https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s Да Не Изтриване Моля, изчакайте… Запазване Лична бележка Времето Бележки Новини Вълни Signal се обновява… Все още не сте задали тайна фраза! Деактивиране на тайната фраза? Това ще отключи изцяло всички известия за съобщения и Signal. Изключване Грешка при свързване със сървъра! ПИН кодовете са задължителни за заключване на регистрацията. За да деактивирате ПИН кодовете, моля първо деактивирайте заключването на регистрацията. ПИН кодът е създаден. ПИН кодът е деактивиран. Записване на фраза за възстановяване на плащания Записване на фраза Преди да можете да деактивирате своя PIN, трябва да запишете фразата си за възстановяване на плащания, за да можете да възстановите своя акаунт за плащания. Създаване на нов ключ за възстановяване Трябва да създадете и да запишете нов ключ за възстановяване, преди да можете да деактивирате своя ПИН код. Създаване на нов ключ Назад (изображение) (аудио) (видео) (местоположение) (отговори) (Гласово съобщение) Галерия Файл Контакт Местоположение Анкета Signal има нужда от разрешение, за да показва вашите снимки и видеа Разрешаване на достъп Плащане Управление Изберете още снимки Go to Settings Signal има ограничен достъп до снимки или видеоклипове Няма намерени снимки, изберете снимки и видеоклипове, които да се показват тук, или променете разрешенията Няма намерени снимки или видеоклипове. Signal има достъп само до снимки и видеоклипове, които сте избрали. Неуспешно откриване на папка за избор на файл. Signal се нуждае от достъп до вградения диск, за да може да прикачва снимки, видеа или аудио, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Дискове\". Signal се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да прикачва информация за тях, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Контакти\". Signal се нуждае от достъп до местоположението Ви, за да може да го прикачва, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Местоположение\". Разрешете достъп до вашето местоположение За да изпратите местоположението си: Позволете достъп на Signal, за да изпрати вашето местоположение. Signal се нуждае от достъп до местоположението, за да изпрати вашето местоположение. Разрешаване на достъп до хранилището За показване на снимки и видеа: Signal има нужда от достъп, за да показва вашите снимки и видеа. %1$s няма активирани Плащания Искате ли да изпратите заявка на потребителя да активира Плащанията? Изпращане на заявка Отказ Качване на медия… Компресиране на видео… Архивиране на мултимедия… Проверка за съобщения… Вие може да имате нови съобщения Блокирани потребители Добавяне на блокиран потребител Не можете да блокирате себе си Блокираните потребители не могат да ви се обаждат, нито да ви изпращат съобщения. Няма блокирани потребители Блокиране на потребител? \"%1$s\" няма да може да ви се обажда или да ви изпраща съобщения. Блокиране Кредитна или дебитна карта Въведете информацията за вашата карта. Signal не събира и не съхранява личната ви информация. Номер на карта ММ/ГГ CVV Невалиден номер на карта Картата е изтекла Кодът е прекалено кратък Кодът е прекалено дълъг Невалиден код Невалиден месец Годината е задължителна Невалидна година Дарете %1$s Дарявайте %1$s/месец Дарявайте %1$s/месец Еднократно %1$s Дарението е в изчакване Обработване на дарението Блокиране и напускане на %1$s? Блокиране на %1$s? Няма да може да получвате съобщения или известия от тази група и членовете ѝ няма да могат да ви добавят повторно. Членове на групата няма да могат да ви добавят в тази група повторно. Членове на групата ще могат да ви добавят обратно в групата. Ще можете да изпращате съобщения и да се обаждате един на друг, и името ви и снимката ви ще бъдат споделени с тях. Ще можете да си пишете един на друг. Блокираните хора няма да могат да ви се обаждат, нито да ви изпращат съобщения. Блокираните хора няма да могат да ви изпращат съобщения. Блокиране на получаване на актуализации и новини за Signal. Възобновяване на получаване на актуализации и новини за Signal. Отблокиране на %1$s? Блокиране Блокиране и напускане Докладване и блокиране Докладване на спам? Докладване на спам Signal ще получи известие, че този човек може би изпраща спам. Signal няма как да види съдържанието на никой чат. Signal ще получи известие, че %1$s, от когото/която имате покана за тази група, може би изпраща спам. Signal няма как да види съдържанието на никой чат. Signal ще получи известие, че човекът, който ви е поканил в тази група, може би изпраща спам. Signal няма как да види съдържанието на никой чат. Днес Вчера Тази седмица Този месец Голям Формат Малък %1$d човек %1$d души +%1$d човек +%1$d души Повече информация Преди да се присъедините към разговор, можете да видите само имената на телефонните контакти, хората, с които сте в група, или хората, с които сте разговаряли 1:1. След като се присъедините към разговора, ще виждате всички имена и снимки. Ясно Устройството ви не поддържа видеозаписване Натисни за снимка, задръж за видео Запечатване Смяна на камерата Отвори галерията Разрешаване на достъп Разрешаване на достъп до камерата и микрофона ви Разрешаване на достъп до камерата ви Разрешаване на достъп до микрофона ви За да правите снимки, разрешете на Signal достъп до камерата. За да прави снимки и видеа, Signal се нуждае от достъп до камерата ви. За да правите снимки и видеоклипове, разрешете на Signal достъп до камерата и микрофона. За да снимате видеоклипове със звук, разрешете на Signal достъп до вашия микрофон. За да сканирате QR код, разрешете на Signal достъп до камерата. Signal се нуждае от достъп до камерата, за да прави снимки Signal се нуждае от достъп до камерата, за да сканира QR кодове Signal се нуждае от достъп до микрофона, за да заснема видео За да правите снимки в Signal: За да правите снимки и видеоклипове в Signal: За да снимате видеоклипове със звук: За сканиране на QR кодове: Неуспешно заснемане на снимката. Моля, опитайте пак. Неуспешно обработване на снимката. Моля, опитайте пак. Превключване на камерата Изключена светкавица Включена светкавица Автоматична светкавица Изпращане Търсене Изключване на заобикалянето на цензура? Вече можете да се свързвате директно с услугата на Signal за по-добър потребителски опит. Изключване Не, благодаря Обновяване на Signal Тази версия на приложението вече не е поддъражана. За да продължите да изпращате и получавате съобщения, обновете приложението до най-новата версия. Обновяване Не обновявай Внимание Версията ви на Signal е изтекла. Ще можете да преглеждате старите си съобщения, но няма да може да изпращате и получавате нови, докато не обновите приложението. Не е открит уеб браузър. Изпрати имейл Обаждането вече е в прогрес. Започване на гласово обаждане? Отказ Обаждане Некриптиран разговор Може да бъдете таксувани от мобилният ви оператор. Номерът, на който звъните, не е регистриран в Signal. Обаждането, което ще направите, ще мине през мобилния ви оператор, а не през интернет. Неуспешно присъединяване към повикването Този линк за повикване вече не е валиден. Невалиден линк Това не е валиден линк на повикване. Уверете се, че целият линк е правилен и не е прекъснат, преди да се опитате да се присъедините. Вече сте в обаждане Трансфер на акаунта към ново устройство? За да трансферирате този акаунт към ново устройство, докоснете „Продължаване“ и сканирайте QR кода отново с камерата в Signal. Уверете се, че сканирате единствено QR кодове, които се предоставят директно от Signal. Не прехвърляй Последни чатове Контакти Групи Членове на групата Моите истории Нова Чатове Съобщения Видове чатове Съобщение %1$s Гласово обаждане в Signal до %1$s Видео обаждане в Signal до %1$s Име Фамилия Титла Окончание Презиме Изпращане на контакт Домашен Мобилен Работен Друг Избраният контакт е невалиден Редактиране на име Снимка Не е изпратено, натиснете за повече информация Частично изпратено, натиснете за повече информация Частично изтрито, докоснете за повече информация Изпращането неуспешно Неуспешно изтриване, докоснете за подробности %1$s напусна групата. Изпращането задържано Разреши преминавене към нешифровани SMS-и? Разреши преминавене към нешифровани MMS-и? Това съобщение НЯМА да бъде криптирано, защото получателят вече не е потребител на Signal.\n\nИзпращане на незащитено съобщение? Неуспешно откриване на приложение за отваряне на този файл. %1$s e копирано от %1$s до %1$s Прочети Изтегли повече  в очакване Това съобщение беше изтрито %1$s изтри това съобщение Изтрихте това съобщение Администраторът %1$s изтри това съобщение Неуспешно изтегляне на съобщението. %1$s ще трябва да го изпрати отново. Неуспешно изтегляне на изображението. %1$s ще трябва да го изпрати отново. Неуспешно изтегляне на видеото. %1$s ще трябва да го изпрати отново. Неуспешно изтегляне на съобщението. Ще трябва да го изпратите отново. Неуспешно изтегляне на изображението. Ще трябва да го изпратите отново. Неуспешно изтегляне на видеото. Ще трябва да го изпратите отново. Редактирано сега Редактирано %1$s Редактирано %1$s Присъединете се към разговор Прикачване на файл Изпращане на редакция Ново съобщение За съжаление, настъпи грешка при прикачването. Получателят не е с валиден SMS или имейл! Съобщението е празно! Редакциите могат да се прилагат само в рамките на %1$d час от момента на изпращане на това съобщение. Редакциите могат да се прилагат само в рамките на %1$d часа от момента на изпращане на това съобщение. Само %1$d редакция може да се приложи към това съобщение. Само %1$d редакции могат да се приложат към това съобщение. Невалиден получател! Добавено на работния плот Функцията за разговори не се поддържа Това устройство не поддържа повиквания. Некриптиран SMS Незащитен SMS (%1$s) Некриптиран MMS Съобщение в Signal Изпрати съобщение Да преминем към Signal %1$s Моля, избери контакт Размерът на прикачения файл надминава допустимия лимит за типа съобщение, който изпращате. Не може да бъде записано аудио! Не може да изпращате съобщения на тази група, защото вече не сте неин член. Не можете да изпращате съобщения, защото групата е прекратена. Само %1$s могат да изпращат съобщения. администратори Пиши на администратор Не можете да започнете конферентен разговор Само администратори на тази група могат да започнат разговор. Нямате инсталирано приложение, което да може да използва тази препратка. Заявката ви за присъединяване към групата е изпратена до администратора ѝ. Ще бъдете уведомени, когата те вземат решение. Отказване на заявката Разрешете достъп до вашия микрофон За да изпращате гласови съобщения: За да изпращате гласови съобщения, разрешете на Signal достъп до вашия микрофон. Signal се нуждае от достъп до микрофона за запис на гласово съобщение. Signal се нуждае от достъп до микрофона Ви, за да може да изпраща аудио съобщения, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Микрофон\". Signal се нуждае от достъп до микрофона и камерта Ви, за да може да се обади на %1$s, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\", \"Микрофон\" и \"Камера\". За да прави снимки и видеа, Signal се нуждае от достъп до камерта Ви. Signal се нуждае от достъп до камерта Ви, за да може да прави снимки или видеа, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Камера\". Signal се нуждае от достъп до камерата, за да прави снимки и видеа Разреши използването на микрофона, за правене на видео със звук. Signal се нуждае от достъп за правене на видеа, но той е отказан. Моля, отидете в настройки и изберете \"Достъп\" и активирайте \"Микрофон\" и \"Камера\". Signal се нуждае от достъп до микрофона за записване на видеа. %1$s %2$s Не %1$d от %2$d Няма резултати Пакетът със стикери е инсталиран Ново! Кажи го със стикери Отказ Изтриване на чата? Изтриване и напускане на групата? Този чат ще бъде изтрит от всичките ви устройства. Ще напуснете тази група и тя ще бъде изтрита от всичките ви устройства. Изтриване Изтриване и напускане За да започнете разговор: За да започнете разговор, разрешете на Signal достъп до вашия микрофон. Signal се нуждае от достъп до микрофона, за да започнете разговор. Присъедини се Пълно Грешка при изпращане на медиен файл Signal вече не поддържа SMS съобщения. Signal вече не поддържа SMS съобщения. