje v okamžiku exportu a služba Signal jej neukládá do vašeho zařízení.
Pomocí této funkce můžete změnit své aktuální telefonní číslo na nové. Tuto změnu nelze vrátit zpět.\n\nPřed pokračováním se ujistěte, že nové číslo může přijímat SMS nebo hovory.
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 6f1f2214eb..dce8c75483 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Leveringsproblem
Beskedanmodning
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Du har skjult denne person, send en besked til vedkommende for at tilføje dem til din liste igen.
Billede
GIF
Talebesked
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 748e1929d5..1a32f1d3e8 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Zustellungsproblem
Unterhaltungsanfrage
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Dieser Person wurde ausgeblendet, schreibe ihr erneut, um sie deiner Liste wieder hinzuzufügen.
Foto
GIF
Sprachnachricht
@@ -4041,7 +4041,7 @@
Exportieren
- Bericht wird erstellt…
+ Bericht wird erstellt …
Dein Bericht wird nur zum Zeitpunkt des Exports generiert und nicht von Signal auf deinem Gerät gespeichert.
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index f67c6765a9..68d232077e 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Fallo en la entrega
Solicitud de chat
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Has ocultado a esta persona, envíale un mensaje de nuevo y se la volverá a agregar a tu lista.
Foto
GIF
Nota de voz
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 9648846fac..3d41b3aade 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Entrega-arazoa
Mezuaren Eskaera
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Pertsona hau ezkutatu egin duzu. Zure zerrendan berriro gehitzeko, bidal iezaiozu beste mezu bat.
Argazkia
GIF
Ahots-mezua
@@ -4008,7 +4008,7 @@
Zure kontuaren datuak
- Esportatu Signal kontuaren datuen txostena. Txosten honek ez du mezurik edo artxiborik jasotzen. %1$s
+ Esportatu Signal-eko kontuaren datuen txostena. Txosten horrek ez du mezurik edo multimedia-edukirik. %1$s
Informazio gehiago
@@ -4029,21 +4029,21 @@
Ados
- Ezin izan da txostena sortu
+ Ezin izan da sortu txostena
Egiaztatu zure konexioa eta saiatu berriro.
- Datuak esportatu?
+ Datuak esportatu nahi dituzu?
- Partekatu zure Signal kontuaren datuak fidagarriak diren pertsonekin edo aplikazioekin soilik.
+ Partekatu Signal-eko kontuaren datuak fidagarriak diren pertsonekin edo aplikazioekin soilik.
Esportatu
Txostena sortzen…
- Zure txostena esportatzeko unean soilik sortzen da eta Signal-ek ez du gordetzen zure gailuan.
+ Esportatzeko unean soilik sortzen da txostena, eta Signal-ek ez du gordetzen zure gailuan.
Erabili hau zure oraingo telefono-zenbakia telefono-zenbaki berri batera aldatzeko. Ezin duzu aldaketa hau desegin.\n\nJarraitu aurretik, ziurtatu zure zenbaki berriak SMSak edo deiak jaso ditzakeela.
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index cf774dfe0f..b1c3a3d073 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
اشکال تحویل
درخواست تبادل پیام
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ شما این فرد را پنهان کردهاید، برای افزودن دوباره او به فهرستتان دوباره به او پیامی بفرستید.
عکس
گیف
پیام صوتی
@@ -4008,7 +4008,7 @@
اطلاعات حساب شما
- یگ گزارش از اطلاعات حساب سیگنال خود خروجی بگیرید. این گزارش هیچگونه پیام یا فایل رسانهای ندارد. %1$s
+ یگ گزارش از اطلاعات حساب سیگنال خود خروجی بگیرید. این گزارش هیچ پیام یا رسانهای ندارد. %1$s
اطلاعات بیشتر
@@ -4036,7 +4036,7 @@
از اطلاعات خروجی گرفته شود؟
- اطلاعات حساب سیگنال خود را فقط با افراد یا برنامههای مورد اعتمادتان همرسانی کنید.
+ اطلاعات حساب سیگنال خود را فقط با افراد یا برنامههای مورد اعتمادتان به اشتراک بگذارید.
