diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index 76db7c4f78..33e6770a7d 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Nou %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Vandag Gister @@ -1633,6 +1638,8 @@ Kon nie by groep aansluit nie. Probeer asb. later weer. Netwerkfout teëgekom. Hierdie groepskakel is nie aktief nie. + + Group limit reached, unable to join group Kan nie by groep aansluit nie @@ -3956,7 +3963,7 @@ Gebruik adresboekfoto\'s Vertoon foto\'s van jou adresboek indien beskikbaar - Hou gedempte kletse geargiveer + Keep muted chats archived Gedempte kletse wat geargiveer is, sal geargiveer bly wanneer \'n nuwe boodskap aankom. Genereer skakelvoorskoue @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normaal Kompak + + The app will restart to apply the new language setting. Pasmaak-opsie @@ -6214,14 +6223,14 @@ My steun Bestuur intekening - Skenkingskwitansies + Donation receipts Wapens Gereelde vrae van skenkers Ander maniere om te gee - Skenk namens \'n vriend/in + Donate for a friend Kon nie skenking bevestig nie @@ -8927,7 +8936,7 @@ Beëindig meningsopname? - Groeplede sal nie meer in hierdie meningsopname kan stem nie. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Wag tans vir netwerk… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Iets anders + Describe issue Beskryf jou probleem diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 2d05022174..6c761b25a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -1048,6 +1048,15 @@ الآن %1$d دقيقة + + + %1$d minutes + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + اليوم الأمس @@ -1805,6 +1814,8 @@ تعذَّر الانضمام إلى المجموعة.حاوِل مرّة أخرى لاحقًا. حدث خطأ فى الشبكة. رابط هذه المجموعة غير مُفعَّل. + + Group limit reached, unable to join group تعذَّر الانضمام للمجموعة. @@ -4404,7 +4415,7 @@ استخدام صور دفتر العناوين عرض صور جهات الاتصال من دفتر عناوينك إذا كان متاحًا - إبقاء الدردشات المكتومة مُؤرشفة + Keep muted chats archived سَتبقى الدردشات المكتومة المؤرشفة عند وصول رسالة جديدة. توليد معاينات الروابط @@ -4633,6 +4644,8 @@ عادي مُصغَّر + + The app will restart to apply the new language setting. تخصيص الخيارات @@ -6794,14 +6807,14 @@ الدعم الخاص بي إدارة الاشتراك - إيصالات التبرُّعات + Donation receipts الشارات الأسئلة الشائعة للمُتبرِّعين طرُق أخرى للتبرُّع - التبرُّع نيابةً عن صديق + Donate for a friend تعذَّر تأكيد التبرُّع @@ -9671,7 +9684,7 @@ هل ترغبُ بإنهاء الاستطلاع؟ - لن يستطيع أعضاء المجموعة التصويت في هذا الاستطلاع بعد الآن. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. جارٍ انتظار الشبكة… @@ -9728,7 +9741,7 @@ - شيء آخر + Describe issue صِف مشكلتك diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 52d7165316..1ba5c4fe08 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ İndi %1$ddəq + + + %1$d minute + %1$d minutes + Bu gün Dünən @@ -1633,6 +1638,8 @@ Qrup qoşulmaq alınmır. Zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı. Qrup bağlantısı aktiv deyil + + Group limit reached, unable to join group Qrupa qoşula bilmir @@ -3956,7 +3963,7 @@ Ünvan kitabçasındakı fotoları istifadə et Əgər varsa, ünvan kitabçanızdan əlaqənin fotosunu görüntüləyin - Səsi bağlanmış çatlar arxivdə saxlanılsın + Keep muted chats archived Arxivlənmiş və səsi bağlanmış çatlar, yeni mesaj gələndə arxivlənmiş olaraq qalacaq. Bağlantı önbaxışları yarat @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Seçimi özəlləşdir @@ -6214,14 +6223,14 @@ Dəstəyim Abunəliyi idarə et - İanə qəbzləri + Donation receipts Nişanlar İanə verənlər üçün TSS Digər metodlar - Bir dostunuza ianə verin + Donate for a friend İanəni təsdiqləmək mümkün olmadı @@ -8927,7 +8936,7 @@ Səsvermə bitsin? - Qrup üzvləri artıq bu səsvermədə iştirak edə bilməyəcək. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Şəbəkəyə qoşulur… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Başqa bir şey + Describe issue Probleminizi təsvir edin diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 7f2b3f0dcd..92adfbb1e1 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Зараз %1$d хв + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Сёння Учора @@ -1719,6 +1726,8 @@ Немагчыма далучыцца да групы. Калі ласка, паўтарыце спробу пазней Адбылася памылка сеткі. Гэта спасылка на групу неактыўная + + Group limit reached, unable to join group Немагчыма далучыцца да групы @@ -4180,7 +4189,7 @@ Выкарыстоўвайце фатаграфіі з адраснай кнігі Паказваць фота кантактаў з вашай адраснай кнігі, калі яны даступныя - Трымайце чаты з адключанымі апавяшчэннямі архіваванымі + Keep muted chats archived Чаты з адключанымі апавяшчэннямі, якія архіваваны, застануцца ў архіве, калі прыйдзе новае паведамленне. Ствараць папярэднія прагляды спасылак @@ -4405,6 +4414,8 @@ Звычайны Кампактны + + The app will restart to apply the new language setting. Наладзіць опцыю @@ -6504,14 +6515,14 @@ Мая падтрымка Кіраваць падпіскай - Квітанцыі аб ахвяраваннях + Donation receipts Значкі FAQ аб спонсарах Іншыя спосабы для ахвяравання - Зрабіць ахвяраванне для сябра + Donate for a friend Не атрымалася пацвердзіць ахвяраванне @@ -9299,7 +9310,7 @@ Завяршыць апытанне? - Удзельнікі групы больш не змогуць аддаваць галасы ў гэтым апытанні. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Чакаем сетку… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Нешта іншае + Describe issue Апішыце сваю праблему diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index c602013db5..f94c15b17d 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Току-що %1$dмин + + + %1$d minute + %1$d minutes + Днес Вчера @@ -1633,6 +1638,8 @@ Присъединяване към групата неуспешно. Моля, опитайте отново по-късно Възникна мрежова грешка. Тази групова връзка не е активна + + Group limit reached, unable to join group Не може да се присъедините към групата @@ -3956,7 +3963,7 @@ Използване на снимки от адресната книга Показване на снимки на контакти от адресната ви книга, ако има такива - Запазване на заглушените чатове в архива + Keep muted chats archived Заглушените чатове, които са архивирани, ще останат архивирани, когато пристигне ново съобщение. Генерирайте визуализации на връзки @@ -4177,6 +4184,8 @@ Нормален Компактен + + The app will restart to apply the new language setting. Опция за персонализиране @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support Управление на абонамента - Разписки за дарения + Donation receipts Значки ЧЗВ за дарители Други начини за даряване - Дарете за приятел + Donate for a friend Дарението не можа да бъде потвърдено @@ -8927,7 +8936,7 @@ Приключване на анкетата? - Членовете на групата вече няма да могат да гласуват в тази анкета. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Изчакване на мрежа… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Нещо друго + Describe issue Опишете вашия проблем diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index c267a8ad95..2cc41fb784 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ এখন %1$d মি. + + + %1$d minute + %1$d minutes + আজ গতকাল @@ -1633,6 +1638,8 @@ গ্রুপে যোগ দিতে অক্ষম। পরে আবার চেষ্টা করুন একটি নেটওয়ার্ক ত্রুটি সম্মুখীন। এই গ্রুপ লিংকটি সচল নেই + + Group limit reached, unable to join group গ্ৰুপে যোগ দিতে পারছি না @@ -3956,7 +3963,7 @@ অ্যাড্রেস বুকের ছবি ব্যবহার করুন উপলভ্য থাকলে আপনার অ্যাড্রেস বুক থেকে পরিচিতির ছবিগুলো দেখান - মিউট করা চ্যাট আর্কাইভকৃত অবস্থায় রাখুন + Keep muted chats archived যখন নতুন ম্যাসেজ আসবে তখন আর্কাইভকৃত মিউট করা চ্যাট আর্কাইভ অবস্থায়ই থাকবে। লিঙ্কের প্রিভিউ তৈরি করুন @@ -4177,6 +4184,8 @@ সাধারণ সংক্ষিপ্ত + + The app will restart to apply the new language setting. বিকল্পগুলি কাস্টমাইজ করুন @@ -6214,14 +6223,14 @@ আমার সমর্থন সাবস্ক্রিপশন ব্যবহার করুন - ডোনেশন রিসিপ্ট + Donation receipts ব্যাজ ডোনার সম্পর্কিত প্রশ্নাবলী ডোনেশন দেয়ার অন্যান্য উপায় - বন্ধুর জন্য ডোনেট করুন + Donate for a friend ডোনেশন নিশ্চিত করা যায়নি @@ -8927,7 +8936,7 @@ জরিপ শেষ করবেন? - গ্রুপের সদস্যরা আর এই জরিপে ভোট দিতে পারবেন না। + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. নেটওয়ার্কের জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - অন্য কিছু + Describe issue আপনার সমস্যাটি বর্ণনা করুন diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 26c3291eb7..d60276ebe2 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Sad %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Danas Jučer @@ -1719,6 +1726,8 @@ Nije moguće pristupiti grupi. Molimo pokušajte kasnije Došlo je do greške u mreži. Ovaj link za grupu nije aktivan + + Group limit reached, unable to join group Ne mogu se pridružiti grupi @@ -4180,7 +4189,7 @@ Koristi fotografije iz adresara Prikazati fotografiju kontakta iz adresara, ako je dostupna. - Chatove isključenog zvuka ostavi u arhivi + Keep muted chats archived Chatovi isključenog zvuka koji su arhivirani ostat će arhivirani kada stigne nova poruka. Kreiraj pregled linkova @@ -4405,6 +4414,8 @@ Obična Kompaktna + + The app will restart to apply the new language setting. Prilagodi @@ -6504,14 +6515,14 @@ Moja podrška Upravljaj pretplatom - Priznanice za donaciju + Donation receipts Značke Česta pitanja donatora Drugi načini davanja - Donirajte za prijatelja + Donate for a friend Nije moguće potvrditi donaciju @@ -9299,7 +9310,7 @@ Zatvoriti anketu? - Članovi grupe više neće moći glasati u ovoj anketi. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Čeka se mreža… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Nešto drugo + Describe issue Opišite problem diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index a56fe57755..9415155f67 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Ara %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + Avui Ahir @@ -1633,6 +1638,8 @@ No es pot afegir al grup. Torneu-ho a provar és tard. Hi ha hagut un error de xarxa. Aquest enllaç de grup no està actiu. + + Group limit reached, unable to join group No es pot afegir al grup. @@ -3956,7 +3963,7 @@ Usa les fotos de l\'agenda de contactes Mostra les fotos dels contactes de l\'agenda si estan disponibles - Mantenir arxivats els xats silenciats + Keep muted chats archived Els xats silenciats que estiguin arxivats romandran arxivats quan arribi un missatge nou. Genera previsualitzacions d\'enllaç @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Compacte + + The app will restart to apply the new language setting. Opció de personalització @@ -6214,14 +6223,14 @@ Suport Gestiona la subscripció - Rebuts de donació + Donation receipts Insígnies Preguntes freqüents sobre donacions Altres maneres de fer-hi una donació - Fer una donació per un amic + Donate for a friend No s\'ha pogut confirmar la donació @@ -8927,7 +8936,7 @@ Finalitzar enquesta? - Els membres del grup ja no podran votar en aquesta enquesta. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Esperant una xarxa… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Una altra cosa + Describe issue Descriu el teu problema diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index e1d33ca77d..cfe9205251 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Teď %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Dnes Včera @@ -1719,6 +1726,8 @@ Nelze se připojit ke skupině. Prosím, zkuste to znovu později Došlo k chybě v síti. Tento odkaz skupiny není aktivní + + Group limit reached, unable to join group Nepodařilo se připojit ke skupině @@ -4180,7 +4189,7 @@ Použít fotografii z adresáře Pokud je k dispozici, zobrazit fotografii kontaktu z adresáře - Ponechat ztlumené chaty archivované + Keep muted chats archived Ztlumené chaty, které jsou archivovány, zůstanou archivovány i po příchodu nové zprávy. Vygenerovat náhledy odkazů @@ -4405,6 +4414,8 @@ Normální Kompaktní + + The app will restart to apply the new language setting. Nastavit předvolbu @@ -6504,14 +6515,14 @@ Má podpora Spravovat předplatné - Potvrzení o příspěvku + Donation receipts Odznaky Časté dotazy dárců Jiné možnosti podpory - Přispět za přítele + Donate for a friend Příspěvek nebylo možné potvrdit @@ -9299,7 +9310,7 @@ Ukončit anketu? - Členové skupiny už nebudou moci v této anketě hlasovat. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Čekání na síť… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Něco jiného + Describe issue Popište svůj problém diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index d7ddfe9ca9..367b531c30 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Nu %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + I dag I går @@ -1633,6 +1638,8 @@ Det lykkedes ikke at indtræde i gruppen. Prøv igen senere. Der opstod en netværksfejl. Dette gruppelink er ikke aktivt + + Group limit reached, unable to join group Kan ikke tilslutte gruppe @@ -3956,7 +3963,7 @@ Brug billeder fra adressebog Vis kontaktbilleder fra din adressebog, hvis de er tilgængelige. - Lad ignorerede chats forblive arkiverede + Keep muted chats archived Ignorerede chats, der er arkiveret, forbliver arkiverede, når der kommer en ny besked. Generér forhåndsvisninger af links @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Tilpas mulighed @@ -6214,14 +6223,14 @@ Min støtte Administrer abonnement - Kvitteringer for donationer + Donation receipts Badges Ofte stillede spørgsmål om donationer Andre måder at give på - Donér for en ven + Donate for a friend Kunne ikke bekræfte donation @@ -8927,7 +8936,7 @@ Vil du afslutte afstemningen? - Gruppemedlemmer vil ikke længere kunne stemme i denne afstemning. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Venter på netværk… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Noget andet + Describe issue Beskriv dit problem diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 80ff4eeeda..660ffd7646 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Jetzt %1$d Min. + + + %1$d minute + %1$d minutes + Heute Gestern @@ -1633,6 +1638,8 @@ Beitritt zur Gruppe nicht möglich. Bitte versuche es später erneut. Ein Netzfehler ist aufgetreten. Dieser Gruppen-Link ist nicht aktiv + + Group limit reached, unable to join group Gruppenbeitritt nicht möglich @@ -3956,7 +3963,7 @@ Fotos aus Adressbuch verwenden Kontaktfotos aus deinem Adressbuch anzeigen, falls verfügbar - Stummgeschaltete Chats archiviert lassen + Keep muted chats archived Stummgeschaltete Chats, die archiviert sind, bleiben beim Eintreffen einer neuen Nachricht archiviert. Link-Vorschauen erzeugen @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Option anpassen @@ -6214,14 +6223,14 @@ Meine Unterstützung Regelmäßige Spende verwalten - Spendenbescheinigungen + Donation receipts Abzeichen Spenden-FAQ Weitere Möglichkeiten für Spenden - Für einen Kontakt spenden + Donate for a friend Spende konnte nicht bestätigt werden @@ -8318,7 +8327,7 @@ Weitere Möglichkeiten zum Backup - Backups auf dem Gerät + Lokale Backups Speichere deine Backups in einem Ordner auf diesem Gerät @@ -8927,7 +8936,7 @@ Umfrage beenden? - Gruppenmitglieder können an dieser Umfrage nicht mehr teilnehmen. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Warten auf Netzwerk… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Etwas anderes + Describe issue Schildere uns dein Problem diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 38fdc561b1..95b1206934 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Τώρα %1$dλ + + + %1$d minute + %1$d minutes + Σήμερα Χθες @@ -1633,6 +1638,8 @@ Αποτυχία εισόδου στην ομάδα. Παρακαλώ ξαναπροσπάθησε αργότερα Υπήρξε σφάλμα δικτύου. Ο σύνδεσμος της ομάδας δεν είναι ενεργός + + Group limit reached, unable to join group Αδυναμία εισόδου στην ομάδα @@ -3956,7 +3963,7 @@ Χρήση φωτογραφιών λίστας επαφών Εμφάνιση φωτογραφιών επαφών από τη λίστα επαφών αν είναι διαθέσιμες - Διατήρηση αρχειοθέτησης συνομιλιών σε σίγαση + Keep muted chats archived Οι συνομιλίες σε σίγαση που είναι αρχειοθετημένες, θα παραμείνουν σε αρχειοθέτηση όταν λάβεις νέα μηνύματα. Προεπισκόπηση συνδέσμων @@ -4177,6 +4184,8 @@ Κανονικό Συμπαγές + + The app will restart to apply the new language setting. Προσαρμογή ρύθμισης @@ -6214,14 +6223,14 @@ Η υποστήριξή μου Διαχείριση συνδρομής - Αποδείξεις δωρεών + Donation receipts Σήματα Συχνές ερωτήσεις για δωρεές Άλλοι τρόποι δωρεάς - Κάνε δωρεά για έναν φίλο ή φίλη + Donate for a friend Δεν ήταν δυνατή η επιβεβαίωση της δωρεάς @@ -8927,7 +8936,7 @@ Λήξη δημοσκόπησης; - Τα μέλη της ομάδας δεν θα μπορούν πλέον να ψηφίσουν σε αυτή τη δημοσκόπηση. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Αναμονή για δίκτυο… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Κάτι άλλο + Describe issue Περίγραψε το πρόβλημά σου diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 9c2027a3ad..1dedeab17f 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Ahora %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + Hoy Ayer @@ -1633,6 +1638,8 @@ No es posible unirse al grupo. Inténtalo de nuevo más tarde. Se ha producido un error de red. El enlace a este grupo no está activo + + Group limit reached, unable to join group No es posible unirse al grupo @@ -3956,7 +3963,7 @@ Usar fotos de contactos Muestra las fotos de la libreta de contactos si están disponibles. - Dejar archivados chats silenciados + Keep muted chats archived Los chats silenciados que hayas archivado permanecerán archivados aunque recibas un nuevo mensaje. Generar vista previa de enlaces @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Compacto + + The app will restart to apply the new language setting. Personalizar opción @@ -6214,14 +6223,14 @@ Mi contribución Gestionar suscripción - Recibos de donación + Donation receipts Insignias Preguntas frecuentes sobre donaciones Otras formas de aportar - Donar en nombre de alguien más + Donate for a friend No se ha podido confirmar tu donación @@ -8927,7 +8936,7 @@ ¿Finalizar encuesta? - Los participantes del grupo ya no podrán votar en esta encuesta. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Esperando red… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Otro problema + Describe issue Describe tu problema diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index e3e87d12c3..d8bf2323a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Nüüd %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Täna Eile @@ -1633,6 +1638,8 @@ Grupiga liitumine ei õnnestunud. Proovi hiljem uuesti. Esines võrgu viga. See grupilink ei ole aktiivne + + Group limit reached, unable to join group Grupiga ei saa liituda @@ -3956,7 +3963,7 @@ Kasuta telefoniraamatu fotosid Kuva kontaktide fotosid telefoniraamatust, kui olemas - Hoia vaigistatud vestlused arhiveerituna + Keep muted chats archived Vaigistatud vestlused, mis on arhiveeritud, jäävad uue sõnumi saabudes arhiveerituks. Genereeri lingieelvaateid @@ -4177,6 +4184,8 @@ Tavaline Kompaktne + + The app will restart to apply the new language setting. Kohanda valikut @@ -6214,14 +6223,14 @@ Minu toetus Tellimuse haldamine - Annetuste kviitungid + Donation receipts Märgid Annetaja KKK Muud viisid toetamiseks - Anneta sõbra nimel + Donate for a friend Annetust ei saanud kinnitada @@ -8927,7 +8936,7 @@ Kas lõpetada küsitlus? - Grupi liikmed ei saa enam selles küsitluses hääletada. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Võrguühenduse ootel … @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Midagi muud + Describe issue Kirjelda probleemi diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index ffcebac5bd..42dff0f646 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Orain %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Gaur Atzo @@ -1633,6 +1638,8 @@ Ezin izan da taldera gehitu. Mesedez, saia zaitez beranduago Sare errore bat izan da. Talde esteka hau ez dago indarrean + + Group limit reached, unable to join group Ezin zara sartu taldean @@ -3956,7 +3963,7 @@ Erabili kontaktuen-zerrendako irudiak Erakutsi sistemaren kontaktuen irudiak, baldin badaude - Mantendu jakinarazpenak desaktibatuta dauzkaten txatak artxibatuta + Keep muted chats archived Jakinarazpenak desaktibatuta dauzkaten txatek artxibatuta jarraituko dute mezu berri bat iristen denean. Sortu esteken aurrebistak @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normala Trinkoa + + The app will restart to apply the new language setting. Pertsonalizatu aukera @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support Kudeatu harpidetza - Dohaintzen ordainagiriak + Donation receipts Bereizgarriak Dohaintza-emaileen ohiko galderak Emateko beste modu batzuk - Egin dohaitza lagun bati + Donate for a friend Ezin izan da berretsi dohaintza @@ -8927,7 +8936,7 @@ Galdeketa amaitu nahi duzu? - Aurrerantzean, taldeko kideek ezingo dute bozkatu galdeketa honetan. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Sarearen zain… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Beste zerbait + Describe issue Azaldu arazoa diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 9f6bb3f14a..f81b64b6e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ حالا %1$d دقیقه + + + %1$d minute + %1$d minutes + امروز دیروز @@ -1633,6 +1638,8 @@ پیوستن به گروه ممکن نبود. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید خطای شبکه رخ داد. این پیوند گروه فعال نیست + + Group limit reached, unable to join group امکان پیوستن به گروه وجود ندارد @@ -3956,7 +3963,7 @@ استفاده از عکس‌های دفترچهٔ تلفن نمایش عکس‌های مخاطبین از دفترچهٔ تلفن در صورت وجود - نگه داشتن گفتگوهای بی‌صدا در بایگانی + Keep muted chats archived گفتگوهای بی‌صدا که بایگانی می‌شوند، پس از دریافت پیام جدید همچنان در بایگانی می‌مانند. تولید پیش‌نمایش‌‌های پیوند @@ -4177,6 +4184,8 @@ عادی فشرده + + The app will restart to apply the new language setting. گزینهٔ سفارشی‌سازی @@ -6214,14 +6223,14 @@ پشتیبانی من مدیریت اشتراک - رسید کمک مالی + Donation receipts نشان‌ها پرسش‌های متداول حامیان سایر روش‌های اهداء - از طرف یکی از دوستان کمک مالی اهدا کنید + Donate for a friend اهدای مالی تأیید نشد @@ -8927,7 +8936,7 @@ پایان نظرسنجی؟ - اعضای گروه، دیگر نمی‌توانند در این نظرسنجی رأی بدهند. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. در انتظار شبکه… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - موارد دیگر + Describe issue مشکلتان را شرح دهید diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 4dfd733690..1f919e6a4c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Nyt %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + tänään eilen @@ -1633,6 +1638,8 @@ Ryhmään liittyminen ei onnistunut. Yritä myöhemmin uudelleen. Verkkovirhe. Tämä ryhmälinkki ei ole aktiivinen + + Group limit reached, unable to join group Ryhmään liittyminen ei onnistu @@ -3956,7 +3963,7 @@ Käytä osoitekirjan valokuvia Näytä yhteystietojen valokuvat osoitekirjasta, mikäli saatavilla - Pidä mykistetyt keskustelut arkistoituina + Keep muted chats archived Arkistoidut mykistetyt keskustelut pysyvät arkistoituina, kun uusi viesti saapuu. Luo esikatselukuvia linkeistä @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normaali Kompakti + + The app will restart to apply the new language setting. Mukautettu vaihtoehto @@ -6214,14 +6223,14 @@ Antamani tuki Hallinnoi tilausta - Lahjoituskuitit + Donation receipts Merkit Usein kysyttyä lahjoituksista Muut lahjoitustavat - Lahjoita ystävän puolesta + Donate for a friend Lahjoitusta ei voitu vahvistaa @@ -8927,7 +8936,7 @@ Lopetetaanko kysely? - Ryhmän jäsenet eivät voi enää äänestää kyselyssä. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Odotetaan verkkoa… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Jokin muu + Describe issue Kuvaile ongelmaasi diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 798f4e80a2..3b20e3ff98 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -691,7 +691,7 @@ Indéfiniment - Remplacer l\'ancien message épinglé ? + Remplacer le plus ancien message épinglé ? Le nouveau message épinglé remplacera l\'ancien. @@ -968,6 +968,11 @@ À l\'instant %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + Aujourd\'hui Hier @@ -1633,6 +1638,8 @@ Impossible de rejoindre le groupe. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur réseau s\'est produite. Ce lien de groupe est inactif + + Group limit reached, unable to join group Impossible de rejoindre le groupe. @@ -3956,7 +3963,7 @@ Utiliser les photos du carnet d\'adresses Afficher les photos associées aux contacts du téléphone lorsqu\'elles sont disponibles. - Ne pas désarchiver les conversations mises en sourdine + Keep muted chats archived Les conversations mises en sourdine restent archivées, même lorsque vous recevez un nouveau message. Générer des aperçus de liens @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normale Compacte + + The app will restart to apply the new language setting. Personnaliser l\'option @@ -6214,14 +6223,14 @@ Ma contribution Gérer les dons mensuels - Reçus de dons + Donation receipts Macarons FAQ dédiée aux donateurs Nous soutenir autrement - Faire un don pour un ami + Donate for a friend Impossible de confirmer le don @@ -6698,8 +6707,8 @@ - %1$d réponse - %1$d réponses + %1$d réaction + %1$d réactions La story n\'est plus masquée. @@ -6748,7 +6757,7 @@ Vues - Réponses + Réactions Réagir à cette story @@ -7423,7 +7432,7 @@ Tous les participants à la conversation de groupe peuvent contribuer à la story. - Tous les participants à la conversation de groupe peuvent voir les réponses à la story. + Tous les participants à la conversation de groupe peuvent voir les réactions à la story. Suivant +0 @@ -8927,7 +8936,7 @@ Arrêter le sondage ? - Les membres du groupe ne pourront plus voter. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. En attente de connexion réseau… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Autre problème + Describe issue Décrivez le problème rencontré diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index 78cdf6983e..251e61b7be 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -1028,6 +1028,14 @@ Anois %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Inniu Inné @@ -1762,6 +1770,8 @@ Ní féidir dul isteach sa ghrúpa. Triail arís níos déanaí Tharla earráid líonra Níl an nasc chuig an mbaicle sin gníomhach + + Group limit reached, unable to join group Ní féidir dul isteach sa ghrúpa @@ -4292,7 +4302,7 @@ Úsáid grianghraif sa leabhar seoltaí Taispeáin grianghraif na dteagmhálacha ó do leabhar seoltaí má tá siad ar fáil - Coinnigh comhráite balbhaithe sa chartlann + Keep muted chats archived Fanfaidh comhráite balbhaithe sa chartlann fós nuair a thagann teachtaireacht nua isteach. Gin réamhamharcanna ar naisc @@ -4519,6 +4529,8 @@ Normálta Dlúth + + The app will restart to apply the new language setting. Saincheap rogha @@ -6649,14 +6661,14 @@ My Support Bainistigh síntiús - Admhálacha Tabhartas + Donation receipts Suaitheantais CCanna do thabharthóirí Other Ways to Give - Tabhair airgead ar son Cara + Donate for a friend Níorbh fhéidir an tabhartas a dheimhniú @@ -9485,7 +9497,7 @@ Cuir deireadh leis an suirbhé? - Ní bheidh baill an ghrúpa in ann vóta a chaitheamh sa suirbhé seo a thuilleadh. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Ag feitheamh le líonra… @@ -9542,7 +9554,7 @@ - Rud éigin eile + Describe issue Déan cur síos ar an bhfadhb diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 0b54195851..ce3e8656c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Agora %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Hoxe Onte @@ -1633,6 +1638,8 @@ Non te puideches unir ao grupo, inténtao máis tarde Houbo un erro na rede. A ligazón deste grupo non está activa + + Group limit reached, unable to join group Non podes unirte ao grupo @@ -3956,7 +3963,7 @@ Utilizar fotografías da axenda de enderezos Mostra as fotografías dos contactos a partir da axenda, caso de estaren dispoñibles - Manter as conversas silenciadas arquivadas + Keep muted chats archived As conversas silenciadas que se arquivaron permanecerán así ao recibir unha nova mensaxe. Crear vista previa de ligazóns @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Compacto + + The app will restart to apply the new language setting. Personalizar opción @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support Xestionar subscrición - Comprobantes dos donativos + Donation receipts Insignias Preguntas frecuentes sobre doantes Apoiar doutra maneira - Doar en nome dun amigo + Donate for a friend Non se puido confirmar a doazón @@ -8927,7 +8936,7 @@ Rematar enquisa? - Os membros do grupo xa non poderán votar na enquisa. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Esperando por unha rede… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Outra cousa + Describe issue Describe o problema diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 959a78f0dd..940df85551 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ હમણાં %1$dમિ + + + %1$d minute + %1$d minutes + આજે ગઇકાલે @@ -1633,6 +1638,8 @@ ગ્રુપમાં જોડાઈ શક્યા નથી. પછી ફરી પ્રયાસ કરો. નેટવર્ક ભૂલ મળી. આ ગ્રુપ લિંક સક્રિય નથી + + Group limit reached, unable to join group ગ્રુપમાં જોડાઈ શકાતું નથી @@ -3956,7 +3963,7 @@ એડ્રેસ બુકના ફોટા વાપરો જો ઉપલબ્ધ હોય તો તમારી એડ્રેસ બુકમાંથી સંપર્ક ફોટા ડિસ્પ્લે કરો - મ્યૂટ કરેલી ચેટને આર્કાઇવ રાખો + Keep muted chats archived મ્યૂટ કરેલી ચેટ જેને આર્કાઇવ કરેલ છે તે નવો મેસેજ આવે ત્યારે પણ આર્કાઇવ જ રહેશે. લિંક પ્રિવ્યૂ જનરેટ કરો @@ -4177,6 +4184,8 @@ સામાન્ય સંક્ષિપ્ત + + The app will restart to apply the new language setting. કસ્ટમાઇઝ વિકલ્પ @@ -6214,14 +6223,14 @@ મારું સમર્થન સબ્સ્ક્રિપ્શન મેનેજ કરો - દાનની રસીદો + Donation receipts બૅજ દાતા માટેની પ્રશ્નોત્તરી ફાળો આપવાની અન્ય રીતો - મિત્ર માટે દાન આપો + Donate for a friend દાનની ખાતરીકરી શક્યા નથી @@ -8927,7 +8936,7 @@ મતદાન સમાપ્ત કરવું છે? - ગ્રૂપના સભ્યો હવે આ મતદાનમાં મત આપી શકશે નહીં. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. નેટવર્કની રાહ જોઈ રહ્યાં છીએ… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - બીજું કંઈક + Describe issue તમારી સમસ્યાનું વર્ણન કરો diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 8d369acf26..340dac140f 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ अभी %1$dमि. + + + %1$d minute + %1$d minutes + आज कल @@ -1633,6 +1638,8 @@ ग्रुप में नहीं जोड़ा जा सका। कृपया बाद में फिर से कोशिश करें नेटवर्क से जुड़ी कोई गड़बड़ी हुई। यह ग्रुप लिंक ऐक्टिव नहीं है + + Group limit reached, unable to join group ग्रुप में शामिल नहीं किया जा सकता @@ -3956,7 +3963,7 @@ ऐड्रेस बुक की फ़ोटो इस्तेमाल करें उपलब्ध होने पर अपनी ऐड्रेस बुक से कॉन्टैक्ट फ़ोटो डिसप्ले करें - म्यूट की गई चैट को आर्काइव में रखें + Keep muted chats archived आर्काइव में रखी गई म्यूट की गई चैट कोई नया संदेश आने तक आर्काइव में ही रहेंगी। लिंक के प्रिव्यू जनरेट करें @@ -4177,6 +4184,8 @@ साधारण कॉम्पैक्ट + + The app will restart to apply the new language setting. कस्टमाइज़ करने का विकल्प @@ -6214,14 +6223,14 @@ मेरे लिए सपोर्ट सब्सक्रिप्शन मैनेज करें - दान की रसीदें + Donation receipts बैज डोनर से जुड़े अक्सर पूछे जाने वाले सवाल देने के अन्य तरीके - किसी दोस्त के बदले डोनेट करें + Donate for a friend दान की पुष्टि नहीं की जा सकी @@ -8927,7 +8936,7 @@ पोल खत्म करना है? - ग्रुप के सदस्य अब इस पोल में वोट नहीं दे पाएंगे। + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. नेटवर्क का इंतज़ार किया जा रहा है… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - कुछ और + Describe issue अपनी समस्या बताएं diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index e75948e471..22b027987b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Sada %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Danas Jučer @@ -1719,6 +1726,8 @@ Nije moguće pridružiti se grupi. Molimo pokušajte ponovo kasnije Došlo je do mrežne pogreške. Poveznica grupe nije aktivna + + Group limit reached, unable to join group Nije moguće pridružiti se grupi @@ -4180,7 +4189,7 @@ Koristi fotografije iz imenika Prikaži fotografije kontakata iz imenika ako su dostupne - Zadrži utišane razgovore arhiviranima + Keep muted chats archived Utišani arhivirani razgovori ostat će arhivirani kada dobijete novu poruku. Stvori preglede poveznica @@ -4405,6 +4414,8 @@ Normalna Kompaktna + + The app will restart to apply the new language setting. Opcija prilagođavanja @@ -6504,14 +6515,14 @@ Moja podrška Upravljanje pretplatom - Potvrde o donacijama + Donation receipts Značke Najčešća pitanja donatora Druge opcije doniranja - Donirajte u ime prijatelja + Donate for a friend Donaciju nije bilo moguće potvrditi @@ -9299,7 +9310,7 @@ Zatvoriti anketu? - Članovi grupe više neće moći glasati u ovoj anketi. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Čeka se mrežna veza… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Nešto drugo + Describe issue Opišite problem diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 33591cfa40..20b53c4cd5 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Most %1$dp + + + %1$d minute + %1$d minutes + Ma Tegnap @@ -1633,6 +1638,8 @@ Nem sikerült belépni a csoportba. Kérlek próbáld később! Hálózati hiba történt. Ez a csoporthivatkozás nem aktív + + Group limit reached, unable to join group Nem sikerült belépni a csoportba @@ -3956,7 +3963,7 @@ Profilképek használata a telefon névjegyzékéből A telefon névjegyzékében tárolt profilképek használata (amennyiben elérhető) - A némított csevegések maradjanak archiválva + Keep muted chats archived Az archivált némított csevegések új üzenet érkezésekor továbbra is archiválva maradnak. Hivatkozások előnézeti képének generálása @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normál Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Beállítás testreszabása @@ -6214,14 +6223,14 @@ Támogatásaim Előfizetés kezelése - Adományt igazoló nyugták + Donation receipts Jelvények Adományozás GYIK Az adományozás egyéb módjai - Adományozz egy ismerősnek + Donate for a friend Nem sikerült megerősíteni az adományt @@ -8927,7 +8936,7 @@ Szavazás befejezése? - A csoport tagjai a továbbiakban nem tudnak majd szavazni ebben a szavazásban. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Várakozás a hálózatra… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Egyéb + Describe issue Írd le a problémádat diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 57c6d54fc8..2b838f59b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ Sekarang %1$dmenit + + + %1$d minutes + Hari ini Kemarin @@ -1590,6 +1594,8 @@ Tidak dapat bergabung ke grup. Mohon coba lagi nanti Terjadi kesalahan jaringan. Tautan grup ini tidak aktif + + Group limit reached, unable to join group Tidak dapat bergabung dengan grup @@ -3844,7 +3850,7 @@ Gunakan foto dari kontak Tampilkan foto dari kontak jika tersedia - Biarkan Obrolan yang Dibisukan tetap Diarsipkan + Keep muted chats archived Obrolan dibisukan yang diarsipkan akan tetap diarsipkan saat ada pesan baru yang masuk. Buat pratinjau tautan @@ -4063,6 +4069,8 @@ Normal Ringkas + + The app will restart to apply the new language setting. Sesuaikan opsi @@ -6015,9 +6023,9 @@ %1$s mendukung Signal - %1$s mendukung Signal dengan donasi bulanan. Signal adalah organisasi nirlaba tanpa pengiklan dan investor, didukung hanya oleh orang seperti Anda. + %1$s mendukung Signal dengan donasi bulanan. Signal adalah organisasi nirlaba tanpa pengiklan atau investor, hanya didukung orang baik seperti Anda. - %1$s mendukung Signal dengan donasi. Signal adalah lembaga nirlaba tanpa pengiklan dan investor, didukung hanya oleh orang-orang seperti Anda. + %1$s mendukung Signal dengan donasi. Signal adalah organisasi nirlaba tanpa pengiklan atau investor, hanya didukung orang baik seperti Anda. Lencana @@ -6069,14 +6077,14 @@ Dukungan saya Kelola langganan - Resi Donasi + Donation receipts Lencana Pertanyaan Umum tentang Donatur Cara lain untuk memberi - Donasi untuk Teman + Donate for a friend Tidak dapat mengonfirmasi donasi @@ -8741,7 +8749,7 @@ Akhiri polling? - Anggota grup sudah tidak bisa memilih dalam polling ini. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Menunggu jaringan … @@ -8798,7 +8806,7 @@ - Lainnya + Describe issue Jelaskan masalah yang Anda alami diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 7fc79018ef..60eef43315 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Ora %1$dmin + + + %1$d minute + %1$d minutes + Oggi Ieri @@ -1633,6 +1638,8 @@ Impossibile unirsi al gruppo. Riprova più tardi Si è verificato un errore di rete. Questo link del gruppo non è attivo + + Group limit reached, unable to join group Impossibile unirsi al gruppo @@ -3956,7 +3963,7 @@ Usa le foto della rubrica Mostra le foto dei contatti dalla tua rubrica se disponibili - Mantieni le chat silenziate nell\'archivio + Keep muted chats archived Le chat silenziate che archivi rimangono archiviate anche quando arriva un nuovo messaggio. Genera anteprime dei link @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normale Compatta + + The app will restart to apply the new language setting. Personalizza opzione @@ -6214,14 +6223,14 @@ Il mio supporto Gestisci contributo - Ricevute donazioni + Donation receipts Badge FAQ sulle donazioni Altri modi per donare - Fai una donazione per un\'altra persona + Donate for a friend Impossibile confermare la donazione @@ -8927,7 +8936,7 @@ Terminare il sondaggio? - Chi fa parte di questo gruppo non potrà più votare nel sondaggio. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. In attesa di una connessione… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Qualcos\'altro + Describe issue Descrivi il tuo problema diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index a541bcb697..b8a914817a 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ עכשיו %1$d ד\' + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + היום אתמול @@ -1719,6 +1726,8 @@ לא היה ניתן להצטרף אל הקבוצה. אנא נסה שוב מאוחר יותר היישום נתקל בשגיאת רשת. קישור קבוצה זה אינו פעיל + + Group limit reached, unable to join group לא יכול להצטרף אל הקבוצה @@ -4180,7 +4189,7 @@ השתמש בתמונות של פנקס הכתובות הצג תמונות אנשי קשר מפנקס הכתובות אם זמינות - השארת צ׳אטים מושתקים בארכיון + Keep muted chats archived צ׳אטים מושתקים שמאוחסנים בארכיון יישארו בארכיון כשהודעה חדשה מגיעה. חולל תצוגות מקדימות של קישורים @@ -4405,6 +4414,8 @@ רגיל קטן + + The app will restart to apply the new language setting. התאם אישית אפשרות @@ -6504,14 +6515,14 @@ התמיכה שלי ניהול מנוי - קבלות על תרומות + Donation receipts תגים שאלות נפוצות של תורמים דרכים אחרות לתת - ביצוע תרומה בשביל חבר/ה + Donate for a friend לא היה ניתן לאשר את התרומה @@ -9299,7 +9310,7 @@ לסיים את הסקר? - חברי קבוצה לא יוכלו יותר להצביע בסקר הזה. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. בהמתנה לרשת… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - משהו אחר + Describe issue תיאור הבעיה שלך diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index f137833dc1..c5ce4ca3b1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ はい いいえ - 消去する + 消去 お待ち下さい… 保存 自分用メモ @@ -65,7 +65,7 @@ PINを無効にする前に、新しい回復キーを作成・記録する必要があります。 - キーを作成する + キーを作成 @@ -98,12 +98,12 @@ 投票 Signalで写真や動画を表示するためには、許可が必要です - アクセスを許可する + アクセスを許可 決済 - 管理する + 管理 - 他の写真を選択する + 他の写真を選択 設定へ @@ -141,7 +141,7 @@ 決済機能を有効にするリクエストを送信しますか? - リクエストを送信する + リクエストを送信 キャンセル @@ -168,7 +168,7 @@ ブロック中のユーザーはいません ユーザーをブロックしますか? 「%1$s」は、あなたにメッセージや通話の発信ができなくなります。 - ブロックする + ブロック @@ -198,11 +198,11 @@ 無効な年です - %1$s を寄付する + %1$s を寄付 - %1$s/月を寄付する + %1$s/月を寄付 - %1$s/月を寄付する + %1$s/月を寄付 @@ -229,14 +229,14 @@ Signalのアップデート情報やニュースを受信します。 %1$s のブロックを解除しますか? - ブロックする + ブロック ブロックして抜ける - 報告してブロックする + 報告してブロック スパムとして報告しますか? - スパムとして報告する + スパムとして報告 この人物がスパムを送信している可能性をSignalに通知します。Signalはチャットの内容を見ることはできません。 @@ -280,7 +280,7 @@ カメラを変更 ギャラリーを開く - アクセスを許可する + アクセスを許可 カメラとマイクへのアクセスを許可する @@ -324,7 +324,7 @@ Signalの連絡先はありません カメラボタンだけでSignalの連絡先へ写真を送信できます。 探している人が見つかりませんか? - 連絡先をSignalへ招待する + 連絡先をSignalへ招待 検索 @@ -340,7 +340,7 @@ Signalをアップデートしてください このバージョンはサポートされていません。メッセージの送受信を続けるには、最新バージョンにアップデートしてください。 - アップデートする + アップデート アップデートしない ご注意ください このバージョンのSignalは期限が切れています。メッセージの履歴は閲覧できますが、アップデートするまで送受信はできません。 @@ -351,7 +351,7 @@ 携帯電話回線で通話中です。 音声通話を発信しますか? キャンセル - 発信する + 発信 安全でない通話 携帯キャリアの通話料が発生する場合があります。発信先の電話番号はSignalに登録されていません。この通話はインターネットではなく携帯電話回線を使用します。 通話に参加できません @@ -452,7 +452,7 @@ 編集済み %1$s - 通話に参加する + 通話に参加 添付ファイルを追加 @@ -530,7 +530,7 @@ グループを消去して抜けますか? このチャットは、あなたのすべての端末から消去されます。 このグループから抜けて、すべての端末から消去します。 - 消去する + 消去 消去して抜ける @@ -541,7 +541,7 @@ Signalは、通話を開始するためにマイクへのアクセスが必要です。 - 参加する + 参加 満席 @@ -593,11 +593,11 @@ 自分の分だけ消去 全員分を消去 - この端末から消去する + この端末から消去 - 消去する + 消去 - すべての端末から消去する + すべての端末から消去 このメッセージは、チャットの参加者全員が最新バージョンのSignalを使用している場合、全員に対して消去されます。参加者には、あなたがメッセージを消去したことがわかります。 元のメッセージが見つかりません 元のメッセージはすでに削除されています @@ -612,7 +612,7 @@ この人物は、別の連絡先と同じ名前です お問い合わせ - 検証する + 検証 今はしない %1$s に対する安全番号が変わりました 相手がSignalを再インストールしたか端末を変更したため、%1$s に対する安全番号が変わりました。タップして新しい安全番号を検証してください。これは任意です。 @@ -621,7 +621,7 @@ %1$s はこのグループリンクからの参加申請ができなくなりますが、手動でグループに追加されることはできます。 - 申請をブロックする + 申請をブロック キャンセル @@ -639,13 +639,13 @@ 安全な使い方のヒント - スパムとして報告する + スパムとして報告 - ブロックする + ブロック 承認 - チャットを消去する + チャットを消去 ブロック解除 @@ -653,7 +653,7 @@ この人物がスパムを送信している可能性がSignalに通知されました。Signalはチャットの内容を見ることはできません。 - スパムとして報告する + スパムとして報告 スパムとして報告し、ブロックしました @@ -734,7 +734,7 @@ グループ内のメンバーのプロフィールネームは認証されていません - 検索条件を解除する + 検索条件を解除 未読のチャットはありません @@ -851,14 +851,14 @@ バックアップから復元しますか? ローカルバックアップからメッセージやメディアを復元します。いま復元しないと、あとから復元することはできません。 バックアップアイコンから復元 - バックアップを選択する + バックアップを選択 詳しく見る ファイルブラウザーを使用できません 復元が完了しました バックアップを続けるには、フォルダを選択してください。新しいバックアップはこの場所に保存されます。 - フォルダを選択する + フォルダを選択 今はしない バックアップが見つかりません。 @@ -884,7 +884,7 @@ OK - 復元をスキップする + 復元をスキップ バックアップエラーアイコン @@ -948,6 +948,10 @@ たった今 %1$d分 + + + %1$d minutes + 今日 昨日 @@ -985,7 +989,7 @@ 予約メッセージ - 予約する + 予約 すべての日時 (%1$s) %2$s @@ -996,7 +1000,7 @@ 送信 - スケジュールを変更する + スケジュールを変更 消去 @@ -1012,7 +1016,7 @@ デスクトップまたはiPadでこのSignalアカウントを使用してください。 - 新しい端末をリンクする + 新しい端末をリンク %1$sのメッセージ情報とチャット情報は、すべての端末でエンドツーエンドの暗号化で保護されています @@ -1027,7 +1031,7 @@ リンク済み端末 - リンクを解除する + リンクを解除 「%1$s」のリンクを解除しました @@ -1057,9 +1061,9 @@ デバッグログがあると、問題の早い解決に役立ちます。ログの提出は任意です。 - デバッグログを添付して送信する + デバッグログを添付して送信 - デバッグログなしで送信する + デバッグログなしで送信 キャンセル @@ -1097,7 +1101,7 @@ - 端末名を編集する + 端末名を編集 端末名 @@ -1111,7 +1115,7 @@ リンクする端末に表示されているQRコードをスキャンしてください。 - QRコードをスキャンする + QRコードをスキャン この端末を使用して、リンクしたい端末に表示されているQRコードをスキャンします @@ -1172,7 +1176,7 @@ このバージョンのSignalは期限が切れています。メッセージを送受信するには、アップデートしてください。 - アップデートする + アップデート このデバイスではSignalは動作しなくなりました。再びSignalを利用するためには、お使いのデバイスでAndroidのバージョンをアップデートするか、機種変更をしてください。 @@ -1186,7 +1190,7 @@ %1$d件のメンバー申請が保留中です。 - 表示する + 表示 Signalの永続的な通信エラー! @@ -1204,7 +1208,7 @@ 「%1$s」が「%2$s」へ追加されました。 グループへ追加 このユーザーはレガシーグループに追加できません。 - 追加する + 追加 グループへの追加 検索 @@ -1252,8 +1256,8 @@ - 新しいグループにアップグレードする - このグループをアップグレードする + 新しいグループにアップグレード + このグループをアップグレード 新しいグループには、@メンションやグループ管理者機能などがあります。将来、新しい機能も追加されます。 すべてのメッセージ履歴とメディアは、アップグレード後も維持されます。 ネットワークエラーが発生しました。あとで再度試してください。 @@ -1270,7 +1274,7 @@ %1$d人のメンバーが、新しいグループに再参加できませんでした。このメンバーをいま追加しますか? - メンバーを追加する + メンバーを追加 追加しない @@ -1282,7 +1286,7 @@ 以下のメンバーは、新しいグループにアップグレードした際に、自動で追加できませんでした: - メンバーを追加する + メンバーを追加 メンバーの追加に失敗しました。あとで再度試してください。 @@ -1297,7 +1301,7 @@ 抜ける 新しい管理者を選択してください グループから抜ける前に、新しい管理者を1人以上選択する必要があります。 - 管理者を選択する + 管理者を選択 リンクプレビューは使用できません @@ -1386,13 +1390,13 @@ %1$d人のメンバーを「%2$s」へ追加しますか? - 追加する + 追加 メンバーの追加 このグループに名前を付ける グループ作成 - 作成する + 作成 メンバー このグループを作成した後に、友達を追加したり招待することができます。 グループ名 (必須) @@ -1400,7 +1404,7 @@ この項目の入力は必須です。 グループの作成に失敗しました あとで再度試してください。 - 削除する + 削除 SMS連絡先 このグループから %1$s を削除しますか? @@ -1433,7 +1437,7 @@ このレガシーグループは大きすぎるため、新しいグループにアップグレードできません。グループの最大人数は%1$d人です。 このグループをアップグレードしてください。 これは安全でないMMSグループです。安全にチャットするには、連絡先をSignalに招待してください。 - 招待する + 招待 続き グループの説明を追加してください… @@ -1459,7 +1463,7 @@ バックアップの内容 - バックアップを復元する + バックアップを復元 最終バックアップは%1$sの%2$sです。 @@ -1513,7 +1517,7 @@ QR コードもしくはリンク 画像を編集 - ユーザーネームを共有する + ユーザーネームを共有 QRコードかリンクを共有すると、相手はあなたとチャットを開始できます。 @@ -1535,7 +1539,7 @@ QRコードとユーザーネームのリンクに問題が発生したため、無効になりました。新しいリンクを作成して他のユーザーと共有してください。 - 今すぐ修正する + 今すぐ修正 @@ -1575,7 +1579,7 @@ QRコード このコードをスキャンすると、グループに参加できます。設定によっては、新メンバーの参加時に管理者の承認が必要になります。 - コードを共有する + コードを共有 %1$s に送った招待を取り消しますか? @@ -1585,11 +1589,13 @@ あなたはすでにメンバーです - 参加する - 参加を申請する + 参加 + 参加を申請 グループに参加できません。あとで再度試してください。 ネットワークエラーが発生しました。 このグループリンクは利用できません + + Group limit reached, unable to join group グループに参加できません @@ -1617,8 +1623,8 @@ 友達を招待 友達とリンクを共有して、すぐにこのグループに参加してもらいましょう。 - リンクを有効にして共有する - リンクを共有する + リンクを有効にして共有 + リンクを共有 グループリンクを有効にできません。再度試してください。 ネットワークエラーが発生しました。 @@ -1630,8 +1636,8 @@ 「%1$s」からの申請を拒否しますか? 「%1$s」からの申請を拒否しますか?申請者は、このグループリンクから再申請できなくなります。 - 追加する - 拒否する + 追加 + 拒否 顔をぼかす @@ -1659,7 +1665,7 @@ 送信しています… 招待状を送信しました! Signalへの招待 - SMSを送信する (%1$d) + SMSを送信す(%1$d) %1$d件のSMS招待状を送信しますか? @@ -1732,13 +1738,13 @@ あとで通知 Signal PINの確認 PINを忘れないよう、確認をお願いします。 - PINを確認する + PINを確認 始めましょう 新規グループ - 友達を招待する + 友達を招待 チャットの色 - プロフィール画像を追加する + プロフィール画像を追加 %1$s、新しい端末があなたのアカウントにリンクされました。 @@ -1753,7 +1759,7 @@ Signal通話を接続しています - Signalコールサービスを開始する + Signalコールサービスを開始 Signal通話サービスを停止しています 通話をキャンセル @@ -3844,7 +3850,7 @@ アドレス帳の写真を使用する 可能であれば、連絡先の表示にアドレス帳の写真を使用します。 - ミュートしたチャットをアーカイブしたままにします + Keep muted chats archived アーカイブされており、さらにミュートもしているチャットは、新しいメッセージが届いてもアーカイブされたままになります。 リンクプレビューを生成する @@ -4063,6 +4069,8 @@ 普通 + + The app will restart to apply the new language setting. オプションのカスタマイズ @@ -6069,14 +6077,14 @@ マイサポート サブスクリプションを管理する - 寄付の領収書 + Donation receipts バッジ 寄付についてのよくある質問 その他の支援の方法 - 友達に代わって寄付する + Donate for a friend 寄付を確認できませんでした @@ -8741,7 +8749,7 @@ 投票を終了しますか? - グループメンバーは投票ができなくなります。 + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. ネットワークの待機中… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - その他 + Describe issue 問題について記入してください diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index 8c3fa46e5b..777a59c65c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ ახლა %1$dწ + + + %1$d minute + %1$d minutes + დღეს გუშინ @@ -1633,6 +1638,8 @@ ჯგუფში გაწევრიანება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, მოგვიანებით კიდევ სცადო ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით. ჯგუფის ეს ბმული არ არის აქტიური + + Group limit reached, unable to join group ჯგუფს ვერ შეუერთდები @@ -3956,7 +3963,7 @@ მისამართების წიგნაკის ფოტოების გამოყენება აჩვენე საკონტაქტო ფოტოები შენი მისამართების წიგნიდან, თუ ეს შესაძლებელია - შეინახე დადუმებული ჩატები არქივში + Keep muted chats archived ახალი წერილის მიღებისას, დაარქივებული დადუმებული ჩატები არქივში დარჩება. ბმულსი წინასწარი ნახვის გენერირება @@ -4177,6 +4184,8 @@ ნორმალური კომპაქტური + + The app will restart to apply the new language setting. ვარიანტის მორგება @@ -6214,14 +6223,14 @@ ჩემი მხარდაჭერა გამოწერის მართვა - დონაციის ქვითრები + Donation receipts ემბლემები დონორის FAQ გაცემის სხვა გზები - გაუკეთე დონაცია მეგობარს + Donate for a friend დონაციის დადასტურება ვერ მოხერხდა @@ -8927,7 +8936,7 @@ გამოკითხვის დასრულება გსურს? - ჯგუფის წევრები ამ გამოკითხვაში ხმის მიცემას ვეღარ შეძლებენ. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. მიმდინარეობს ინტერნეტთან დაკავშირება… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - სხვა + Describe issue აღწერე შენი პრობლემა diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index 49a9ca311f..b7ab427ff3 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Қазір %1$dм + + + %1$d minute + %1$d minutes + Бүгін Кеше @@ -1633,6 +1638,8 @@ Топқа қосылу мүмкін емес. Кейінірек қайта қосылып көріңіз Желі қатесі анықталды. Бұл топ сілтемесі істемейді + + Group limit reached, unable to join group Топқа қосылу мүмкін емес @@ -3956,7 +3963,7 @@ Мекенжайлар кітабындағы фотосуреттерді қолдану Бар болса, мекенжайлар кітабындағы контакт фотосуреттерін көрсету - Дыбысы өшірілген чаттарды мұрағатта қалдыру + Keep muted chats archived Мұрағаттағы дыбысы өшірілген чаттарға жаңа хат келгенде олар мұрағатта қала береді. Сілтеменің шағын көріністерін жасау @@ -4177,6 +4184,8 @@ Қалыпты Шағын + + The app will restart to apply the new language setting. Бейімдеу опциясы @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support Жазылымды басқару - Демеушілік чектері + Donation receipts Таңбалар Демеуші туралы сұрақ-жауап Демеудің басқа жолдары - Досқа демеу + Donate for a friend Демеушілік расталмады @@ -8927,7 +8936,7 @@ Сауалнаманы аяқтау керек пе? - Топ мүшелері бұл сауалнамада дауыс бере алмайтын болады. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Желіге қосылу күтіліп жатыр… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Басқа мәселе + Describe issue Мәселені сипаттаңыз diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index 3d2313cd48..28dc1d5043 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ ឥឡូវនេះ %1$dនាទី + + + %1$d minutes + ថ្ងៃនេះ ម្សិលមិញ @@ -1590,6 +1594,8 @@ មិនអាចចូលក្រុម។ សូមសាកល្បងម្តងទៀតពេលក្រោយ បានជួបប្រទះកំហុសបណ្តាញ។ តំណភ្ជាប់របស់ក្រុមនេះមិនដំណើរការទេ + + Group limit reached, unable to join group មិនអាចចូលរួមក្រុមទេ @@ -3844,7 +3850,7 @@ ប្រើប្រាស់រូបភាពសៀវភៅអាសយដ្ឋាន បង្ហាញរូបភាពលេខទំនាក់ទំនងចេញពីសៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នក ប្រសិនបើមាន - បន្តទុកក្នុងបណ្ណសារនូវការជជែកដែលបិទសំឡេង + Keep muted chats archived ការជជែកដែលបានបិទសំឡេងដែលត្រូវបានទុកក្នុងបណ្ណសារនឹងនៅតែរក្សាទុកក្នុងបណ្ណសារដដែល នៅពេលសារថ្មីមកដល់។ បង្កើតការមើលមុនតំណភ្ជាប់ @@ -4063,6 +4069,8 @@ ធម្មតា បង្រួម + + The app will restart to apply the new language setting. ជម្រើសធ្វើផ្សេង @@ -6069,14 +6077,14 @@ ការគាំទ្ររបស់ខ្ញុំ គ្រប់គ្រងការជាវ - បង្កាន់ដៃបរិច្ចាគ + Donation receipts ស្លាក សំណួរសួរញឹកញាប់អំពីម្ចាស់ជំនួយ វិធីផ្សេងទៀតក្នុងការផ្តល់ជូន - បរិច្ចាគសម្រាប់មិត្តភក្តិម្នាក់ + Donate for a friend មិនអាចបញ្ជាក់ការបរិច្ចាគបានទេ @@ -8741,7 +8749,7 @@ បញ្ចប់ការស្ទង់មតិ? - សមាជិកក្រុមនឹងមិនអាចបោះឆ្នោតនៅក្នុងការស្ទង់មតិនេះទៀតទេ។ + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. កំពុងរង់ចាំបណ្តាញ… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - អ្វីផ្សេងទៀត + Describe issue ពណ៌នាអំពីបញ្ហារបស់អ្នក diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index fc109e34b4..3106c02237 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ ಈಗ %1$dನಿ + + + %1$d minute + %1$d minutes + ಇಂದು ನಿನ್ನೆ @@ -1633,6 +1638,8 @@ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ಅಸಾಧ್ಯ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷವನ್ನು ಎದುರಿಸಿದೆ. ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ + + Group limit reached, unable to join group ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ @@ -3956,7 +3963,7 @@ ಅಡ್ರೆಸ್ ಬುಕ್ ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಲಭ್ಯವಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ರೆಸ್ ಬುಕ್‌ನಿಂದ ಕಾಂಟ್ಯಾಕ್ಟ್ ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತದೆ - ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಆಗಿರಿಸಿ + Keep muted chats archived ಹೊಸ ಮೆಸೇಜ್ ಬಂದಾಗ, ಆರ್ಕೈವ್ ಆಗಿರುವ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್‌ಗಳು ಆರ್ಕೈವ್ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತವೆ. ಲಿಂಕ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ @@ -4177,6 +4184,8 @@ ಸಾಧಾರಣ ಚಿಕ್ಕ + + The app will restart to apply the new language setting. ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿರಿ @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support ಚಂದಾ ನಿರ್ವಹಿಸಿ - ದೇಣಿಗೆ ಸ್ವೀಕೃತಿಗಳು + Donation receipts ಬ್ಯಾಡ್ಜ್‌ಗಳು ದಾನಿಯ ಕುರಿತು FAQ ನೀಡಲು ಇತರೆ ದಾರಿಗಳು - ಸ್ನೇಹಿತರಿಗಾಗಿ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿ + Donate for a friend ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ @@ -8927,7 +8936,7 @@ ಸಮೀಕ್ಷೆ ಕೊನೆಗೊಳಿಬೇಕೇ? - ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಈ ಸಮೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ವೋಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. ನೆಟ್ ವರ್ಕ್ ಗೆ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - ಬೇರೆ ಸಮಸ್ಯೆ + Describe issue ನಿಮ್ಮ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸಿ diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 1aa63ae8ef..b51633a3d6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -158,7 +158,7 @@ - 새 메시지가 있을 수 있음 + 새 메시지가 있을 수 있어요 차단한 사용자 @@ -172,9 +172,9 @@ - 신용 또는 직불 카드 + 신용카드 또는 체크카드 - 카드 세부 정보를 입력하세요. Signal은 개인 정보를 수집하거나 저장하지 않습니다. + 카드 세부 정보를 입력하세요. Signal은 개인정보를 수집하거나 저장하지 않습니다. 