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук. Този човек вече не използва Signal. Поканете го в Signal, за да продължите разговора тук. Покани в Signal Скоро ще получите ново напомняне. Не можете да запишете гласово съобщение по време на обаждане. %1$d непрочетено съобщение %1$d непрочетени съобщения Приложението за контакти не е намерено. Изтриване на избраното съобщение? Изтриване на избраните съобщения? Запази в хранилището? Запазването на този медиен файл ще даде достъп до него на всички други приложения.\n\nПродължете? Запазването на всички %1$d медийни файлове ще даде достъп до тях на всички други приложения.\n\nПродължете? Запазване на прикачения файл Запазване на %1$d прикачени файла Запазване на прикачения файл в хранилището… Запазване на %1$d прикачени файла в хранилището… Не показвай отново Предстоящ… Данни (Signal) MMS SMS Изтриване Изтриване на съобщения… Изтриване за мен Изтриване за всички Изтриване на избраното съобщение? Изтриване на избраните съобщения? За кого искате да изтриете това съобщение? За кого искате да изтриете тези съобщения? Изтриване за всички? Членовете на групата, които използват най-новите версии на Signal, ще виждат, че сте изтрили това съобщение. Членовете на групата, които използват най-новите версии на Signal, ще виждат, че сте изтрили тези съобщения. Изтриване от това устройство Изтриване Изтриване навсякъде Това съобщение ще бъде изтрито за всички в чата, ако ползват скорошна версия на Signal. Те ще виждат, че сте изтрили съобщение. Оригиналното съобщение не е открито Оригиналното съобщение вече не е налично Неуспешно отваряне на съобщение Може да приплъзнете надясно, за да отговорите бързо Може да приплъзнете наляво, на което и да е съобщение, за да отговорите бързо Мултимедията за еднократен преглед се изтрива след изпращане Вече сте прегледали това съобщение В този чат можете да добавяте бележки за себе си. Ако акаунтът ви има свързани устройства, новите бележки ще бъдат синхронизирани. %1$d член на групата е със същото име. %1$d членове на групата са със същото име. Натиснете за преглед Този човек има същото име като друг контакт Свържете се с нас Валидиране Не сега Вашият номер за сигурност се промени с %1$s Вашият номер за сигурност се промени с%1$s, защото Signal е преинсталиран или устройството е сменено. Щракнете на Проверка, за да потвърдите новия номер за сигурност. Това не е задължително. Блокиране на заявката? %1$s няма да може да се присъедини или да поиска да се присъедини към тази група чрез линка на групата. Потребителят ще може да бъде добавен към групата ръчно. Блокиране на заявката Отказ Блокирана Обновяване на Signal Пререгистриране на Signal Връщане обратно. Отворете Signal Вече няма потвърждение Съвети за безопасност Докладване на спам Блокиране Приемам Изтриване на чата Отблокиране Докладван спам Signal получи известие, че този човек може би изпраща спам. Signal няма как да види съдържанието на никой чат. Докладван спам Разговорът е докладван за спам и е блокиран Приехте заявка за съобщение от %1$s. Ако е било по погрешка, можете да изберете действие по-долу. Прегледайте внимателно Името не е потвърдено Официален чат Това е единственият официален чат със Signal. Бъдете в крак с новините и бележките за версиите. Единственият официален чат със Signal %1$d член %1$d членове Имената на профилите Имената на групите Неуспешно изтегляне на снимката. Опитайте отново. Да остане закачено за… 24 часа 7 дни 30 дни Завинаги Подмяна на най-старото закачено съобщение? Закачането на съобщението ще подмени най-старото Заменяне Съвети за безопасност Вижте още Предишен съвет Следващ съвет Не отговаряйте на чатове от Signal Signal никога няма да ви изпрати съобщение, за да иска код на регистрация, ПИН код или ключ за възстановяване. Никога не отговаряйте на чатове, в които някой се преструва за Signal. Проверявайте имената и снимките Внимавайте за предупреждението „Името не е потвърдено“. Всеки задава своето собствено име на профил в Signal. Внимавайте за измами Избягвайте неясни съобщения, които ви провокират да отговаряте. Бъдете внимателни с финансови съвети и подозрителни уеб линкове. Не отговаряйте на чатове от Signal Signal никога няма да ви изпраща съобщения, за да иска вашия код на регистрация, ПИН код или ключ за възстановяване. Не отговаряте на чатове, в които някой се преструва на Signal или поддръжката на Signal. Лица с лоши намерение създават фалшиви чатове, за да се опитат да откраднат акаунта ви. Проверявайте имената и снимките Внимавайте за предупреждението „Името не е потвърдено“. Всеки задава своите собствени снимка и име на профил в Signal. По-безопасно е да игнорирате нова заявка, ако не знаете от кого е тя. Неясни или неуместни съобщения Спамърите често започват с простичко съобщение като „Здрасти“, за да привлекат вниманието ви. Ако отговорите, може да ви ангажират допълнително. Съобщения с уеб линкове Внимавайте със съобщения от хора, които не познавате, в които има линкове към уебсайтове. Никога не посещавайте линкове от хора, на които нямате доверие. Измами с крипто или пари Ако някой, когото не познавате, ви изпраща съобщения за криптовалута (като например биткойн) или финансова възможност, внимавайте – това вероятно е спам. Фалшиви бизнеси Внимавайте, когато с вас се свържат фирми или държавни агенции. Съобщения, свързани с данъчни служби, куриери и други, може да бъдат спам. %1$s в Signal се избират от титуляра на акаунта. Signal не може да проверява имената и снимките Signal никога няма да се свързва с вас, за да иска код на регистрация, ПИН код или ключ за възстановяване Внимавайте за акаунти, които се представят за други хора Не споделяйте лична информация с хора, които не познавате %1$s се избират от членовете на групата. Внимавайте за групи, които се представят за дружества и бизнеси Имената на профилите на членовете на групата не са потвърдени Изчистване на филтъра Няма непрочетени чатове Изтриване на избрания чат? Изтриване на избраните чатове? Това ще изтрие избрания чат перманентно. Това ще изтрие всичките %1$d избрани чата перманентно. Това ще изтрие перманентно избрания чат от всички ваши устройства. Това ще изтрие перманентно всичките %1$d избрани чата от всички ваши устройства. Изтриване Изтриване на избрания чат… Изтриване на избраните чатове… Чатът е архивиран %1$d чата са архивирани Върни Чатът е преместен във входящата кутия %1$d чата са преместени във входящата кутия Прочетено Прочетени Непрочетено Непрочетени Закачане Откачане Тих режим Изкл тих режим Избери Архивиране Разархивиране Изтриване Избери всичко %1$d избрано %1$d избрани Добавяне към папка Премахване от папка Изберете папка Добавено към „%1$s“ Този чат вече е в папката „%1$s“ Тези чатове вече са в папката „%1$s“ Профил за известия Включете или изключете своя профил за известия от тук. %1$s включ. Вашите QR код и линк са нулирани, а потребителското ви име е %1$s Съобщение за размяна на ключове Архивирани чатове (%1$d) Потвърдено Ти +%1$d Свържете устройствата отново Връзката с добавените от вас устройства беше прекъсната, когато дерегистрирахте устройството си. Отидете на „Настройки“, за да свържете устройствата отново. Отваряне на настройките По-късно Избери членове Профил Грешка при задаване на профилна снимка Проблем при промяната на профила Настройте профила си Вашият профил и промените в него ще бъдат видими за хора, с които чатите, контакти и групи. Слагане на аватар Профилите са видими за хора, с които чатите, контакти и групи. Кой може да ме намери с телефонен номер? Кой може да ме намери с телефонен номер? Всеки, който има телефонния ви номер, ще вижда, че сте в Signal и ще може да започне чат с вас. Никой няма да може да види, че сте в Signal, освен ако не му изпратите съобщение или вече нямате съществуващ чат с него. Възстановяване от архива? Възстановяване на съобщения и медийни файлове от локален архив. Ако не възстановите сега няма да може да възстановите по-късно. Възстановяване от архивна икона Избор на архив Научете повече Няма налична файлова търсачка Възстановяването е завършено За да продължите да използвате резервни копия, моля изберете папка. Новите резервни копия ще се записват в нея. Изберете папка Не сега Не е открито резервно копие. Резервното копие не можа да бъде прочетено. Резервното копие има неправилно разширение. Всичко е готово. Започнете резервното копиране сега. В зависимост от размера на вашето резервно копие това може да отнеме доста време. Докато резервното копиране се извършва, можете да използвате телефона си както обикновено. Мултимедията се добавя към резервното копие, когато изпращате и получавате съобщения. Не може да се възстанови мултимедията Устройството ви няма достатъчно свободно място. Освободете място за съхранение, за да възстановите мултимедията.\n\nАко изберете „Пропускане“, мултимедията във вашето резервно копие ще бъде изтрита следващия път, когато устройството ви завърши ново резервно копие. Устройството ви няма достатъчно свободно място. Освободете %1$s място, за да възстановите мултимедията.