خروجی گرفتن
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 08ff564140..a4ce02b6fb 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Problème de remise
Demande de message
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Vous avez masqué ce contact. Écrivez-lui de nouveau pour l’ajouter à votre liste.
Photo
GIF
Message vocal
@@ -4002,11 +4002,11 @@
Exige votre NIP Signal pour réinscrire votre numéro de téléphone avec Signal
Changer de numéro de téléphone
- Données de compte
+ Données de votre compte
- Les données de votre compte
+ Données de votre compte
Exporter un rapport contenant les données de votre compte Signal. Ce rapport ne contient aucun message ou contenu multimédia. %1$s
@@ -4041,7 +4041,7 @@
Exporter
- Génération du rapport…
+ Création du rapport…
Le rapport est généré uniquement lors de l’exportation et n’est pas stocké par Signal sur votre appareil.
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 718bace971..3b9f1ce0e0 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Problema co envío
Solicitude de mensaxe
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Ocultaches a esta persoa, mándalle unha mensaxe para engadila de novo á túa lista.
Fotografía
GIF
Mensaxe de voz
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 63200d0059..6687b5dca4 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
ડિલિવરી મુદ્દો
મેસેજ રિક્વેસ્ટ
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ તમે આ વ્યક્તિને છુપાવી છે, તેમને તમારી સૂચિમાં પાછી ઉમેરવા માટે તેમને ફરીથી મેસેજ મોકલો.
ફોટો
GIF
વૉઈસ મેસેજ
@@ -4006,7 +4006,7 @@
- તમારા એકાઉન્ટ ડેટા
+ તમારા એકાઉન્ટના ડેટા
તમારા Signal એકાઉન્ટના ડેટાનો રિપોર્ટ એક્સપોર્ટ કરો. આ રિપોર્ટમાં કોઈ મેસેજ કે મીડિયા સામેલ નથી. %1$s
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 2a65ab9ff8..faf63f90db 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
डिलिवरी का मामला
बाच-चीत का निवेदन
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ आपने इस व्यक्ति को छिपा दिया है, उन्हें अपनी सूची में वापस जोड़ने के लिए उन्हें फिर से संदेश भेजें।
तस्वीर
GIF
ऑडियो मेसेज
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 9f4e5de27d..f79cb672f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Problem s isporukom
Zahtjev za razgovorom
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Sakrili ste ovu osobu, ponovnim slanjem poruke vratit ćete je na svoj popis.
Fotografija
GIF
Glasovna poruka
@@ -4218,7 +4218,7 @@
Dijelite podatke o vašem Signal računu samo s osobama ili aplikacijama kojima vjerujete.
- Izvoz
+ Izvezi
Generiranje izvješća…
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 0fc6bcb900..afb8ccd920 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Kézbesítési probléma
Kezdeményezett beszélgetés
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Korábban elrejtetted ezt a személyt. Küldj neki ismét üzenetet a listára való újbóli felvételhez.
Kép
GIF
Hangüzenet
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 0a3afb09b9..2d98a4bc4f 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
Masalah pengiriman
Permintaan Pesan
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Anda telah menyembunyikan orang ini, kirimi dia pesan lagi untuk menambahkannya kembali ke daftar Anda.
Foto
GIF
Pesan Suara
@@ -3920,18 +3920,18 @@
Ekspor laporan data akun Signal Anda. Laporan ini tidak menyertakan pesan atau media apa pun. %1$s
- Selengkapnya
+ Pelajari selengkapnya
Ekspor laporan
Ekspor sebagai TXT
- File teks mudah-dibaca
+ File teks mudah dibaca
Ekspor sebagai JSON
- File dapat-dibaca-mesin
+ File dapat dibaca mesin
Batal
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 70ac9e2194..386826ebe4 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Problema di consegna
Richiesta di messaggio
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Hai nascosto questo utente: se mandi un messaggio, verrà aggiunto di nuovo al tuo elenco.
Foto
GIF
Messaggio vocale
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index 5748a933a3..bb8cf8c789 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Жеткізу мәселесі туындады
Хабарлама сұрату
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Егер бұл адамды жасырып қойсаңыз, оны қайта тізімге қосу үшін оған хат жіберіңіз.