카드 번호 @@ -213,8 +213,8 @@ 기부 처리 중 - %1$s을(를) 차단하고 나갈까요? - %1$s을(를) 차단할까요? + %1$s 그룹을 차단하고 나갈까요? + %1$s 그룹을 차단할까요? 이제 이 그룹에서 메시지나 업데이트를 받을 수 없으며, 다른 멤버가 다시 나를 그룹에 초대할 수 없습니다. 그룹 멤버가 다시 나를 그룹에 초대할 수 없습니다. 그룹 멤버가 나를 다시 초대할 수 있습니다. @@ -222,13 +222,13 @@ 서로 메시지를 보내고 전화를 걸 수 있으며, 나의 이름과 사진이 공유됩니다. 이제 서로 메시지를 주고받을 수 있습니다. - 차단한 사용자는 나에게 전화를 걸거나 메세지를 보낼 수 없습니다. + 차단한 사용자는 나에게 전화를 걸거나 메시지를 보낼 수 없습니다. 차단한 사용자는 나에게 메시지를 보낼 수 없습니다. Signal의 업데이트와 새로운 소식을 차단합니다. Signal의 업데이트와 새로운 소식 다시 받기 - %1$s을(를) 차단 해제할까요? + %1$s 그룹을 차단 해제할까요? 차단 차단하고 나가기 @@ -238,11 +238,11 @@ 스팸 신고 - Signal에 이 사람이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송됩니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다. + 해당 사용자에 대한 스팸 신고가 Signal에 전달됩니다. Signal은 대화 내용을 확인할 수 없습니다. - Signal에 나를 이 그룹에 초대한 %1$s 님이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송됩니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다. + 그룹 초대를 보낸 %1$s 님에 대한 스팸 신고가 Signal에 전달됩니다. Signal은 대화 내용을 확인할 수 없습니다. - Signal에 나를 이 그룹에 초대한 사람이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송됩니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다. + 그룹 초대를 보낸 해당 사용자에 대한 스팸 신고가 Signal에 전달됩니다. Signal은 대화 내용을 확인할 수 없습니다. 오늘 @@ -265,7 +265,7 @@ 자세한 정보 - 통화에 참여하기 전에는 휴대폰 연락처, 그룹에 함께 속한 사용자, 1:1 대화를 한 적 있는 사용자의 이름만 표시됩니다. 통화에 참여하면 모든 이름과 사진이 표시됩니다. + 통화에 참여하기 전에는 휴대폰 연락처, 같은 그룹 멤버, 또는 1:1 대화 이력이 있는 사람의 이름만 표시됩니다. 통화에 참여하면 모든 이름과 사진이 표시됩니다. 확인 @@ -298,17 +298,17 @@ QR 코드를 스캔하려면 Signal에 카메라 접근을 허용해 주세요. - 사진을 찍으려면 Signal에 카메라 접근 권한이 필요합니다. + 사진을 촬영하려면 Signal에 카메라 접근 권한이 필요합니다. QR 코드를 스캔하려면 Signal에 카메라 접근 권한이 필요합니다. - 동영상을 찍으려면 Signal에 마이크 접근 권한이 필요합니다. + 동영상을 촬영하려면 Signal에 마이크 접근 권한이 필요합니다. - Signal에서 사진을 찍으려면 다음을 수행하세요. + Signal에서 사진을 촬영하려면 다음 단계를 따라주세요. Signal에서 사진과 동영상을 찍으려면 다음을 수행하세요. - 소리와 함께 동영상을 찍으려면 다음을 수행하세요. + 소리가 포함된 동영상을 촬영하려면 다음 단계를 따라주세요. QR 코드를 스캔하려면 다음을 수행하세요. @@ -349,10 +349,10 @@ 웹 브라우저를 찾을 수 없습니다. 이메일 보내기 이미 셀룰러 데이터 통화를 사용하고 있습니다. - 음성 통화를 시작하시겠어요? + 음성 통화를 시작할까요? 취소 전화 - 안전하지 않은 통화 + 비보안 통화 통신사 요금이 부과될 수 있습니다. 현재 통화하려는 번호는 Signal에 등록되어 있지 않아, 인터넷이 아닌 모바일 통신사를 통해 연결됩니다. 통화에 참여할 수 없습니다. 이 통화 링크는 더 이상 유효하지 않습니다. @@ -363,7 +363,7 @@ 이미 통화에 참여 중입니다. - 계정을 새 기기로 이전하시겠습니까? + 계정을 새 기기로 이전할까요? 이 계정을 새로운 기기로 이전하려면 \'계속\'을 탭한 다음 Signal 카메라로 QR 코드를 다시 스캔하세요. Signal에서 직접 제공한 QR 코드만 스캔하세요. 이전 안 함 @@ -948,6 +948,10 @@ 지금 %1$d분 + + + %1$d minutes + 오늘 어제 @@ -1432,7 +1436,7 @@ 레거시 그룹입니다. @멘션 및 관리자와 같은 새로운 기능에 액세스하려면 레거시 그룹의 규모가 너무 커서 새 그룹으로 업그레이드할 수 없습니다. 최대 그룹 규모는 %1$d입니다. 그룹을 업그레이드하세요. - 안전하지 않은 MMS 그룹입니다. 비공개로 대화하려면 연락처를 Signal에 초대하세요. + 보안이 적용되지 않은 MMS 그룹입니다. 비공개로 대화하려면 연락처를 Signal에 초대하세요. 지금 초대하기 그룹 설명 추가하기… @@ -1590,6 +1594,8 @@ 그룹에 참가가 불가능합니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 네트워크 오류가 발생했습니다. 이 그룹 링크가 비활성화 되었습니다. + + Group limit reached, unable to join group 그룹에 참가할 수 없습니다. @@ -1981,8 +1987,8 @@ %1$s 님과의 안전 번호가 변경되었습니다. - %1$s 님과의 안전 번호를 인증됨 상태로 표시했습니다. - %1$s 님과의 안전 번호를 다른 기기에서 인증됨 상태로 표시했습니다. + %1$s 님과의 안전 번호를 인증 완료 상태로 표시했습니다. + %1$s 님과의 안전 번호를 다른 기기에서 인증 완료 상태로 표시했습니다. %1$s 님과의 안전 번호를 인증되지 않음 상태로 표시했습니다. %1$s 님과의 안전 번호를 다른 기기에서 인증되지 않음 상태로 표시했습니다. %1$s 님의 메시지를 전달할 수 없습니다. @@ -3690,7 +3696,7 @@ 일치 확인 안전 번호 확인에 실패함 로드 중… - 검증으로 표시 + 인증 완료로 표시 인증 초기화하기 @@ -3844,7 +3850,7 @@ 주소록 사진 사용하기 가능할 경우 주소록에 있는 연락처 사진들을 보이기 - 알림 끈 대화를 보관 상태로 유지 + Keep muted chats archived 알림을 꺼서 보관한 대화는 새 메시지가 도착해도 보관 상태로 유지됩니다. 링크 미리보기 생성 @@ -4063,6 +4069,8 @@ 보통 작게 + + The app will restart to apply the new language setting. 맞춤 옵션 설정하기 @@ -5787,7 +5795,7 @@ 알림 끄기 - 알림 꺼지지 않음 + 알림 켜짐 멘션 항상 알림 @@ -6069,14 +6077,14 @@ 내 지원 구독 관리 - 기부 영수증 + Donation receipts 배지 기부자 FAQ 다른 기여 방법 - 친구를 대신해 기부하세요. + Donate for a friend 기부를 확인할 수 없습니다 @@ -6130,7 +6138,7 @@ 부스트 배지가 만료되어 더 이상 프로필에 표시되지 않습니다. 일회성 기부를 통해 부스트 배지를 다음 30일 동안 재활성화하세요. - Signal을 계속 사용할 수는 있지만 사용자를 위해 설계된 Signal의 기술을 지지하고 싶다면 월간 기부를 통해 기여자가 되어주세요. + Signal은 계속 이용하실 수 있지만, 매월 소액의 후원으로 함께해 주시면 Signal의 지속적인 운영에 큰 힘이 될 수 있어요. 후원자 되기 부스트 추가 나중에 @@ -6201,7 +6209,7 @@ 기부를 아직 처리하는 중입니다. 연결에 따라 몇 분이 소요될 수 있습니다. 구독을 취소하지 못했습니다. 구독을 취소하려면 인터넷 연결이 필요합니다. - 기기가 앱 내 기부를 지원하지 않으므로 구독을 통해 배지를 획득할 수 없습니다. 하지만 원하신다면 웹사이트에서 기부하여 Signal을 지원해 주실 수 있습니다. + 이 기기는 앱 내 기부를 지원하지 않아 프로필 배지를 받을 수 없습니다. 대신 웹사이트에서 기부하여 Signal을 후원하는 방법도 있으니 참고해 주세요. 네트워크 오류. 연결을 확인하고 다시 시도하세요. 재시도 @@ -6813,7 +6821,7 @@ 친구를 대신해 기부하세요. - Signal을 사용하는 친구나 가족을 대신해 기부하여 Signal을 지지해 주세요. %1$d일 동안 프로필에 게시할 수 있는 배지가 제공됩니다. + Signal을 사용하는 친구나 가족을 대신해 Signal을 후원해 보세요. 해당 사용자는 %1$d일 동안 프로필에 배지를 표시할 수 있습니다. 다음 @@ -6836,9 +6844,9 @@ 따뜻한 응원에 감사드려요! - %1$s 님이 귀하를 대신하여 Signal에 기부했습니다! 프로필에서 Signal에 대한 지지를 표현해 주세요. + %1$s 님이 나를 대신해 Signal에 후원해 주셨어요! Signal에 대한 응원의 마음을 프로필에 표시해 보세요. - %1$s 님을 대신하여 Signal에 기부했습니다. 프로필을 통해 지지를 표현할 옵션이 제공됩니다. + %1$s 님을 대신해 Signal에 후원금을 보냈어요. 해당 사용자는 Signal 후원 사실을 프로필 배지로 표시할 수 있어요. 사용 @@ -6846,13 +6854,13 @@ 배지를 사용하는 중… - %1$s 님을 대신하여 Signal에 기부했습니다. 프로필을 통해 지지를 표현할 옵션이 제공됩니다. + %1$s 님을 대신해 Signal에 후원금을 보냈어요. 해당 사용자는 Signal 후원 사실을 프로필 배지로 표시할 수 있어요. 배지가 만료되었습니다. 배지가 만료되어 더 이상 프로필에 표시되지 않습니다. - 사용자를 위해 설계된 기술을 계속 지원하고 싶다면 Signal의 월간 기여자가 되어주세요. + 매월 소액의 후원으로 함께해 주시면 Signal의 지속적인 운영에 큰 힘이 될 수 있어요. 월간 기부하기 @@ -7056,11 +7064,11 @@ - Signal은 이익보다 개인정보보호를 우선시합니다. + 이익보다 개인정보 보호를 우선시하는 앱 계속 - 사용자의 기부로 운영되는 개인정보를 보호하는 메신저. 광고와 트래커, 타협에서 자유로운 앱. 지금 기부를 통해 Signal을 지지해 주세요. + Signal은 사용자의 후원으로 운영되는 개인정보 보호 메신저입니다. 그래서 광고와 트래킹, 타협에서 자유롭죠. 이 가치를 지지하신다면 후원을 통해 Signal을 응원해 주세요. 보류 중인 기부가 있습니다. @@ -7097,7 +7105,7 @@ 송금 - 신용 또는 직불 카드 + 신용카드 또는 체크카드 친구를 대신해 기부하세요. @@ -7931,7 +7939,7 @@ Google Play - 신용 또는 직불 카드 + 신용카드 또는 체크카드 iDEAL @@ -7973,7 +7981,7 @@ 자세히 알아보기 - 휴대폰이 Google Play 서비스를 지원하지 않으므로 Signal 안전 백업을 구독할 수 없습니다. 휴대폰 제조업체에 문의하여 도움을 받으세요. + 휴대전화에서 Google Play 서비스를 지원하지 않아 Signal 안전 백업을 구독할 수 없습니다. 자세한 내용은 해당 휴대전화 제조사에 문의해 주세요. @@ -8416,7 +8424,7 @@ 백업 플랜 선택 - 모든 백업 내용은 엔드투엔드로 암호화됩니다. Signal은 비영리 단체입니다. 백업 요금은 Signal의 사명을 지원하는 데 사용됩니다. + 모든 백업 내용은 엔드투엔드로 암호화됩니다. Signal은 비영리 단체로, 백업을 유료로 이용하시면 Signal의 사명을 이어가는 데 도움이 됩니다. 자세히 알아보기 @@ -8741,7 +8749,7 @@ 설문조사를 종료하시겠어요? - 그룹 구성원이 더 이상 이 설문조사에서 투표할 수 없습니다. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. 네트워크를 기다리는 중… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - 기타 + Describe issue 어떤 문제가 있었는지 알려주세요 diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index a41aff6f3d..b606564e3c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ Ушул тапта %1$dмүн + + + %1$d minutes + Бүгүн Кечээ @@ -1590,6 +1594,8 @@ Топко кошулган жоксуз. Бир аздан соң кайталап көрүңүз. Тармакта ката кетти. Бул топтун шилтемеси иштебейт + + Group limit reached, unable to join group Топко кошула албайсыз @@ -3844,7 +3850,7 @@ Даректер китепчесиндеги сүрөттөрдү колдонуу Даректер китепчеңиздеги сүрөттөр көрүнөт (эгер болсо) - Үнү басылган маектер архивделген боюнча калсын + Keep muted chats archived Үнү басылган архивделген маектер жаңы билдирүү келсе да, архивделген боюнча калат. Алдын ала көрүлүүчү шилтемелерди түзүү @@ -4063,6 +4069,8 @@ Кадимки Чакан + + The app will restart to apply the new language setting. Ыңгайлаштыруу опциясы @@ -6069,14 +6077,14 @@ Менин колдоом Жазылууну башкаруу - Колдоо дүмүрчөктөрү + Donation receipts Төшбелгилер Салым тууралуу КБС Берүүнүн башка жолдору - Дос үчүн колдоо көрсөтүңүз + Donate for a friend Салым ырасталган жок @@ -8741,7 +8749,7 @@ Добуш берүүнү бүтүрөсүзбү? - Топтун мүчөлөрү бул сурамжылоодо добуш бере алышпайт. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Интернет байланышы күтүлүүдө… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - Башка нерсе + Describe issue Маселе тууралуу айтып бериңиз diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 007e1006f7..51aa4886e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Dabar %1$d min. + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Šiandien Vakar @@ -1719,6 +1726,8 @@ Nepavyko prisijungti prie grupės. Vėliau bandykite dar kartą Susidurta su tinklo klaida. Šios grupės nuoroda nėra aktyvi + + Group limit reached, unable to join group Nepavyksta prisijungti prie grupės @@ -4180,7 +4189,7 @@ Naudoti adresų knygos nuotraukas Jei prieinama, rodyti adresatų nuotraukas iš jūsų adresų knygos - Laikyti nutildytus pokalbius suarchyvuotus + Keep muted chats archived Suarchyvuoti nutildyti pokalbiai gavus naują žinutę liks suarchyvuoti. Generuoti nuorodų peržiūras @@ -4405,6 +4414,8 @@ Normalus Suspaustas + + The app will restart to apply the new language setting. Tinkinti parinktį @@ -6504,14 +6515,14 @@ Mano palaikymas Tvarkyti prenumeratą - Paramos kvitai + Donation receipts Ženkleliai Rėmėjų DUK Kiti aukojimo būdai - Skirk paramą draugo vardu + Donate for a friend Nepavyko patvirtinti paramos @@ -9299,7 +9310,7 @@ Baigti apklausą? - Grupės nariai nebegalės balsuoti šioje apklausoje. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Laukiama tinklo… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Kažkas kita + Describe issue Aprašykite savo problemą diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 23ed54237d..69fe132ec0 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -988,6 +988,12 @@ Tagad %1$d min + + + %1$d minutes + %1$d minute + %1$d minutes + Šodien Vakar @@ -1676,6 +1682,8 @@ Nevar pievienoties grupai. Lūdzu, mēģiniet vēlāk vēlreiz Tīkla kļūme. Šī grupas saite nav aktīva. + + Group limit reached, unable to join group Nevar pievienoties grupai @@ -4068,7 +4076,7 @@ Izmantot adrešu grāmatas foto Parādiet kontaktpersonu fotoattēlus no adrešu grāmatas, ja pieejama - Saglabāt apklusinātās sarunas arhivētas + Keep muted chats archived Arhivētas apklusinātās sarunas paliks arhivētas, kad tiks saņemta jauna ziņa. Ģenerēt saišu priekšskatījumus @@ -4291,6 +4299,8 @@ Normāls Kompakts + + The app will restart to apply the new language setting. Pielāgot opciju @@ -6359,14 +6369,14 @@ Mans atbalsts Pārvaldīt abonementu - Ziedojumu kvītis + Donation receipts Nozīmītes Ziedotāju BUJ Citi veidi kā ziedot - Ziedot drauga vārdā + Donate for a friend Ziedojumu nevarēja apstiprināt @@ -9113,7 +9123,7 @@ Beigt aptauju? - Grupas dalībnieki šajā aptaujā vairs nevarēs balsot. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Gaida tīklu… @@ -9170,7 +9180,7 @@ - Kaut kas cits + Describe issue Aprakstiet problēmu diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 18fb81718e..d04239e7c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Сега %1$dм + + + %1$d minute + %1$d minutes + Денес Вчера @@ -1633,6 +1638,8 @@ Не успеав да се приклучам на групата. Ве молиме, обидете се повторно подоцна Се случи мрежна грешка. Групниот линк не е активен + + Group limit reached, unable to join group Не може да се приклучите на групата @@ -3956,7 +3963,7 @@ Користи слики од именик Прикажи слики на контакти од именик ако се достапни - Задржи ги архивирани тивките разговори + Keep muted chats archived Архивираните разговори со исклучени известувања ќе останат архивирани и кога ќе стигне нова порака. Генерирај прегледи за линкови @@ -4177,6 +4184,8 @@ Нормална Компактна + + The app will restart to apply the new language setting. Сопствена опција @@ -6214,14 +6223,14 @@ Моја поддршка Управување со претплатата - Потврди за донации + Donation receipts Беџови ЧПП за донатори Други начини да помогнете - Донирајте за пријател + Donate for a friend Донацијата не можеше да се потврди @@ -8927,7 +8936,7 @@ Да се затвори анкетата? - Членовите на групата повеќе нема да можат да гласаат во оваа анкета. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Се чека мрежа… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Нешто друго + Describe issue Опишете го вашиот проблем diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index d206edeab5..2e8719c261 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ ഇപ്പോൾ %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + ഇന്ന് ഇന്നലെ @@ -1633,6 +1638,8 @@ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനായില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക ഒരു നെറ്റ്‌വർക്ക് പിശക് നേരിട്ടു. ഈ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് സജീവമല്ല + + Group limit reached, unable to join group ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനാവില്ല @@ -3956,7 +3963,7 @@ അഡ്രസ്സ് ബുക്കിലെ ഫോട്ടോകൾ ഉപയോഗിക്കുക നിങ്ങളുടെ അഡ്രസ്സ് ബുക്കിൽ നിന്നുള്ള ഫോട്ടോസ് ലഭ്യമെങ്കിൽ ഡിസ്പ്ളേ ചെയ്യുക - മ്യൂട്ട് ചെയ്ത ചാറ്റുകൾ ആർക്കൈവായി വയ്ക്കുക + Keep muted chats archived ആർക്കൈവിലുള്ളള മ്യൂട്ട് ചെയ്ത ചാറ്റുകൾ പുതിയ സന്ദേശം വരുമ്പോൾ ആർക്കൈവായി തന്നെ തുടരും. ലിങ്ക് പ്രിവ്യൂകൾ സൃഷ്ടിക്കുക @@ -4177,6 +4184,8 @@ സാധാരണം കോമ്പാക്റ്റ് + + The app will restart to apply the new language setting. ഓപ്ഷൻ ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കുക @@ -6214,14 +6223,14 @@ എന്റെ പിന്തുണ സബ്‍സ്ക്രിപ്ഷൻ നിയന്ത്രിക്കുക - സംഭാവനാ രസീതുകൾ + Donation receipts ബാഡ്‌ജുകള്‍ ദാതാവിന്റെ പതിവ് ചോദ്യങ്ങൾ സംഭാവന നൽകാനുള്ള മറ്റ് മാർഗ്ഗങ്ങൾ - ഒരു സുഹൃത്തിന് വേണ്ടി സംഭാവന ചെയ്യുക + Donate for a friend സംഭാവന സ്ഥിരീകരിക്കാനായില്ല @@ -8927,7 +8936,7 @@ പോൾ അവസാനിപ്പിക്കണോ? - ഗ്രൂപ്പ് അംഗങ്ങൾക്ക് ഇനി ഈ പോളിൽ വോട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. നെറ്റ്‌വർക്കിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - വേറെ എന്തെങ്കിലും + Describe issue നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം വിവരിക്കുക diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 0fc569264c..e09ac1eea4 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ आता %1$d मि + + + %1$d minute + %1$d minutes + आज काल @@ -1633,6 +1638,8 @@ गटात सामील होण्यास अक्षम. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा एक नेटवर्क त्रुटी आढळली. ही गट लिंक सक्रिय नाही + + Group limit reached, unable to join group गटात सामील होऊ शकत नाही @@ -3956,7 +3963,7 @@ अॅड्रेस बुक फोटो वापरा उपलब्ध असल्यास आपल्या अॅड्रेस बुकमधून संपर्क फोटो दाखवा - मूक केलेले चॅट्स संग्रहित करून ठेवा + Keep muted chats archived नवीन संदेश येतील तेव्हा संग्रहित केलेले मूक चॅट्स संग्रहित केलेलेच राहतील. लिंक पुनरावलोकन उत्पन्न करा @@ -4177,6 +4184,8 @@ सामान्य संक्षिप्त + + The app will restart to apply the new language setting. पर्याय सानुकूलित करा @@ -6214,14 +6223,14 @@ आपले समर्थन सदस्यत्व व्यवस्थापित करा - देणगीच्या पावत्या + Donation receipts बॅजेस देणगीदारांचे FAQ देणगी देण्याचे इतर मार्ग - एका मित्रासाठी देणगी द्या + Donate for a friend देणगीची पुष्टी करू शकत नाही @@ -8927,7 +8936,7 @@ पोल समाप्त करा? - गट सदस्यांना या पोलमध्ये यापुढे मत देता येणार नाही. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. नेटवर्कची प्रतीक्षा करत आहे… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - काहीतरी वेगळे + Describe issue तुमच्या समस्येचे वर्णन करा diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 5cdcadc2a0..826733ae6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ Sekarang %1$dmin + + + %1$d minutes + Hari ini Semalam @@ -1590,6 +1594,8 @@ Tidak dapat menyertai kumpulan. Sila cuba semula kemudian Menghadapi ralat rangkaian. Pautan kumpulan ini tidak aktif + + Group limit reached, unable to join group Tidak boleh menyertai kumpulan @@ -3844,7 +3850,7 @@ Gunakan foto buku alamat Paparkan foto kenalan daripada buku alamat anda sekiranya tersedia - Kekalkan Sembang yang Diredam Diarkibkan + Keep muted chats archived Sembang yang diredam yang telah diarkibkan akan kekal diarkibkan apabila mesej baru masuk. Hasilkan pratonton pautan @@ -4063,6 +4069,8 @@ Biasa Padat + + The app will restart to apply the new language setting. Sesuaikan pilihan @@ -6069,14 +6077,14 @@ Sokongan saya Urus langganan - Resit Derma + Donation receipts Lencana Soalan Lazim Penderma Cara lain untuk derma - Menderma untuk Rakan + Donate for a friend Tidak dapat mengesahkan derma @@ -8741,7 +8749,7 @@ Tamatkan undian? - Ahli kumpulan tidak lagi dapat mengundi dalam undian ini. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Menunggu rangkaian… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - Sesuatu yang lain + Describe issue Nyatakan isu anda diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 2d50e1550f..189c24e95c 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ ယခု %1$dမိနစ် + + + %1$d minutes + ယနေ့ မနေ့က @@ -1590,6 +1594,8 @@ အဖွဲ့ထဲဝင်လို့မရပါ။ နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပေးပါ။ ကွန်ယက် မှားယွင်းချက် တစ်ခုနှင့် ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည် ၎င်းအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အသက်မဝင်ပါ + + Group limit reached, unable to join group အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ @@ -3844,7 +3850,7 @@ လိပ်စာစာအုပ်ဓာတ်ပုံများကို သုံးပါ ဖြစ်နိုင်လျှင် စနစ်ထဲရှိ အဆက်အသွယ်များ၏ ရုပ်ပုံများကို ပြသပါ - အသံပိတ်ထားသည့် ချက်(တ်)များကို ဆက်လက်စုစည်းရန် + Keep muted chats archived မက်ဆေ့ချ်အသစ် ရောက်လာချိန်တွင် စုစည်းပြီးသော အသံပိတ်ထားသည့် ချက်(တ်)များသည် စုစည်းလျက်သား ဆက်ရှိနေပါမည်။ ကြိုတင်ကြည့်ရှုရန် လင့်ခ်များ ထုတ်လုပ်ပါ @@ -4063,6 +4069,8 @@ ပုံမှန် ကျစ်လျစ် + + The app will restart to apply the new language setting. ရွေးချယ်မှုကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်မယ် @@ -6069,14 +6077,14 @@ My Support ပုံမှန်လှူဒါန်းငွေကို စီမံရန် - လှူဒါန်းမှု ပြေစာများ + Donation receipts ဘဲ့ဂျ်များ လှူဒါန်းသူ မေးဖြေများ အခြားလှူဒါန်းမှုနည်းလမ်းများ - မိတ်ဆွေတစ်ယောက်အတွက် လှူရန် + Donate for a friend လှူဒါန်းမှုကို အတည်ပြုနိုင်ခြင်းမရှိပါ @@ -8741,7 +8749,7 @@ စစ်တမ်းကို အဆုံးသတ်မလား။ - အဖွဲ့၀င်များသည် ဤစစ်တမ်းတွင် မဲပေးနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. ကွန်ရက်ကို စောင့်နေသည်… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - အခြားအရာများ + Describe issue သင့်ပြဿနာကို ဖော်ပြပါ diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index a9edd61b55..2e3c1862ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + I dag I går @@ -1633,6 +1638,8 @@ Kunne ikke bli med i gruppen. Vennligst prøv igjen senere. Det oppstod en nettverksfeil. Denne gruppelenken er ikke aktiv + + Group limit reached, unable to join group Kan ikke bli med i gruppen @@ -3956,7 +3963,7 @@ Benytt adressebokbilder Vis adressebokbilder hvis tilgjengelig - Hold dempede samtaler arkivert + Keep muted chats archived Dempede samtaler som er arkiverte vil forbli arkiverte selv når du får en ny melding. Forhåndsvis nettsteder @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Tilpass opsjon @@ -6214,14 +6223,14 @@ Mine bidrag Administrer abonnement - Kvitteringer for pengebeløp + Donation receipts Merker Vanlige spørsmål om pengegaver Andre måter å bidra på - Gi penger for en venn + Donate for a friend Pengegaven kunne ikke bekreftes @@ -8927,7 +8936,7 @@ Vil du avslutte avstemningen? - Dette vil føre til at gruppemedlemmene ikke kan stemme lenger. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Venter på nettverk … @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Noe annet + Describe issue Beskriv problemet diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 996b987251..eb212f74ce 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Nu %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + Vandaag Gisteren @@ -1633,6 +1638,8 @@ Kan niet lid worden van de groep, probeer het later nog eens Er is een netwerkfout opgetreden. Deze groepslink is niet actief + + Group limit reached, unable to join group Kan niet lid worden van de groep @@ -3956,7 +3963,7 @@ Profielfoto\'s uit telefooncontacten gebruiken Geef indien beschikbaar de profielfoto\'s uit de contactenlijst van je telefoon weer - Gedempte chats gearchiveerd houden + Keep muted chats archived Gedempte chats die zijn gearchiveerd, blijven gearchiveerd als er een nieuw bericht binnenkomt. Linkvoorbeelden meesturen @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normaal Compact + + The app will restart to apply the new language setting. Instelling personaliseren @@ -6214,14 +6223,14 @@ Mijn bijdrage Maandelijkse donatie beheren - Donatiebewijzen + Donation receipts Badges Veelgestelde vragen over doneren Andere manieren om bij te dragen - Doneer voor een vriend(in) + Donate for a friend Kan donatie niet bevestigen @@ -8927,7 +8936,7 @@ Peiling beëindigen? - Groepsleden kunnen niet meer stemmen in deze peiling. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Wachten op netwerk… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Iets anders + Describe issue Beschrijf het probleem diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index fca976aabb..4d1eade545 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ ਹੁਣੇ %1$dਮਿੰ + + + %1$d minute + %1$d minutes + ਅੱਜ ਕੱਲ੍ਹ @@ -1633,6 +1638,8 @@ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤਰੁੱਟੀ ਹੋਈ। ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਲਿੰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ + + Group limit reached, unable to join group ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ @@ -3956,7 +3963,7 @@ ਐਡਰੈਸ ਬੁੱਕ ਫੋਟੋਆਂ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਐਡਰੈਸ ਬੁੱਕ ਤੋਂ ਸੰਪਰਕ ਤਸਵੀਰ ਵੇਖਾਓ, ਜੇ ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ - ਮਿਊਟ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਚੈਟਾਂ ਨੂੰ ਆਰਕਾਈਵ ਵਿੱਚ ਹੀ ਰੱਖੋ + Keep muted chats archived ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ ਆਉਣ \'ਤੇ ਆਰਕਾਈਵ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮਿਊਟ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਚੈਟਾਂ, ਆਰਕਾਈਵ ਵਿੱਚ ਹੀ ਰਹਿਣਗੀਆਂ। ਲਿੰਕ ਝਲਕ ਤਿਆਰ ਕਰੋ @@ -4177,6 +4184,8 @@ ਸਧਾਰਨ ਕੌਮਪੈਕਟ + + The app will restart to apply the new language setting. ਕਸਟਮਾਈਜ਼ ਚੋਣ @@ -6214,14 +6223,14 @@ ਮੇਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰੋ - ਦਾਨ ਦੀਆਂ ਰਸੀਦਾਂ + Donation receipts ਬੈਜ ਦਾਨੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸਵਾਲ ਦਾਨ ਦੇਣ ਦੇ ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ - ਕਿਸੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਤਰਫ਼ ਤੋਂ ਦਾਨ ਦਿਓ + Donate for a friend ਦਾਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ @@ -8927,7 +8936,7 @@ ਕੀ ਪੋਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨਾ ਹੈ? - ਗਰੁੱਪ ਮੈਂਬਰ ਹੁਣ ਇਸ ਪੋਲ ਵਿੱਚ ਵੋਟ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਣਗੇ। + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - ਕੁਝ ਹੋਰ + Describe issue ਆਪਣੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰੋ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index cc7b53e07b..22f1e5893e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -929,7 +929,7 @@ - Wszystko gotowe. Możesz rozpocząć tworzenie kopii zapasowej. + Wszystko gotowe. Możesz rozpocząć tworzenie kopii zapasowej W przypadku dużej ilości danych tworzenie kopii zapasowej może zająć sporo czasu. Podczas gdy to się dzieje, możesz normalnie korzystać z telefonu. @@ -938,9 +938,9 @@ Nie można przywrócić multimediów - Na Twoim urządzeniu nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Aby przywrócić multimedia, zwolnij miejsce.\n\nJeśli wybierzesz opcję „Pomiń przywracanie”, a następnie utworzona zostanie kolejna kopia zapasowa danych z tego urządzenia, dotychczasowe multimedia zostaną z niej usunięte. + Na Twoim urządzeniu nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Aby przywrócić multimedia, zwolnij miejsce.\n\nJeśli wybierzesz opcję „Pomiń przywracanie”, a później zostanie utworzona kolejna kopia zapasowa danych z tego urządzenia, dotychczasowe multimedia zostaną z niej usunięte. - Na Twoim urządzeniu nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Aby przywrócić multimedia, zwolnij %1$s miejsca.\n\nJeśli wybierzesz opcję „Pomiń przywracanie”, a następnie utworzona zostanie kolejna kopia zapasowa danych z tego urządzenia, dotychczasowe multimedia zostaną z niej usunięte. + Na Twoim urządzeniu nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Aby przywrócić multimedia, zwolnij %1$s miejsca.