\n\nАко изберете „Пропускане“, мултимедията във вашето резервно копие ще бъде изтрита следващия път, когато устройството ви завърши ново резервно копие. ОК Пропуснете възстановяването Икона за грешка при резервно копие Освободете място за съхранение, за да възстановите мултимедията. Освободете %1$s място, за да възстановите мултимедията. Възстановяване на мултимедия %1$s от %2$s (%3$d%%) Възстановяването на мултимедия е на пауза Изчаква се WiFi… Изчаква се интернет връзка… Изтощена батерия. Заредете вашето устройство. Освободете %1$s място, за да възстановите мултимедията. Пропуснете възстановяването Архив на чатовете Архивите са криптирани с парола и се записват на устройство ти. Създаване на архив Най-скорошен архив: %1$s Архивна папка Време за архивиране Проверка на архивната парола Тествай паролата си за архивите и провери дали е правилна. Включване на резервните копия Изключи "За да възстановиш архива, инсталирай ново копие на Signal. Отвори приложението и натисни \"Възстановяване на архив\", след това избери файла с архива.%1$s" Научете повече Архивира се… Проверка на архив… %1$d архивирани до тук… %1$s%% дотук… Signal изисква разрешение за достъп до външните хранилища, за да може да създаде архиви, но този достъп е парманентно отказан. Моля, продължете до настройки на приложенията и изберете \"Разрешения\" и активирайте \"Хранилище\". Задаване на час за архивиране Използване на специален: %1$s Използване на подразбиращ се: %1$s Нищо За снимане трябва разрешение на камерата. За гледане на галерията трябва разрешение на паметта. Току-що %1$dмин %1$d минута %1$d минути Днес Вчера %1$s за %2$s Утре Тази вечер на %1$s в %2$s на %1$s в %2$s в %1$s в %1$s Насрочени съобщения Изберете дата и час Насрочени съобщения Когато изпращате насрочено съобщение, уверете се, че вашето устройство ще бъде включено и свързано с интернет по време на изпращането. Ако не, вашето съобщение ще бъде изпратено, когато устройството ви се свърже отново. Добре За да активирате отново насрочване на съобщения: Изберете дата Изберете час Насрочване на съобщение Насрочване на изпращане По всяко време в (%1$s) %2$s Избраният час е в миналото. Това ще изпрати съобщението незабавно. Незабавно изпращане Изпращане сега Пренасрочване Изтриване Изтриване на избраното насрочено съобщение? Изтриване на насроченото съобщение… Чат сесията е презаредена Signal използва криптиране от край до край и понякога трябва да презареди вашата чат сесия. Това не оказва влияние на сигурността на чата, но е възможно да пропуснете съобщение от този контакт и да се наложи да го помолите да го изпрати отново. Използвайте този акаунт в Signal на настолен компютър или iPad. Свързване на ново устройство %1$s Съобщенията и информацията за чатовете са защитени чрез криптиране от край до край на всички устройства Signal на компютър или iPad Всички съобщения на свързаните устройства са поверителни Съобщенията в Signal се синхронизират със Signal на мобилния ви телефон, след като бъде свързан. Предходната история на съобщенията ви няма да се появи. На устройството, което искате да свържете, посетете %1$s, за да инсталирате Signal Моите свързани устройства Премахнете Връзката с „%1$s“ е прекъсната Връзката с „%1$s“ е установена Свързване с устройството… Устройството е одобрено Зареждане… Синхронизиране на съобщения… Няма свързани устройства Отключете, за да свържете устройство Преди свързването потвърдете, че сте вие Докоснете „Продължи“ и отключете телефона си, за да потвърдите. Не въвеждайте своя ПИН за Signal. Продължаване Връзка с отдела за поддръжка Желаете ли да изпратите доклад за дебъг? Вашите доклади за дебъг ще ни помогнат по-бързо да отстраним неизправностите, свързани с вашия проблем. Изпращането на докладите ви е по желание. Изпращане с доклад за дебъг Изпращане без доклад за дебъг Отказ Неуспешно експортиране на Android (Link&Sync) Неуспешно синхронизиране на съобщения Съобщенията ви не можаха да бъдат прехвърлени на вашето свързано устройство. Можете да опитате да свържете устройството отново и пак да прехвърлите, или да продължите, без да прехвърляте историята на съобщенията си. Устройството ви беше свързано успешно, но трансферът на съобщенията ви е неуспешен. Научете повече Опитайте отново Продължаване без прехвърляне Редактиране на име Свързването е отменено Не затваряйте приложението Връзката с устройството е прекъсната Устройството, свързано %1$s, вече не е свързано. ОК Недостатъчно място за съхранение Не разполагате с достатъчно свободно място за съхранение на устройството си, за да прехвърлите съобщенията си. Освободете място и опитайте отново или свържете устройството си, без да прехвърляте съобщенията си. Редактиране на името на устройството Име на устройството Запазване Името на устройството е актуализирано Неуспешна промяна на името на устройството. Опитайте пак по-късно. Сканирайте QR кода, показан на устройството, за да го свържете. Сканирайте QR Код С това устройство сканирайте QR кода на устройството, което искате да свържете Добре Това устройство ще може да вижда вашите групи и контакти, да има достъп до вашите чатове и да изпраща съобщения от ваше име. Довършете свързването на другото ви устройство Довършете свързването на Signal на другото ви устройство. Свързването на устройство се провали Този QR код е невалиден. Моля, проверете дали сканирате QR кода, показан на устройството, което искате да свържете. Опитайте отново Прехвърляне на историята на съобщенията Прехвърлете текстовите си съобщения и последните 45 дни мултимедия Прехвърлете текстовите си съобщения и мултимедия Не прехвърляй На вашето свързано устройство няма да бъдат прехвърлени стари съобщения или мултимедийни файлове Свързахте ново устройство С акаунта ви беше свързано ново устройство %1$s. Докоснете за преглед. Прекъсване на връзката с „%1$s“? Ако прекратиш връзката с това устройство, няма да можеш да изпращаш и получаваш съобщения от него. Връзката с мрежата е неуспешна Опитай отново Прекратяване на връзката с устройството… Прекратяване на връзката с устройството Грешка в мрежата! Некръстено устройство Свързан с %1$s Последна активност %1$s Днес Неназован файл Файл с документ Оптимизиране за липсващи Play услуги Това устройство не поддържа Play услуги. Натиснете, за да изключите оптимизациите на батерията, за да преустановите опитите на Signal да изтегля съобщения, когато не е активен. Тази версия на Signal е изтекла. Обновете сега, за да можете да получавате и изпращате съобщения. Обнови сега Signal вече не работи на това устройство. За да използвате Signal отново, актуализирайте устройството си до по-нова версия на Android или преминете към по-ново устройство. Актуализиране на Signal Тази версия на Signal е изтекла. Докоснете за актуализиране, за да можете да получавате и изпращате съобщения. %1$d изчакващо членство. %1$d изчакващи членства. Преглед Грешка при вземането на GIF в пълна резолюция Добави член? Добави %1$sкъм %2$s? %1$s добавен към %2$s. Добави в групи Този човек не може да бъде добавен в стари групи. Добави Добави в група Търсене Изберете нов администратор Готово Напусна %1$s. Ти Някой Всеки член Само администратори Никой @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins Поканата е изпратена Изпратени са %1$d покани Не можете да добавите \"%1$s\" автоматично към тази група. Той/тя е получил/а покана за присъединяване и няма да вижда съобщенията в групата, преди да приеме. Не можете да добавите тези потребители автоматично към групата. Те са получили покани да се присъединят и няма да виждат съобщенията в групата, преди да приемат. Какво представляват Нови групи? Новите групи имат функции като споменавания и администратори и ще поддържат още функции в бъдеще. Хронологията на разговорите и медията бяха запазени преди обновяването. Трябва да приемете покана за влизане в групата и няма да получите съобщения от групата преди приемането на поканата. Този член трябва да приеме покана за присъединяване в тази група и няма да получава съобщения от групата, докато не се съгласи: Тези членове трябва да приемат покана за присъединяване в тази група и няма да получават съобщения от групата, докато не се съгласят: Този член беше премахнат от групата и няма да има възможност за повторно присъединяване, докато не направи ъпгрейд: Тези членове бяха премахнати от групата и няма да имат възможност за повторно присъединяване, докато не направят ъпгрейд: Обнови групата Обнови тази група Новите групи имат функции като споменавания и администратори и ще поддържат още функции в бъдеще. Хронологията на разговорите и медията ще бъдат запазени преди обновяването. Проблем по мрежата. Опитайте отново по-късно. Неуспешен ъпгрейд. Този член трябва да приеме покана за присъединяване в тази група отново и няма да получава съобщения от групата, докато не се съгласи: Тези членове трябва да приемат покана за присъединяване в тази група отново и няма да получават съобщения от групата, докато не се съгласят: Този член няма възможност за присъединяване в нови групи и ще бъде премахнат от групата: Тези членове нямат възможност за присъединяване в нови групи и ще бъдат премахнати от групата: %1$d член не можа да бъде добавен към новата група. Искате ли да го/я добавите сега? %1$d членове не можаха да бъдат добавени към новата група. Искате ли да ги добавите сега? Добави член Добави членове Не, благодаря Добави член? Добави членове? Този член не можа да бъдат добавен автоматично към новата група, когато тя е била обновена: Тези членове не са били добавени автоматично към новата група, когато тя е била обновена: Добави член Добави членове Неуспешно добавяне на член. Опитайте отново по-късно. Неуспешно добавяне на членове. Опитайте отново по-късно. Не е възможно добавянето на член. Не е възможно добавянето на членове. Напускане на групата? Вече няма да може да изпращате или получавате съобщения в тази група. Напусни Изберете нов администратор Преди да напуснеш, трябва да избереш поне един нов администртор за тази група. Изберете администратор Няма наличен преглед на връзката Тази групова връзка не е активна %1$s · %2$s Използвайте този линк, за да се присъедините към повикване в Signal %1$d член %1$d членове Забелязахме, че известията се забавят. Желаете ли да изпратите доклад за грешка? Докладите за грешка ни помагат да диагностицираме и коригираме проблема и не съдържат идентифицираща информация. Signal срещна проблем. Желаете ли да изпратите доклад за грешка? Възможно е да не получавате съобщения. Желаете ли да изпратите доклад за дебъг? Известията може да се забавят поради оптимизации на батерията Можете да деактивирате оптимизирането на батерията за Signal, за да сте сигурни, че известията за съобщения няма да се забавят. Известията може да се забавят поради оптимизации на батерията Деактивирайте оптимизирането на батерията за Signal, за да сте сигурни, че известията за съобщения няма да се забавят. Докоснете „Продължи“, за да видите инструкции