Фотосурет
GIF
Дауысты хабарлама
@@ -4002,11 +4002,11 @@
Signal-да телефон нөміріңізді қайта тіркеу үшін Signal PIN-коды қажет
Телефон нөмірін өзгерту
- Аккаунтыңыздың дерегі
+ Аккаунтыңыз туралы дерек
- Аккаунтыңыздың дерегі
+ Аккаунтыңыз туралы дерек
Signal аккаунтыңыз туралы деректердің есебін экспорттаңыз. Бұл есепке ешқандай хат немесе мультимедиа кірмейді. %1$s
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index 4bb4790247..e9d4574303 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
បញ្ហាការបញ្ជូន
សារស្នើសុំ
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ អ្នកបានលាក់បុគ្គលនេះ។ សូមផ្ញើសារទៅគេម្តងទៀតដើម្បីបញ្ចូលគេទៅក្នុងបញ្ជីរបស់អ្នកវិញ។
រូបភាព
GIF
សារជាសំឡេង
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index b1483c3011..96ec9496f4 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
ಡೆಲಿವರಿ ಸಮಸ್ಯೆ
ಸಂದೇಶ ವಿನಂತಿ
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಮರೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ, ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಅವರನ್ನು ಮರಳಿ ಸೇರಿಸಲು ಅವರಿಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಿ.
ಫೋಟೋ
GIF
ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ
@@ -4012,7 +4012,7 @@
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
- ವರದಿ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ
+ ವರದಿಯನ್ನು ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ
TXT ರೂಪದಲ್ಲಿ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 327ab0ee25..9125e6cb25 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
이슈 전송하기
메시지 요청
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ 이전에 숨겼던 사용자입니다. 해당 사용자에게 메시지를 보내면 사용자가 목록에 다시 추가됩니다.
사진
GIF
음성 메시지
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index 6146cf4df5..eefd63c7bd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
Билдирүү жеткен жок
Жазышуу өтүнүчү
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Бул адамды жашырдыңыз, аны кайра тизмеңизге кошуу үчүн ага жазыңыз.
Сүрөт
GIF
Үн билдирүүсү
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index b662088011..0aaee4af28 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Pristatymo problema
Žinutės užklausa
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Tu pašalinai šį asmenį. Jei nori grąžinti į savo sąrašą, vėl išsiųsk šiam žmogui žinutę.
Nuotrauka
GIF
Balso žinutė
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index b7d4811e74..994621c8be 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -2055,7 +2055,7 @@
Piegādes problēma
Ziņas pieprasījums
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Jūs paslēpāt šo personu. Vēlreiz nosūtot ziņu, šī persona tiks pievienota atpakaļ jūsu sarakstam.
Attēls
GIF
Balss ziņa
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 30ac160656..2ca670c1f8 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Проблем со испорака
Барање за разговор
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Ја имате скриено оваа личност, испратете порака за да го вратите контактот во вашата листа.
Слика
GIF
Гласовна порака
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index ee08effd34..72651b096c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
ഡെലിവറി പ്രശ്നം
സന്ദേശത്തിനുള്ള അപേക്ഷ
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ നിങ്ങൾ ഈ വ്യക്തിയെ മറച്ചു, അവരെ നിങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റിലേക്ക് വീണ്ടും ചേർക്കാൻ അവർക്ക് വീണ്ടും സന്ദേശം അയയ്ക്കുക.
ഫോട്ടോ
GIF
ശബ്ദ സന്ദേശം
@@ -4027,7 +4027,7 @@
റദ്ദാക്കുക
- ഓകെ
+ ശരി
റിപ്പോർട്ട് ജനറേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 56811ddc26..6b53dd649e 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
डिलिव्हरी समस्या
संदेश विनंती
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ आपण या व्यक्तीला लपवलेले आहे, त्यांना पुन्हा आपल्या यादीमध्ये जोडण्यासाठी संदेश पाठवा.
फोटो
GIF
व्हॉईस संदेश
@@ -4017,7 +4017,7 @@
TXT म्हणून एक्सपोर्ट करा
- वाचण्यास सोपी मजकूर फाईल
+ वाचण्यास-सोपी-मजकूर फाईल
JSON म्हणून एक्सपोर्ट करा
@@ -4036,14 +4036,14 @@
डेटा एक्सपोर्ट करायचा?