\n\nJeśli wybierzesz opcję „Pomiń przywracanie”, a później zostanie utworzona kolejna kopia zapasowa danych z tego urządzenia, dotychczasowe multimedia zostaną z niej usunięte. OK @@ -977,7 +977,7 @@ Ostatnia kopia zapasowa: %1$s Folder kopii zapasowej - Czas tworzenia kopii zapasowej + Pora tworzenia kopii zapasowej Potwierdź hasło do kopii zapasowej Sprawdź swoje hasło do kopii zapasowej i upewnij się, że jest prawidłowe Włącz @@ -993,7 +993,7 @@ Już %1$s%%… Aby tworzyć kopie zapasowe, musisz zezwolić aplikacji Signal na dostęp do pamięci urządzenia. Uprawnienie to zostało jednak na stałe wyłączone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, otwórz sekcję „Uprawnienia” i włącz uprawnienie „Pamięć”. - Ustaw czas tworzenia kopii zapasowej + Ustaw porę tworzenia kopii zapasowej @@ -1008,6 +1008,13 @@ Teraz %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Dzisiaj Wczoraj @@ -1057,12 +1064,12 @@ Wybrany czas już minął. Jeśli go nie zmienisz, wiadomość zostanie wysłana od razu. - Wyślij od razu + Wyślij teraz Wyślij teraz - Zmień czas + Zmień czas wysyłki Usuń @@ -1086,7 +1093,7 @@ Wszystkie wiadomości na połączonych urządzeniach są prywatne. - Po połączeniu urządzenia wiadomości będą synchronizowane z aplikacją Signal na telefonie. Na połączonym urządzeniu nie pojawi się jednak historia poprzednich wiadomości. + Po połączeniu urządzenia wiadomości będą synchronizowane z aplikacją Signal na telefonie. Na połączonym urządzeniu nie pojawi się jednak historia dotychczasowych wiadomości. Na urządzeniu, które chcesz połączyć, otwórz %1$s i zainstaluj Signal. @@ -1113,7 +1120,7 @@ Zanim połączysz urządzenie, potwierdź, że to Ty - Aby potwierdzić, wybierz opcję „Kontunuuj ” i użyj swojej metody odblokowywania telefonu. Nie wpisuj PIN-u do aplikacji Signal. + Aby potwierdzić, wybierz opcję „Kontynuuj ” i użyj swojej metody odblokowywania telefonu. Nie wpisuj PIN-u do aplikacji Signal. Kontynuuj @@ -1175,7 +1182,7 @@ - Zeskanuj kod QR wyświetlony na urządzeniu, które chcesz połączyć + Zeskanuj kod QR wyświetlony na urządzeniu, które chcesz połączyć. Zeskanuj kod QR @@ -1187,7 +1194,7 @@ Dokończ łączenie na drugim urządzeniu - Dokończ łączenie konta Signal na drugim urządzeniu + Dokończ łączenie konta Signal na drugim urządzeniu. Nie udało się połączyć urządzenia @@ -1241,7 +1248,7 @@ Zaktualizuj teraz - Sygnał nie działa już na tym urządzeniu. Aby dalej korzystać z aplikacji Signal, zaktualizuj system Android na tym urządzeniu do nowszej wersji lub zmień urządzenie na nowsze. + Signal nie działa już na tym urządzeniu. Aby dalej korzystać z aplikacji Signal, zaktualizuj system Android na tym urządzeniu do nowszej wersji lub zmień urządzenie na nowsze. Zaktualizuj Signal @@ -1426,7 +1433,7 @@ W aplikacji Signal wystąpił błąd. Przesłać dziennik debugowania? - Możliwe, że nie otrzymujesz wiadomości. Przesłać dziennik debugowania? + Możliwe, że nie dochodzą do Ciebie wiadomości. Przesłać dziennik debugowania? @@ -1444,7 +1451,7 @@ Kontynuuj - Możliwe, że nie otrzymujesz wiadomości + Możliwe, że nie dochodzą do Ciebie wiadomości Aby rozwiązać problem z dostarczaniem wiadomości, uruchom urządzenie ponownie. Jeśli to nie pomoże, skontaktuj się z pomocą techniczną Signal. @@ -1497,7 +1504,7 @@ - Czy {2} ma należeć do grupy „%2$s”? + Czy %1$d ma należeć do grupy „%2$s”? Dodać %1$d osoby do grupy „%2$s”? Dodać %1$d osób do grupy „%2$s”? Dodać %1$d osoby do grupy „%2$s”? @@ -1523,7 +1530,7 @@ Zaznaczyłeś kontakt, którego urządzenie nie obsługuje grup Signal, więc niniejsza grupa będzie grupą MMS-ową. Własne nazwy i zdjęcia grup MMS-owych będą widoczne tylko dla Ciebie. - Zaznaczono kontakt, którego urządzenie nie obsługuje grup Signal, więc ta grupa będzie grupą MMS. Nazwa i zdjęcie, jakie dodasz do grupy MMS, będą widoczne tylko dla Ciebie. Ponieważ chcemy skupić się na rozwoju wiadomości szyfrowanych, grupy MMS wkrótce przestaną być obsługiwane. + Wybrano kontakt, którego urządzenie nie obsługuje grup Signal, więc ta grupa będzie grupą MMS. Nazwa i zdjęcie, jakie dodasz do grupy MMS, będą widoczne tylko dla Ciebie. Ponieważ chcemy się skupić na rozwoju wiadomości szyfrowanych, grupy MMS wkrótce przestaną być obsługiwane. Kto może dodawać nowe osoby? @@ -1611,7 +1618,7 @@ Signal nie jest już aktywny na tym urządzeniu - Możliwe, że Twoje konto Signal zostało przez Ciebie zarejestrowane na innym urządzeniu. + Możliwe, że to konto Signal zostało przez Ciebie zarejestrowane na innym urządzeniu. Powiadamiaj mnie o wzmiankach @@ -1643,7 +1650,7 @@ Nie udało się usunąć nazwy użytkownika. Spróbuj ponownie później. - Nazwa użytkownika została skasowana + Nazwa użytkownika została usunięta Usunąć nazwę użytkownika? @@ -1653,7 +1660,7 @@ Coś poszło nie tak z Twoją nazwą użytkownika. Nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić tę samą nazwę ponownie lub wybrać nową. - Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem do udostępniania Twojej nazwy użytkownika – przestały one działać. Utwórz nowy link, aby udostępniać go innym. + Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem do udostępniania Twojej nazwy użytkownika. Przestały działać. Utwórz nowy link, aby udostępniać go innym. Napraw błąd teraz @@ -1719,6 +1726,8 @@ Nie udało się dołączyć do grupy. Spróbuj ponownie później Wystąpił błąd sieci. Ten link do grupy jest nieaktywny + + Group limit reached, unable to join group Nie można dołączyć do grupy @@ -1772,7 +1781,7 @@ Rysuj, aby rozmyć dodatkowe twarze lub obszary - Przytrzymaj, aby nagrać wiadomość głosową. Puść, aby wysłać. + Przytrzymaj, aby nagrać wiadomość. Puść, aby wysłać. Edytuj wiadomość @@ -1828,10 +1837,10 @@ Usunąć zaznaczone elementy? - To spowoduje trwałe usunięcie zaznaczonego pliku. Wszystkie wiadomości powiązane z tym plikiem również zostaną usunięte. - To spowoduje trwałe usunięcie %1$d zaznaczonych plików. Wszystkie wiadomości powiązane z tymi plikami również zostaną usunięte. - To spowoduje trwałe usunięcie %1$d zaznaczonych plików. Wszystkie wiadomości powiązane z tymi plikami również zostaną usunięte. - To spowoduje trwałe usunięcie %1$d zaznaczonego pliku. Wszystkie wiadomości powiązane z tym plikiem również zostaną usunięte. + To spowoduje trwałe usunięcie zaznaczonego pliku. Wiadomość tekstowa powiązana z tym plikiem również zostanie usunięta. + To spowoduje trwałe usunięcie %1$d zaznaczonych plików. Wiadomości tekstowe powiązane z tymi plikami również zostaną usunięte. + To spowoduje trwałe usunięcie %1$d zaznaczonych plików. Wiadomości tekstowe powiązane z tymi plikami również zostaną usunięte. + To spowoduje trwałe usunięcie %1$d zaznaczonego pliku. Wiadomości tekstowe powiązane z tym plikiem również zostaną usunięte. Usuwanie Usuwanie wiadomości… @@ -1888,7 +1897,7 @@ Zaproś znajomych Kolory czatów - Dodaj zdjęcie profilowe + Dodaj zdjęcie Z Twoim kontem %1$s zostało połączone nowe urządzenie. @@ -2162,11 +2171,11 @@ Nie udało się dostarczyć wiadomości, której nadawcą jest %1$s %1$s ma nowy numer telefonu. - Podoba Ci się ta nowa funkcja? Wesprzyj Signal jednorazową darowizną. + Podoba Ci się ta nowa funkcja? Jeśli tak, możesz wesprzeć Signal jednorazową darowizną. Historia wiadomości, które wymieniacie Ty i %1$s, oraz tych na czacie z numerem %2$s została połączona. - Historia wiadomości, które wymieniacie Ty i %1$s, oraz tych z innego czatu z tą osobą została połączona. + Historia wiadomości, które wymieniacie Ty i %1$s, oraz tych z drugiego czatu z tą osobą została połączona. Numerem %1$s posługuje się %2$s @@ -2184,7 +2193,7 @@ Szczegóły płatności są niedostępne - Szczegóły płatności są niedostępne, ponieważ wiadomości zostały przywrócone ze źródła, które nie zawierało informacji o tej płatności. Nie ma to wpływu na saldo portfela ani stan wcześniejszych płatności. + Szczegóły są niedostępne, ponieważ wiadomości zostały przywrócone ze źródła, które nie zawierało informacji o tej płatności. Nie ma to wpływu na saldo portfela ani stan dotychczasowych płatności. @@ -2204,9 +2213,9 @@ %1$s i %2$s uczestniczą w rozmowie - Połączenie wideo zakończone + Połączenie wideo zostało zakończone - Połączenie wideo zakończone · %1$s + Połączenie wideo zostało zakończone · %1$s Nieodebrane połączenie wideo @@ -2287,7 +2296,7 @@ Czy %1$s może wysyłać Ci wiadomości? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu. - Czy chcesz się dowiadywać o nowościach na czacie %1$s? Nie otrzymasz żadnych informacji, dopóki nie odblokujesz tego czatu. + Czy chcesz dowiadywać się o nowościach na czacie %1$s? Nie otrzymasz żadnych informacji, dopóki nie odblokujesz tego czatu. Kontynuować czat z tą grupą i udostępnić jej Twoje imię i zdjęcie? To jest stara grupa, która już nie działa. Utwórz nową grupę, aby korzystać z nowych funkcji, takich jak @wzmianki i administracja. Nie można już korzystać z tej starej grupy, ponieważ jest ona zbyt duża. Grupa może się składać z maksymalnie %1$d osób. @@ -2451,11 +2460,11 @@ Rejestracja w aplikacji Signal – potrzebna pomoc z ponowną rejestracją za pomocą PIN-u w systemie Android - PIN to kod utworzony przez Ciebie z co najmniej %1$d znaków. Może składać się z cyfr lub z cyfr i liter.\n\nJeśli nie pamiętasz PIN-u, możesz utworzyć nowy. + PIN to kod utworzony przez Ciebie z co najmniej %1$d znaków. Może składać się z cyfr lub cyfr i liter.\n\nJeśli nie pamiętasz PIN-u, możesz utworzyć nowy. Jeśli nie pamiętasz PIN-u, możesz utworzyć nowy. - Nie możesz już więcej razy próbować zgadnąć PIN-u, ale wciąż możesz odzyskać dostęp do swojego konta Signal. W tym celu utwórz nowy PIN. + Nie możesz już więcej razy próbować zgadnąć PIN-u. Aby odzyskać dostęp do swojego konta Signal, utwórz nowy PIN. Uwaga @@ -2521,7 +2530,7 @@ - Twoja kamera jest wyłączona + Masz wyłączoną kamerę Aby włączyć wideo, dotknij tutaj @@ -2634,11 +2643,11 @@ Link do połączenia Signal - Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, może wyświetlić Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu. + Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, będzie mogła wyświetlić Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu. - Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, może wyświetlić Twoje imię oraz zdjęcie. + Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, będzie mogła wyświetlić Twoje imię oraz zdjęcie. - Oczekiwanie, aż ktoś Cię wpuści… + Poczekaj, aż ktoś Cię wpuści… Signal zadzwoni do tej osoby: %1$s Signal zadzwoni do tych osób: %1$s i %2$s @@ -2715,9 +2724,9 @@ Wyciszasz siebie na innym urządzeniu. - Wystąpił błąd interfejsu. Prosimy o zgłoszenie tego błędu twórcom. + Wystąpił błąd interfejsu. Prosimy o zgłoszenie tego błędu twórcom aplikacji. - Nie wykryto odpowiedniego urządzenia do obsługi dźwięku + Nie wykryto odpowiedniego urządzenia do obsługi dźwięku. Ikona przedstawiająca urządzenie Bluetooth. @@ -2809,7 +2818,7 @@ Brak wspólnych grup - Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt. + Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt %1$d wspólna grupa @@ -2924,7 +2933,7 @@ Nie możemy wysłać kodu SMS z powodu problemów z dostawcą usługi SMS. Spróbuj ponownie za kilka godzin. - Nie udało się wysłać Ci SMS-a z kodem weryfikacyjnym. Spróbuj wybrać połączenie głosowe jako metodę przekazania Ci kodu. + Nie udało się wysłać do Ciebie SMS-a z kodem weryfikacyjnym. Spróbuj wybrać połączenie głosowe jako metodę dostarczenia kodu. Nie udało się wysłać kodu weryfikacyjnego. Sprawdź, czy masz zasięg, i spróbuj ponownie. Niestandardowy format numeru @@ -2934,9 +2943,9 @@ Poproszono o połączenie - Prośba o SMS przyjęta + Przesłano prośbę o SMS - Prośba o kod weryfikacyjny przyjęta + Przesłano prośbę o kod weryfikacyjny Od przesłania dziennika debugowania dzieli Cię już tylko jeden krok. Od przesłania dziennika debugowania dzielą Cię już tylko %1$d kroki. @@ -3149,7 +3158,7 @@ Nie udało się zapisać Zapisano - Dotknij linii, aby ją usunąć + Dotknij linii, aby usunąć Prześlij Nie udało się przesłać dzienników Zrobione! @@ -3226,7 +3235,7 @@ Reakcja na Twoją relację; %1$s - Reagujeszna relację: %1$s + Reagujesz na relację: %1$s Płatność @@ -3279,13 +3288,13 @@ Nazwy użytkowników zawsze są parowane z zestawem cyfr. Co to za numer? - Te cyfry pomagają chronić prywatność Twojej nazwy użytkownika, dzięki czemu możesz uniknąć niechcianych wiadomości. Udostępniaj swoją nazwę użytkownika tylko tym osobom i grupom, z którymi chcesz rozmawiać na czacie. Jeśli zmienisz nazwę użytkownika, otrzymasz nowy zestaw cyfr. + Te cyfry pomagają chronić prywatność Twojej nazwy użytkownika, dzięki czemu możesz też uniknąć niechcianych wiadomości. Udostępniaj swoją nazwę użytkownika tylko tym osobom i grupom, z którymi chcesz rozmawiać na czacie. Jeśli zmienisz nazwę użytkownika, otrzymasz nowy zestaw cyfr. Pomiń Gotowe - Ta nazwa użytkownika jest niedostępna. Spróbuj podać inny numer. + Ta nazwa użytkownika jest niedostępna. Spróbuj podać inne cyfry. Nieprawidłowa nazwa użytkownika. Podaj co najmniej %1$d cyfry. @@ -3293,11 +3302,11 @@ Nie możesz wybrać cyfr 00. Podaj cyfrę od 1 do 9. - Liczby składające się z więcej niż dwóch cyfr nie mogą zaczynać się od 0. + Liczby składające się z więcej niż dwóch cyfr nie mogą zaczynać się od 0 Gdy nazwa użytkownika zostanie odzyskana, spowoduje to zresetowanie kodu QR i linku. Chcesz kontynuować? - Zmiana nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować? + Zmiana nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie kodu QR i linku. Chcesz kontynuować? Kontynuuj @@ -3363,12 +3372,12 @@ Nie można odtworzyć multimediów. - Podszukasz odszukiwania wiadomości wystąpił błąd. + Podczas wyszukiwania wiadomości wystąpił błąd. Nie udało się znaleźć aplikacji, w której można by udostępnić te multimedia. Zamknij Błąd multimediów - Podczas usuwania wiadomości wystąpił błąd i mogła ona nie zostać usunięta + Wystąpił błąd i wiadomość mogła nie zostać usunięta Czytaj dalej @@ -3517,7 +3526,7 @@ Wyszukaj Wyszukaj w nieodczytanych czatach - Wyszukaj czaty, kontakty i wiadomości + Wyszukaj czaty, kontakty lub wiadomości Zamknij @@ -3536,19 +3545,19 @@ - Nowe sposoby na pozostawanie w kontakcie + Nawiązuj kontakt w nowy sposób Ukryty numer telefonu - Twój numer telefonu nie jest już udostępniany osobom, z którymi rozmawiasz na czacie. Wciąż będzie jednak widoczny dla tych znajomych, którzy zapiszą Twój numer w kontaktach. + Twój numer telefonu nie jest już udostępniany w czatach. Wciąż będzie jednak widoczny dla tych znajomych, którzy mają Twój numer w kontaktach. - Nazwy użytkowników + Nazwa użytkownika - Od teraz użytkownicy mogą wysyłać Ci wiadomości, używając Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać swojego numeru telefonu. Nazwy użytkowników nie wyświetlają się na profilu. + Inne osoby mogą teraz wysyłać Ci wiadomości za pomocą Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać numeru telefonu. Nazwa użytkownika nie wyświetla się w profilu. - Kody QR i linki + Kod QR i link - Każda nazwa użytkownika jest powiązana z unikatowym kodem QR i linkiem do udostępniania znajomym, z którymi chcesz szybko rozpocząć czat. + Każda nazwa użytkownika jest powiązana z unikalnym kodem QR i unikalnym linkiem. Udostępnij je znajomym, aby mogli szybko rozpocząć z Tobą czat. Nie teraz @@ -3573,7 +3582,7 @@ - To urządzenie nie jest już zarejestrowane. Powodem może być zarejestrowanie Twojego numeru telefonu w aplikacji Signal na innym urządzeniu. + To urządzenie nie jest już zarejestrowane. Możliwe, że ten sam numer telefonu został przez Ciebie zarejestrowany w aplikacji Signal na innym urządzeniu. Zarejestruj urządzenie ponownie @@ -3582,19 +3591,19 @@ - Zaktualizuj Signal, aby dalej korzystać z płatności. Twoje saldo może być nieaktualne. + Aby dalej korzystać z płatności, zaktualizuj Signal. Twoje saldo może być nieaktualne. Aby odebrać połączenie, zezwól aplikacji Signal na dostęp do mikrofonu. - Aby odebrać połączenie wideo, zezwól Signal na dostęp do mikrofonu i kamery. + Aby odebrać połączenie wideo, zezwól aplikacji Signal na dostęp do mikrofonu i aparatu. Aby wykonywać i odbierać połączenia, musisz zezwolić aplikacji Signal na dostęp do mikrofonu i aparatu. Uprawnienia te zostały jednak na stałe wyłączone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, otwórz sekcję „Uprawnienia” i włącz uprawnienia „Mikrofon” oraz „Aparat”. Odebrano na połączonym urządzeniu. Odrzucono na połączonym urządzeniu. Zajęte na połączonym urządzeniu. - Opcja Przełącz kamerę została przeniesiona tutaj. Stuknij w swoje wideo, aby ją wypróbować + Opcja przełączania aparatu została przeniesiona tutaj. Aby ją wypróbować, dotknij swojego wideo Do rozmowy dołącza osoba z nowym numerem bezpieczeństwa. @@ -3642,9 +3651,9 @@ Odśwież kontakty - Brakuje kogoś? Spróbuj odświeżyć + Brakuje kogoś? Spróbuj odświeżyć kontakty - Znajdź znajomych w Signal + Znajdź znajome osoby w aplikacji Signal Zezwól na dostęp do kontaktów @@ -3679,19 +3688,19 @@ %1$d osoby - Znajdź po numerze telefonu + Wyszukaj po numerze telefonu - Znajdź po nazwie użytkownika + Wyszukaj po nazwie użytkownika Zezwól na dostęp do kontaktów - Aby znaleźć znajomych w Signal: + Aby znaleźć znajome osoby w aplikacji Signal: Zezwól - Nie dzięki + Odrzuć - Zezwól na dostęp do kontaktów. Twoje kontakty są szyfrowane i niewidoczne dla usługi Signal. + Zezwól na dostęp do kontaktów. Twoje kontakty są szyfrowane i nieczytelne dla usługi Signal. Aby wyświetlić kontakty, zezwól aplikacji Signal na dostęp do nich. @@ -3771,11 +3780,11 @@ Aktywuj płatności - Ten użytkownik został wcześniej usunięty. Ponowne wysłanie do niego wiadomości spowoduje dodanie tej osoby do listy kontaktów. + Ta osoba została przez Ciebie wcześniej usunięta. Jeśli wyślesz jej wiadomość, zostanie ona dodana z powrotem do listy kontaktów. Opcje - Uaktualnij + Zmień Odtwórz … Wstrzymaj odtwarzanie @@ -3809,7 +3818,7 @@ - Dymki to funkcja systemu Android, którą możesz wyłączyć dla czatów Signal. + Dymki to funkcja systemu Android, którą możesz wyłączyć w przypadku czatów Signal. Nie teraz @@ -3944,7 +3953,7 @@ Skopiowano sygnaturę czasową do schowka. - Tutaj pojawią się aktualizacje Twojej relacji. + Tutaj pojawią się Twoje relacje. @@ -3964,8 +3973,8 @@ Problem z dostarczeniem - Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji lub potwierdzenia przeczytania od %1$s. Ten kontakt mógł próbować przesłać Ci tę wiadomość bezpośrednio lub w rozmowie grupowej. - Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji lub potwierdzenia przeczytania od %1$s. + Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji lub potwierdzenia odczytania od tej osoby: %1$s. Problem może dotyczyć czatu prywatnego lub grupowego. + Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji lub potwierdzenia odczytania od tej osoby: %1$s. Imię (wymagane) @@ -3982,7 +3991,7 @@ Mówię szyfrem Uprzejmość przede wszystkim Uwielbiam kawę - Chętny na czat + Zapraszam na czat Robię sobie przerwę Pracuję nad czymś nowym @@ -3994,13 +4003,13 @@ Zaktualizuj Signal - Ta wersja Signal wygasła. Zaktualizuj teraz, aby dalej korzystać z aplikacji Signal. + Ta wersja Signal wygasła. Aby dalej korzystać z aplikacji, musisz ją zaktualizować. - Uaktualnij + Zaktualizuj - Urządzenie jest niezarejestrowane + Urządzenie nie jest zarejestrowane - To urządzenie nie jest już zarejestrowane. Zarejestruj je ponownie, aby wprowadzić zmiany na koncie. + To urządzenie nie jest już zarejestrowane w aplikacji Signal. Aby wprowadzić zmiany na koncie, zarejestruj urządzenie ponownie. Zarejestruj ponownie @@ -4018,7 +4027,7 @@ - W celu zweryfikowania szyfrowania metodą end-to-end z użytkownikiem %1$s porównaj powyższe numery z numerami na urządzeniu tej osoby. Możesz też zeskanować kod z urządzenia drugiego użytkownika. + Aby upewnić się, że Ty i %1$s komunikujecie się w środowisku szyfrowanym metodą end-to-end, porównaj numer wyświetlany powyżej z numerem na urządzeniu tej osoby. Możesz też zeskanować kod wyświetlany na jej urządzeniu. Dotknij, aby zeskanować Numery są takie same Nie udało się zweryfikować numeru bezpieczeństwa @@ -4042,7 +4051,7 @@ Wysyłanie - Wysłano do + Wiadomość wysłana Nadawca Wiadomość dostarczona Wiadomość odczytana @@ -4101,11 +4110,11 @@ Inna sprawa - Przesłanie raportu debugowania Signal Android + Dziennik debugowania z aplikacji Signal Android - Wyślij + Prześlij - Nie dzięki + Nie przesyłaj Ostatnie @@ -4177,12 +4186,12 @@ Beta SMS i MMS - Użyj zdjęć z kontaktów na urządzeniu - Wyświetlaj zdjęcia osób z kontaktów zapisanych na urządzeniu, jeśli są dostępne + Używaj zdjęć z kontaktów na urządzeniu + Wyświetlaj zdjęcia osób z kontaktów zapisanych na urządzeniu, jeśli są dostępne. - Wyciszone czaty pozostają w archiwum + Keep muted chats archived - Wyciszone czaty pozostaną w archiwum, gdy pojawi się nowa wiadomość. + Gdy w zarchiwizowanym wyciszonym czacie pojawi się nowa wiadomość, pozostanie on w archiwum. Twórz podglądy linków W wysyłanych wiadomościach pobieraj podgląd linków bezpośrednio ze stron internetowych. Zmień hasło @@ -4248,7 +4257,7 @@ Płatności Blokada płatności - Limit długości czatu + Maksymalna liczba wiadomości w czacie Przechowuj wiadomości Wyczyść historię wiadomości Połączone urządzenia @@ -4266,17 +4275,17 @@ Zmień ikonę i nazwę aplikacji na „%1$s” - W celu zmiany ikony i nazwy należy zamknąć Signal. Powiadomienia zawsze będą wyświetlały domyślną ikonę i nazwę Signal. + Aby zmienić ikonę i nazwę, aplikacja Signal musi zostać zamknięta. W powiadomieniach zawsze będzie się wyświetlać oryginalna ikona i nazwa Signal. - Wybierz ikonę i nazwę aplikacji, która będzie wyświetlana na ekranie głównym i w szufladzie aplikacji Twojego telefonu. Powiadomienia zawsze będą wyświetlały domyślną ikonę i nazwę Signal. Dowiedz się więcej + Wybierz ikonę i nazwę aplikacji, które mają się wyświetlać na ekranie głównym oraz w szufladzie aplikacji Twojego telefonu. W powiadomieniach zawsze będzie się wyświetlać oryginalna ikona i nazwa Signal. Dowiedz się więcej - Ikona i nazwa aplikacji jest widoczna na ekranie głównym i w szufladzie aplikacji. + Ikona i nazwa aplikacji będą widoczne na ekranie głównym oraz w szufladzie aplikacji. - Powiadomienia zawsze będą wyświetlały domyślną ikonę i nazwę Signal. + W powiadomieniach zawsze będzie się wyświetlać oryginalna ikona i nazwa Signal. Dowiedz się więcej - Graficzne przedstawienie tego, gdzie zastępcza ikona aplikacji będzie widoczna. + Graficzne przedstawienie tego, gdzie będzie widoczna zastępcza ikona aplikacji. Wyłącz PIN Włącz PIN Jeśli wyłączysz PIN, przy ponownej rejestracji w aplikacji Signal stracisz wszystkie dane (chyba że masz utworzoną ręcznie kopię zapasową do przywrócenia). Gdy PIN jest wyłączony, nie można też korzystać z funkcji blokady rejestracji. @@ -4314,21 +4323,21 @@ Usunąć starsze wiadomości? Usunąć historię wiadomości? - To spowoduje trwałe usunięcie z Twojego urządzenia całej historii wiadomości i multimediów starszych niż %1$s. + Spowoduje to trwałe usunięcie z Twojego urządzenia historii wiadomości i multimediów, które mają więcej niż %1$s. - Wszystkie czaty zostaną trwale przycięte do najnowszej wiadomości. - Wszystkie czaty zostaną trwale przycięte do %1$s najnowszych wiadomości. - Wszystkie czaty zostaną trwale przycięte do %1$s najnowszych wiadomości. - Wszystkie czaty zostaną trwale przycięte do %1$s najnowszej wiadomości. + Historia wszystkich czatów zostanie trwale skrócona do najnowszej wiadomości. + Historia wszystkich czatów zostanie trwale skrócona do %1$s najnowszych wiadomości. + Historia wszystkich czatów zostanie trwale skrócona do %1$s najnowszych wiadomości. + Historia wszystkich czatów zostanie trwale skrócona do %1$s najnowszej wiadomości. - To spowoduje trwałe usunięcie z Twojego urządzenia całej historii wiadomości i multimediów. + Spowoduje to trwałe usunięcie z Twojego urządzenia całej historii wiadomości i multimediów. - Cała historia wiadomości i multimediów zostanie trwale usunięta z tego urządzenia i wszystkich połączonych urządzeń. - Czy na pewno chcesz usunąć całą historię wiadomości? - Cała historia wiadomości zostanie trwale usunięta. Tego działania nie da się cofnąć. + Spowoduje to trwałe usunięcie całej historii wiadomości i multimediów z tego urządzenia oraz wszystkich połączonych urządzeń. + Czy chcesz usunąć całą historię wiadomości? + Cała historia wiadomości zostanie trwale usunięta. Nie będzie można tego cofnąć. - Cała historia wiadomości zostanie trwale usunięta ze wszystkich urządzeń. Tego działania nie można cofnąć. + Spowoduje to trwałe usunięcie całej historii wiadomości ze wszystkich urządzeń. Nie będzie można tego cofnąć. Usuń wszystko teraz Na zawsze @@ -4357,15 +4366,15 @@ Nigdy Wi-Fi i dane mobilne Tylko dane mobilne - Mniejsze zużycie danych może poprawić jakość połączeń w sieciach ze słabym sygnałem - Dźwięki podczas czatu + Mniejsze zużycie danych może poprawić jakość połączeń przy słabym zasięgu sieci + Dźwięki podczas rozmowy na czacie Pokaż Dzwonek Rozmiar czcionki w wiadomościach Priorytet - Rozwiązywanie problemów z powiadomieniami + Rozwiąż problemy z powiadomieniami Obchodzenie cenzury @@ -4405,6 +4414,8 @@ Normalny Kompaktowy + + The app will restart to apply the new language setting. Dostosuj opcję @@ -4423,7 +4434,7 @@ Przedstawiamy płatności - Korzystaj z Signal, aby wysyłać i otrzymywać MobileCoin, nową, skupioną na prywatności, cyfrową walutę. Aktywuj płatności, aby rozpocząć. + Wysyłaj i otrzymuj MobileCoin, nową cyfrową walutę, której twórcy kładą duży nacisk na prywatność. Aktywuj płatności teraz. Aktywuj płatności Aktywowanie płatności… Przywróć konto płatności @@ -4435,7 +4446,7 @@ Wysłano %1$s Otrzymano %1$s Przenieś do kantoru - Wymiana waluty + Przelicznik waluty Zdezaktywuj płatności Fraza odzyskiwania Pomoc @@ -4444,8 +4455,8 @@ Płatność otrzymana Przetwarzanie płatności --- - Wymiana waluty niedostępna - Nie udało się wyświetlić wymiany waluty. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. + Przelicznik waluty niedostępny + Nie udało się wyświetlić przelicznika waluty. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. Płatności nie są dostępne w Twoim regionie. Nie udało się włączyć płatności. Spróbuj ponownie później. Zdezaktywować płatności? @@ -4458,7 +4469,7 @@ Szczegóły - Możesz używać aplikacji Signal do wysyłania i otrzymywania przelewów w walucie MobileCoin. Wszystkie płatności podlegają warunkom użytkowania waluty MobileCoin i portfela MobileCoin Wallet. Możesz napotkać pewne problemy i nieodwracalnie stracić płatności i środki na koncie. + Za pomocą aplikacji Signal możesz wysyłać i otrzymywać płatności w walucie MobileCoin. Wszystkie płatności podlegają regulaminowi użytkowania waluty MobileCoin oraz usługi MobileCoin Wallet. Mogą wystąpić z nimi problemy, a ewentualna utrata płatności lub środków może być nieodwracalna. Aktywuj Wyświetl regulamin MobileCoin Płatności w aplikacji Signal nie są już dostępne. Wciąż możesz przenieść środki do kantoru, ale nie możesz otrzymywać ani wysyłać płatności, jak również dodawać środków. @@ -4475,11 +4486,11 @@ Wymagana aktualizacja - Aktualizacja jest wymagana do dalszego wysyłania i otrzymywania płatności oraz do wyświetlania aktualnego salda płatności. + Aby dalej móc wysyłać i otrzymywać płatności oraz wyświetlać ich saldo, musisz zaktualizować aplikację. Anuluj - Aktualizuj teraz + Zaktualizuj teraz @@ -4489,7 +4500,7 @@ Włącz uprawnienia - Aby ułatwić Ci wysyłanie wiadomości do osób, które znasz, Signal poprosi o poniższe uprawnienia. + Aby ułatwić Ci komunikację ze znajomymi osobami, Signal potrzebuje tych uprawnień. Powiadomienia @@ -4497,43 +4508,43 @@ Kontakty - Znajdź osoby, które znasz. Twoje kontakty są szyfrowane i niewidoczne dla usługi Signal. + Znajdź w aplikacji znajome osoby. Twoje kontakty są szyfrowane i nieczytelne dla usługi Signal. Połączenia telefoniczne - Spraw, by rejestrowanie było łatwiejsze i włącz dodatkowe funkcje połączeń. + Ułatw sobie rejestrację i zyskaj dodatkowe funkcje połączeń. Pamięć - Wysyłaj zdjęcia, wideo i pliki ze swojego urządzenia. + Wysyłaj zdjęcia, filmy i inne pliki ze swojego urządzenia. - 1. Wybierz „Ustawienia” poniżej + 1. Wybierz opcję „Ustawienia” poniżej - 2. %1$s Zezwól na dostęp + 2. %1$s Włącz uprawnienie - 2. Stuknij „Uprawnienia” + 2. Wybierz opcję „Uprawnienia” - 3. %1$s Zezwól na dostęp do zdjęć i filmów + 3. %1$s Włącz uprawnienie do zdjęć i filmów Ustawienia - Konfiguracja bezpieczeństwa + Ustawienia bezpieczeństwa Chroń swoje środki - Dodaj kolejną warstwę zabezpieczeń, która uniemożliwi osobom korzystającym z Twojego telefonu dostęp do Twoich środków. Możesz wyłączyć tę opcję w Ustawieniach. + Skonfiguruj dodatkowe zabezpieczenie, które uniemożliwi ewentualnym osobom używającym Twojego telefonu dostęp do Twoich środków. Możesz wyłączyć tę opcję w ustawieniach. - Włącz zabezpieczenie płatności + Włącz blokadę płatności Nie teraz Pominąć ten krok? - Pominięcie tego kroku może umożliwić każdemu, kto ma fizyczny dostęp do Twojego telefonu, przelanie środków lub wyświetlenie frazy odzyskiwania. + Jeśli pominiesz ten krok, każda osoba z dostępem do Twojego telefonu będzie mogła zrobić przelew środków lub wyświetlić Twoją frazę odzyskiwania. Anuluj @@ -4562,7 +4573,7 @@ Odbiorca: Nadawca: - Szczegóły transakcji, uwzględniające kwotę i czas transakcji, są częścią rejestru waluty MobileCoin. + Szczegóły transakcji, w tym kwota i czas płatności, pochodzą z rejestru MobileCoin. Opłata coin cleanup Opłata za tzw. uporządkowanie coinów (ang. coin cleanup) jest naliczana, gdy Twoich coinów nie można ze sobą połączyć, aby przeprowadzić transakcję. Po ich uporządkowaniu możesz znów wysyłać płatności. Dodatkowe szczegóły transakcji niedostępne @@ -4571,7 +4582,7 @@ Płatność wysłana Płatność otrzymana Płatność zrealizowana %1$s - Zablokuj numer + Numer bloku Przenieś @@ -4611,7 +4622,7 @@ < Backspace Dodaj notatkę - Wymiana waluty podaje tylko szacowane wartości, które mogą nie być dokładne. + Kwoty podawane przez przelicznik waluty są szacunkowe i mogą nie być dokładne. @@ -4622,7 +4633,7 @@ Potwierdź płatność Opłata sieciowa - Szacowane %1$s + Szacunkowa wartość: %1$s Odbiorca: Suma @@ -4660,7 +4671,7 @@ - Nowe połączenie z… + Nowe połączenie… Nowa wiadomość do… Zablokuj użytkownika Dodaj do grupy @@ -4729,7 +4740,7 @@ Przypięte Czaty - Możesz przypiąć maksymalnie %1$d czaty(ów) + Nie można przypiąć więcej niż %1$d czatów @@ -4740,11 +4751,11 @@ Nowy czat Otwórz aparat - Nie masz jeszcze żadnych czatów.