за конкретното устройство. Не, благодаря Продължаване Възможно е да не получавате съобщения Рестартирането на устройството ви може да помогне за разрешаването на проблема с доставката на съобщения. Ако проблемът продължава, се свържете с поддръжката на Signal. Ясно Продължете Не, благодаря Заявки и покани Заявки Покани Поканени от вас хора Нямате чакащи покани. Покани от други членове на групата Няма изчакващи покани от други членове на групата. Не се показват подробности за хората, поканени от други членове на групата. Ако поканените решат да се присъединят, тогава информацията им ще бъде споделена с групата. Те няма да виждат никакви съобщения в групата, преди да се присъединят. Оттегляне на покана Оттегляне на покани Оттегляне на поканата Оттегляне на %1$d покани Грешка по оттегляне на покана Грешка по оттегляне на покани Изчакващи членства. Няма членства за показване. Хората от този списък се опитват да се присъединят към тази група чрез връзката към групата. "Ти добави \"%1$s\"" "Вие отхвърлихте \"%1$s\"" Готово Този човек не може да бъде добавен в стари групи. Добавяне на „%1$s“ към „%2$s“? Добавяне на {2} към „%2$s“? Добавяне на %1$d членове към „%2$s“? Добави Добави членове Назовете тази група Създайте група Създаване Членове Можете да добавите или поканите приятели след създаването на тази група. Име на групата (задължително) Име на група (по избор) Това поле е задължително. Създаването на група не бе успешно. Опитай пак по-късно. Премахване SMS контакт Премахване на %1$s от тази група? Избрали сте контакт, който не поддържа групи в Signal, така че тази група ще бъде MMS. Персонализираните имена и снимки в MMS групата ще се виждат само от вас. Избрали сте контакт, който не поддържа групи в Signal, така че тази група ще бъде MMS. Персонализираните имена и снимки на MMS групи ще бъдат видими само за вас. Поддръжката на MMS групи скоро ще бъде прекратена, за да се фокусираме върху криптираните съобщения. Кой може да добавя нови членове? Кой може да редактира информацията на тази група? %1$d беше добавен като член. %1$d нови членове са добавени Нямате права да правите това Някой, когото сте добавили, не поддържа нови групи и трябва да актуализира Signal Някой, когото сте добавили, не поддържа групи за известия и трябва да актуализира Signal Актуализирането на групата не бе успешно Не сте член на тази група Актуализирането на групата не бе успешно, опитайте отново по-късно Актуализирането на групата не бе успешно поради мрежова грешка, моля, опитайте отново по-късно Редактирайте име и снимка Стар вид група Това е група от стар вид. Функции като администратори на групи са достъпни само за нов вид групи. Това е група от стар вид. За достъп до нови функции като @споменавяния и администратори, Тази група не може да бъде обновена до Нова, защото е прекалено голяма. Максиналният размер на група е %1$d. Обновете тази група Комуникацията в тази MMS група не е шифрована. За да разговаряте сигурно, поканете контактите си в Signal. Покани сега още Добави описание на групата… Изтегляне на резервно копие… Възстановяване на съобщенията… Завършване… Възстановяване… %1$s от %2$s (%3$s) Всичката ви мултимедия Последните ви %1$d дни мултимедия Всички ваши съобщения Възстановяване от резервно копие Вашето резервно копие включва: Възстановяване на архивно копие Последното ви резервно копиране е направено на %1$s в %2$s. Последното ви резервно копиране е направено на %1$s в %2$s. Размерът на резервното ви копие е %3$s. Извличане на данни за резервно копие… Пропуснете възстановяването Неуспешно завършване на трансфера Неуспешно възстановяване на резервно копие При възстановяването на вашето резервно копие възникна грешка. Резервното ви копие не може да бъде възстановено. Моля, свържете се с поддръжката за съдействие. Връзка с отдела за поддръжка Възникна грешка и акаунтът ви не можа да бъде прехвърлен. Опитайте отново, като изберете начин на трансфер. Неуспешно възстановяване на резервно копие Тази версия на Signal не може да възстанови вашето резервно копие. Актуализирайте до най-новата версия и опитайте отново. Актуализиране на Signal Не сега Мултимедията ще се възстановява във фонов режим. Ако изберете да не възстановите сега, няма да можете да възстановите по-късно. Това устройство вече не е регистрирано Вероятно причината е, че сте регистрирали своя акаунт за Signal на друго устройство. Уведоми ме за споменавания Искате ли да получавате известия, когато ви споменат в заглушени чатове? Винаги ме известявай Не ме известявай Вашите потребителско име, QR код и линк не се виждат в профила ви. Споделяйте потребителското си име само с хора, на които имате доверие. Хората вече могат да ви изпращат съобщения, като използват вашето незадължителнo потребителско име, за да не се налага да давате телефонния си номер. Име на профила Потребителско име Биография Неуспешно задаване на аватар Значки QR код или линк Редактирай снимка Споделете потребителското си име Позволете на другите да започнат чат с вас, като споделите своя уникален QR код или линк. Потребителското име е създадено Потребителското име е копирано Потребителското име не можа да бъде изтрито. Опитайте пак по-късно. Потребителското име е изтрито Изтриване на потребителско име? "Това ще премахне вашето потребителско име и ще деактивира вашия QR код и линк. Името „%1$s“ ще бъде достъпно за заявяване от други. Сигурни ли сте?" Нещо се обърка с вашето потребителско име, то вече не е свързано с акаунта ви. Можете да опитате да го зададете отново или да си изберете друго. Нещо се обърка с QR кода и линка с потребителското ви име, те вече не са валидни. Направете нов линк, за да го споделяте със другите. Коригиране сега Няма общи групи %1$d обща група %1$d общи групи %1$s покани 1 човек %1$s покани %2$d души Персонализирани известия Съобщения Използване на персонализирани известия Мелодия за известия Вибрация Персонализиране Промяна на звук и вибрация Настройки на разговора Мелодия По подразбиране Непознат Връзка към групата Споделяне Промяна на връзката Изискване на одобрение от администратор Изисквайте от администратор да одобри присъединяването на нови членове чрез връзката към групата. Наистина ли искате да промените груповата връзка? Хората вече няма да могат да се присъединят към групата чрез текущата връзка. QR Код Хората, които сканират този код, ще могат да се присъединят към вашата група. Администраторите все още ще трябва да одобряват нови членове, ако сте включили тази настройка. Сподели код Искате ли да оттеглите поканата, която сте изпратили на %1$s? Искате ли да оттеглите поканата, изпратена от %1$s? Искате ли да оттеглите %2$d покани, изпратени от %1$s? Вече сте член Присъедини се Искане за присъединяване Присъединяване към групата неуспешно. Моля, опитайте отново по-късно Възникна мрежова грешка. Тази групова връзка не е активна Неуспешно присъединяване към тази група. Лимитът на групата е достигнат, не можете да се присъедините към групата Не може да се присъедините към групата Не можете да се присъедините към тази група чрез линка за групата, тъй като сте премахнати от администратор. Свържете се с администратор, който отново да ви добави в групата. Груповата връзка не е валидна Грешка с линк Присъединяването чрез този линк не беше успешно. Опитайте да се присъедините отново по-късно. Искате ли да се присъедините към тази група и да споделите вашето име и снимка с нейните членове? Администратор на тази група трябва да одобри заявката ви, преди да можете да се присъедините към нея. Когато поискате да се присъедините, вашето име и снимка ще бъдат споделени с нейните членове. Група · %1$d член Група · %1$d членове Актуализирайте Signal, за да използвате групови връзки Версията на Signal, която ползвате, не поддържа тази групова препратка. Обновете до последната версия, за да се присъедините към групата през тази препратка. Обновяване на Сигнал Груповата връзка не е валидна Покани приятели Споделете връзка с приятели, за да им позволите бързо да се присъединят към тази група. Активиране и споделяне на връзка Споделяне на връзка Груповата връзка не може да се активира. Моля, опитайте отново по-късно Възникна мрежова грешка. Нямате право да активирате груповата връзка. Моля, попитайте администратор. Понастоящем не сте член на групата. Добавяне на \"%1$s\" към групата? Отхвърляне на искане от \"%1$s\"? Отказ на заявката от „%1$s“? Потребителят повече няма да може да поиска да се присъедини чрез линка на групата. Добави Отхвърляне Замъгли лица Ново: Замъглете лица или рисувайте върху тях, за да се не се виждат Рисувайте където пожелаете, за да се размаже Рисувайте, за да размажете допълнителни лица или области Задръжте за запис на глас, отпуснете за изпращане Редактиране на съобщение Отхвърляне на черновата? Това действие не може да бъде върнато назад. Отхвърляне Споделяне Споделете с контакти Сподели чрез… Отказ Изпращане… Поканите изпратени! Покани в Signal Изпрати SMS (%1$d) Изпащане на %1$d SMS покана? Изпащане на %1$d SMS покани? Да преминем към Signal %1$s Изглежда нямате приложения, с които да можете да споделите. Научи повече Прочети повече Съобщението не е намерено Съобщение от %1$s Вашето съобщение Signal Връзката във фонов режим е активирана Медия Файлове Аудио Всички Линкове Линк Изтриване на избрания елемент? Изтриване на избраните елементи? Това ще изтрие перманентно избрания файл. Всички текстови съобщения, свързани с този елемент, също ще бъдат изтрити. Това ще изтрие перманентно всичките %1$d избрани файла. Всички текстови съобщения, свързани с тези елементи, също ще бъдат изтрити. Изтриване Изтриване на съобщения… %1$d от %2$d Сортиране по Най-нови Най-стари Използвана памет Цялото пространство за съхранение Изглед на мрежа Изглед на списък Избрани Избери всичко Запази Запази Изтриване Изтриване %1$d избрано (%2$s) %1$d избрани (%2$s) Файл Аудио Видео Изображение Изпратено от %1$s Изпратено от тебе Изпратено от %1$s до %2$s Изпратено от тебе до %1$s Тази мултимедия все още не е изпратена. Прескачане към съобщението Напомнете ми по-късно Потвърдете своя ПИН за Signal Понякога ще ви помолим да потвърдите своя ПИН, за да го запомните. Потвърждение на ПИН Да започваме Нова група Покани приятели Цветове на чата Профилна снимка С акаунта ви беше свързано ново устройство %1$s. Преглед на устройството ОК Отговори Установяване на Signal разговор Стартиране на услугата за разговори на Signal Спиране на услугата за разговори на Signal Прекратяване на обаждането Включи известия? Никога не изпускайте съобщение от контактите и групите си. Включи Не сега Мултимедийно съобщение Изтегляне на MMS съобщение Грешка при изтегляне на MMS съобщение. Натиснете, за да опитате повторно. Отвори камера Не е открита камера. Всички