mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-23 18:30:20 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -397,7 +397,6 @@
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">Ju</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_access_level_anyone">Këdo</string> -->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Krejt anëtarët</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Vetëm përgjegjësit</string>
|
||||
<!--GV2 invites sent-->
|
||||
@@ -415,16 +414,16 @@
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Ftesa nga anëtarë të tjerë të grupit</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">S’ka ftesa pezull nga anëtarë të tjerë grupi.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Nuk shfaqen hollësi të personave të ftuar nga anëtarë të tjerë të grupit. Nëse të ftuarit zgjedhin të marrin pjesë, të dhënat e tyre do të do t’u shfaqen grupit në atë kohë.S’do të shohin ndonjë mesazh te grupi, para se të marrin pjesë në të.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">Anuloje ftesën</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">Anuloji ftesat</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
|
||||
<item quantity="one">Anuloje ftesën</item>
|
||||
<item quantity="other">Anuloni %1$d ftesa</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="PendingMembersActivity_error_canceling_invite">
|
||||
<item quantity="one">Gabim në anulim ftese</item>
|
||||
<item quantity="other">Gabim në anulim ftesash</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Shfuqizoje ftesën</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Shfuqizoji ftesat</string>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
|
||||
<item quantity="one">Shfuqizoje ftesën</item>
|
||||
<item quantity="other">Shfuqizo %1$d ftesa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_error_revoking_invite">
|
||||
<item quantity="one">Gabim gjatë shfuqizimit të ftesës</item>
|
||||
<item quantity="other">Gabim gjatë shfuqizimit të ftesave</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
<string name="AddMembersActivity__done">U bë</string>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Ky përdorues s’mund të shtohet te grupe të dikurshëm.</string>
|
||||
@@ -446,6 +445,19 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Hiqe</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kontakt SMS</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Të hiqet %1$s prej këtij grupi?</string>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d anëtar nuk mbulon Grupe të Rinj, ndaj ky do të jetë Grup i Dikurshëm.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d anëtarë nuk mbulojnë Grupe të Rinj, ndaj ky grup do të jetë Grup i Dikurshëm.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Do të krijohet një Grup i Dikurshëm, ngaqë “%1$s” po përdor një version të vjetër të Signal-it. Mund të krijoni një Grup në Stil të Ri me të pasi të përditësojë Signal-in, ose ta hiqni para krijimit të grupit.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
|
||||
<item quantity="one">Do të krijohet një Grup i Dikurshëm, ngaqë 1%1$d anëtar po përdor një
|
||||
version të vjetër të Signal-it. Mund të krijoni një Grup në Stil të Ri
|
||||
me të pasi të përditësojë Signal-in, ose ta hiqni para krijimit të grupit.</item>
|
||||
<item quantity="other">Do të krijohet një Grup i Dikurshëm, ngaqë 1%1$d anëtarë po përdorin një version të vjetër të Signal-it. Mund të krijoni një Grup në Stil të Ri me ta pasi
|
||||
të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zhdukje mesazhesh</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ftesa për në grupe pezull</string>
|
||||
@@ -458,6 +470,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Braktise grupin</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Heshtoji njoftimet</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Njoftime vetjake</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Përmendje</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Deri më %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
|
||||
@@ -481,6 +494,13 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Përpunoni emër dhe foto</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Grup i Dikurshëm</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ky është një Grup i Dikurshëm. Për të përdorur veçori të tilla si përgjegjës grupi, krijoni një Grup të Ri.</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Njoftomë për Përmendje</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Të merren njoftime, kur jeni përmendur në fjalosje të heshtuara?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_default_notify_me">Parazgjedhje (Njoftomë)</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_default_dont_notify_me">Parazgjedhje (Mos më njofto)</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Njoftomë përherë</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Mos më njofto</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Shtoje te kontakte sistemi</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ky person gjendet në kontaktet tuaja</string>
|
||||
@@ -522,12 +542,12 @@