\nZacznij od wysłania wiadomości do znajomego. + Nie masz jeszcze żadnych czatów.\nZacznij od wysłania wiadomości do kogoś znajomego. Tutaj pojawią się zarchiwizowane czaty. - Brak czatów do wyświetlenia + Brak czatów Ustawienia folderu @@ -4775,13 +4786,13 @@ - Zobacz wszystkie + Wyświetl wszystkie %1$d zaplanowana wiadomość %1$d zaplanowane wiadomości %1$d zaplanowanych wiadomości - %1$d zaplanowanych wiadomości + %1$d zaplanowanej wiadomości @@ -4793,9 +4804,9 @@ - Kliknij dwukrotnie, aby edytować + Dotknij dwukrotnie, aby edytować - Aby edytować daną wiadomość, szybko stuknij w nią dwukrotnie. Na edycję wiadomości masz 24 godziny od momentu wysłania. + Aby edytować daną wiadomość, szybko dwa razy jej dotknij. Możesz edytować wiadomości przez 24 godziny od wysłania. Rozumiem @@ -4806,9 +4817,9 @@ Oznacz wszystkie jako odczytane Zaproś znajomych - Filtruj nieprzeczytane czaty + Odfiltruj nieodczytane - Usuń filtr „nieprzeczytane” + Usuń filtr według nieodczytanych Skopiuj do schowka @@ -4818,11 +4829,11 @@ Signal ma problemy techniczne. Staramy się jak najszybciej je rozwiązać. %1$d%% - Dostępna w Signal funkcja wykrywania kontaktów tymczasowo nie może przetworzyć kontaktów z Twojego telefonu. + Dostępna w aplikacji Signal funkcja wykrywania kontaktów chwilowo nie może przetworzyć kontaktów z Twojego telefonu. Dowiedz się więcej - Dostępna w Signal funkcja wykrywania kontaktów nie może przetworzyć kontaktów z Twojego telefonu. + Dostępna w aplikacji Signal funkcja wykrywania kontaktów nie może przetworzyć kontaktów z Twojego telefonu. Dowiedz się więcej @@ -4865,13 +4876,13 @@ Utwórz nowy PIN Możesz zmienić PIN, pod warunkiem że to urządzenie zostało zarejestrowane. Utwórz PIN - PIN-y mogą pomóc w przywróceniu konta i szyfrowaniu informacji w systemie Signal. + PIN służy do przywracania konta i szyfrowania danych w aplikacji Signal. Wybierz silniejszy PIN Kody PIN nie są takie same. Spróbuj ponownie. - Wpisz ponownie utworzony PIN. + Wpisz ponownie utworzony właśnie PIN. Potwierdź swój PIN. Nie udało się utworzyć PIN-u PIN nie został zapisany. Przypomnimy Ci o utworzeniu go później. @@ -4903,7 +4914,7 @@ Konto zablokowane - Twoje konto zostało zablokowane, aby chronić Twoją prywatność i bezpieczeństwo. Po %1$d dniach nieaktywności możesz ponownie zarejestrować ten numer telefonu bez użycia PIN-u. Cała zawartość Twojego konta zostanie usunięta. + W trosce o Twoje bezpieczeństwo i prywatność zablokowaliśmy konto. Musi ono pozostać nieaktywne przez %1$d dni, aby można było ponownie zarejestrować ten numer telefonu bez PIN-u. Wszystkie treści zostaną usunięte. Dalej Dowiedz się więcej @@ -4912,7 +4923,7 @@ Podaj swój PIN Podaj PIN utworzony na swoim koncie. PIN to nie to samo, co kod weryfikacyjny otrzymany SMS-em. - Wprowadź kod PIN utworzony dla tego konta. + Podaj PIN utworzony na tym koncie. Przełącz klawiaturę PIN niepoprawny. Spróbuj ponownie. @@ -4923,10 +4934,10 @@ Rejestracja w aplikacji Signal – potrzebna pomoc z PIN-em w systemie Android (PIN v2) - Ze względu na Twoją prywatność i bezpieczeństwo nie ma możliwości odzyskania kodu PIN. Jeśli nie możesz przypomnieć sobie PIN-u, po %1$d dniu nieaktywności możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. W tym przypadku Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. - Ze względu na Twoją prywatność i bezpieczeństwo nie ma możliwości odzyskania kodu PIN. Jeśli nie możesz przypomnieć sobie PIN-u, po %1$d dniach nieaktywności możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. W tym przypadku Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. - Ze względu na Twoją prywatność i bezpieczeństwo nie ma możliwości odzyskania kodu PIN. Jeśli nie możesz przypomnieć sobie PIN-u, po %1$d dniach nieaktywności możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. W tym przypadku Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. - Ze względu na Twoją prywatność i bezpieczeństwo nie ma możliwości odzyskania kodu PIN. Jeśli nie możesz przypomnieć sobie PIN-u, po %1$d dniach nieaktywności możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. W tym przypadku Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. + Ze względu na Twoje bezpieczeństwo i prywatność nie ma możliwości odzyskania PIN-u. Jeśli go nie pamiętasz, Twoje konto musi pozostać niekatywne przez %1$d dzień, a po tym czasie możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. + Ze względu na Twoje bezpieczeństwo i prywatność nie ma możliwości odzyskania PIN-u. Jeśli go nie pamiętasz, Twoje konto musi pozostać niekatywne przez %1$d dni, a po tym czasie możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. + Ze względu na Twoje bezpieczeństwo i prywatność nie ma możliwości odzyskania PIN-u. Jeśli go nie pamiętasz, Twoje konto musi pozostać niekatywne przez %1$d dni, a po tym czasie możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. + Ze względu na Twoje bezpieczeństwo i prywatność nie ma możliwości odzyskania PIN-u. Jeśli go nie pamiętasz, Twoje konto musi pozostać niekatywne przez %1$d dnia, a po tym czasie możesz ponownie zweryfikować swój numer przez SMS. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. @@ -4937,10 +4948,10 @@ - Jeśli wyczerpiesz dostępną liczbę prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dzień. Po %1$d dniu nieaktywności możesz zarejestrować się ponownie, bez użycia kodu PIN. Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. - Jeśli wyczerpiesz dostępną liczbę prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dni. Po %1$d dniach nieaktywności możesz zarejestrować się ponownie, bez użycia kodu PIN. Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. - Jeśli wyczerpiesz dostępną liczbę prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dni. Po %1$d dniach nieaktywności możesz zarejestrować się ponownie, bez użycia kodu PIN. Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. - Jeśli wyczerpiesz dostępną liczbę prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dni. Po %1$d dniach nieaktywności możesz zarejestrować się ponownie, bez użycia kodu PIN. Twoje konto zostanie skasowane, a cała jego zawartość usunięta. + Jeśli wykorzystasz limit prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dzień. Po %1$d dniu nieaktywności konta możesz zarejestrować się ponownie bez użycia PIN-u. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. + Jeśli wykorzystasz limit prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dni. Po %1$d dniach nieaktywności konta możesz zarejestrować się ponownie bez użycia PIN-u. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. + Jeśli wykorzystasz limit prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dni. Po %1$d dniach nieaktywności konta możesz zarejestrować się ponownie bez użycia PIN-u. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. + Jeśli wykorzystasz limit prób, Twoje konto zostanie zablokowane na %1$d dnia. Po %1$d dnia nieaktywności konta możesz zarejestrować się ponownie bez użycia PIN-u. Wszystkie treści zapisane dotychczas na koncie zostaną usunięte. @@ -4974,17 +4985,17 @@ - Przychodzące poł. głosowe Signal + Przychodzące połączenie głosowe Signal - Przychodzące poł. wideo Signal + Przychodzące połączenie wideo Signal Przychodzące połączenie grupowe Signal - W trakcie poł. głosowego Signal + Trwa połączenie głosowe Signal - W trakcie poł. wideo Signal + Trwa połączenie wideo Signal - W trakcie poł. grupowego Signal + Trwa połączenie grupowe Signal Wczytywanie… @@ -5012,7 +5023,7 @@ Podaj hasło do kopii zapasowej Przywróć - Import kopii zapasowej z nowszej wersji nie udał się + Nie można zaimportować kopii zapasowej z nowszej wersji aplikacji Signal Kopia zapasowa zawiera zniekształcone dane Hasło do kopii zapasowej niepoprawne @@ -5042,17 +5053,17 @@ Sprawdzanie kopii zapasowej Signal… Nie udało się zapisać kopii zapasowej - Twój folder kopii zapasowej został usunięty lub przeniesiony. + Folder kopii zapasowej został usunięty lub przeniesiony. Plik kopii zapasowej jest zbyt duży, aby zapisać go w tej lokalizacji. Zbyt mało miejsca, aby zapisać kopię zapasową. Nie udało się utworzyć ani zweryfikować Twojej ostatniej kopii zapasowej. Utwórz nową kopię. - Twoja kopia zapasowa zawiera bardzo duży plik, który nie może zostać zarchiwizowany. Usuń go i utwórz nową kopię zapasową. + Kopia zapasowa zawiera bardzo duży plik, który nie może zostać zapisany. Usuń ten plik i utwórz nową kopię zapasową. Dotknij, aby zarządzać kopiami zapasowymi. - Błędny numer? + To nie ten numer? - Zadzwoń do mnie (%1$02d:%2$02d) + Zweryfikuj przez połączenie (%1$02d:%2$02d) Wyślij kod ponownie (%1$02d:%2$02d) Skontaktuj się z pomocą techniczną Signal @@ -5064,27 +5075,27 @@ Numer telefonu - Zdecyduj, kto może zobaczyć Twój numer telefonu i kto może go użyć do skontaktowania się z Tobą w Signal. + Zdecyduj, kto może wyświetlić Twój numer telefonu lub użyć go do skontaktowania się z Tobą w aplikacji Signal. - Kto może zobaczyć mój numer + Kto może wyświetlić mój numer telefonu - Twój numer będzie widoczny dla wszystkich osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości. + Twój numer telefonu będzie widoczny dla wszystkich osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości. - Nikt nie zobaczy Twojego numeru, o ile nie ma go zapisanego w kontaktach swojego telefonu. + Twojego numeru telefonu nie może wyświetlić nikt oprócz osób, które mają go w kontaktach telefonu. - Nikt nie zobaczy Twojego numeru telefonu. + Nikt nie może wyświetlić Twojego numeru telefonu. - Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu + Kto może mnie wyszukać po numerze telefonu - Każdy, kto ma Twój numer telefonu, zobaczy Cię w Signal i może rozpocząć z Tobą czat. + Każdy, kto ma Twój numer telefonu, może Cię znaleźć w aplikacji Signal i rozpocząć z Tobą czat. - Nikt nie będzie mógł zobaczyć, że korzystasz z Signal, chyba że wyślesz tej osobie wiadomość lub macie już rozpoczętą rozmowę na czacie. + O tym, że korzystasz z aplikacji Signal, nie dowie się nikt oprócz osób, którym wyślesz wiadomość lub z którymi masz już czat. - "Aby zmienić to ustawienie, w sekcji Kto może zobaczyć mój numer wybierz opcję Nikt." + "Aby zmienić to ustawienie, w sekcji „Kto może wyświetlić mój numer telefonu” wybierz opcję „Nikt”." Chcesz kontynuować? - Wybór opcji „Nikt” w ustawieniu „Kto może mnie znaleźć według numeru” utrudni innym znalezienie Cię w Signal. + Jeśli wybierzesz opcję „Nikt” w ustawieniu „Kto może mnie wyszukać po numerze telefonu”, innym osobom będzie trudniej Cię znaleźć w aplikacji Signal. Anuluj Wszyscy @@ -5093,7 +5104,7 @@ Zablokuj dostęp do aplikacji Signal odciskiem palca lub inną metodą blokady ekranu dostępną na Androidzie Autoblokada ekranu - Aby korzystać z blokady ekranu, ustaw kod PIN, wzór lub hasło na tym urządzeniu. + Aby korzystać z blokady ekranu, ustaw na urządzeniu PIN, wzór lub hasło. PIN Signal Utwórz PIN Zmień swój PIN @@ -5125,23 +5136,23 @@ Odblokuj Signal - Aby odblokować Signal, użyj tej samej metody, którą odblokowujesz swoje urządzenie z Androidem. + Aby odblokować Signal, użyj tej samej metody, którą odblokowujesz to urządzenie z Androidem. - Masz włączoną blokadę ekranu, a dostęp do Signal jest chroniony ustawieniami blokady w Twoim urządzeniu. Odblokuj Signal tą samą metodą, którą zwykle odblokowujesz telefon: twarzą, odciskiem palca, kodem PIN, hasłem lub wzorem. + Na urządzeniu masz włączoną blokadę ekranu, która chroni również dostęp do aplikacji Signal. Odblokuj Signal tą samą metodą, którą odblokowujesz telefon: twarzą, odciskiem palca, PIN-em, hasłem lub wzorem. - Kontakt z działem technicznym + Skotaktuj się z pomocą techniczną Spróbuj ponownie - Wyłączone + Wyłączona - Użyj blokady ekranu + Odblokuj ekran - Jeśli wyjdziesz z Signal lub przełączysz Signal na inną aplikację, do odblokowania Signal użyj tej samej metody, którą zwykle odblokowujesz swój telefon z Androidem. W trybie blokady powiadomienia nie będą zawierały podglądu wiadomości. + Aby odblokować aplikację Signal po wyjściu z niej lub przejściu z niej do innej aplikacji, użyj tej samej metody, którą odblokowujesz to urządzenie z Androidem. Gdy urządzenie jest zablokowane, powiadomienia nie zawierają podglądu wiadomości. - Uruchom blokadę ekranu + Autoblokada ekranu Natychmiast @@ -5151,11 +5162,11 @@ Po 30 minutach - Ustaw inny czas + Inny czas - Użyć blokady ekranu Signal? + Włącz blokadę ekranu Signal - Wyłączyć blokadę ekranu Signal? + Wyłącz blokadę ekranu Signal Nieznany @@ -5170,13 +5181,13 @@ Usunąć wszystkie dane? - To działanie zresetuje aplikację i usunie wszystkie wiadomości. Po zakończeniu tego procesu aplikacja zostanie zamknięta. + Spowoduje to zresetowanie aplikacji i usunięcie wiadomości. Następnie aplikacja zostanie zamknięta. Kontynuuj Anuluj - Usuwanie plików nie powiodło się + Nie udało się usunąć danych Przenieś lub przywróć konto @@ -5246,7 +5257,7 @@ Uprawnienie do lokalizacji Usługi lokalizacji Wi-Fi - Na ekranie Wi-Fi Direct usuń wszystkie zapamiętane grupy i rozłącz wszystkie zaproszone lub połączone urządzenia. + Na ekranie Wi-Fi Direct usuń wszystkie zapamiętane grupy i odłącz wszystkie zaproszone lub połączone urządzenia. Wi-Fi Direct Spróbuj wyłączyć i ponownie włączyć Wi-Fi na obu urządzeniach. Upewnij się, że oba urządzenia są w trybie przenoszenia. @@ -5331,15 +5342,15 @@ Dodaj do innej grupy Wyświetl numer bezpieczeństwa Mianuj administratorem - Usuń administratora + Usuń uprawnienia administratora Usuń z grupy - Usunąć %1$s jako administratora grupy? + Czy %1$s ma już nie mieć uprawnień administratora grupy? "%1$s będzie mieć możliwość edycji grupy i jej składu." - Usunąć %1$s z grupy? + Czy %1$s ma przestać należeć do grupy? - Usunąć %1$s z grupy? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie dołączyć przez link do grupy. + Czy %1$s ma przestać należeć do grupy? Osoba ta nie będzie mogła ponownie dołączyć do grupy za pomocą linku. Usuń Skopiowano do schowka @@ -5377,28 +5388,28 @@ %1$s/%2$s - Zablokowano „%1$s”. - Nie udało się zablokować „%1$s” - Odblokowano „%1$s”. + Zablokowano tę osobę: %1$s. + Nie udało się zablokować tej osoby: %1$s + Odblokowano tę osobę: %1$s. - Przejrzyj członków + Sprawdź te osoby - Przejrzyj prośby + Sprawdź prośbę - %1$d członek grupy nazywa się tak samo. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie. - %1$d członków grupy nazywa się tak samo. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie. - %1$d członków grupy nazywa się tak samo. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie. - %1$d członków grupy nazywa się tak samo. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie. + %1$d osoba w grupie nazywa się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić. + %1$d osoby w grupie nazywają się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić. + %1$d osób w grupie nazywa się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić. + %1$d osoby w grupie nazywa się tak samo. Sprawdź poniżej, o kim mowa, i zdecyduj, co chcesz zrobić. - Jeśli nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba, przejrzyj poniższe kontakty i podejmij działania. - Jeśli nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba, przejrzyj poniższe kontakty i podejmij działania. - Jeśli nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba, przejrzyj poniższe kontakty i podejmij działania. - Jeśli nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba, przejrzyj poniższe kontakty i podejmij działania. + Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przyjrzyj się kontaktowi poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić. + Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przyjrzyj się kontaktom poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić. + Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przyjrzyj się kontaktom poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić. + Nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba? Przyjrzyj się kontaktom poniżej, zanim zdecydujesz, co zrobić. Brak innych wspólnych grup. Brak wspólnych grup. @@ -5414,9 +5425,9 @@ %1$d wspólnych grup %1$d wspólnej grupy - Usunąć %1$s z grupy? + Czy %1$s ma przestać należeć do grupy? Usuń - Usuwanie członka grupy nie powiodło się. + Nie udało się usunąć osoby z grupy. Prośba @@ -5426,7 +5437,7 @@ Zablokuj Usuń - %1$s ostatnio zmienił(a) nazwę profilu z %2$s na %3$s + %1$s ma nowe imię w profilu: %2$s (poprzednie imię: %3$s) %1$s jest w kontaktach Twojego telefonu @@ -5436,10 +5447,10 @@ Dołączają %1$s, %2$s i %3$s - %1$s, %2$s i %3$d inna osoba dołączyła do rozmowy - %1$s, %2$s i %3$d inne osoby dołączyły do rozmowy - %1$s, %2$s i %3$d innych osób dołączyło do rozmowy - %1$s, %2$s i %3$d innych osób dołączyło do rozmowy + Do rozmowy dołączają %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osoba + Do rozmowy dołączają %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osoby + Do rozmowy dołączają %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osób + Do rozmowy dołączają %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osoby %1$s opuszcza rozmowę @@ -5447,10 +5458,10 @@ %1$s, %2$s i %3$s opuszczają rozmowę - %1$s, %2$s i %3$d inna osoba opuściła rozmowę - %1$s, %2$s i %3$d inne osoby opuściły rozmowę - %1$s, %2$s i %3$d innych osób opuściło rozmowę - %1$s, %2$s i %3$d innych osób opuściło rozmowę + %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osoba opuszczają rozmowę + %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osoby opuszczają rozmowę + %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osób opuszczają rozmowę + %1$s, %2$s i jeszcze %3$d osoby opuszczają rozmowę Ty @@ -5462,17 +5473,17 @@ Słaby zasięg Wi-Fi. Używasz teraz danych komórkowych. - Usunięcie Twojego konta spowoduje: + Jeśli usuniesz konto: Podaj swój numer telefonu Usuń konto - Usunięcie informacji o Twoim koncie i zdjęcia profilowego - Usunięcie wszystkich Twoich wiadomości - Usuń %1$s na Twoim koncie płatności + Usunięte zostaną informacje o Twoim koncie oraz zdjęcie profilowe + Usunięte zostaną wszystkie Twoje wiadomości + Usunięta zostanie kwota %1$s z Twojego konta płatności Nie podano kodu kraju Nie podano numeru Podany numer telefonu nie zgadza się z tym na Twoim koncie. - Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? - To działanie spowoduje usunięcie Twojego konta Signal i reset aplikacji. Po zakończeniu tego procesu aplikacja zostanie zamknięta. + Czy na pewno chcesz usunąć konto? + Spowoduje to usunięcie Twojego konta Signal i zresetowanie aplikacji. Następnie zostanie ona zamknięta. Nie udało się usunąć lokalnych danych. Możesz usunąć je ręcznie w systemowych ustawieniach aplikacji. Otwórz ustawienia aplikacji @@ -5517,7 +5528,7 @@ Nie udało się wysłać do niektórych osób - Możesz udostępnić maksymalnie w %1$d czatach + Możesz udostępniać w maksymalnie %1$d czatach @@ -5531,7 +5542,7 @@ Imię kontaktu Zresetuj Podgląd tapety - Czy chcesz zastąpić kolory wszystkich czatów? + Czy chcesz zmienić kolory we wszystkich czatach? Czy chcesz zastąpić wszystkie tapety? Zresetuj kolor domyślny Zresetuj wszystkie kolory @@ -5549,7 +5560,7 @@ Podgląd Ustaw tapetę Przesuń, aby wyświetlić podgląd większej liczby tapet - Ustaw tapetę dla wszystkich czatów + Ustaw tapetę we wszystkich czatach Ustaw tapetę w czacie %1$s Aby przeglądać galerię, zezwól aplikacji na dostęp do pamięci. @@ -5557,14 +5568,14 @@ Rozciągnij palce, aby przybliżyć, lub ściągnij, aby oddalić. Przeciągnij, aby dostosować. - Ustaw tapetę dla wszystkich czatów. + Ustaw tapetę we wszystkich czatach. Ustaw tapetę w czacie %1$s. Podczas ustawiania tapety wystąpił błąd. Rozmyj zdjęcie O walucie MobileCoin - MobileCoin to nowa, skupiona na prywatności, cyfrowa waluta. + MobileCoin to nowa cyfrowa waluta, której twórcy kładą duży nacisk na prywatność. Dodawanie środków Aby dodać środki do wykorzystania w aplikacji Signal, wyślij walutę MobileCoin na adres swojego portfela. Wypłacanie @@ -5575,7 +5586,7 @@ Zapisz frazę odzyskiwania Fraza odzyskiwania to dodatkowy sposób na przywrócenie konta płatności. - Zapisz swoją frazę + Zapisz frazę Zmień swój PIN Przy wysokim saldzie środków radzimy zmienić PIN tak, aby składał się z cyfr i liter. Zwiększy to ochronę konta. Zmień PIN @@ -5587,12 +5598,12 @@ Zdezaktywuj portfel Twoje środki - Przed dezaktywacją płatności zalecamy przeniesienie środków do innego portfela. Jeśli postanowisz nie przenosić teraz swoich środków, pozostaną one w Twoim portfelu powiązanym z Signal, jeśli reaktywujesz płatności. + Przed dezaktywacją płatności zalecamy przeniesienie środków do innego portfela. Jeśli tego teraz nie zrobisz, środki pozostaną w Twoim portfelu powiązanym z aplikacją Signal i znajdziesz je tam, gdy reaktywujesz płatności. Przenieś pozostałe środki Zdezaktywuj bez przenoszenia Zdezaktywuj Zdezaktywować bez przenoszenia? - Twoje środki pozostaną w portfelu połączonym z Signal, jeśli postanowisz reaktywować płatności. + Środki pozostaną w Twoim portfelu powiązanym z aplikacją Signal i znajdziesz je tam, gdy reaktywujesz płatności. Podczas dezaktywowania portfela wystąpił błąd. @@ -5603,15 +5614,15 @@ Zapisz frazę odzyskiwania Podaj frazę odzyskiwania - Twoje konto zostanie automatycznie przywrócone przy ponownej instalacji Signal, jeśli potwierdzisz swój PIN Signal. Możesz też przywrócić swoje środki, używając hasła odzyskiwania, które jest Twoim, złożonym z %1$d słowa, unikalnym hasłem. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. - Twoje konto zostanie automatycznie przywrócone przy ponownej instalacji Signal, jeśli potwierdzisz swój PIN Signal. Możesz też przywrócić swoje środki, używając hasła odzyskiwania, które jest Twoim, złożonym z %1$d słów, unikalnym hasłem. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. - Twoje konto zostanie automatycznie przywrócone przy ponownej instalacji Signal, jeśli potwierdzisz swój PIN Signal. Możesz też przywrócić swoje środki, używając hasła odzyskiwania, które jest Twoim, złożonym z %1$d słów, unikalnym hasłem. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. - Twoje konto zostanie automatycznie przywrócone przy ponownej instalacji Signal, jeśli potwierdzisz swój PIN Signal. Możesz też przywrócić swoje środki, używając hasła odzyskiwania, które jest Twoim, złożonym z %1$d słów, unikalnym hasłem. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. + Jeśli ponownie zainstalujesz aplikację Signal, środki zostaną automatycznie przywrócone, gdy podasz swój PIN. Możesz też przywrócić środki za pomocą frazy odzyskiwania, która jest Twoim unikalnym hasłem złożonym z %1$d wyrazu. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. + Jeśli ponownie zainstalujesz aplikację Signal, środki zostaną automatycznie przywrócone, gdy podasz swój PIN. Możesz też przywrócić środki za pomocą frazy odzyskiwania, która jest Twoim unikalnym hasłem złożonym z %1$d wyrazów. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. + Jeśli ponownie zainstalujesz aplikację Signal, środki zostaną automatycznie przywrócone, gdy podasz swój PIN. Możesz też przywrócić środki za pomocą frazy odzyskiwania, która jest Twoim unikalnym hasłem złożonym z %1$d wyrazów. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. + Jeśli ponownie zainstalujesz aplikację Signal, środki zostaną automatycznie przywrócone, gdy podasz swój PIN. Możesz też przywrócić środki za pomocą frazy odzyskiwania, która jest Twoim unikalnym hasłem złożonym z %1$d wyrazu. Zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu. - Masz równowagę! Czas zapisać frazę odzyskiwania — 24-wyrazowy klucz, którego możesz użyć do przywrócenia równowagi. + Masz środki w portfelu. Pora zapisać frazę odzyskiwania, czyli 24-wyrazowy klucz, którego możesz użyć do przywrócenia portfela. - Czas zapisać frazę odzyskiwania – 24-wyrazowy klucz, którego możesz użyć do przywrócenia równowagi. + Pora zapisać frazę odzyskiwania, czyli 24-wyrazowy klucz, którego możesz użyć do przywrócenia portfela. Fraza odzyskiwania to Twoje unikalne hasło składające się z %1$d wyrazów. Użyj go, aby przywrócić konto płatności. Rozpocznij Wpisz ręcznie @@ -5619,7 +5630,7 @@ Kontynuować bez zapisywania? - Twoja fraza odzyskiwania pozwoli na przywrócenie równowagi w najgorszym przypadku. Zalecamy jej zapisanie. + Fraza odzyskiwania pozwoli na przywrócenie portfela, jeśli okaże się to konieczne. Zalecamy jej zapisanie. Pomiń frazę odzyskiwania @@ -5675,7 +5686,7 @@ Nie masz z tą osobą wspólnych grup. Aby uniknąć niechcianych wiadomości, uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt, zanim je zaakceptujesz. - Żaden z Twoich kontaktów lub osób, z którymi prowadzisz czat, nie znajduje się w tej grupie. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt przed ich akceptacją, aby uniknąć niechcianych wiadomości. + W grupie nie ma żadnego Twojego kontaktu ani osób, z którymi masz już czaty. Aby uniknąć niechcianych wiadomości, uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt, zanim je zaakceptujesz. O prośbach o kontakt OK @@ -5709,11 +5720,11 @@ Zaproś znajomych - Skopiowano identyfikator subskrybenta-darczyńcy do schowka + Identyfikator darczyńcy cyklicznego skopiowany do schowka - Skopiowano identyfikator subskrybenta-właściciela kopii zapasowej do schowka + Identyfikator subskrybenta kopii zapasowych skopiowany do schowka - Nie ustawiono identyfikatora subskrybenta + Brak identyfikatora Konto @@ -5727,20 +5738,20 @@ Dane Twojego konta - Wyeksportuj raport o danych Twojego konta Signal. Ten raport nie zawiera treści wiadomości ani przesłanych multimediów. %1$s + Wyeksportuj raport z danymi swojego konta Signal. Raport nie zawiera wiadomości ani multimediów. %1$s Dowiedz się więcej Wyeksportuj raport - Wyeksportuj do TXT + Wyeksportuj w formacie TXT - Łatwy do przeczytania plik tekstowy + Plik tekstowy, który można łatwo odczytać - Wyeksportuj do JSON + Wyeksportuj w formacie JSON - Plik czytelny dla komputera + Plik czytelny dla odpowiedniego oprogramowania Anuluj @@ -5757,12 +5768,12 @@ Udostępniaj dane swojego konta Signal wyłącznie zaufanym osobom i aplikacjom. - Eksportuj + Wyeksportuj Generowanie raportu… - Twój raport jest generowany wyłącznie w trakcie eksportowania i nie jest przechowywany przez Signal na Twoim urządzeniu. + Raport jest generowany wyłącznie wtedy, gdy prosisz o eksport, i nie jest przechowywany przez Signal na Twoim urządzeniu. Użyj tej opcji, aby zmienić swój obecny numer telefonu na nowy. Tej zmiany nie będzie można cofnąć.\n\nZanim zaczniesz, upewnij się, że możesz odbierać SMS-y lub połączenia kierowane na nowy numer. @@ -5825,7 +5836,7 @@ Klawiatura - Wysyłaj za pomocą Enter + Wysyłaj za pomocą przycisku Enter Foldery z czatami @@ -5837,14 +5848,14 @@ %1$d folder %1$d foldery %1$d folderów - %1$d folderów + %1$d folderu - Utwórz osobne foldery dla rodziny, znajomych, współpracowników itp. + Twórz osobne foldery dla rodziny, znajomych, współpracowników itp. - Pokazuj tylko nieodczytane czaty + Wyświetlaj tylko nieodczytane czaty Z łatwością dodawaj sugerowane foldery @@ -5852,7 +5863,7 @@ - Uporządkuj swoje czaty w folderach i przełączaj się między nimi wygodnie na swojej liście czatów. + Uporządkuj swoje czaty w folderach i wygodnie przełączaj się między nimi na liście czatów. Foldery @@ -5866,9 +5877,9 @@ Nieodczytane wiadomości ze wszystkich czatów - Czaty 1:1 + Czaty prywatne - Tylko wiadomości z czatów bezpośrednich + Tylko wiadomości z czatów jeden na jeden Grupy @@ -5882,15 +5893,15 @@ Wycisz wszystkie - Wyłącz wyciszenie dla wszystkich + Wyłącz wyciszenie wszystkich - Oznacz wszystkie jako przeczytane + Oznacz wszystkie jako odczytane - %1$d rodzaj czatu - %1$d rodzaje czatu - %1$d rodzajów czatu - %1$d rodzajów czatu + %1$d rodzaj czatów + %1$d rodzaje czatów + %1$d rodzajów czatów + %1$d rodzaju czatów @@ -5904,7 +5915,7 @@ %1$d wykluczony czat %1$d wykluczone czaty %1$d wykluczonych czatów - %1$d wykluczonych czatów + %1$d wykluczonego czatu 99+ @@ -5915,23 +5926,23 @@ Nazwa folderu (wymagana) - Dodane czaty + Uwzględniane czaty Dodaj czaty - Wybierz czaty, które mają się pojawić w tym folderze. + Wybierz czaty, które ma zawierać ten folder. - Wyjątki + Wkluczone czaty Wyklucz czaty - Wybierz czaty, które nie mają być uwzględnione w tym folderze. + Wybierz czaty, które nie mają się znaleźć w tym folderze. - Pokaż tylko nieodczytane czaty + Pokazuj tylko nieodczytane czaty - Po włączeniu tej opcji w tym folderze będą wyświetlane tylko czaty z nieodczytanymi wiadomościami. + Gdy ta opcja jest włączona, w folderze wyświetlają się tylko czaty z nieodczytanymi wiadomościami. - Uwzględnij wyciszone czaty + Uwzględniaj wyciszone czaty Utwórz @@ -5941,7 +5952,7 @@ Odrzucić zmiany? - Utracisz wszystkie zmiany dokonane w tym folderze. + Stracisz wszystkie zmiany wprowadzone w tym folderze. Odrzuć @@ -5949,13 +5960,13 @@ Usunąć ten folder z czatami? - Zobacz wszystkie + Wyświetl wszystkie - Wpisz nazwę folderu + Podaj nazwę folderu - Rodzaje czatu + Rodzaje czatów Gotowe @@ -5978,7 +5989,7 @@ Utwórz profil - Zablokowano + Zablokowane osoby %1$d kontakt lub grupa @@ -5990,14 +6001,14 @@ Znikające wiadomości Bezpieczeństwo aplikacji - Blokuj zrzuty ekranu na liście aktywnych oraz w aplikacji + Blokuj zrzuty ekranu w widoku ostatnio używanych aplikacji oraz w aplikacji SIgnal Wiadomości i połączenia Signal, pośredniczenie w połączeniach i zaszyfrowany nadawca - Domyślny czas dla nowych czatów - Ustaw domyślny czas znikania wiadomości dla wszystkich nowych, rozpoczętych przez Ciebie czatów. + Domyślny czas, po którym wiadomości znikają + Ustaw domyślny czas, po którym wiadomości znikają, we wszystkich nowych czatach rozpoczętych przez Ciebie. Aby wykonać płatność, wymagaj odblokowania ekranu odciskiem palca lub inną metodą dostępną na Androidzie - Nie można włączyć zabezpieczenia płatności + Nie można włączyć blokady płatności Aby włączyć blokadę płatności, musisz najpierw włączyć blokadę ekranu lub zabezpieczenie za pomocą odcisku palca w ustawieniach telefonu. @@ -6011,8 +6022,8 @@ Pokaż ikonę w szczegółach wiadomości, jeśli została dostarczona przy użyciu funkcji zaszyfrowanego nadawcy. - Włączenie funkcji spowoduje, że nowe wiadomości, wysyłane i otrzymywane w nowych, rozpoczętych przez Ciebie czatach, znikną, gdy zostaną odczytane. - Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości, wysłane i otrzymane w tym czacie, znikną po odczytaniu. + Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości wysłane i otrzymane w czatach rozpoczętych przez Ciebie znikają po odczytaniu. + Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości wysłane i otrzymane w tym czacie znikają po odczytaniu. Wyłączone 4 tygodnie 1 tydzień @@ -6055,7 +6066,7 @@ - Autom. + Auto Użyj własnych kolorów Kolor czatu Edytuj @@ -6063,10 +6074,10 @@ Usuń Usuń kolor - Ten niestandardowy kolor jest używany w %1$d czacie. Czy chcesz usunąć go z wszystkich czatów? - Ten niestandardowy kolor jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów? - Ten niestandardowy kolor jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów? - Ten niestandardowy kolor jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów? + Ten kolor niestandardowy jest używany w %1$d czacie. Czy chcesz usunąć ten kolor z wszystkich czatów? + Ten kolor niestandardowy jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz go usunąć ze wszystkich czatów? + Ten kolor niestandardowy jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz go usunąć ze wszystkich czatów? + Ten kolor niestandardowy jest używany w %1$d czatu. Czy chcesz usunąć ten kolor z wszystkich czatów? Usunąć kolor czatu? @@ -6083,7 +6094,7 @@ Ten kolor jest używany w %1$d czacie. Czy chcesz zapisać zmiany we wszystkich czatach? Ten kolor jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz zapisać zmiany we wszystkich czatach? Ten kolor jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz zapisać zmiany we wszystkich czatach? - Ten kolor jest używany w %1$d czatach. Czy chcesz zapisać zmiany we wszystkich czatach? + Ten kolor jest używany w %1$d czatu. Czy chcesz zapisać zmiany we wszystkich czatach? @@ -6091,7 +6102,7 @@ Wesprzyj Signal - Signal funkcjonuje dzięki ludziom takim, jak Ty. Przekaż comiesięczną darowiznę i otrzymaj odznakę. + Signal funkcjonuje dzięki osobom takim jak Ty. Przekazuj comiesięczną darowiznę i otrzymaj odznakę. Wpłać darowiznę @@ -6114,7 +6125,7 @@ Wesprzyj nas - Signal funkcjonuje dzięki ludziom takim, jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę. + Signal funkcjonuje dzięki osobom takim jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę. Nie teraz Wpłać darowiznę @@ -6141,7 +6152,7 @@ Nie można dodać do relacji grupowej - Tylko administratorzy tej grupy mogą dodawać treści do tej relacji + Tylko administratorzy tej grupy mogą udostępniać w niej relacje Nie udało się znaleźć aplikacji z kontaktami Rozpocznij połączenie wideo @@ -6179,13 +6190,13 @@ Link do grupy Dodaj jako kontakt - Cofnij wyciszenie + Wyłącz wyciszenie Czat wyciszony do %1$s Czat wyciszony na zawsze Numer telefonu skopiowany do schowka. Numer telefonu - Zdobywaj odznaki dla swojego profilu, wspierając Signal. Stuknij odznakę, aby dowiedzieć się więcej. + Wspieraj Signal, a też otrzymasz taką odznakę w swoim profilu. Dotknij odznaki, aby dowiedzieć się więcej. Te multimedia nie zostały jeszcze wysłane. @@ -6197,7 +6208,7 @@ Tylko administratorzy Kto może dodawać nowe osoby? Kto może edytować informacje o grupie? - Kto może wysyłać wiadomości i wykonywać połączenia? + Kto może wysyłać wiadomości i rozpoczynać połączenia? Wycisz powiadomienia @@ -6233,13 +6244,13 @@ Zablokuj - Usunąć %1$s? + Usunąć tę osobę: %1$s? - Nie zobaczysz tej osoby podczas wyszukiwania. Jeśli w przyszłości wyśle Ci wiadomość, otrzymasz prośbę o wiadomość. + Ta osoba nie wyświetli Ci się już podczas wyszukiwania. Jeśli w przyszłości wyśle Ci wiadomość, otrzymasz prośbę o kontakt. - Usunięto %1$s + Ta osoba została usunięta: %1$s - Zablokowano %1$s + Ta osoba została zablokowana %1$s Nie udało się zablokować @@ -6305,9 +6316,9 @@ Dodaj wiadomość Szybsze przekazywanie - Filmy zostaną przycięte do 30-sekundowych klipów i wysłane jako kilka relacji. + Filmy dodane do relacji zostaną podzielone na 30-sekundowe klipy i opublikowane jako kilka relacji. - Filmy przesyłane do relacji mogą mieć maksymalnie 30 sekund. + Filmy dodawane do relacji mogą mieć maksymalnie 30 sekund. Przekazywane wiadomości wysyłają się teraz natychmiast. @@ -6337,7 +6348,7 @@ W tej grupie wiadomości mogą wysyłać tylko administratorzy. - Nie możesz wybrać więcej niż pięciu czatów + Nie możesz wybrać więcej niż 5 czatów @@ -6347,7 +6358,7 @@ Dodaj wiadomość Dodaj odpowiedź - Wyślij do + Wybierz odbiorców Multimedia jednorazowe Co najmniej jeden element był zbyt duży Co najmniej jeden element był nieprawidłowy @@ -6387,14 +6398,14 @@ %1$d element w wysokiej jakości %1$d elementy w wysokiej jakości %1$d elementów w wysokiej jakości - %1$d elementów w wysokiej jakości + %1$d elementu w wysokiej jakości %1$d element w standardowej jakości %1$d elementy w standardowej jakości %1$d elementów w standardowej jakości - %1$d elementów w standardowej jakości + %1$d elementu w standardowej jakości Anuluj @@ -6421,14 +6432,14 @@ Stracisz wszelkie zmiany wprowadzone na tym zdjęciu. - Znaleziono %1$s + Znaleziono tę osobę: %1$s - Rozpocznij czat z „%1$s” + Ty i „%1$s” możecie zacząć rozmawiać na czacie Przejdź do czatu - Dodać urządzenie? + Połączyć urządzenie? Wygląda na to, że próbujesz połączyć z aplikacją Signal nowe urządzenie. Aby to zrobić, dotknij opcji „Kontynuuj”, wybierz „Połącz nowe urządzenie” i zeskanuj kod QR ponownie. @@ -6450,22 +6461,22 @@ %1$s wspiera Signal - %1$s wspiera Signal comiesięczną darowizną. Signal jest organizacją non profit, bez reklamodawców i inwestorów, finansowaną wyłącznie przez ludzi takich jak Ty. + %1$s wspiera Signal comiesięczną darowizną. Signal jest organizacją non profit. Nie mamy reklamodawców ani inwestorów. Utrzymujemy się dzięki wsparciu osób takich jak Ty. - %1$s wsparł(a) Signal darowizną. Signal jest organizacją non profit, bez reklamodawców i inwestorów, finansowaną wyłącznie przez ludzi takich jak Ty. + %1$s jest naszym darczyńcą. Signal jest organizacją non profit. Nie mamy reklamodawców ani inwestorów. Utrzymujemy się dzięki wsparciu osób takich jak Ty. Odznaka Anuluj darowiznę cykliczną Potwierdzić anulowanie? - Nie zostaną pobrane od Ciebie żadne, kolejne środki. Twoja odznaka zostanie usunięta z Twojego profilu wraz z końcem okresu rozliczeniowego. + Nie zostaną już od Ciebie pobrane żadne środki. Odznaka zniknie z Twojego profilu z końcem okresu rozliczeniowego. Nie teraz Potwierdź Zmień darowiznę cykliczną - Twoja subskrypcja została anulowana. + Darowizna cykliczna została anulowana. Zmienić darowiznę cykliczną? Zmień - Dziś z Twojego konta zostanie pobrana pełna kwota (%1$s) za nową subskrypcję. Twoja subskrypcja będzie odnawiać się co miesiąc. + Dziś zostanie od Ciebie pobrana pełna kwota darowizny cyklicznej (%1$s). Kolejne darowizny będą pobierane co miesiąc. %1$s miesięcznie @@ -6484,15 +6495,15 @@ Dziękujemy Ci za wsparcie! - Zdobywasz odznakę darczyńcy Signal! Pochwal się nią na profilu i pokaż, że wspierasz apkę. + Zdobywasz odznakę darczyńcy Signal. Pokaż ją w profilu i pochwal się udzielonym przez siebie wsparciem. Możesz też wspierać nas co miesiąc. Pokaż w profilu - Ustaw wyświetlaną odznakę + Dodaj odznakę do profilu Kontynuuj - Kiedy masz więcej niż jedną odznakę, możesz zdecydować, którą z nich pokazać na swoim profilu. + Kiedy masz więcej niż jedną odznakę, możesz zdecydować, którą chcesz pokazać w swoim profilu. - Zdobywaj odznaki dla swojego profilu, wspierając Signal. + Wspieraj Signal, a otrzymasz odznakę w swoim profilu. Signal jest organizacją non profit. Nie mamy reklamodawców ani inwestorów. Utrzymujemy się dzięki wsparciu osób takich jak Ty. @@ -6502,26 +6513,26 @@ Moje wsparcie - Zarządzaj subskrypcją + Zarządzaj darowizną cykliczną - Potwierdzenia darowizn + Donation receipts Odznaki Częste pytania darczyńców Inne metody wsparcia - Wpłać darowiznę w imieniu znajomego + Donate for a friend - Nie udało się zatwierdzić darowizny + Nie udało się potwierdzić darowizny - Twoja darowizna w wysokości %1$s/mies. nie mogła zostać zatwierdzona. Przejdź do swojej aplikacji bankowej, aby zatwierdzić swoją płatność iDEAL. + Nie udało się potwierdzić Twojej darowizny %1$s miesięcznie. Aby zatwierdzić płatność iDEAL, przejdź do aplikacji swojego banku. - Twoja jednorazowa darowizna w wysokości %1$s nie mogła zostać zatwierdzona. Przejdź do swojej aplikacji bankowej, aby zatwierdzić swoją płatność iDEAL. + Nie udało się potwierdzić Twojej jednorazowej darowizny %1$s. Aby zatwierdzić płatność iDEAL, przejdź do aplikacji swojego banku. Podaj inną kwotę - Minimalna kwota darowizny wynosi %1$s + Minimalna kwota darowizny to %1$s %1$s miesięcznie Odnowi się %1$s @@ -6533,7 +6544,7 @@ Płatność oczekuje na realizację - Twój przelew bankowy w wysokości %1$s oczekuje na realizację. Realizacja przelewu bankowego może potrwać od 1 do 14 dni roboczych. + Twój przelew bankowy %1$s jest w trakcie realizacji. Może to potrwać od 1 do 14 dni roboczych. Dowiedz się więcej @@ -6542,16 +6553,16 @@ Zaktualizuj Signal - Ta wersja Signal wygasła. Zaktualizuj teraz, aby dalej korzystać z aplikacji Signal. + Ta wersja Signal wygasła. Aby dalej korzystać z aplikacji, musisz ją zaktualizować. - Uaktualnij + Zaktualizuj Anuluj - Urządzenie jest niezarejestrowane + Niezarejestrowane urządzenie - To urządzenie nie jest już zarejestrowane. Zarejestruj ponownie, aby dalej korzystać z aplikacji Signal na tym urządzeniu. + To urządzenie nie jest już zarejestrowane. Aby dalej korzystać z aplikacji Signal na tym urządzeniu, zarejestruj je ponownie. Zarejestruj ponownie @@ -6560,27 +6571,27 @@ Odznaka za wsparcie wygasła - Comiesięczna darowizna została anulowana + Comiesięczna darowizna anulowana Twoja odznaka za wsparcie wygasła i nie jest już widoczna w Twoim profilu. - Możesz reaktywować swoją odznakę za wsparcie na kolejne 30 dni dzięki jednorazowej darowiźnie. + Aby reaktywować odznakę na kolejne 30 dni, możesz przekazać jednorazową wpłatę. - Możesz nadal korzystać z Signal, ale rozważ comiesięczną darowiznę, aby wspierać technologię stworzoną dla Ciebie. + Nadal możesz korzystać z aplikacji Signal. Aby wspierać technologię rozwijaną z myślą o osobach takich jak Ty, rozważ przekazywanie comiesięcznej darowizny cyklicznej. Wesprzyj nas Wesprzyj Nie teraz - Twoja comiesięczna subskrypcja została automatycznie anulowana, gdyż zbyt długo pozostajesz nieaktywny(a). Twoja odznaka %1$s nie jest już widoczna w Twoim profilu. + Comiesięczna darowizna została automatycznie anulowana, ponieważ Twoje konto od dłuższego czasu było nieaktywne. Odznaka %1$s nie jest już widoczna w Twoim profilu. - Twoja comiesięczna subskrypcja została anulowana, gdyż nie udało nam się przetworzyć Twojej płatności. Twoja odznaka nie jest już widoczna w Twoim profilu. + Comiesięczna darowizna została anulowana, ponieważ nie udało się przetworzyć płatności. Odznaka za wsparcie nie jest już widoczna w Twoim profilu. - Twoja comiesięczna darowizna została anulowana. %1$s Twoja odznaka %2$s nie jest już widoczna na profilu. + Comiesięczna darowizna została anulowana. %1$s Odznaka %2$s nie jest już widoczna w Twoim profilu. Nadal możesz korzystać z aplikacji Signal, ale jeśli chcesz nas wesprzeć i odzyskać odznakę, wpłać darowiznę. - Odnów subskrypcję + Odnów darowiznę cykliczną Przejdź do Google Pay - Nie można przetworzyć opłaty subskrypcji + Nie można przetworzyć wpłaty darowizny Mamy problem z odebraniem Twojej darowizny na rzecz aplikacji Signal. Upewnij się, że wybrana metoda płatności jest aktualna. Jeśli nie, zmień ją w Google Pay. Za kilka dni spróbujemy przetworzyć płatność jeszcze raz. Nie pokazuj tego ponownie @@ -6599,31 +6610,31 @@ Błąd przetwarzania płatności - Twoja płatność nie mogła zostać przetworzona i Twoje konto nie zostało obciążone. Spróbuj ponownie. + Nie udało się przetworzyć płatności nie została ona od Ciebie pobrana. Spróbuj ponownie. - Twoja płatność wciąż jest przetwarzana. W zależności od Twojego połączenia z siecią może to potrwać kilka minut. + Płatność jest jeszcze przetwarzana. W zależności od połączenia może to potrwać kilka minut. - Spróbuj ponownie dokonać płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. + Spróbuj wykonać płatność ponownie lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. - Ta płatność została anulowana przez właściciela konta i nie mogła zostać zrealizowana. Środki nie zostały pobrane. + Nie udało się zrealizować płatności, ponieważ została oan odrzucona przez właściciela konta bankowego. Środki nie zostały pobrane. - W trakcie realizacji tej płatności wystąpił błąd. Spróbuj ponownie. + Podczas przetwarzania płatności wystąpił błąd. Spróbuj ponownie. - Błąd przy przetwarzaniu darowizny + Błąd przetwarzania darowizny - Wypróbuj inną metodę płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. + Użyj innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. Dowiedz się więcej - Błąd przy przetwarzaniu darowizny. %1$s - Twoja darowizna nie mogła zostać przetworzona i Twoje konto nie zostało obciążone. Spróbuj ponownie. + Błąd przetwarzania darowizny. %1$s + Nie udało się przetworzyć darowizny, a płatność nie została pobrana. Spróbuj ponownie. Jeszcze trwa przetwarzanie Nie udało się dodać odznaki Coś poszło nie tak - Nie udało się wyświetlić usługi tworzenia kopii zapasowych. Skontaktuj się z pomocą techniczną. + Nie udało się wyświetlić subskrypcji usługi kopii zapasowych. Skontaktuj się z pomocą techniczną. Nie udało się zweryfikować odznaki @@ -6631,27 +6642,27 @@ Nie udało się wpłacić darowizny - Twoja darowizna została przetworzona, ale Signal nie mógł wysłać wiadomości dołączonej do darowizny. Skontaktuj się z pomocą techniczną. - Nie udało się dodać odznaki do Twojego profilu, ale Twoje konto mogło zostać obciążone. Skontaktuj się z pomocą techniczną. - Twoja darowizna wciąż jest przetwarzana. W zależności od Twojego połączenia z siecią może to potrwać kilka minut. - Nie udało się anulować subskrypcji - Anulowanie subskrypcji wymaga połączenia z internetem. - Twoje urządzenie nie obsługuje darowizn w aplikacji, nie możesz więc otrzymać odznaki za darowiznę cykliczną. Jeśli chcesz wesprzeć Signal, zrób to na naszej stronie internetowej. + Darowizna została przetworzona, ale nie udało się wysłać informującej o niej wiadomości. Skontaktuj się z pomocą techniczną. + Nie udało się dodać odznaki do Twojego profilu, ale płatność mogła zostać pobrana. Skontaktuj się z pomocą techniczną. + Darowizna jest jeszcze przetwarzana. W zależności od połączenia może to potrwać kilka minut. + Nie udało się anulować darowizny cyklicznej + Aby anulować darowiznę cykliczną, musisz mieć połączenie z internetem. + Twoje urządzenie nie obsługuje darowizn w aplikacji, więc nie możesz otrzymać odznaki. Jeśli chcesz wesprzeć Signal, możesz to zrobić na naszej stronie internetowej. Błąd sieci. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. Spróbuj ponownie - Nie można wysłać darowizny + Nie można wpłacić darowizny - Użytkownik nie może otrzymywać darowizn, dopóki nie zaktualizuje aplikacji Signal. + Ta osoba nie może otrzymywać darowizn, dopóki nie zaktualizuje aplikacji Signal. - Nie udało się wysłać darowizny z powodu błędu sieci. Sprawdź jakość łącza i spróbuj ponownie. + Nie udało się wpłacić darowizny z powodu błędu sieci. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. - Twoja darowizna za pośrednictwem iDEAL nie mogła zostać przetworzona. Wypróbuj inną metodę płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. + Nie udało się przetworzyć Twojej darowizny metodą iDEAL. Użyj innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. %1$s, wpłacam w Twoim imieniu darowiznę - %1$s wpłacił(a) w Twoim imieniu darowiznę na rzecz Signal + %1$s wpłaca w Twoim imieniu darowiznę na rzecz aplikacji Signal Odbierz @@ -6665,7 +6676,7 @@ Użyj innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. - Wypróbuj inną metodę płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. Jeśli transakcja odbyła się za pośrednictwem usługi PayPal, skontaktuj się z działem wsparcia PayPal. + Użyj innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. Jeśli transakcja odbyła się przez PayPal, skontaktuj się z zespołem pomocy PayPal. Sprawdź w Google Pay, czy wybrana metoda płatności jest aktualna, i spróbuj ponownie. @@ -6691,37 +6702,37 @@ Rok ważności wybranej metody płatności jest niepoprawny. Zmień go w Google Pay i spróbuj ponownie. - Spróbuj ponownie dokonać płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. + Spróbuj ponownie przekazać darowiznę lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. - Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. + Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. - Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. Jeśli problem nie zniknie, skontaktuj się ze swoim bankiem. + Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzać, skontaktuj się ze swoim bankiem. - Twoja karta straciła ważność. Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. + Karta straciła ważność. Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. - Numer CVC Twojej karty jest nieprawidłowy. Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. + W kodzie CVC karty jest błąd. Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. - Miesiąc ważności na Twojej karcie jest nieprawidłowy. Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. + W miesiącu ważności karty jest błąd. Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. - Rok ważności Twojej karty jest nieprawidłowy. Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. + W roku ważności karty jest błąd. Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. - Numer Twojej karty jest nieprawidłowy. Sprawdź, czy dane karty są poprawne i spróbuj ponownie. + W numerze karty jest błąd. Sprawdź poprawność danych karty i spróbuj ponownie. - Na podanym koncie bankowym nie ma wystarczających środków do zrealizowania tego zakupu, spróbuj ponownie lub skontaktuj się ze swoim bankiem po więcej informacji. + Na podanym koncie bankowym nie ma wystarczających środków do zrealizowania transakcji. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. - Ta płatność została anulowana przez właściciela konta i nie mogła zostać zrealizowana. Środki nie zostały pobrane. + Nie udało się zrealizować płatności, ponieważ została oan odrzucona przez właściciela konta bankowego. Środki nie zostały pobrane. - Wystąpił błąd w trakcie przetwarzania darowizny, spróbuj ponownie później. + Podczas przetwarzania darowizny wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później. - Podane dane bankowe nie mogły zostać uwzględnione przy realizacji. Skontaktuj się ze swoim bankiem po więcej informacji. + Nie udało się przetworzyć danych bankowych. Skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. - Sprawdź, czy dane banku są poprawne i spróbuj ponownie. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się ze swoim bankiem. + Sprawdź, czy dane bankowe są poprawne, i spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzać, skontaktuj się ze swoim bankiem. Nazwij profil @@ -6780,7 +6791,7 @@ Usuń profil - Profil \"%1$s\" usunięty. + Ta osoba została usunięta: %1$s Cofnij @@ -6850,7 +6861,7 @@ Gotowe - Możesz włączyć lub wyłączyć swój profil ręcznie, przez menu na liście czatów. + Możesz włączyć lub wyłączyć profil ręcznie w menu na liście czatów. Aby profil włączał się automatycznie, w ustawieniach utwórz harmonogram. @@ -6870,7 +6881,7 @@ Nie udało się otworzyć selektora. - W celu włączenia powiadomień Signal potrzebuje uprawnienia na ich wyświetlanie. + Aby włączyć powiadomienia, Signal potrzebuje uprawnienia do ich wyświetlania. Włącz @@ -6896,7 +6907,7 @@ Jednorazowo - Dla znajomego + W imieniu znajomego Darowizna w imieniu znajomego @@ -6906,9 +6917,9 @@ Udostępnij potwierdzenie - Jeśli ponownie zainstalowałeś(aś) Signal, pokwitowania za poprzednie darowizny nie będą dostępne. + Jeśli aplikacja Signal została zainstalowana ponownie, wcześniejsze potwierdzenia darowizn nie są dostępne. - Pokwitowanie za darowiznę + Potwierdzenie darowizny Kwota @@ -6931,13 +6942,13 @@ Moje relacje - Kliknij, by dodać + Dotknij, aby dodać - W tej chwili nie ma nowych aktualizacji do pokazania + Brak nowych relacji. - Ukryj relację + Ukryj relacje - Ujawnij relację + Pokaż relacje Przekaż @@ -6957,13 +6968,13 @@ Dotknij, aby spróbować ponownie - Ukryć relację? + Ukryć relacje? - Nowe aktualizacje relacji od %1$s nie będą się już pojawiać na szczycie listy relacji. + Nowe relacje, które doda %1$s, nie będą już się pojawiać na początku listy relacji. Ukryj - Relacja ukryta + Relacje ukryte Ukryte relacje @@ -6976,7 +6987,7 @@ Przekaż - Relacja od %1$s + Relacje, które dodaje %1$s Usunąć relację? @@ -7012,9 +7023,9 @@ Odpowiedz - Wysłana częściowo. Dotknij, aby zobaczyć szczegóły + Udostępniona częściowo. Dotknij, aby dowiedzieć się więcej - Wysyłanie nie powiodło się. Stuknij, aby spróbować ponownie + Nie udało się udostępnić. Dotknij, aby spróbować ponownie Odpowiedz grupie @@ -7022,7 +7033,7 @@ Brak wyświetleń - Włącz potwierdzenia wyświetlenia i sprawdzaj, kto wyświetlił Twoje relacje. + Włącz informacje o wyświetleniach i sprawdzaj, kto wyświetla Twoje relacje. Przejdź do ustawień @@ -7036,37 +7047,37 @@ Brak odpowiedzi - Nie możesz wysyłać wiadomości w odpowiedzi na tę relację, ponieważ nie jesteś już członkiem tej grupy. + Nie możesz odpowiedzieć na tę relację, ponieważ nie należysz już do tej grupy. - Zareagowałeś/-aś na relację + Reakcja na relację - Zareagował/a na relację + Reakcja na relację Wyświetlenia Odpowiedzi - Zareaguj na tę relację + Zareaguj na relację - Odpowiedz %1$s + Odpowiedz tej osobie: %1$s Skopiuj Usuń - Moja relacja + Moje relacje - %1$d widz - %1$d widzów - %1$d widzów - %1$d widzów + %1$d odbiorca + %1$d odbiorców + %1$d odbiorców + %1$d odbiorcy - Zobacz + Wyświetl - Kto może wyświetlać tę relację + Kto może wyświetlać te relacje Wszystkie kontakty Signal @@ -7074,7 +7085,7 @@ Wszyscy oprócz… - Ukryj relację przed konkretnymi osobami + Ukryj relacje przed konkretnymi osobami %1$d pominięta osoba @@ -7094,41 +7105,41 @@ %1$d odbiorcy - Zadecyduj, kto może wyświetlać Twoją relację. Zmiany nie wpłyną na już przesłane relacje. + Zdecyduj, kto może wyświetlać Twoje relacje. Zmiany nie wpłyną na już opublikowane relacje. Odpowiedzi i reakcje - Pozwalaj na odpowiedzi i reakcje + Zezwalaj na odpowiedzi i reakcje - Pozwól osobom oglądającym Twoją relację zareagować i odpowiedzieć + Pozwalaj osobom, które wyświetlają Twoje relacje, reagować na nie i odpowiadać Kontakty Signal Kontakty Signal to osoby, które zostały uznane za zaufane z jednego z tych powodów: - Rozpoczynanie czatu + Został przez Ciebie rozpoczęty z nimi czat Została przez Ciebie zaakceptowana prośba o kontakt od nich - Posiadanie ich w kontaktach telefonu + Masz te osoby w kontaktach telefonu - "Twoje kontakty widzą Twoje imię i zdjęcie, a także widzą posty w „Moja relacja”, chyba że je przed nimi ukryjesz." + "Kontakty mogą wyświetlić Twoje imię, nazwisko i zdjęcie oraz to, co udostępniasz w swoich relacjach – chyba że je przed tymi osobami ukryjesz." Dodaj odbiorcę Usuń relację niestandardową - Usunąć %1$s? + Usunąć tę osobę: %1$s? - Ta osoba nie będzie już widzieć Twojej relacji. + Ta osoba nie będzie już mogła wyświetlać Twoich relacji. Usuń - Edytuj tytuł relacji + Edytuj nazwę relacji - Tytuł relacji + Nazwa relacji Dotknij, aby dodać tekst @@ -7144,7 +7155,7 @@ Napisz coś lub wklej link - Udostępnij link widzom swojej relacji + Udostępnij odbiorcom relacji link Wyszukaj @@ -7165,7 +7176,7 @@ Usunąć relację niestandardową? - „%1$s” oraz wszelkie aktualizacje tej relacji zostaną usunięte. + Relacja „%1$s” oraz wszystkie udostępnione w niej treści zostaną usunięte. Usuń @@ -7175,7 +7186,7 @@ - Nie udało się wysłać relacji. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. + Nie udało się udostępnić relacji. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. Udostępnij @@ -7196,9 +7207,9 @@ Nazwij relację - Tylko Ty możesz zobaczyć nazwę tej relacji. + Nazwa relacji będzie widoczna tylko dla Ciebie. - Tytuł relacji (wymagane) + Nazwa relacji (wymagana) Odbiorcy @@ -7206,7 +7217,7 @@ To pole jest wymagane. - Już istnieje relacja o takim tytule. + Już masz relacje o takiej nazwie. Zaznacz wszystkich @@ -7230,17 +7241,17 @@ Ta relacja nie jest już dostępna. - Nie udało się pobrać relacji. Niech %1$s udostępni ją ponownie. + Nie udało się pobrać relacji. %1$s musi udostępnić ją ponownie. Brak połączenia z internetem Nie udało się załadować treści - Wysłano relację + Relacja udostępniona - Nie udało się wysłać relacji + Nie udało się udostępnić relacji - Obejrzyj relację + Wyświetl relację Wyświetl zdjęcie profilowe @@ -7250,11 +7261,11 @@ - Zareagowałeś(-aś) na relację od %1$s + Reagujesz na relację, którą udostępnia %1$s - Zareagowano na Twoją relację + Reakcja na Twoją relację - Zareagowano na relację + Reakcja na relację @@ -7284,7 +7295,7 @@ Potwierdź darowiznę - Wyślij do + Odbiorca Osoba ta otrzyma powiadomienie o darowiźnie w prywatnej wiadomości. Poniżej możesz dodać coś od siebie. @@ -7294,11 +7305,11 @@ Weryfikowanie odbiorcy… - %1$s wpłacił(a) darowiznę w Twoim imieniu + %1$s wpłaca darowiznę w Twoim imieniu Dziękujemy Ci za wsparcie! - %1$s wpłacił(a) darowiznę na rzecz Signal w Twoim imieniu! Pochwal się na profilu, że wspierasz apkę. + %1$s wpłaca w Twoim imieniu darowiznę na rzecz aplikacji Signal. Pochwal się okazanym wsparciem w swoim profilu. Twoja darowizna na rzecz aplikacji Signal została wpłacona w imieniu wybranej osoby. %1$s może się teraz pochwalić wsparciem w swoim profilu. @@ -7312,11 +7323,11 @@ Twoja odznaka wygasła - Twoja odznaka wygasła i nie jest już widoczna dla innych na Twoim profilu. + Odznaka wygasła i nie jest już widoczna dla innych w Twoim profilu. Aby dalej wspierać rozwój technologii tworzonej dla osób takich jak Ty, możesz przekazywać nam darowiznę cykliczną. - Przekaż comiesięczną darowiznę + Wspieraj co miesiąc Nie teraz @@ -7326,21 +7337,21 @@ Relacja niestandardowa · %1$d odbiorca Relacja niestandardowa · %1$d odbiorców Relacja niestandardowa · %1$d odbiorców - Relacja niestandardowa · %1$d odbiorców + Relacja niestandardowa · %1$d odbiorcy Relacja grupowa · %1$d odbiorca Relacja grupowa · %1$d odbiorców Relacja grupowa · %1$d odbiorców - Relacja grupowa · %1$d odbiorców + Relacja grupowa · %1$d odbiorcy - %1$d członek - %1$d członków - %1$d członków - %1$d członków + %1$d osoba + %1$d osoby + %1$d osób + %1$d osoby @@ -7354,7 +7365,7 @@ %1$s · %2$d wykluczona osoba %1$s · %2$d wykluczone osoby %1$s · %2$d wykluczonych osób - %1$s · %2$d wykluczonych osób + %1$s · %2$d wykluczonej osoby Dotknij, aby wybrać odbiorców @@ -7367,7 +7378,7 @@ Usunąć relację grupową? - To spowoduje usunięcie relacji z tej listy. Zachowasz możliwość wyświetlania relacji z tej grupy. + Relacja zostanie usunięta z tej listy. Wyświetlania relacji tej grupy dalej będzie możliwe. Usuń @@ -7455,14 +7466,14 @@ Kontakty - Usuń wszystko + Usuń wszystkich Usuń Prywatność moich relacji - Zdecyduj, kto może wyświetlać posty w Mojej relacji. Zawsze możesz dokonać zmian w ustawieniach. + Zdecyduj, kto może wyświetlać Twoje relacje. Zawsze możesz to zmienić w ustawieniach. Wszystkie kontakty Signal @@ -7483,7 +7494,7 @@ - Aktualizacje relacji znikają automatycznie po 24 godzinach. Decyduj, kto może wyświetlać Twoją relację, lub twórz nowe relacje przeznaczone dla określonych widzów czy grup odbiorców. + Relacje znikają automatycznie po 24 godzinach. Zdecyduj, kto może wyświetlać Twoje relacje, lub utwórz relacje przeznaczone dla określonych odbiorców czy też ich grup. Wyłącz relacje @@ -7491,18 +7502,18 @@ Włącz relacje - Udostępniaj i oglądaj relacje od innych. Relacje znikają automatycznie po 24 godzinach. + Udostępniaj relacje i oglądaj te, które dodają inne osoby. Relacje znikają automatycznie po 24 godzinach. Wyłączyć relacje? - Stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji. Relacje niedawno udostępnione przez Ciebie również zostaną usunięte. + Stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji. Usunięte zostaną również relacje udostępnione przez Ciebie w ostatnim czasie. Prywatność relacji Relacje - Wyświetl potwierdzenia + Informacje o wyświetleniach Bądź na bieżąco z liczbą wyświetleń relacji i udostępniaj statystyki innym. Po wyłączeniu tej funkcji stracisz dostęp do informacji o wyświetleniach. @@ -7511,9 +7522,9 @@ - Kto może wyświetlać tę relację + Kto może wyświetlać te relacje - "Członkowie grupy „%1$s” mogą wyświetlać tę relację i na nią odpowiadać. Listę członków grupy dla tego czatu możesz edytować." + "Te relacje mogą wyświetlać, a także mogą na nie odpowiadać osoby, które należą do grupy %1$s. Listę tych osób możesz edytować w grupie." Usuń relację grupową @@ -7530,17 +7541,17 @@ 4 - Nie można wykonać kopii zapasowej czatów + Nie można utworzyć kopii zapasowej czatów - Twoje czaty nie są już automatycznie archiwizowane. + Kopia zapasowa czatów nie jest już automatycznie tworzona. - Twórz kopię zapasową czatów + Utwórz kopię zapasową Nie teraz - Aby ponownie włączyć kopie zapasowe: + Aby ponownie włączyć tworzenie kopii zapasowych: - Stuknij poniższy przycisk „Przejdź do ustawień” + Dotknij opcji „Przejdź do ustawień” poniżej Włącz opcję „Zezwalaj na ustawianie alarmów i przypomnień”. @@ -7554,21 +7565,21 @@ Prywatny komunikator finansowany przez Ciebie. Bez reklam, bez śledzenia, bez kompromisów. Wpłać darowiznę i wesprzyj Signal. - Twoja darowizna oczekuje na realizację + Darowizna oczekuje na realizację Przetworzenie przelewu bankowego może potrwać od 1 do 14 dni roboczych. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim zmienisz swoją subskrypcję. Przetworzenie przelewu bankowego może potrwać od 1 do 14 dni roboczych. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim przekażesz kolejną darowiznę. - Twoja darowizna wciąż jest przetwarzana. W zależności od Twojego połączenia z siecią może to potrwać kilka minut. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim zmienisz swoją subskrypcję. + Twoja darowizna jest jeszcze przetwarzana. W zależności od połączenia z internetem może to potrwać kilka minut. Zanim wprowadzisz zmiany w darowiźnie cyklicznej, poczekaj, aż ta płatność zostanie zrealizowana. - Twoja darowizna wciąż jest przetwarzana. W zależności od Twojego połączenia z siecią może to potrwać kilka minut. Poczekaj, aż płatność zostanie zakończona, zanim przekażesz kolejną darowiznę. + Twoja darowizna jest jeszcze przetwarzana. W zależności od połączenia z internetem może to potrwać kilka minut. Zanim wpłacisz kolejną darowiznę, poczekaj, aż ta płatność zostanie zrealizowana. - Twoja darowizna za pośrednictwem iDEAL jest wciąż przetwarzana. Przejdź do swojej aplikacji bankowej, aby zatwierdzić płatność, zanim przekażesz kolejną darowiznę. + Twoja darowizna metodą iDEAL jest jeszcze przetwarzana. Zanim przekażesz kolejną darowiznę, przejdź do swojej aplikacji bankowej i zatwierdź płatność. - Kwota darowizny zbyt wysoka + Zbyt duża kwota darowizny - Możesz wysłać maksymalnie %1$s za pomocą przelewu bankowego. Spróbuj z inną kwotą lub wybierz inną metodę płatności. + Przelewem bankowym możesz przekazać maksymalnie %1$s. Podaj inną kwotę lub wybierz inną metodę płatności. Co miesiąc @@ -7577,7 +7588,7 @@ - Przekaż %1$s/miesięcznie na rzecz Signal + Przekazuj %1$s miesięcznie na rzecz aplikacji Signal Zdobądź odznakę %1$s @@ -7599,14 +7610,14 @@ iDEAL - Opuścić Signal w celu zatwierdzenia darowizny? - Po zatwierdzeniu wróć do aplikacji Signal, by zakończyć proces przekazywania darowizny. + Wyjść z aplikacji Signal, aby zatwierdzić darowiznę? + Gdy zatwierdzisz płatność, wróć do aplikacji Signal, aby dokończyć przekazywanie darowizny. Przelew bankowy - Darowizny wpłacone na rzecz Signal przetwarzane są za pomocą Stripe. Signal nie gromadzi ani nie przechowuje Twoich danych osobowych. %1$s + Darowizny wpłacane na rzecz aplikacji Signal są przetwarzane przez Stripe. Signal nie gromadzi ani nie przechowuje danych osobowych. %1$s Dowiedz się więcej @@ -7618,7 +7629,7 @@ - Wprowadź swoje dane bankowe i adres e-mail. Stripe będzie wysyłać na ten adres e-mail powiadomienia dotyczące darowizny. %1$s + Podaj dane konta bankowego i adres e-mail. Stripe będzie wysyłać na ten adres powiadomienia dotyczące darowizny. %1$s Dowiedz się więcej @@ -7628,7 +7639,7 @@ E-mail - Znajdź informacje o koncie + Gdzie szukać danych konta Wpłacaj %1$s co miesiąc @@ -7638,7 +7649,7 @@ IBAN jest za długi - Kod kraju IBAN nie jest obsługiwany + Nieobsługiwany kod kraju IBAN Nieprawidłowy IBAN @@ -7673,16 +7684,16 @@ Wybierz swój bank - Znajdź informacje o koncie + Gdzie znaleźć dane konta bankowego - Znajdź swój numer IBAN na górze wyciągu bankowego. Numery IBAN zawierają do 34 znaków. Wprowadzone imię i nazwisko powinno zgadzać się z imieniem i nazwiskiem widniejącym na koncie bankowym. Skontaktuj się ze swoim bankiem, by uzyskać więcej informacji. + Poszukaj swojego numeru IBAN w górnej części wyciągu bankowego. Numer IBAN składa się z maksymalnie 34 znaków. Podane przez Ciebie imię i nazwisko muszą być takie same jak na Twoim koncie bankowym. Aby otrzymać więcej informacji, skontaktuj się ze swoim bankiem. Darowizna oczekuje na realizację - Twoja comiesięczna darowizna oczekuje na realizację. Odznaka %1$s będzie widoczna na Twoim profilu, gdy otrzymamy Twoją darowiznę. + Twoja comiesięczna darowizna jest w trakcie realizacji. Odznaka %1$s pojawi się w Twoim profilu, gdy otrzymamy darowiznę - Twoja jednorazowa darowizna oczekuje na realizację. Odznaka %1$s będzie widoczna na Twoim profilu, gdy otrzymamy Twoją darowiznę. + Twoja darowizna jednorazowa jest w trakcie realizacji. Odznaka %1$s pojawi się w Twoim profilu, gdy otrzymamy darowiznę Przetworzenie przelewu bankowego może potrwać od 1 do 14 dni roboczych. %1$s @@ -7691,9 +7702,9 @@ Gotowe - Darowizna nie mogła zostać zrealizowana + Nie udało się przetworzyć darowizny - Mamy problem z przetworzeniem Twojego przelewu bankowego. Środki nie zostały pobrane. Wypróbuj inną metodę płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. + Wystąpił problem z przetworzeniem przelewu bankowego. Środki nie zostały pobrane. Użyj innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem, aby otrzymać więcej informacji. Spróbuj ponownie @@ -7710,41 +7721,41 @@ Anulowanie… - Przetworzono zbyt wiele kontaktów + Zbyt wiele kontaktów do przetworzenia - Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta w ciągu %1$d dnia. - Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta w ciągu %1$d dni. - Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta w ciągu %1$d dni. - Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta w ciągu %1$d dni. + Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta za %1$d dzień. + Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta za %1$d dni. + Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta za %1$d dni. + Kolejna próba przetworzenia kontaktów zostanie podjęta za %1$d dnia. - Aby rozwiązać ten problem szybciej, rozważ usunięcie ze swojego telefonu pewnej liczby kontaktów lub tych kont, które synchronizują dużą liczbę kontaktów. + Aby rozwiązać ten problem szybciej, możesz usunąć z telefonu część kontaktów lub konta, z których pochodzi duża liczba kontaktów. - Twoje kontakty nie mogą być przetworzone + Nie można przetworzyć kontaktów - Liczba kontaktów w Twoim telefonie przekracza limit, który jest w stanie przetworzyć aplikacja Signal. Aby wyświetlać kontakty w Signal, rozważ usunięcie ze swojego telefonu pewnej liczby kontaktów lub tych kont, które synchronizują dużą liczbę kontaktów. + Liczba kontaktów w Twoim telefonie przekracza maksymalną liczbę, którą może przetworzyć Signal. Aby wyświetlać swoje kontakty w aplikacji Signal, możesz usunąć z telefonu część z nich lub konta, z których pochodzi duża liczba kontaktów. Dowiedz się więcej Otwórz kontakty - Nie znaleziono żadnej aplikacji z kontaktami + Nie znaleziono aplikacji z kontaktami - Wysłano do %1$s + %1$s otrzymuje od Ciebie - %1$s wysłał(a) Ci + %1$s wysyła Ci - Twoje informacje są poufne - Signal nie gromadzi ani nie przechowuje Twoich danych osobowych pochodzących z przekazania darowizny. - Do przetwarzania darowizn używamy systemu płatności Stripe. Nie uzyskujemy dostępu, nie przechowujemy ani nie zapisujemy żadnych informacji, które przekazujesz serwerom Stripe. - Signal nie łączy i nie może powiązać Twojej darowizny z Twoim kontem Signal. + Twoje dane są poufne + Signal nie gromadzi ani nie przechowuje Twoich danych osobowych potrzebnych do wpłacenia darowizny. + Do przetwarzania darowizn używamy systemu płatności Stripe. Nie zapisujemy, nie przechowujemy ani nie mamy dostępu do żadnych danych, które przekazujesz. + Signal nie wiąże ani nie może powiązać darowizny z Twoim kontem Signal. Dziękujemy za Twoje wsparcie! @@ -7758,7 +7769,7 @@ Wszyscy członkowie czatu grupowego mogą wyświetlać odpowiedzi na relację. Dalej - +0 + +00 Wpłać darowiznę @@ -7766,15 +7777,15 @@ - Filtrowane według nieprzeczytanych + Filtrowanie według nieodczytanych Przesuń, aby zastosować filtr - Podpowiedź: aby zastosować filtr, przesuń w dół listę czatów + Wskazówka: aby zastosować filtr, przesuń w dół listę czatów - Ustaw swoją nazwę użytkownika w Signal + Ustaw dla siebie nazwę użytkownika w aplikacji Signal Wprowadzamy możliwość ukrycia numeru telefonu, opcjonalną nazwę użytkownika i linki do udostępniania nazw. @@ -7813,13 +7824,13 @@ - g. + godz. - m. + min Ustaw - Najkrótszy czas do zablokowania ekranu to 1 minuta. + Najkrótszy czas, po którym ekran zostanie zablokowany, to 1 minuta. @@ -7892,9 +7903,9 @@ Profil powiadomień - Wykonaj nowe połączenie + Rozpocznij nowe połączenie - Filtruj po nieodebranych + Filtrowanie według nieodebranych Zaznacz wszystko @@ -7907,10 +7918,10 @@ - skasowano %1$d połączenie - skasowano %1$d połączenia - skasowano %1$d połączeń - skasowano %1$d połączenia + %1$d połączenie usunięte + %1$d połączenia usunięte + %1$d połączeń usunięte + %1$d połączenia usunięte Brak połączeń. @@ -7925,15 +7936,15 @@ - Dzwonek wł. + Tryb dzwonienia - Dzwonek wył. + Bez dzwonienia - Grupa jest zbyt duża, aby powiadomić uczestników dzwonkiem. + Grupa jest zbyt duża, aby użyć trybu dzwonienia. - Mikrofon wł. + Mikrofon włączony - Mikrofon wył. + Mikrofon wyłączony Głośnik wł @@ -8670,7 +8681,7 @@ Wygasła %1$s - Twórz kopie zapasowe swoich wiadomości, a nie stracisz ich nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal. + Twórz kopie zapasowe wiadomości, aby ich nie stracić nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal. Inne metody tworzenia kopii zapasowych @@ -8845,7 +8856,7 @@ - Twórz kopie zapasowe swoich wiadomości i multimediów, korzystając z bezpiecznej, w pełni szyfrowanej usługi przechowywania danych Signal. Dzięki temu nie stracisz wiadomości nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal. + Twórz kopie zapasowe wiadomości i multimediów za pomocą naszej bezpiecznej usługi przechowywania danych z szyfrowaniem end-to-end. Dzięki temu nie stracisz historii wiadomości nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji aplikacji Signal. Szyfrowanie end-to-end @@ -8863,9 +8874,9 @@ Kod odzyskiwania to sekwencja 64 znaków potrzebna do przywrócenia kopii zapasowej. - Przechowuj kod odzyskiwania w bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł, i nikomu go nie podawaj. + Przechowuj kod odzyskiwania w bezpiecznym miejscu (takim jak menedżer haseł) i nikomu go nie podawaj. - Jeśli go zgubisz, stracisz możliwość przywrócenia historii wiadomości. + Jeśli zgubisz ten kod, stracisz możliwość przywrócenia historii wiadomości. Wyświetl kod odzyskiwania @@ -9057,7 +9068,7 @@ Pominąć przywracanie? - Jeśli teraz pominiesz przywracanie, nie będzie można tego zrobić później. Ponadto jeśli pominiesz przywracanie, a potem włączysz ponownie tworzenie kopii zapasowych, bieżąca kopia zapasowa zostanie zastąpiona nową historią wiadomości. + Jeśli teraz pominiesz przywracanie, nie będzie można tego zrobić później. Ponadto, jeśli pominiesz przywracanie, a potem ponownie włączysz tworzenie kopii zapasowych, obecna kopia zapasowa zostanie zastąpiona nową historią wiadomości. Pomiń przywracanie @@ -9291,7 +9302,7 @@ Zamknij ankietę - Wyświetl wszystkich + Wyświetl wszystkie osoby Nie można zakończyć ankiety @@ -9299,7 +9310,7 @@ Zakończyć ankietę? - Inne osoby w grupie nie będą już mogły głosować w tej ankiecie. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Oczekiwanie na sieć… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Coś innego + Describe issue Opisz swój problem @@ -9370,7 +9381,7 @@ Jaka była jakość połączenia? - Twoja opinia pomoże nam ulepszyć połączenia w komunikatorze Signal. Gdy się nią podzielisz, nie zapiszemy żadnych danych osobowych. + Twoja opinia pomoże nam ulepszyć połączenia Signal. Gdy się nią podzielisz, nie zapiszemy żadnych Twoich danych osobowych. Mogła być lepsza @@ -9394,7 +9405,7 @@ Udostępnij dziennik debugowania - Dzienniki debugowania to zapis szczegółowych informacji o działaniu aplikacji. Nie zawierają one treści żadnych wiadomości. + Dzienniki debugowania to zapis szczegółowych informacji o działaniu aplikacji. Nie zawierają treści wiadomości. Prześlij diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index f46e6c46bf..b214cace87 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Agora %1$dmin + + + %1$d minute + %1$d minutes + Hoje Ontem @@ -1633,6 +1638,8 @@ Não foi possível entrar no grupo. Por favor, tente novamente mais tarde Ocorreu um erro de rede. Este link do grupo não está ativo + + Group limit reached, unable to join group Não foi possível entrar no grupo @@ -3956,7 +3963,7 @@ Usar fotos da lista de contatos do aparelho Exibir fotos de contatos oriundas da lista de contatos do aparelho, se disponíveis - Manter os chats silenciados arquivados + Keep muted chats archived Chats silenciados que estão arquivados permanecerão arquivados quando uma nova mensagem chegar. Gerar pré-visualização de links @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Compacta + + The app will restart to apply the new language setting. Opção para personalizar @@ -6214,14 +6223,14 @@ Meu apoio Ajustar doação - Notas fiscais de doações + Donation receipts Selos Perguntas Frequentes de Doadores Outros métodos de doar - Doar para um amigo + Donate for a friend Não foi possível confirmar a doação @@ -8927,7 +8936,7 @@ Encerrar enquete? - Os membros do grupo não poderão mais votar nesta enquete. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Esperando pela rede… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Outro motivo + Describe issue Descreva seu problema diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index a25bfe325b..9c28f86e85 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Agora %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Hoje Ontem @@ -1633,6 +1638,8 @@ Não foi possível entrar para o grupo. Por favor, tente mais tarde Encontrado um erro de rede. Este link de grupo não se encontra ativo + + Group limit reached, unable to join group Não é possível juntar-se ao grupo @@ -3956,7 +3963,7 @@ Utilizar fotografias do livro de endereços Exibir (se disponíveis) as fotografias de contactos a partir do seu livro de endereços - Manter arquivados os chats silenciados + Keep muted chats archived Os chats silenciados que se encontram arquivados irão permanecer arquivados quando chegar uma nova mensagem. Gerar pré-visualizações de links @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Compacto + + The app will restart to apply the new language setting. Personalizar opção @@ -6214,14 +6223,14 @@ O meu apoio Gerir assinatura - Recibos de doações + Donation receipts Crachás Doador - FAQ Outras formas de doar - Doar em nome de um amigo + Donate for a friend Não foi possível confirmar o donativo @@ -8927,7 +8936,7 @@ Terminar sondagem? - Os membros do grupo já não poderão votar nesta sondagem. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. À espera da rede… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Algo mais + Describe issue Descreva o seu problema diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 3262e8a15d..4edc550b19 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -988,6 +988,12 @@ Acum %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + Azi Ieri @@ -1676,6 +1682,8 @@ Alăturarea la grup nu a reușit. Te rugăm să încerci din nou mai târziu A apărut o eroare de rețea. Acest link de grup nu este activ + + Group limit reached, unable to join group Nu se poate realiza alăturarea la grup. @@ -4068,7 +4076,7 @@ Folosește pozele din agendă Afișează fotografiile contactelor din agendă dacă sunt disponibile - Păstrează arhivate conversațiile pe silențios + Keep muted chats archived Conversațiile pe silențios arhivate vor rămâne arhivate atunci când sosește un mesaj nou. Generează previzualizări ale linkurilor @@ -4291,6 +4299,8 @@ Normal Compact + + The app will restart to apply the new language setting. Personalizează opțiunea @@ -6359,14 +6369,14 @@ Sprijinul meu Gestionare abonament - Chitanțe donații + Donation receipts Insigne Întrebări frecvente ale donatorilor Alte modalități de a dona - Donează pentru un Prieten + Donate for a friend Nu s-a putut confirma donația @@ -9113,7 +9123,7 @@ Închei sondajul? - Membrii grupului nu vor mai putea vota în acest sondaj. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Se așteaptă rețeaua… @@ -9170,7 +9180,7 @@ - Altceva + Describe issue Descrie problema ta diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 4d05c03b61..722e9a57a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Только что %1$dм + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Сегодня Вчера @@ -1719,6 +1726,8 @@ Не удалось присоединиться к группе. Пожалуйста, попробуйте ещё раз позже Произошла ошибка сети. Эта ссылка на группу неактивна + + Group limit reached, unable to join group Невозможно присоединиться к группе @@ -4180,7 +4189,7 @@ Фотографии из адресной книги Отображать фотографии контактов из вашей адресной книги, если они доступны - Оставлять чаты без звука архивированными + Keep muted chats archived Архивированные чаты с отключённым звуком будут оставаться архивированными, даже если будет получено новое сообщение. Создавать предпросмотры ссылок @@ -4405,6 +4414,8 @@ Средний Компактный + + The app will restart to apply the new language setting. Настроить опцию @@ -6504,14 +6515,14 @@ Моя поддержка Управлять подпиской - Квитанции о пожертвованиях + Donation receipts Значки ЧаВо о пожертвованиях Другие способы пожертвовать - Пожертвовать за друга + Donate for a friend Не удалось подтвердить пожертвование @@ -9299,7 +9310,7 @@ Завершить опрос? - Участники группы больше не смогут голосовать в этом опросе. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Ожидание сети… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Что-то ещё + Describe issue Опишите проблему diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index c98fd9380b..64c15fd5d1 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Teraz %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Dnes Včera @@ -1719,6 +1726,8 @@ Nepodarilo sa vstúpiť do skupiny. Skúste to, prosím, neskôr Vyskytla sa chyba siete. Tento odkaz do skupiny nie je aktívny + + Group limit reached, unable to join group Nedá sa pripojiť ku skupine @@ -4180,7 +4189,7 @@ Použiť fotky zo zoznamu kontaktov Zobraziť fotky zo zoznamu kontaktov, ak sú dostupné - Ponechať stlmené čety archivované + Keep muted chats archived Stlmené čety, ktoré sú archivované, zostanú archivované, keď príde nová správa. Generovať náhľady stránok @@ -4405,6 +4414,8 @@ Normálna Kompaktná + + The app will restart to apply the new language setting. Prispôsobiť nastavenie @@ -6504,14 +6515,14 @@ Moja podpora Spravovať predplatné - Potvrdenia o prispení + Donation receipts Odznaky Často kladené otázky prispievateľov Iné spôsoby, ako dať - Prispejte za priateľa + Donate for a friend Príspevok sa nepodarilo potvrdiť @@ -9299,7 +9310,7 @@ Ukončiť anketu? - Členovia skupiny už nebudú môcť v tejto ankete hlasovať. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Čaká sa na pripojenie k sieti… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Niečo iné + Describe issue Popíšte problém diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index dd53d2cd3b..6d327196b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ Zdaj %1$d min + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Danes Včeraj @@ -1719,6 +1726,8 @@ Skupini se ni bilo mogoče pridružiti. Poskusite spet kasneje. Prišlo je do napake na omrežju. Povezava do skupine ni aktivna + + Group limit reached, unable to join group Pridružitev skupini ni mogoča @@ -4180,7 +4189,7 @@ Uporabi fotografije iz imenika Če je mogoče, prikazuj fotografije stikov iz imenika naprave - Ohrani utišane klepete arhivirane + Keep muted chats archived Utišani klepeti, ki so arhivirani, bodo ostali arhivirani, ko prispe novo sporočilo. Ustvari predoglede @@ -4405,6 +4414,8 @@ Običajna Kompaktna + + The app will restart to apply the new language setting. Nastavitve po meri @@ -6504,14 +6515,14 @@ Moja podpora Upravljanje naročnine - Računi donacij + Donation receipts Značke Pogosta vprašanja za podpornike Drugi načini podpore - Donirajte za prijatelja_ico + Donate for a friend Donacije ni bilo mogoče potrditi @@ -9299,7 +9310,7 @@ Želite zaključiti anketo? - Člani skupine ne bodo več mogli glasovati v tej anketi. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Čakanje na omrežje … @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Nekaj drugega + Describe issue Opišite svojo težavo diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index f9e0c8e52c..909a8a6311 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Tani %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Sot Dje @@ -1633,6 +1638,8 @@ S\\’arrihet të bëhet pjesë e grupit. Ju lutemi, riprovoni më vonë U has një gabim rrjeti. Kjo lidhje grupi s\\’është aktive + + Group limit reached, unable to join group S’bëhet dot pjesë e grupit @@ -3956,7 +3963,7 @@ Përdor foto libri adresash Shfaqni foto kontaktesh prej librit tuaj të adresave, në pastë - Mbaj të arkivuara bisedat pa zë + Keep muted chats archived Bisedat e arkivuara pa zë do të mbeten të tilla, edhe kur të vijë mesazh i ri. Prodho lidhje për paraparje @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normale Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Përshtatë një mundësi @@ -6214,14 +6223,14 @@ Përkrahja ime Menaxho abonimin - Faturat e dhurimit + Donation receipts Distinktivët Pyetje të shpeshta të dhuruesve Rrugë të tjera për të dhuruar - Dhuro për një mik + Donate for a friend Dhurimi nuk mund të konfirmohej @@ -8927,7 +8936,7 @@ Të përfundohet sondazhi? - Anëtarët e grupit nuk do të jenë më në gjendje të votojnë në këtë sondazh. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Në pritje të internetit… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Diçka tjetër + Describe issue Përshkruaj problemin diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index f23472035b..20a2307629 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Сада %1$d m + + + %1$d minute + %1$d minutes + Данас Јуче @@ -1633,6 +1638,8 @@ Придруживање групи није успело. Пробајте поново касније Дошло је до грешке са мрежом. Линк за групу није активан + + Group limit reached, unable to join group Не можете да се придружите групи @@ -3956,7 +3963,7 @@ Користи слике из адресара Прикажи слике контаката из адресара ако су доступне - Остави ћаскања са искљученим обавештењима архивирана + Keep muted chats archived Ћаскања са искљученим обавештењима која су архивирана остаће архивирана када стигне нова порука. Генериши приказ линка @@ -4177,6 +4184,8 @@ Нормално Компактно + + The app will restart to apply the new language setting. Прилагодите опцију @@ -6214,14 +6223,14 @@ Моја подршка Управљање претплатом - Потврде о донацији + Donation receipts Значке Честа питања донатора Други начини за донирање - Донирајте за пријатеља + Donate for a friend Нисмо успели да потврдимо донацију @@ -8927,7 +8936,7 @@ Желите ли да прекинете анкету? - Чланови групе више неће моћи да гласају у овој анкети. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Чека се мрежа… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Нешто друго + Describe issue Опишите проблем diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 9857c55447..9f7cc2a08f 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Nu %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Idag Igår @@ -1633,6 +1638,8 @@ Det gick inte att gå med i gruppen. Försök igen senare Stött på ett nätverksfel. Denna grupplänk är inte aktiv + + Group limit reached, unable to join group Det går inte att gå med i gruppen @@ -3956,7 +3963,7 @@ Använd foton från adressboken Visa kontaktfoton från din adressbok om tillgängliga - Håll tystade chattar arkiverade + Keep muted chats archived Tystade chattar som är arkiverade förblir arkiverade när ett nytt meddelande kommer. Skapa länkförhandsgranskningar @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Anpassa alternativet @@ -6214,14 +6223,14 @@ Mitt stöd Hantera abonnemang - Donationskvitton + Donation receipts Märken Vanliga frågor för donatorer Andra sätt att ge - Donera åt en vän + Donate for a friend Det gick inte att bekräfta donationen @@ -8927,7 +8936,7 @@ Avsluta omröstningen? - Gruppmedlemmar kommer inte längre att kunna rösta i den här omröstningen. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Väntar på nätverk … @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Något annat + Describe issue Beskriv ditt problem diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index a8941bd2a0..1a7121ce6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Sasa d %1$d + + + %1$d minute + %1$d minutes + Leo Jana @@ -1633,6 +1638,8 @@ Hujaweza kujiunga na kikundi. Jaribu tena baadaye. Imekumbana na hitilafu ya mtandao. Kiungo hiki cha kikundi hakifanyi kazi + + Group limit reached, unable to join group Huwezi kujiunga kwenye kikundi @@ -3956,7 +3963,7 @@ Tumia picha za orodha ya waasiliani Onyesha picha za waasiliani zilizo kwenye orodha yako ya waasiliani ikiwa zipo - Weka Magumzo Yaliyonyamazishwa Kwenye Hifadhi + Keep muted chats archived Magumzo yaliyonyamazishwa yamehifadhiwa na yatabaki yamehifadhiwa pale arafa mpya itakapoingia. Onyesha uhakiki wa viungo @@ -4177,6 +4184,8 @@ Kawaida Ndogo + + The app will restart to apply the new language setting. Badilisha chaguo likufae @@ -6214,14 +6223,14 @@ Msaada Wangu Ratibu usajili - Risiti za uchangiaji + Donation receipts Beji FAQ za Mfadhili Namna nyingine za kutoa - Mchangie Rafiki + Donate for a friend Haijaweza kuthibitisha mchango @@ -8927,7 +8936,7 @@ Kamilisha upigaji wa kura za maoni? - Wanachama wa kikundi hawataweza tena kupiga kura katika kura hizi za maoni. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Inasubiri mtandao… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Kitu kingine + Describe issue Elezea tatizo lako diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 8ac44b660e..8729d70814 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ இப்போது %1$d மீ + + + %1$d minute + %1$d minutes + இன்று நேற்று @@ -1633,6 +1638,8 @@ இந்த குழுவில் சேர முடியவில்லை. பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும். பிணைய பிழையை எதிர்கொண்டது. இந்த குழு இணைப்பு செயலில் இல்லை + + Group limit reached, unable to join group குழுவில் சேர முடியவில்லை @@ -3956,7 +3963,7 @@ முகவரி புத்தக புகைப்படங்களைப் பயன்படுத்தவும் உங்கள் முகவரி புத்தகத்திலிருந்து தொடர்பு புகைப்படங்கள் இருந்தால் காண்பி - ஒலியடக்கிய சாட்களைக் காப்பகப்படுத்துக + Keep muted chats archived புதிய மெசேஜ் வரும்போது ஒலியடக்கிய காப்பகப்படுத்தப்பட்ட சாட்கள் காப்பகப்படுத்தப்பட்டதாகவே இருக்கும். இணைப்பு மாதிரிக்காட்சிகளை உருவாக்கவும் @@ -4177,6 +4184,8 @@ சாதாரண அளவு பொருந்திய அளவு + + The app will restart to apply the new language setting. விருப்ப அமைப்பைத் தனிப்பயனாக்கவும் @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support சந்தாவை நிர்வகி - நன்கொடை ரசீதுகள் + Donation receipts பேட்ஜ்கள் நன்கொடையாளரால் அதிகம் கேட்கப்படும் கேள்வி கொடுக்க மற்ற வழிகள் - நண்பருக்காக நன்கொடை அளிக்கவும் + Donate for a friend நன்கொடையை உறுதிப்படுத்த முடியவில்லை @@ -8927,7 +8936,7 @@ வாக்கெடுப்பை முடிக்கவா? - குழு உறுப்பினர்கள் இனி இந்த வாக்கெடுப்பில் வாக்களிக்க முடியாது. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. நெட்வொர்க்கிற்காக காத்திருக்கிறது… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - வேறு ஏதேனும் + Describe issue உங்களின் சிக்கல் குறித்து விவரித்திடுங்கள் diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index a96cd1de82..053101f117 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ ఇప్పుడు %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + నేడు నిన్న @@ -1633,6 +1638,8 @@ సమూహంలో చేరడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి నెట్‌వర్క్ లోపాన్ని ఎదుర్కొంది. ఈ సమూహ లింక్ సక్రియంగా లేదు + + Group limit reached, unable to join group గ్రూపులో చేరలేరు @@ -3956,7 +3963,7 @@ చిరునామా పుస్తక చిత్రాలను ఉపయోగించండి అందుబాటులో ఉంటే మీ చిరునామా పుస్తకం నుండి సంప్రదింపు చిత్రాలను ప్రదర్శించండి - మ్యూట్ చేయబడిన చాట్‌లను ఆర్కైవ్ చేయండి + Keep muted chats archived ఆర్కైవ్ చేయబడిన మ్యూటెడ్ చాట్‌లు, కొత్త సందేశం వచ్చినప్పుడు ఆర్కైవ్ చేయబడి ఉంటాయి. లింక్ పూర్వప్రదర్శన రూపొందించండి @@ -4177,6 +4184,8 @@ సాధారణం సంక్షిప్తము + + The app will restart to apply the new language setting. అనుకూలీకరించు ఎంపిక @@ -6214,14 +6223,14 @@ My Support సబ్‌స్క్రిప్షన్‌ను నిర్వహించండి - విరాళం రసీదులు + Donation receipts బ్యాడ్జీలు దాత FAQ ఇవ్వడానికి ఇతర మార్గాలు - ఒక స్నేహితుడి కొరకు విరాళం ఇవ్వండి + Donate for a friend విరాళాన్ని ధృవీకరించడం సాధ్యం కాదు @@ -8927,7 +8936,7 @@ పోల్‌ను ముగించాలా? - గ్రూప్ సభ్యులు ఇకపై ఈ పోల్‌లో ఓటు వేయలేరు. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. నెట్వర్క్ కోసం వేచి ఉంది… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - ఇంకేదో + Describe issue మీ సమస్యను వివరించండి diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index 38ac0a08c6..1a978bfced 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ ตอนนี้ %1$d m + + + %1$d minutes + วันนี้ เมื่อวาน @@ -1590,6 +1594,8 @@ ไม่สามารถเข้าร่วมกลุ่ม กรุณาลองอีกครั้งภายหลัง พบความผิดพลาดของเครือข่าย ลิงก์กลุ่มนี้ไม่ได้เปิดให้ใช้ + + Group limit reached, unable to join group เข้าร่วมกลุ่มไม่ได้ @@ -3844,7 +3850,7 @@ ใช้รูปภาพของรายชื่อผู้ติดต่อปัจจุบัน แสดงรูปภาพผู้ติดต่อจากรายชื่อผู้ติดต่อปัจจุบันหากสามารถทำได้ - เก็บแชทที่ปิดเสียงถาวร + Keep muted chats archived แชทที่ปิดเสียงไว้ในที่เก็บถาวรจะยังคงเก็บถาวรอยู่เมื่อมีข้อความใหม่มาถึง กำลังสร้างภาพตัวอย่างลิงก์ @@ -4063,6 +4069,8 @@ ปกติ กะทัดรัด + + The app will restart to apply the new language setting. กำหนดการตั้งค่า @@ -6069,14 +6077,14 @@ การสนับสนุนของฉัน จัดการการเป็นสมาชิก - ใบเสร็จรับเงินบริจาค + Donation receipts โล่ คำถามที่พบบ่อยสำหรับผู้บริจาค วิธีอื่นๆ ในการมอบ - บริจาคในนามของเพื่อน + Donate for a friend ไม่สามารถยืนยันการบริจาคได้ @@ -8741,7 +8749,7 @@ ปิดโพลใช่หรือไม่ - สมาชิกในกลุ่มจะไม่สามารถโหวตในโพลนี้ได้อีกต่อไป + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. กำลังรอการเชื่อมต่อเครือข่าย… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - อย่างอื่น + Describe issue อธิบายถึงปัญหาที่คุณพบ diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index 6116a957ae..3b67fdb88e 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Ngayon %1$dm + + + %1$d minute + %1$d minutes + Ngayong araw Kahapon @@ -1633,6 +1638,8 @@ Unable to join group. Subukan ulit mamaya Nakatagpo ng error sa network. Hindi active ang group link na ito + + Group limit reached, unable to join group Hindi maka-join sa group @@ -3956,7 +3963,7 @@ Use address book photos I-display ang contact photos mula sa address book mo kung available - Panatilihing Naka-archive ang Muted Chats + Keep muted chats archived Mananatili sa archive ang muted chats kahit may bagong message na dumating. Mag-generate ng link previews @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Compact + + The app will restart to apply the new language setting. I-customize ang option @@ -6214,14 +6223,14 @@ Suporta ko I-manage ang subscription - Donation Receipts + Donation receipts Badges Donor FAQ Other ways to give - Mag-donate para sa Kaibigan + Donate for a friend Hindi makumpirma ang donation @@ -8927,7 +8936,7 @@ Gusto mo bang tapusin ang poll? - Ang mga miyembro ng grupo ay hindi na makakaboto sa poll na ito. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Naghihintay ng network connection… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Iba pa + Describe issue Ilarawan ang isyung naranasan mo diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 4096ad0e67..af797c0358 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ Şimdi %1$dd + + + %1$d minute + %1$d minutes + Bugün Dün @@ -1633,6 +1638,8 @@ Gruba katılma başarısız oldu, lütfen daha sonra tekrar deneyin Bir ağ hatası ile karşılaşıldı. Grup bağlantısı etkin değil + + Group limit reached, unable to join group Gruba katılınamadı @@ -3956,7 +3963,7 @@ Rehber fotoğraflarını kullan Eğer varsa rehberdeki kişi fotoğraflarını göster - Sessize Alınmış Sohbetleri Arşivde Tut + Keep muted chats archived Arşivlenerek sessize alınan sohbetler, yeni bir mesaj geldiğinde arşivlenmiş olarak kalır. Bağlantı önizlemelerini oluştur @@ -4177,6 +4184,8 @@ Normal Kompakt + + The app will restart to apply the new language setting. Seçeneği düzenle @@ -6214,14 +6223,14 @@ Desteğim Aboneliği yönet - Bağış Makbuzları + Donation receipts Rozetler Bağışçılar için SSS Vermenin diğer yolları - Arkadaşın için bağış yap + Donate for a friend Bağış onaylanamadı @@ -8927,7 +8936,7 @@ Anket sonlandırılsın mı? - Grup üyeleri artık bu ankette oy kullanamayacak. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Ağ bekleniyor… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - Başka bir şey + Describe issue Problemi açıkla diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index 5299ec0309..2e3b655f97 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ ھازىر %1$d مىنۇت + + + %1$d minutes + بۈگۈن تۈنۈگۈن @@ -1590,6 +1594,8 @@ گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ تور خاتالىقىغا يولۇقتى. بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇلانمىسى ئاكتىپ ئەمەس + + Group limit reached, unable to join group گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ @@ -3844,7 +3850,7 @@ ئالاقە دەپتىرىدىكى سۈرەتنى ئىشلىتىدۇ ئالاقەداش دەپتىرىدە سۈرەت بولسا ئۇنى كۆرسىتىدۇ - ئۈنسىزلەنگەن پاراڭلارنى ئارخىپتا ساقلاش + Keep muted chats archived ئارخىپلانغان ئۈنسىز پاراڭلار يېڭى ئۇچۇر كەلگۈچە ئارخىپتا ساقلىنىدۇ. ئۇلانما ئالدىن كۆرسىتىش ھاسىللايدۇ @@ -4063,6 +4069,8 @@ نورمال ئىخچام + + The app will restart to apply the new language setting. ئىختىيارىچە تاللاش @@ -6069,14 +6077,14 @@ قوللىشىم مۇشتەرىلىكنى باشقۇرۇش - ئىئانە تالونى + Donation receipts ئىزناكلار ئىئانە قىلغۇچىلار كۆپ سورايدىغان سوئاللار باشقا ئىئانە ئۇسۇللىرى - دوستىڭىز ئورنىدا ئىئانە قىلىش + Donate for a friend ئىئانىنى جەزملەشتۈرەلمىدى @@ -8741,7 +8749,7 @@ راي سىناشنى ئاخىرلاشتۇرامسىز؟ - گۇرۇپپا ئەزالىرى ئەمدى بۇ راي سىناشقا بېلەت تاشلىيالمايدۇ. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. تورغا ئۇلىنىشنى ساقلاۋاتىدۇ… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - باشقا يەنە + Describe issue بايقىغان مەسىلىنى تەسۋىرلەڭ diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index b8e45e047e..697eb1e25a 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1008,6 +1008,13 @@ щойно %1$d хв + + + %1$d minute + %1$d minutes + %1$d minutes + %1$d minutes + Сьогодні Учора @@ -1719,6 +1726,8 @@ Не вдалося приєднатися до групи. Будь ласка, спробуйте пізніше Сталася мережева помилка. Посилання на групу неактивне + + Group limit reached, unable to join group Неможливо приєднатися до групи @@ -4180,7 +4189,7 @@ Використовувати фото з адресної книги За наявності показувати фото контактів з вашої адресної книги - Залишати чати з вимкненими сповіщеннями в архіві + Keep muted chats archived Заархівовані чати з вимкненими сповіщеннями залишаються в архіві, якщо надходять нові повідомлення. Генерувати попередній вигляд вебсторінок @@ -4405,6 +4414,8 @@ Звичайний Компактний + + The app will restart to apply the new language setting. Налаштувати опцію @@ -6504,14 +6515,14 @@ Моя підтримка Керувати підпискою - Підтвердження ваших донатів + Donation receipts Значки Відповіді на запитання про донати Інші способи підтримки - Донат за друга + Donate for a friend Не вдалося підтвердити донат @@ -9299,7 +9310,7 @@ Завершити опитування? - Учасники групи більше не зможуть брати участь у цьому опитуванні. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Очікування мережі… @@ -9356,7 +9367,7 @@ - Інше + Describe issue Опишіть проблему diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 159cd6538c..679a58c794 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -968,6 +968,11 @@ اب %1$dایم + + + %1$d minute + %1$d minutes + آج کل @@ -1633,6 +1638,8 @@ گروپ میں شامل ہونے سے قاصر براہ کرم کچھ دیر بعد کوشش کریں نیٹ ورک کی خرابی کا سامنا کرنا پڑا۔ یہ گروپ لنک فعال نہیں ہے + + Group limit reached, unable to join group گروپ میں شامل نہیں ہو سکتے @@ -3956,7 +3963,7 @@ ایڈریس بک فوٹو استعمال کریں اگر دستیاب ہو تو اپنی ایڈریس بک سے رابطے کی تصاویر دکھائیں - خاموش کردہ چیٹس کو آرکائیو کردہ رکھیں + Keep muted chats archived نیا میسج آنے پر آرکائیو کی گئی خاموش کردہ چیٹس آرکائیو کردہ رہیں گی۔ لنک پیش نظارہ تیار کریں @@ -4177,6 +4184,8 @@ عمومی کمپیکٹ + + The app will restart to apply the new language setting. آپشن کو کسٹمائز کریں @@ -6214,14 +6223,14 @@ میری معاونت سبسکرپشن کا نظم کریں - عطیے کی رسیدیں + Donation receipts بیجز ڈونر کے عمومی سوال دینے کے دیگر طریقے - دوست کی طرف سے عطیہ کریں + Donate for a friend عطیے کی تصدیق نہیں کی جا سکی @@ -8927,7 +8936,7 @@ رائے شماری ختم کر دی گئی؟ - اس رائے شماری میں اب گروپ ممبرز ووٹ نہیں دے سکیں گے۔ + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. نیٹ ورک کا انتظار ہو رہا ہے… @@ -8984,7 +8993,7 @@ - اس کے علاوہ کچھ اور + Describe issue اپنا مسئلہ بیان کریں diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index d03828d93e..a6535fe616 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ Vừa xong %1$dph + + + %1$d minutes + Hôm nay Hôm qua @@ -1590,6 +1594,8 @@ Không thể tham gia nhóm. Vui lòng thử lại sau. Lỗi mạng. Đường dẫn nhóm không khả dụng + + Group limit reached, unable to join group Không thể tham gia nhóm @@ -3844,7 +3850,7 @@ Sử dụng hình ảnh trong danh bạ Hiển thị hình ảnh của liên lạc từ danh bạ nếu có - Giữ cuộc trò chuyện đã tắt tiếng trong mục lưu trữ + Keep muted chats archived Các cuộc trò chuyện đã tắt tiếng vẫn sẽ ở trong mục lưu trữ khi có tin nhắn mới được gửi đến. Tạo xem trước liên kết @@ -4063,6 +4069,8 @@ Bình thường Gọn + + The app will restart to apply the new language setting. Sửa cài đặt @@ -6069,14 +6077,14 @@ Hổ trợ của tôi Quản lý Gói Ủng hộ - Biên lai các khoản ủng hộ + Donation receipts Huy hiệu Câu hỏi thường gặp về Nhà Ủng hộ Các cách ủng hộ khác - Ủng hộ thay cho một người bạn + Donate for a friend Không thể xác nhận khoản ủng hộ @@ -8741,7 +8749,7 @@ Kết thúc hỏi ý kiến? - Các thành viên nhóm sẽ không còn có thể bình chọn trong cuộc hỏi ý kiến này nữa. + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. Đang chờ kết nối mạng… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - Khác + Describe issue Mô tả vấn đề của bạn diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 77ebe5f76e..c057a125c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ 啱啱 %1$d 分鐘之前 + + + %1$d minutes + 今日 琴日 @@ -1590,6 +1594,8 @@ 加唔到入谷。麻煩陣間再試下啦 網絡有問題。 呢條谷拎未有生效 + + Group limit reached, unable to join group 加入唔到個谷 @@ -3844,7 +3850,7 @@ 用返通訊錄嘅相 如果您喺通訊錄度有佢張相,咁聯絡人會顯示返嗰張相出嚟 - 繼續封存靜音聊天 + Keep muted chats archived 當收到新訊息嘅時候,封存咗嘅靜音聊天會繼續封存。 幫啲拎整個預覽 @@ -4063,6 +4069,8 @@ 正常 + + The app will restart to apply the new language setting. 自訂選項 @@ -6069,14 +6077,14 @@ 我擔當後援 管理課金計劃 - 捐款收據 + Donation receipts 襟章 捐款者常見問題 其他捐款方式 - 代表朋友捐款 + Donate for a friend 確認唔到捐款 @@ -8741,7 +8749,7 @@ 係咪要結束人個投票? - 群組成員唔可以再參與呢次投票。 + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. 等緊個網絡…… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - 其他 + Describe issue 講吓你遇到嘅問題 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 311fca6d71..15a13e214f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ 刚刚 %1$d 分钟 + + + %1$d minutes + 今天 昨天 @@ -1590,6 +1594,8 @@ 无法加入群组,请稍候再试 网络出错。 此群组链接未激活 + + Group limit reached, unable to join group 无法加入群组 @@ -3844,7 +3850,7 @@ 使用通讯录图片 显示通讯录中联系人图片(若可用) - 继续存档静音聊天 + Keep muted chats archived 当收到新消息时,已存档的静音聊天将会保持存档状态。 生成链接预览 @@ -4063,6 +4069,8 @@ 正常 紧凑 + + The app will restart to apply the new language setting. 自定义选项 @@ -6069,14 +6077,14 @@ 我的赞助 管理定期捐款 - 捐款收据 + Donation receipts 徽章 捐款人常见问题解答 其他赞助方式 - 代朋友捐款 + Donate for a friend 无法确认捐款 @@ -8741,7 +8749,7 @@ 要结束投票? - 群组成员将无法再参与此投票。 + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. 正在等待网络连接… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - 其他 + Describe issue 请描述您遇到的问题 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 43be5e30b4..0fe97f63b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ 剛剛 %1$d 分鐘前 + + + %1$d minutes + 今天 昨天 @@ -1590,6 +1594,8 @@ 無法加入群組。請稍後再試 遇到網絡問題。 此群組連結不在使用中 + + Group limit reached, unable to join group 無法加入群組 @@ -3844,7 +3850,7 @@ 使用通訊錄照片 在可用時顯示來自您的通訊錄中的聯絡人照片 - 繼續存檔靜音聊天記錄 + Keep muted chats archived 當收到新訊息時,已存檔的靜音聊天將會保持存檔狀態。 產生連結預覽 @@ -4063,6 +4069,8 @@ 正常 簡潔 + + The app will restart to apply the new language setting. 自訂選項 @@ -6069,14 +6077,14 @@ 我的支持 管理定期贊助 - 捐款收據 + Donation receipts 徽章 捐款者常見問題 其他方式捐贈 - 為朋友捐款 + Donate for a friend 無法確認捐款 @@ -8741,7 +8749,7 @@ 要結束投票嗎? - 群組成員將無法再參與此投票。 + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. 等待網絡… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - 其他 + Describe issue 描述你的問題 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 61cf12b145..4252888166 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -948,6 +948,10 @@ 現在 %1$d 分鐘前 + + + %1$d minutes + 今天 昨天 @@ -1590,6 +1594,8 @@ 無法加入群組。 請稍後再試 網路連接錯誤。 此群組連結無效 + + Group limit reached, unable to join group 無法加入群組 @@ -3844,7 +3850,7 @@ 使用通訊錄照片 可用時顯示通訊錄中的聯絡人照片 - 將靜音聊天存檔 + Keep muted chats archived 當新訊息抵達時,已存檔的靜音聊天將保持存檔狀態。 建立連結預覽 @@ -4063,6 +4069,8 @@ 正常 簡潔 + + The app will restart to apply the new language setting. 自定義選項 @@ -6069,14 +6077,14 @@ 我的支援 管理定期贊助 - 捐款收據 + Donation receipts 徽章 捐款者常見問題 其他方式提供 - 為朋友捐款 + Donate for a friend 無法確認捐款 @@ -8741,7 +8749,7 @@ 要結束投票嗎? - 群組成員將無法再參與此投票。 + Members of this chat will no longer be able to vote in this poll. 等待網絡… @@ -8798,7 +8806,7 @@ - 其他 + Describe issue 描述你的問題 diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index a562b1c4a2..4353eb95d5 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,6 +1,6 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.176.211"}""" -rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.40.211"}""" +rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.117.136.13"}"""