прикачени файлове Камера Непознат Получихте съобщение, криптирано със стара версия на Signal, която вече не се поддържа. Моля, помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението. Напуснахте групата. Обновихте групата. Групата беше актуализирана. Групата е прекратена. %1$s прекрати групата Прекратихте групата Изходящо гласово повикване Изходящо видео повикване Входящо гласово повикване Входящо видео повикване Пропуснато гласово повикване Пропуснато видео повикване Отказано гласово обаждане Отказано видео обаждане Гласово повикване без отговор Видео повикване без отговор Пропуснато гласово обаждане при включен профил за известия Пропуснато видео обаждане при включен профил за известия %1$s · %2$s %1$s обнови групата. %1$s е в Signal! Деактивирахте изчезващи съобщения. %1$s деактивира изчезващи съобщения. Променихте продължителността на изчезващи съобщения на %1$s. %1$s промени продължителността на изчезващи съобщения на %2$s. Таймерът за изчезващо съобщение е настроен на %1$s. Тази група беше актуализирана до Нова група. Не можахте да бъдете добавени към новата група и бяхте поканени. Чат сесията е презаредена Един член не можа да бъде добавен към новата група и е поканен да се присъедини. %1$s члена не можаха да бъдат добавени към новата група и са поканени да се присъединят. Един член не можа да бъде добавен към новата група и е премахнат. %1$s члена не можаха да бъдат добавени към новата група и са премахнати. %1$s промени името на профила си на %2$s. %1$s промени името на профила си от %2$s на %3$s. %1$s промени профила си. Вие започнахте този чат с %1$s. Вие създадохте групата. Групата е обновена. Поканете приятели в тази група чрез връзка към групата Вие добавихте %1$s. %1$s добави %2$s. %1$s ви добави към групата. Присъединихте се към групата. %1$s се присъединиха към групата. Вие премахнахте %1$s. %1$s премахна %2$s. %1$s ви премахна от групата. Напуснахте групата. %1$s напусна групата. Вече не сте в групата. %1$s вече не е в групата. Вие направихте %1$s администратор. %1$s направи %2$s администратор. %1$s ви направи администратор. Премахнахте администраторските права на %1$s. %1$s премахна вашите администраторски права. %1$s премахна администраторските права от %2$s. %1$s вече е администратор. Вече сте администратор. %1$s вече не е администратор. Вече не сте администратор. Вие поканихте %1$s към групата. %1$s ви покани към групата. %1$s покани 1 човек в групата. %1$s покани %2$d души в групата. Бяхте поканени в групата. 1 човек беше поканен в групата. %1$d души бяха поканени в групата. Вие оттеглихте покана за групата. Вие оттеглихте %1$d покани за групата. %1$s оттегли покана за групата. %1$s оттегли %2$d покани за групата. Някой отказа покана за групата. Отказахте покана за групата. %1$s отмени вашата покажа за групата. Администратор отмени поканата ви за групата. Покана за групата беше отменена. %1$d покани за групата бяха отменени. Вие приехте поканата за групата. %1$s прие покана за групата. Вие добавихте поканения член %1$s. %1$s добави поканения член %2$s. Вие променихте името на групата на \"%1$s\". %1$s промени името на групата на \"%2$s\". Името на групата бе променено на \"%1$s\". Променихте описанието на групата. %1$s промени описанието на групата. Описанието на групата беше сменено. Сменихте аватара на групата. %1$s смени аватара на групата. Аватарът на групата е променен. Променихте кой може да редактира информация за групата на \"%1$s\". %1$s промени кой може да редактира информацията за групата на \"%2$s\". Кой може да редактира информацията за групата е променено на \"%1$s\". Променихте кой може да редактира членство в групата на \"%1$s\". %1$s промени кой може да редактира членството в групата на \"%2$s\". Кой може да редактира членството в групата е променено на \"%1$s\". Променихте кой може да добавя етикети на членове на „%1$s“. %1$s промени кой може да добавя етикети на членове на „%2$s“. Администратор промени кой може да добавя етикети на членове на „%1$s“. Вие променихте груповите настройки да позволяват на всички членове да изпращат съобщения. Вие променихте груповите настройки да позволяват само на администратори да изпращат съобщения. %1$s промени груповите настройки да позволяват на всички членове да изпращат съобщения. %1$s промени груповите настройки да позволяват само на администратори да изпращат съобщения. Груповите настройки бяха променени да позволяват на всички членове да изпращат съобщения. Груповите настройки бяха променени да позволяват само на администратори да изпращат съобщения. Включихте връзката към групата с изключено одобрение от администратора. Включихте връзката към групата с включено одобрение от администратора. Изключихте връзката към групата. %1$s включи груповата връзка с изключено одобрение от администратора. %1$s включи груповата връзка с включено одобрение от администратора. %1$s изключи груповата връзка. Груповата връзка е включена с изключено одобрение от администратора. Връзката към групата е включена с включено одобрение от администратора. Груповата връзка е изключена. Изключихте одобрението на администратора за груповата връзка. %1$s изключи одобрението на администратора за груповата връзка. Одобрението на администратора за груповата връзка е изключено. Включихте одобрението на администратора за груповата връзка. %1$s включи одобрението на администратора за груповата връзка. Одобрението на администратора за груповата връзка е включено. Променихте връзката на групата. %1$s промени груповата връзка. Груповата връзка е променена. Вие се присъединихте към групата през груповата препратка. %1$s се присъедини към групата през груповата препратка. Изпратихте заявка за присъединяване към групата. %1$s иска да се присъедини през груповата препратка. %1$s поиска и отмени своята заявка за присъединяване чрез линка на групата. %1$s поиска и отмени %2$d заявки за присъединяване чрез линка на групата. %1$s одобри заявката ви за присъединяване към групата. %1$s одобри заявка за присъединяване към групата от %2$s. Одобрихте заявка за присъединяване към групата от %1$s. Молбата ви за присъединяване към групата е одобрена. Искане за присъединяване към групата от %1$s беше одобрено. Молбата ви за присъединяване към групата е отхвърлена от администратор. Отхвърлихте заявка за присъединяване към групата от %1$s. %1$s отказа заявка за присъединяване към групата от %2$s. Искане за присъединяване към групата от %1$s беше отказано. Отменихте заявката си за присъединяване към групата. %1$s отмени искането си за присъединяване към групата. Числата Ви за сигурност с %1$s са променени Отбелязахте числото си за сигурност с %1$s като потвърдени Отбелязахте числото си за сугурност с %1$s като потвърдени от друго устройство Отбелязахте числото си за сигурност с %1$s като непотвърдени Отбелязахте числото си за сугурност с %1$s като непотвърдени от друго устройство Съобщение от %1$s не успя да бъде доставено %1$s смени телефонния си номер. Харесва ли ви тази нова функция? Подкрепете Signal с еднократно дарение. Хронологията на съобщенията между вас и %1$s и между вас и номер %2$s беше слята. Хронологията на съобщенията между вас и %1$s и друг чат със същия контакт беше слята. %1$s принадлежи на %2$s Изпратихте на %1$s заявка за активиране на Плащания %1$s иска да активирате Плащанията. Пращайте плащания само на доверени хора. Вие активирахте Плащания %1$s вече може да приема Плащания Подробностите за плащане не са налични Докоснете за още Подробностите за плащане не са налични Подробностите за това плащане не са налични, защото вашите съобщения са възстановени от източник, който не съдържа тази хронология на плащанията. Това не засяга баланса в портфейла ви или състоянието на минали плащания. %1$s е в разговора · %2$s Вие сте в разговора · %1$s %1$s и вие сте в разговора · %2$s %1$s и %2$s са в разговора · %3$s %1$s е в разговора Вие сте в разговора %1$s и вие сте в разговора %1$s и %2$s са в разговора Видео обаждането приключи Видео обаждането приключи · %1$s Пропуснато видео повикване Пропуснато видео обаждане преди · %1$s Входящо видео повикване Входящо видео обаждане · %1$s Изходящо видео повикване Изходящо видео обаждане · %1$s Започнахте видео обаждане Започнахте видео обаждане · %1$s %1$s започна видео обаждане %1$s започна видео обаждане · %2$s Вие %1$s, %2$s и %3$d друг са в груповия разговор · %4$s %1$s, %2$s и %3$d други са в груповия разговор · %4$s %1$s, %2$s и %3$d друг са в груповия разговор %1$s, %2$s и %3$d други са в груповия разговор Скоро вече няма да може да изпращате SMS съобщения от Signal. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук. Вече не можете да изпращате SMS съобщения в Signal. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук. Плащане: %1$s Плащане Докладван спам Вие приехте заявката за съобщение от %1$s Вие приехте заявката на групата Вие блокирахте този човек Вие отблокирахте този човек Блокирахте тази група Отблокирахте тази група %1$s ви изпрати съобщение, което не може да бъде обработено или показано, тъй като използва нова функция на Signal. %1$s приключи анкетата: „%2$s“ Приключихте анкетата: „%1$s“ Приемам Продължи Изтриване Блокиране Отблокиране Искате ли да позволите на %1$s да ви изпраща съобщения и да споделите името и снимката си с тях? В миналото сте премахвали този човек. Искате ли да получавате съобщения от този човек и да споделите името и снимката си? Няма да разбере, че сте видели съобщението, докато не приемете. Позволете на %1$s да ви праща съобщения и споделете вашето име и снимка с тях? Няма да получавате съобщения, докато не ги отблокирате. Позволявате ли на %1$s да ви изпраща съобщения? Няма да получавате съобщения, преди да отблокирате потребителя. Получаване на актуализации и новини от %1$s? Няма да получавате актуализации, преди да отблокирате потребителя. Ще продължите ли чата с тази група и ще споделите ли името и снимката си с нейните членове? Тази група от стар вид повече не може да се използва. Създайте нова група, за да активирате нови функции като @споменавания и администратори. Тази група от стар вид вече не може да се използва, защото е твърде голяма. Максималният размер на групата е %1$d. Ще продължите ли чата си с/ъс %1$s и ще споделите ли името и снимката си с потребителя? Присъединете се към тази група и споделете вашето име и снимка с нейните членове? Те няма да разберат, че сте видели съобщенията им, докато не приемете. Присъединяване към тази група и споделяне на името и снимката ви с нейните членове? Няма да виждате техните съобщения, преди да приемете. Присъединете се към тази група? Те няма да разберат, че сте виждали съобщенията им, докато не приемете. Отблокирайте тази група и споделете името и снимката си с