- आपण विश्वास करत असलेल्या लोकांसह फक्त आपला Signal डेटा अकाऊंट शेअर करा.
+ आपण विश्वास करत असलेल्या लोकांसह फक्त आपले Signal डेटा अकाऊंट शेअर करा.
एक्सपोर्ट करा
रिपोर्ट तयार करत आहे…
- आपला रिपोर्ट फक्त एक्स्पोर्ट करण्याच्या वेळी तयार केला जाईल आणि तो Signal आपल्या डिव्हाईसवर स्टोअर केला जाणार नाही.
+ आपला रिपोर्ट फक्त एक्स्पोर्ट करण्याच्या वेळी तयार केला जाईल आणि तो Signal द्वारे आपल्या डिव्हाईसवर स्टोअर केला जाणार नाही.
तुमचा वर्तमान फोन नंबर नवीन फोन नंबरवर बदलण्यासाठी याचा वापर करा.आपण हा बदल पूर्ववत करु शकत नाही.\n\nपुढे जाण्यापूर्वी, तुमच्या नवीन नंबरवर SMS किंवा कॉल मिळू शकतील याची खात्री करा.
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index a0ca4100bb..3eb5f85f88 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
Isu penghantaran
Permintaan Mesej
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Anda telah menyembunyikan orang ini, hantar mesej kepada mereka sekali lagi akan menambahkan mereka kembali ke senarai anda.
Foto
GIF
Mesej Suara
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 5a89e840fb..aedab6bfc6 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
ပေးပို့မှု ပြဿနာ
မက်ဆေ့ပို့ရန် တောင်းခံချက်
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ ဤလူကို သင် ဖျောက်ထားပါသည်၊ ၎င်းကို သင့်စာရင်းတွင် ပြန်၍ပေါင်းထည့်ရန် ၎င်းထံသို့ မက်ဆေ့ချ်ထပ်ပို့ပါ။
ရုပ်ပုံ
လှုပ်ရှားနေသောရုပ်ပုံ
အသံမက်ဆေ့ချ်
@@ -3946,7 +3946,7 @@
ဒေတာ ထုတ်ယူမည်လား။
- သင့် Signal အကောင့်ဒေတာကို သင် ယုံကြည်သော လူများ သို့မဟုတ် အက်ပ်များနှင့်သာ မျှဝေပါ။
+ သင့် Signal အကောင့်ဒေတာကို သင် ယုံကြည်သော လူများ သို့မဟုတ် အက်ပ်များနှင့်သာ ဝေမျှပါ။
ထုတ်ယူရန်
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index 45ac7a6b8e..681fdeefaf 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -1798,7 +1798,7 @@
Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਚ ਤਰੁੱਟੀ
Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਪਡੇਟ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ’ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
ਸ਼ਰਤਾਂ & ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੀਤੀ
- ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਵਾਸਤੇ Signal ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਤੇ ਮੀਡੀਏ ਵਾਸਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਕਵਰੀ ਵਰਤ ਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਹਨ ਅਤੇ Signal ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕਦੇ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
+ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਦੇਣ ਲਈ Signal ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਕਵਰੀ ਫੀਚਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹਨ ਅਤੇ Signal ਕਦੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ Signal ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਵਾਸਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਕਵਰੀ ਵਰਤ ਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਹਨ ਅਤੇ Signal ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕਦੇ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਲਈਆਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
@@ -1991,7 +1991,7 @@
ਡਿਲਿਵਰੀ ਮਸਲਾ
ਸੁਨੇਹਾ ਬੇਨਤੀ
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਲੁਕਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ।
ਫ਼ੋਟੋ
GIF
ਆਵਾਜ਼ ਸੁਨੇਹਾ
@@ -2607,7 +2607,7 @@
- ਹੋਰ ਜਾਣੋ।]]>
+ ਹੋਰ ਜਾਣੋ।]]>
ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ
ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ
@@ -3293,7 +3293,7 @@
%
ਇਨਸਾਈਟਸ
ਇਨਸਾਈਟਸ
- Signal ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਨੇ ਬੀਤੇ %2$d ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ %1$d%%ਨੂੰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ। Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਗੱਲਬਾਤ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
+ Signal ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਨੇ ਬੀਤੇ %2$d ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ %1$d%% ਦੀ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕੀਤੀ ਹੈ। Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲਬਾਤ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
ਸੰਸਾਰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਫੈਲਾਓ
ਲੋੜੀਂਦਾ ਡੇਟਾ ਨਹੀਂ
ਤੁਹਾਡੀ ਇਨਸਾਈਟਸ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਬੀਤੇ %1$d ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ’ਤੇ ਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਗਾਇਬ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਹਨ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਨਹੀਂ ਗਏ ਹਨ।
@@ -3612,7 +3612,7 @@
ਡਾਟਾ ਟਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
- ਦੋਵੇਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖੋ। ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ Signal ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੀ ਰੱਖੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰਾਂ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਹਨ।
+ ਦੋਵੇਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖੋ। ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ Signal ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਰੱਖੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
…ਹੁਣ ਤੱਕ %1$d ਸੁਨੇਹੇ
ਹੁਣ ਤੱਕ %1$s %% ਸੁਨੇਹੇ…
@@ -4017,11 +4017,11 @@
TXT ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ
- ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਆਸਾਨ ਟੈਕਸਟ ਫਾਈਲ
+ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਆਸਾਨ ਟੈਕਸਟ ਫ਼ਾਈਲ
JSON ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ
- ਮਸ਼ੀਨ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਫਾਈਲ
+ ਮਸ਼ੀਨ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਫ਼ਾਈਲ
ਰੱਦ ਕਰੋ
@@ -4036,7 +4036,7 @@
ਕੀ ਡਾਟਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?
- ਆਪਣੇ Signal ਖਾਤੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।
+ ਆਪਣੇ Signal ਖਾਤੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ
@@ -5565,9 +5565,9 @@
Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ
- Signal ਜਲਦੀ ਹੀ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।
+ Signal ਜਲਦੀ ਹੀ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਹੂਲਤ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।
- Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।
+ Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਹੂਲਤ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।
SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 4507d603c7..17fa6db3b3 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Problem z dostarczeniem wiadomości
Prośba o kontakt
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Ta osoba została ukryta. Wyślij do niej wiadomość, by znów znalazła się na Twojej liście.
Zdjęcie
GIF
Wiadomość głosowa
@@ -4182,11 +4182,11 @@
Wymagaj Twojego PIN-u Signal, aby ponownie zarejestrować Twór numer telefonu w Signal
Zmień numer telefonu
- Twoje dane konta
+ Dane Twojego konta
- Twoje dane konta
+ Dane Twojego konta
Wyeksportuj raport o danych Twojego konta Signal. Ten raport nie zawiera treści wiadomości ani przesłanych multimediów. %1$s
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 234642ca84..55b97b7510 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Ошибка доставки
Запрос на общение
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Вы скрыли этого человека, повторное сообщение снова добавит его в ваш список.
Фото
GIF
Голосовое сообщение
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index d2f54c212d..a2b294f7b3 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Problém s doručením
Žiadosť o správu
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Túto osobu ste skryli, opätovným odoslaním správy bude pridaná späť do vášho zoznamu.
Fotka
GIF
Hlasová správa
@@ -4186,7 +4186,7 @@
- Vaše údaje k účtu
+ Údaje o vašom účte
Exportujte prehľad údajov svojho Signal účtu. Tento prehľad neobsahuje žiadne správy ani médiá. %1$s
@@ -4199,7 +4199,7 @@
Ľahko čitateľný textový súbor
- Exportovať JSON
+ Exportovať ako JSON
Strojom čitateľný súbor
@@ -4216,7 +4216,7 @@
Exportovať údaje?
- Svoje údaje k Signal účtu zdieľajte len s ľuďmi a aplikáciami, ktorým dôverujete.
+ Údaje vášho Signal účtu zdieľajte len s ľuďmi a aplikáciami, ktorým dôverujete.