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">E aktivizuar</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">E çaktivizuar</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Parazgjedhje</string>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Doni të anulohet ftesa që dërguat për %1$s?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
|
||||
<item quantity="one">Doni të anulohet ftesa e dërguar nga %1$s?</item>
|
||||
<item quantity="other">Doni të anulohen %2$d iftesat e dërguara nga %1$s?</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
|
||||
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Doni të shfuqizohet ftesa që u dërgua te %1$s?</string>
|
||||
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
|
||||
<item quantity="one">Doni të shfuqizohet ftesa dërguar nga %1$s?</item>
|
||||
<item quantity="other">Doni të shfuqizohen %2$d ftesa dërguar nga %1$s?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Avatar grupi</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
|
||||
@@ -728,7 +748,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Dikush hodhi poshtë një ftesë për te grupi.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Hodhët poshtë ftesën për te grupi.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Ftesa juaj për te grupi u shfuqizua.</string> -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s shfuqizoi ftesën tuaj ndaj grupit.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">Një përgjegjës shfuqizoi ftesën tuaj ndaj grupit.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||||
<item quantity="one">U shfuqizua një ftesë për te grupi.</item>
|
||||
<item quantity="other">U shfuqizuan %1$d ftesa për te grupi.</item>
|
||||
@@ -768,7 +789,6 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Të lejohet %1$s t’ju dërgojë mesazh dhe të ndajë emrin dhe foton tuaj me të tjerë? S’do ta dijë se e keni parë mesazhin e tij, para se të pranoni këtë.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Të lejohet %1$s t’ju dërgojë mesazh dhe të ndajë emrin dhe foton tuaj me të tjerë? S’do të merrni ndonjë mesazh, para se ta zhbllokoni.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Të bëhet anëtarësim në këtë grup dhe të ndahet emri dhe fotoja juaj me anëtarët e tij? S’do ta dinë se i keni parë mesazhet e tyre, para se të pranoni këtë.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">Qetë ftuar në këtë grup nga %1$s. Doni t’i lini anëtarët e këtij grupi t’ju dërgojnë mesazhe?</string> -->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Të zhbllokohet ky grup dhe të lejohet të ndajë emrin dhe foton tuaj me anëtarët e tij? S’do të merrni ndonjë mesazh, para se ta zhbllokoni.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Anëtar i %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">Anëtar i %1$s dhe %2$s</string>
|
||||
@@ -781,10 +801,10 @@
|
||||
<item quantity="one">%1$d anëtar (+%2$d të ftuar)</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d anëtarë (+%2$d të ftuar)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
|
||||
<item quantity="one">%d tjetër</item>
|
||||
<item quantity="other">%d të tjerë</item>
|
||||
</plurals> -->
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d grup shtesë</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupe shtesë</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Frazëkalimet nuk përputhen!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Frazëkalim i vjetër i pasaktë!</string>
|
||||
@@ -1133,6 +1153,7 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Gabim në dërgimin e mesazhit.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Vëru shenjë të gjithëve si të lexuar</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Vëri shenjë si të lexuar</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">Çaktivizoji këto njoftime</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Mesazh media</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_sticker">Ngjitës</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Foto për t’u parë vetëm një herë</string>
|
||||
@@ -1153,6 +1174,7 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagoi me %1$s ndaj videos tuaj për një parje të vetme.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagoi me %1$s ndaj ngjitësit tuaj.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ky mesazh u fshi.</string>
|
||||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Të çaktivizohen njoftime Signal për kontakte të sapoardhur? Mund t’i aktivizoni sërish që nga Signal > Rregullime > Njoftime.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Parazgjedhje</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">Thirrje</string>
|
||||
@@ -1693,6 +1715,9 @@ aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Lejoji prej kujtdo</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivizoni dërgues të vulosur për mesazhe ardhës nga persona që s\’i keni në kontaktet dhe persona të cilëve s\’u keni dhënë profilin tuaj.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Mësoni më tepër</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__mentions">Përmendje</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__notify_me">Njoftomë</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Merrni njoftime kur përmendeni në fjalosje të heshtuara</string>
|
||||
<!--Internal only preferences-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user