членовете? Няма да получавате никакви съобщения, преди да ги отблокирате. Преглед Член на %1$s Член на %1$s и %2$s Член на %1$s, %2$s и %3$s %1$d член %1$d членове %1$d член (%2$s) %1$d члена (%2$s) +%1$d поканен +%1$d поканени %1$d допълнителна група %1$d допълнителни групи %1$s (%2$s) В групата още няма други членове %1$s %1$s и вие %1$s и %2$s %1$s, %2$s и вие %1$s, %2$s и %3$s %1$s, %2$s, %3$s и %4$s %1$d друг %1$d други Докладване Приемане на заявката? Преглеждайте заявките внимателно. Имената на профилите се избират от собственика на акаунта и не се проверяват. Приемайте заявки само от хора, на които имате доверие. %1$s ви изпрати съобщение, за да иска код на регистрация, ПИН код или ключ за възстановяване. Signal никога няма да Присъединяване към групата? Преглеждайте заявките внимателно. Имената на групите се избират от членовете на групата и не се проверяват. Присъединяване Паролите не съвпадат! Грешна стара парола! Въведете нова парола! Свържи това устройство? Продължете Ще може да • Прочитате всичките си съобщения \n• Изпращате съобщения от свое име Свързване с устройството Свързване с ново устройство… Устройството е одобрено! Не е открито устройство. Проблем с мобилната мрежа. Невалиден QR код. За съжалние, имате твърде много свързани устройства, опитайте да премахнете някои от тях… За съжаление, това не е валидна QR връзка. Свързване със Signal устройство? За свързване на настолен компютър или iPad към този акаунт в Signal отидете на „Свързани устройства“ и докоснете „Свързване на ново устройство“ и сканирайте QR кода отново. Уверете се, че сканирате само QR кодове, които са предоставени директно от Signal. Signal се нуждае от достъп до камерата Ви, за да може да сканирва QR кодове, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Камера\". Неуспешно сканиране на QR код без разрешение за достъп до камерата Обнови сега Тази версия на Signal ще изтече днес. Актуализирайте до най-новата версия. Тази версия на Signal ще изтече утре. Актуализирайте до най-новата версия. Тази версия на Signal ще изтече след %1$d дни. Актуализирайте до най-новата версия. Въведете паролата Signal икона Задай паролата Грешна парола! Отключи Signal Signal Android - Заключен екран Карта Пуснете пин Приемете адрес Версията на Google Play Services, която сте инсталирали, не функционира правилно. Моля, преинсталирайте Google Play Services и опитайте пак. Грешен ПИН Пропускане въвеждането на ПИН? Нужда от помощ? Вашият ПИН е %1$d + цифрен код, който сте създали, който може да бъде цифров или буквено-цифров. Ако не можете да запомните своя ПИН, можете да създадете нов. Можете да се регистрирате и да използвате акаунта си, но ще загубите някои запазени настройки, като информация за профила си. Ако не можете да си спомните своя ПИН, можете да си създадете нов. Можете да се регистрирате и да използвате акаунта си, но ще изгубите някои запазени настройки като например информацията за профила ви. Създаване на нов ПИН Връзка с отдела за поддръжка Отказ Пропусни Остава %1$d опит. Ако свършите опитите си, можете да създадете нов ПИН. Можете да се регистрирате и да използвате акаунта си, но ще загубите някои запазени настройки, като информация за вашия профил. Остават %1$d опити. Ако свършите опитите си, можете да създадете нов ПИН. Можете да се регистрирате и да използвате акаунта си, но ще загубите някои запазени настройки, като информация за вашия профил. Регистрация за Signal - Необходима помощ за ПИН за Android Създаване на ПИН Изчерпали сте предположенията за ПИН, но все още можете да осъществите достъп до своя акаунт в Signal, като създадете нов ПИН. За вашата поверителност и сигурност акаунтът ви ще бъде възстановен без запазена информация за профила или настройки. Създайте нов ПИН Изпращане на код чрез SMS Регистрация за Signal - Необходима помощ с пререгистриране на ПИН за Android Вашият ПИН е създаден от вас код с %1$d+ цифри, който може да съдържа само цифри или цифри и букви.\n\nАко не си спомняте своя ПИН, можете да си създадете нов. Ако не си спомняте своя ПИН, можете да си създадете нов. Нямате повече опити за познаване на ПИН кода, но все пак можете да отворите своя акаунт в Signal, като си създадете нов ПИН. Внимание Ако деактивирате ПИН кода, ще загубите всички данни, когато пререгистрирате Signal, освен ако не направите ръчно архивиране и възстановяване. Не можете да включите „Регистрационно заключване“, докато ПИН кодът е деактивиран. Деактивиране на ПИН Оцени тази програма Ако харесваш тази програма, отдели една секунда и ни помогни като ѝ дадеш оценка. Оцени сега! Не, благодаря По-късно Всички · %1$d Докоснете за премахване +%1$d Ти Потвърдете, за да продължите да пишете С цел да преотвратим спам в Signal, моля потвърдете. След потвърждение ще можете да продължите да пишете. Всички задържани съобщения ще бъдат автоматично изпратени. Вие Моята история Signal обаждане Блокиране Отблокиране Вдигане Край на обаждането Звъни… Зает Получателят не е на линия Грешка в мрежата! Моля, проверете мрежовата си връзка и опитайте отново. Номерът не е регистриран! Набраният от вас номер не поддържа криптирани обаждания! Ясно Назад Информация за повикването Камерата е изключена Докоснете тук, за да включите вашето видео За да се обадите на %1$s, Signal се нуждае от достъп до вашата камера Signal %1$s Обаждане Повторно свързване… Разрешението за Bluetooth е отказано Моля, активирайте разрешението за „Близки устройства“, за да използвате Bluetooth по време на разговор. Отваряне на настройките Не сега Одобряване на %1$d заявка? Одобряване на %1$d заявки? Одобряване на всички %1$d човек ще бъде добавен към обаждането. %1$d човека ще бъдат добавени към обаждането. Откажи %1$d заявка? Откажи %1$d заявки? %1$d човек няма да бъде добавен към обаждането. %1$d човека няма да бъдат добавени към обаждането. Отхвърляне на всички %1$d човек в изчакване %1$d човека в изчакване %1$d човек %1$d души Заявката за присъединяване е отхвърлена Заявката ви за присъединяване към повикването е отхвърлена. Премахнати от повикването Някой ви премахна от повикването. Разрешаване на достъп до камерата и микрофона ви Разрешаване на достъп до микрофона ви Разрешаване на достъп до камерата ви За да започнете или да се присъедините към разговор, разрешете на Signal достъп до вашите камера и микрофон. За да започнете или да се присъедините към разговор, разрешете на Signal достъп до вашия микрофон. За да активирате вашето видео, разрешете на Signal достъп до камерата ви. Signal има нужда от разрешенията за микрофона, за да можете да започнете или да се присъедините към разговор. Signal се нуждае от достъп до камерата, за да активира вашето видео За да започнете или да се присъедините към разговор: За да активирате вашето видео: Свиване на локалното видео Разширяване на локалното видео Повикване в Signal Видео разговор чрез Signal Започни разговор Присъеди се към разговор Обаждането е пълно За този разговор е достигнат максималният брой участници от %1$d. Опитайте отново по-късно. Вашето видео е изключено Повторно свързване… Присъединяване Изключен Линк за Signal повикване Всеки, който се присъедини към това повикване чрез линка, ще види вашето име, снимка и телефонен номер. Всеки, който се присъедини към това повикване чрез линка, ще вижда името и снимката ви. В очакване да бъде пуснат… Signal ще звънне на %1$s Signal ще звънне на %1$s и %2$s Signal ще звънне на %1$s, %2$s и още %3$d Signal ще звънне на %1$s, %2$s и още %3$d %1$s ще бъде известен %1$s и %2$s ще бъдат известени %1$s, %2$s и още %3$d ще бъдат известени %1$s, %2$s и още %3$d ще бъдат известени Звъним на %1$s Звъним на %1$s и %2$s Звъним на %1$s, %2$s и още %3$d Звъним на %1$s, %2$s и още %3$d %1$s ви звъни %1$s звъни на вас и на %2$s %1$s звъни на вас, на %2$s и на %3$s %1$s звъни на вас, на %2$s, на %3$s и на още %4$d %1$s звъни на вас, на %2$s, на %3$s и на още %4$d Никой друг не е тук %1$s е в този разговор %1$s са в този разговор %1$s и %2$s са в този разговор %1$s, %2$s и %3$d друг са в този разговор %1$s, %2$s и %3$d други са в този разговор Превключване посока на камерата Превключване на високоговорител Превключване на камера Превключване на тих режим Допълнителни действия Прекрати обаждането Превключване на групово звънене %1$s ви заглуши. Заглушихте %1$s. %1$s заглуши %2$s. Заглушихте себе си от друго устройство. Заглушени сте, тъй като в обаждането има много участници. Възникна грешка с потребителския интерфейс. Моля, докладвайте тази грешка на разработчиците. Не е открит отговарящ на условията аудио вход/изход. Икона с Bluetooth устройство. Икона със слушалки с кабел. Икона с високоговорител. Икона със слушалка на устройство. Вдигнете ръка Вдигнете ръка Сваляте ли ръка? Сваляне Отказ Споделяне на екрана Спиране на споделянето Преглед Сваляте ли ръка? %1$s вдигнахте ръка %1$s + още %2$d вдигнахте ръка %1$s + още %2$d вдигнахте ръка %1$s вдигна ръка %1$s + още %2$d вдигнаха ръка %1$s + още %2$d вдигнаха ръка %1$s %1$s +%2$d %1$s +%2$d %1$s %1$s +%2$d %1$s +%2$d Разширяване на изгледа с вдигнати ръце Вашата държава Търсене по име или телефонен код Неизвестна държава Контакт в Signal Потвърдено Имената на профилите не са потвърдени Изчакваща заявка за съобщение Нямате директни съобщения с/ъс %1$s %1$s е в контактите на телефона ви Няма общи групи Прегледайте внимателно заявката %1$d обша група %1$d общи групи Биография Ти %1$s (%2$s) Добавяне на етикет на член %1$s обща група %1$s общи групи В този разговор (%1$d) В този разговор (%1$d) Signal ще позвъни (%1$d) Signal ще позвъни (%1$d) Signal ще извести (%1$d) Signal ще извести (%1$d) Вдигната ръка (%1$d) Вдигнати ръце (%1$d) Потребителят %1$s е блокиран Повече инфо Няма да получавате аудио или видео от тях и те няма да получават от вас Не може да приемате аудио & видео от %1$s Не може да приемате аудио и видео от %1$s Може потребителят да не е потвърдил промяната на номера ви за безопасност, да има проблем с устройството си или да ви е блокирал. Превключване на посоката на камерата Диагностична информация Затваряне Плъзнете за да видите споделения екран Плъзнете, за да видите говорителя Прокси сървър Прокси адрес Желаеш ли да използваш този прокси адрес? Използвай прокси Успешна връзка към проксито. Грешка при изпращане Завършете потвърждаването Изберете държавата си Трябва да посочите кода на държавата си Моля, въведете валиден телефонен номер, за да се регистрирате. Невалиден номер Посоченият номер (%1$s) е невалиден. Телефонният номер по-долу правилен ли е? Изисква се допълнителна проверка Ще бъде изпратен код за потвърждение до този номер. Възможно е да се прилагат тарифи на оператора. Ще получите код за потвърждение. Може да се начислят такси от оператора. Изберете държава 0 Ще получите обаждане, за да потвърдите този номер. Редакция на номер Google Play Services не са налични На това устройство няма Google Play Services. Пак можете да използвате Signal, но тази конфигурация може да доведе до влошена надеждност или производителност.