Exportovať
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 2ae2949e25..02fccc6c6e 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Problem pri dostavi
Prošnja za pogovor
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ To osebo ste skrili, znova ji pošljite sporočilo, da jo dodate nazaj na svoj seznam.
Slika
GIF
Glasovno sporočilo
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 28f861122e..fe6e601c04 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Problem dërgimi
Kërkesë Mesazhi
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Ti e ke hequr këtë person, dërgoji mesazh për ta shtuar sërish në listën tënde.
Foto
GIF
Mesazh Zanor
@@ -4010,7 +4010,7 @@
Eksporto një raport të të dhënave të llogarisë tënde Signal. Ky raport nuk përfshin asnjë mesazh apo media. %1$s
- Mëso më tepër
+ Mëso më shumë
Eksporto raportin
@@ -4021,10 +4021,10 @@
Eksporto si JSON
- Skedar i lexueshëm nga makineri
+ Skedar i lexueshëm nga pajisje
- Anuloje
+ Anulo
OK
@@ -4036,7 +4036,7 @@
Do t\'i eksportosh të dhënat?
- Ndaji të dhënat e llogarisë Signal vetëm me njerëzit apo aplikacionet që beson.
+ Ndaji të dhënat e llogarisë Signal vetëm me njerëzit apo aplikacionet, të cilave u beson.
Eksporto
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index c50513b8c2..7f01f6ccdb 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Проблем у испоруци
Захтев за разговор
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Сакрили сте ову особу. Поново јој пошаљете поруку да је вратите на листу.
Фотографија
GIF
Гласовна порука
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 0f31e0af33..72be1a3d72 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Leveransproblem
Meddelandeförfrågan
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Du har gömt den här personen. Meddela hen igen för att lägga tillbaka personen till din lista.
Foto
GIF
Röstmeddelande
@@ -4029,7 +4029,7 @@
OK
- Kunde inte generera rapport
+ Det gick inte att generera rapport
Kontrollera din anslutning och försök igen.
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index d37030030e..a417c81a84 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
Hitilafu ya uwasilishaji
Ombi la Ujumbe
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Umemficha mtu huyu, watumie ujumbe tena ili kuwaongeza tena kwenye orodha yako.
Picha
GIF
Ujumbe wa Sauti
@@ -4017,11 +4017,11 @@
Hamisha kama TXT
- Faili la Easy-to-read
+ Faili la maandishi yaliyo rahisi-kusoma
Hamisha kama JSON
- Faili la Kusomwa na Mashini
+ Faili linaloweza kusomwa na mashine
Ghairi
@@ -4031,19 +4031,19 @@
Imeshindwa kutengeneza ripoti
- Angalia muunganisho wa mtandao wako kisha ujaribu tena.
+ Angalia muunganisho wako wa mtandao kisha ujaribu tena.
Hamisha data?
- Sambaza data za akaunti yako ya Signal kwa watu au programu unazoziamini.
+ Shiriki data za akaunti yako ya Signal na watu au programu unazoziamini.
Hamisha
Inatengeneza ripoti…
- Ripoti yako inatengenezwa muda ule wa kuhama tu na hauhifadhiwi na Signal kwenye kifaa chako.
+ Ripoti yako inatengenezwa muda tu inapohamishwa na haihifadhiwi na Signal kwenye kifaa chako.
Tumia hii kubadili nambari yako ya simu ya sasa hivi hadi nambari mpya. Huwezi kubatilisha mabadiliko haya.\n\\Kabla ya kuendelea, hakikisha nambari yako mpya inaweza kupokea ujumbe mfupi au simu.
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 2aa54ae5e1..dabada192b 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -1991,7 +1991,7 @@
నిర్వహణ సమస్య
సందేశ అభ్యర్థన
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ మీరు ఈ వ్యక్తిని దాచిపెట్టారు, వారిని మీ జాబితాకు తిరిగి జోడించడానికి వారికి మళ్ళీ సందేశం పంపండి.
చిత్రం
గిఫ్
వాయిస్ సందేశం
@@ -4029,21 +4029,21 @@
సరే
- నివేదికను రూపొందించడం సాధ్యపడలేదు
+ నివేదికను రూపొందించలేక పోయాను
మీ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేయండి మరియు మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
డేటా ఎగుమతి చేసేదా?