\n\nАко не сте напреднали потребители, не използвате модифицирана версия на Android или смятате, че виждате това съобщение по погрешка, моля, свържете се със support@signal.org за помощ. Разбирам Грешка с Play Services Google Play Services се обновяват или временно не са достъпни. Моля, опитайте отново. Signal има нужда от разрешенията за контакти и мултимедия, за да ви помага да се свързвате с приятели и да изпращате съобщения. Контактите ви се качват чрез откриването на частни контакти на Signal, което означава, че са криптирани от край до край и никога не се виждат от услугата Signal. Signal се нуждае от разрешението за контакти, за да ви помага да се свързвате с приятели. Контактите ви се качват чрез откриването на частни контакти на Signal, което означава, че са криптирани от край до край и никога не се виждат от услугата Signal. Направихте прекалено много опити за регистриране на този номер. Моля, опитайте отново по-късно. Направихте прекалено много опити за регистриране на този номер. Моля, опитайте отново след %1$s. Неуспешно свързване с услугата. Моля, проверете мрежовата връзка и опитайте отново. Не можем да изпратим SMS на вашия номер. Моля, опитайте отново след няколко часа. Не можахме да ви изпратим код за потвърждаване чрез SMS. Опитайте вместо това да получите кода чрез гласово повикване. Неуспешно искане на код за потвърждение. Моля, проверете мрежовата си връзка и опитайте отново. Нестандартен формат на номера Въведеният от вас номер (%1$s) изглежда е в нестандартен формат.\n\nДа нямате предвид %2$s? Signal Android – Формат на телефонен номер Поискано повикване Поискан е SMS Поискан е код за потвърждение Сега сте %1$d стъпка от изпращането на дебъг лога. Сега сте на %1$d стъпки от изпращането на дебъг лог. Трябва да проверим дали сте човек. Гласово обаждане Отказ Напред Телефонен номер Въведете телефонния си номер, за да започнете. Въведете кода, който изпратихме на %1$s Телефонен номер Код на държавата Обаждане Код за потвърждение Изпращане на нов код Имате затруднения с регистрирането? • Уверете се, че телефонът ви има обхват, за да получите SMS или обаждане\n • Потвърдете, че можете да получавате телефонни обаждания до номера\n • Проверете дали сте въвели телефонния си номер правилно. За повече информация, моля, следвайте %1$s или %2$s тези стъпки за отстраняване на неизправности Връзка с отдела за поддръжка Включване на регистрационно заключване? Изключване на регистрационно заключване? Ако забравите своя ПИН код за Signal, когато се регистрирате отново за Signal, акаунтът ви ще бъде заключен за 7 дни. Включване Изключване Виж снимката Виж видеото Видяно Медия Открит е конфликт на имена Преглед Не са открити резултати за \'%1$s\' Добавяне към контакти Покани в Signal Съобщение в Signal Signal обаждане Добавяне към контакти Покани в Signal Съобщение в Signal Още PIN кодът е потвърден успешно. Ще ви напомним отново по-късно. PIN кодът е потвърден успешно. Ще ви напомним отново утре. PIN кодът е потвърден успешно. Ще ви напомним отново след няколко дни. PIN кодът е потвърден успешно. Ще ви напомним отново след една седмица. PIN кодът е потвърден успешно. Ще ви напомним отново след няколко седмици. PIN кодът е потвърден успешно. Ще ви напомним отново след един месец. Ще ви напомним отново по-късно. Ще ви напомним отново утре. Ще ви напомним отново след няколко дни. Ще ви напомним отново след една седмица. Ще ви напомним отново след няколко седмици. Ще ви напомним отново след един месец. Изображение Стикер Аудио Видео Вие рестартирахте сигурната сесия. %1$s рестартира сигурната сесия. Дублирай съобщението. Стикери %1$s избран %1$s избрани Налични Инсталирани Няма налични пакети със стикери Няма инсталирани пакети със стикери Непознат Инсталирани стикери Получени стикери Signal Artist серии Препращане до Избиране на всичко Премахване на всичко избрано Изтриване Премахване на %1$s пакет със стикери Премахване на %1$s пакета със стикери %1$s е инсталиран. %1$s е премахнат. Премахнат е %1$s пакет със стикери. Премахнати са %1$s пакета със стикери. %1$s стикер %1$s стикера Препращане Избиране Инсталиране Премахване Изберете пакети със стикери Изтегляне на пакета със стикери %1$s Отметка за изтеглени Дръжка за плъзгане и пускане Изтегляне Отваряне на менюто Отворете контекстно меню Излизане от режима на избор и изчистване на избраното Неозаглавен Неозаглавен Непознат Инсталирай Деинсталиране Стикери Пакетът със стикерите не можа да бъде зареден Редакция Готово Запази Неуспешно запазване Запазването приключи Докоснете ред, за да го изтриете Изпрати Неуспешно изпращане на регистрационни файлове Успех! Копирайте този URL адрес и го добавете към вашия доклад за проблем или имейл за поддръжка:\n\n%1$s Споделяне Затвори Тези записки ще бъдат публикувани онлайн за разглеждане от доброволци. Може да го прегледате, преди да го качите. Когато кликнете „Изпрати“, вашият регистър ще бъде качен онлайн за 30 дни на уникален, непубликуван URL адрес. Може преди това да го запазите локално. Филтър: Информация за устройството: Версия на Android: Регистрационно заключване: Групата е обновена Напусна групата Започване на нова сигурна сесия. Чернова: Медийно съобщение Стикер Снимка за еднократно гледане Видео за еднократно гледане Мултимедия за еднократно гледане Това съобщение беше изтрито %1$s изтри това съобщение Изтрихте това съобщение Администраторът %1$s изтри това съобщение Изпратихте заявка за активиране на Плащания %1$s иска да активирате Плащания Вие активирахте Плащания %1$s вече може да приема Плащания %1$s е в Signal! Изчезващите съобщения са деактивирани Времето за изчезване на съобщенията е %1$s Числата за сигурност се промениха Числата Ви за сигурност с %1$s са променени. Отбелязахте като потвърдено Отбелязахте като непотвърдено Съобщението не можа да бъде отработено Грешка при изпращането Заявка за съобщение Вие сте скрили този човек, ако отново му изпратите съобщение, ще го добавите обратно към списъка си. Снимка GIF Гласово съобщение Файл Видео Чат сесията е презаредена %1$s дари за вас Вие дарихте за %1$s Осребрихте значка Реагира с %1$s на историята ви Реагирахте с %1$s на историята Плащане Насрочено съобщение Хронологията на съобщенията ви беше слята %1$s принадлежи на %2$s Блокиран Блокирана Обновление на Signal Има нова версия на Signal. Докоснете за актуализиране. Signal не успя да се актуализира Ще опитаме отново по-късно. Signal е актуализиран успешно Получихте автоматична актуализация до версия %1$s. Актуализирахте до версия %1$s. Изпращане на съобщение? Изпращане Изпращане на съобщение? Изпращане 00 Добавяне на потребителско име Изберете потребителското ви име Потребителско име Изтриване Успешно премахнато потребителско име. Възникна мрежова грешка. Направихте прекалено много опити, опитайте пак по-късно. Това потребителско име е взето. Потребителските имена могат да включват само a–Z, 0–9 и долни черти. Потребителските имена не могат да започват с цифра. Потребителското име е невалидно. Потребителските имена трябва да са между %1$d и %2$d знака. Потребителските имена винаги са съчетани с набор от числа. Какъв е този номер? Тези цифри ни помагат да запазим поверителността на вашето потребителско име, за да избегнете нежелани съобщения. Споделяйте потребителското си име само с хората и групите, с които искате да чатите. При промяна на потребителски имена, ще получите нова комбинация от цифри. Пропусни Готово Това потребителско име не е налично, пробвайте с друг номер. Невалидно потребителско име, въведете най-малко %1$d цифри. Невалидно потребителско име, въведете най-много %1$d цифри. Този номер не може да бъде 00. Въведете цифра между 1–9 Числата с повече от 2 цифри не могат да започват с 0 Възстановяването на вашето потребителско име ще нулира съществуващите ви QR код и линк. Сигурни ли сте? Промяната на вашето потребителско име ще нулира съществуващия ви QR код и линк. Сигурни ли сте? Продължете %1$d контакт е в Signal! %1$d контакта са в Signal! Копирайте или споделете линк към потребителско име Вашият контакт използва по-нова версия на Signal с несъвместим QR формат. Моля, обновете версията си, за да можете да сравните. Сканираният QR код не представлява правилно форматирани числа за сигурност. Моля, опитайте да сканирате отново. Споделяне на числа за сигурност през… Нашите Signal числа за сигурност: Изглежда нямате приложения, с които да можете да споделите. Не са открити копирани числа за сигурност Signal се нуждае от достъп до камерата Ви, за да може да сканира QR кодове, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Камера\". Неуспешно сканиране на QR код без разрешение за достъп до камерата Първо трябва да обменяте съобщения, за да видите %1$s номер за безопасност. Ще бъде създаден номер за сигурност с този човек, след като той размени съобщения с вас. ОК Научете повече ОК Съобщението е криптирано за несъществуаща сесия Тих режим за известия Заглушаване до… Заглушаване на известията до… Изберете дата Изберете час Тих режим за известия По всяко време в (%1$s) %2$s Натиснете за отворяне. Signal е отключен Заключване на Signal Ти Неподдържан медиен формат. Чернова Изтриване на съобщението? Това ще изтрие перманентно текущото съобщение. %1$s до %2$s От вас към %1$s От %1$s към вас Тази мултимедия вече не е налична. Неуспешно възпроизвеждане на мултимедия. Грешка при намиране на съобщение. Не може да бъде намерено приложение, което да може да споделя тази мултимедия. Затвори Грешка с мултимедия Грешка при изтриване на съобщение, съобщението може още да съществува Read More %1$s в %2$s %1$d съобщение %1$d съобщения %1$d чат %1$d чата Най-скорошно от: %1$s Заключено съобщение Изпращането на съобщението неуспешно. Историята не можа да се изпрати От вас към %1$s Неуспешно изпращане на съобщението. Грешка при изпращането на съобщението Съобщението е задържано. Потвърдете, за да продължите да ползвате Signal. Всички са прочетени Прочетено Изключете тези известия Снимка за еднократно гледане Видео за еднократно гледане Отговори Съобщение в Signal %1$s %2$s Контакт Реагира с %1$s на: \"%2$s\". Реагира с %1$s на вашето видео. Реагира с %1$s на вашата снимка. Реагира с %1$s на вашия GIF. Реагира с %1$s на вашия файл. Реагира с %1$s на вашето аудио. Реагира с %1$s на вашата еднократна медия. Реагира с %1$s на вашето плащане. Реагира с %1$s на вашия стикер. Това съобщение беше изтрито. %1$s %2$s гласува в анкетата „%3$s“ Да се изключат ли известията за присъединения на контакти към Signal? Можете