- మీరు విశ్వసించే వ్యక్తులు లేదా యాపలతో మాత్రమే మీ Signal ఖాతా డేటాను పంచుకోండి.
+ మీరు విశ్వసించే వ్యక్తులు లేదా యాప్లతో మాత్రమే మీ Signal ఖాతా డేటాను పంచుకోండి.
ఎగుమతి చేయండి
నివేదికను రూపొందిస్తోంది…
- మీ నివేదిక ఎగుమతి సమయంలో మాత్రమే రూపొందిం చబడుతుంది మరియు మీ పరికరంలో Signal ద్వారా నిల్వచేయబడదు.
+ ఎగుమతి సమయంలో మాత్రమే మీ నివేదిక రూపొందించ బడుతుంది మరియు మీ పరికరంలో Signal ద్వారా నిల్వచేయబడదు.
మీ ప్రస్తుత ఫోన్ నెంబర్ను కొత్త ఫోన్ నెంబరుకు మార్చడానికి దీనిని ఉపయోగించండి. ఈ మార్పును మీరు అన్డ్యూ చేయలేరు.\n\n కొనసాగడానికి ముందు, మీ కొత్త నెంబర్ SMS లేదా కాల్స్ని అందుకుంటుందని ధృవీకరించుకోండి.
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index e2e037b36b..c8b5c1c30d 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
ปัญหาการจัดส่ง
คำขอส่งข้อความ
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ คุณซ่อนผู้ใช้คนนี้แล้ว ส่งข้อความหาผู้ใช้อีกครั้งเพื่อเพิ่มคนคนนั้นกลับเข้ามาในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ
รูปภาพ
GIF
ข้อความเสียง
@@ -3941,7 +3941,7 @@
ไม่สามารถสร้างรายงานได้
- โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อแล้วลองอีกครั้ง
+ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่อแล้วลองอีกครั้ง
ส่งออกข้อมูลใช่หรือไม่
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 5582372e0f..02b0b632f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -2119,7 +2119,7 @@
Проблема з доставленням
Запит спілкування
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Ви приховали цей контакт. Щоби знову додати контакт до списку, надішліть йому повідомлення.
Світлини
GIF
Голосове Повідомлення
@@ -4195,11 +4195,11 @@
Експортувати звіт
- Експорт як TXT
+ Експорт у форматі TXT
Зручний для читання текстовий файл
- Експорт як JSON
+ Експорт у форматі JSON
Машиночитаний файл
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 3c9db7a113..79712b3e4a 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
Lỗi chuyển tin nhắn
Yêu cầu gửi Tin nhắn
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ Bạn đã ẩn người này, nhắn tin lại để thêm lại người này vào danh sách của bạn.
Ảnh
Ảnh GIF
Tin nhắn Thoại
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index e4dbd7185d..1845910e83 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
送遞有問題
訊息請求
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ 你已經隠藏咗呢個人。如果宜家傳送訊息俾佢嘅話,佢就會重新加返入你嘅聯絡人清單。
相
GIF
語音訊息
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 89804df391..17f6810983 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
送遞問題
訊息請求
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ 你已隱藏此人,再次傳送訊息給他們會將對方加回你的清單。
照片
GIF
語音訊息
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index bfe6bb5100..65470b672d 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1927,7 +1927,7 @@
傳送問題
訊息要求
- You have hidden this person, message them again to add them back to your list.
+ 你已隱藏此人,再次傳送訊息給他們會將對方加回你的清單。
照片
動態圖檔
語音訊息
diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle
index c13a9768e7..25653b1ebc 100644
--- a/app/static-ips.gradle
+++ b/app/static-ips.gradle
@@ -1,5 +1,5 @@
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
-ext.storage_ips='new String[]{"142.251.35.179"}'
+ext.storage_ips='new String[]{"142.250.64.115"}'
ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.37.46","99.84.37.63","99.84.37.78","99.84.37.83"}'
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.2.43","104.18.3.43"}'
ext.cds_ips='new String[]{"20.73.137.187"}'