да ги активирате отново в Signal > Настройки > Известия. Включване на известията За да получавате известия за нови съобщения: 1. Докоснете „Настройки“ по-долу 2. %1$s Включете известията Настройки Съобщения Обаждания Грешки Архиви Статус на заключването Обновления на приложението Друг Чатове Непознат Гласови бележки Един от контактите Ви се присъедини към Signal! Няма налична активност за отваряне на настройките на канала за известия. Връзка във фонов режим Статус на повикване Критични сигнали за приложението Допълнителни известия за съобщения Ново свързано устройство Бърз отговор не е възможен, когато Signal е заключен! Проблем при изпращане на съобщение! Неуспешен запис в хранилището! Мултимедията е запазена Мултимедията е запазена Мултимедията е запазена (%1$s файл от %2$s не беше запазен) Мултимедията е запазена (%1$s файла от %2$s не бяха запазени) Грешка при запазването на прикачения файл! Грешка при запазването на прикачените файлове! Запазване в телефона? Този мултимедиен файл ще бъде запазен в хранилището на телефона. Други приложения може да имат достъп до него в зависимост от разрешенията на телефона. Тези мултимедийни файлове ще бъдат запазени в хранилището на телефона. Други приложения може да имат достъп до тях в зависимост от разрешенията на телефона. Signal се нуждае от достъп до хранилището, за да може да запазва на него, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Дискове\". Неуспешно запазване във външно хранилище без нужното разрешение за достъп Мултимедията не може да бъде запазена Тези мултимедийните файлове са разтоварени от устройството ви, защото „Оптимизиране на хранилището на устройството“ е включено. Можете да изтеглите елементите един по един или да изключите „Оптимизиране на хранилището на устройството“, за да изтеглите всичката мултимедия на устройството си. Не могат да бъдат запазени всички елементи Някои от мултимедийните файлове, които сте избрали, са разтоварени от устройството ви, защото „Оптимизиране на хранилището на устройството“ е включено. Можете да запазите елементите един по един или да изключите „Оптимизиране на хранилището на устройството“, за да изтеглите всичката мултимедия на устройството си. Преглед на настройките на хранилището Търсене Търсене в непрочетени чатове Търсене в чатове, контакти и съобщения Затвори Изчистване Невалидна препратка Signal Ново съобщение Заявка за съобщение Ти %1$s • История Нови начини за свързване Поверителност на телефонния номер Телефонният ви номер вече не се споделя с чатове. Ако номерът ви е запазен в контактите на ваш приятел, той ще продължи да го вижда. Потребителски имена Хората вече могат да ви изпращат съобщения, като използват вашето незадължителнo потребителско име, за да не се налага да давате телефонния си номер. Потребителските имена не се виждат в профила ви. QR кодове и линкове Потребителските имена имат уникален QR код, който можете да споделяте с приятели, за да могат бързо да започнат чат с вас. Не сега Задайте потребителско име Възпроизвеждане на видео Има надпис %1$d нещо %1$d неща Обработва се… %1$s/%2$s Download Upload Това устройство вече не е регистрирано. Вероятно е така, защото сте регистрирали телефонния си номер за Signal на друго устройство. Пререгистриране на устройство Вие сте излезли от Signal на това устройство. Актуализирайте Signal, за да продължите да използвате плащания. Възможно е балансът ви да не е актуален. За да отговорите на повикването, дайте на Signal достъп до микрофона си. За да отговорите на видео повикването, дайте достъп на Signal до микрофона и камерата ви. Signal се нуждае от достъп до микрофона и камерта Ви, за да може да получава обаждания, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\", \"Микрофон\" и \"Камера\". Отговорено на свързано устройство. Отказано на свързано устройство. Сигнал заетo на свързано устройство. Бутонът „Смени камерата“ беше преместен тук ‑ докоснете видеото си, за да го изпробвате Някой се е присъединил към това обаждане с променен номер за безопасност. Плъзнете нагоре, за да промените изгледите Откажи Отговор Отговори без видео Промяна на посока на камерата Аудио изход Слушалка за телефон Говорител Bluetooth Кабелни слушалки Слушалки с кабел Слушалки с кабел (USB) Приеми обаждането Отхвърляне на обаждането Стара парола Нова парола Повторете новата парола Покани в Signal Нова група Опресняване на контактите Някой липсва? Пробвайте да опресните Намирайте хора, които познавате, в Signal Разрешаване на достъп до вашите контакти Още Изчистване на въведения текст Показване на клавиатурата Показване на клавиатурата за набиране Няма контакти. Зареждане на контакти… Снимка на Контакта Signal се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да Ви ги показва, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Контакти\". Грешка при получаване на конатактите, моля, проверете мобилната връзка Потребителското име не е намерено "\"%1$s\" не е потребител на Signal. Моля, проверете потребителското име и опитайте отново." Не е нужно да се добавяте към групата Достигнат е максималният размер на групата Групите в Signal могат да имат максимум %1$s членове. Достигнат е лимитът за препоръчани членове Групи в Signal работят най-добре с/ъс %1$s или по-малко членове. Добавянето на повече членове ще доведе до забавяне на изпращането и получаването на съобщения. %1$d член %1$d членове Намиране по телефонен номер Намиране по потребителско име Разрешаване на достъп до контактите За да намерите хора, които познавате, в Signal: Разрешаване на достъп Не, благодаря Разрешете достъп до вашите контакти. Вашите контакти са криптирани и не се виждат от услугата Signal. Signal се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да ги покаже. Показване на контактите %1$d член %1$d членове %1$d зрител %1$d зрители Съобщение в Signal Некриптиран SMS Некриптиран MMS SIM %1$d Изпращане Създаване на съобщение Смени emoji клавиатурата Изображение на прикачен файл Затваряне/отваряне на чекмеджето за прикачване на файл от камера Записване и изпращане на прикачено аудио Заключване на запис на прикачен файл с аудио Съобщението не можа да бъде изпратено. Проверете връзката си и опитайте отново. Вече не можете да изпращате и получавате съобщения в тази група, защото групата е била прекратена. Това действие не е достъпно, защото групата е прекратена. Неуспешно изтриване на съобщението. Проверете връзката си и опитайте отново. Неуспешно изтриване на съобщението. Плъзнете за отказ Отказ Медийно съобщение Подсигурено съобщение Неуспешно Изпращане Очаква Потвърждение Доставено Съобщението е прочетено Снимка на контакта Зареждане Научете повече Присъединете се към разговор Обратно повикване Върнете се към разговора Обаждането е пълно Покани приятели Включете известия при обаждания Поднови контакт Блокиране на заявката Няма общи групи В тази група няма контакти. Прегледайте заявките внимателно. Преглед Съобщенията ще изчезват след %1$s когато им пишете. Дарете Send Payment Включете Плащания Вие сте премахнали този човек, ако отново му изпратите съобщение, ще го добавите обратно към списъка си. Блокиране или докладване… Обновяване %1$d актуализация в групата %1$d актуализации в групата %1$d актуализация в чата %1$d актуализации в чата %1$d промяна в таймера за изчезващи съобщения · %2$s %1$d промени в таймера за изчезващи съобщения · %2$s %1$d събитие, свързано с обаждане %1$d събития, свързани с обаждания Пусни … Пауза Изтегляне Изтегляне Качване Отказ Аудио Видео Снимка GIF Мултимедия за еднократно гледане Стикер Ти Оригиналното съобщение не е открито %1$s · История Вие · История Вече не е налично Дарение за приятел Превъртане надолу Балончетата са функция на Android, която можете да изключите за чатовете в Signal. Не сега Изключване Промени по номера за безопасност Приемам Обади се все пак Присъединете се към разговор Продължи разговор Напусни обаждането Следните контакти може да са преинсталирали или сменили устройствата си. Потвърдете номерата за сигурност. Преглед Предишно потвърдено Известията за разговори са включени. Включи известия за разговори Активиране на активност във фонов режим Вече всичко изглежда добре! За да получавате известия за разговори, натиснете тук и включете \"Показвай известия\". За да получавате известия за повиквания, докоснете тук, включете известията и се уверете, че функциите за звук и изскачащ прозорец са разрешени. За да получавате известия за повиквания, докоснете тук и разрешете активността във фонов режим от настройките за батерията. Настройки За да получавате известия за повиквания, докоснете „Настройки“ и включете „Показване на известия“. За да получавате известия за повиквания, докоснете „Настройки“, включете известията и се уверете, че „Звук“ и „Изскачащ прозорец“ са активирани. За да получавате известия за повиквания, докоснете „Настройки“ и активирайте активността във фонов режим в настройките за батерията. Зареждане на държавите… Търсене Няма съответстващи държави Сканирай QR кода, показан на устройството, за да се свържете Свържи устройството Няма свързани устройства Свързване на ново устройство Деактивирани %1$d секунда %1$d секунди %1$dс %1$d минута %1$d минути %1$dмин %1$d час %1$d часа %1$dч %1$d ден %1$d дена %1$dдн. %1$d седмица %1$d седмици %1$dсед. %1$s %2$s Числото Ви за сигурност с %1$s се промени и вече е невалидно Числата Ви за сигурност с %1$s и %2$s вече се смятат за непотвърдени Числата Ви за сигурност с %1$s, %2$s и %3$s вече се смятат за непотвърдени Числото Ви за сигурност с %1$s се промени и вече се смята за непотвърдено. Това означава или че някой се опитва да прехване разговора, или че %1$s е преинсталирал Signal. Числата Ви за сигурност с %1$s и %2$s вече се смятат за непотвърдени. Това означава или че някой се опитва да прехване разговора, или че те са преинсталирали Signal. Числата Ви за сигурност с %1$s, %2$s и %3$s вече се смятат за непотвърдени. Това означава или че някой се опитва да прехване разговора, или че те са преинсталирали Signal. Числото Ви за сигурност с %1$s се промени току-що. Числата Ви за сигурност с %1$s и %2$s се промениха току-що. Числата Ви за сигурност с %1$s, %2$s и %3$sсе промениха току-що. %1$d друг %1$d други Търсете GIF-ове Няма нищо открито Зареждане Няма нищо Преглед Изпрати отново Времевото клеймо за изпращане е копирано в клипборда. Тук ще се показват актуализации по историята ви. %1$s се присъедини към групата. %1$s се присъединиха към групата. Името на групата вече е \'%1$s\'. Отключи Signal се нуждае от MMS настройки, за да може да достави медийни и групови съобщения през мрежата. Устройството ти не прави тази информация достъпна, което се случва понякога за заключени устройва и други ограничени конфигурации. За да изптратиш медийни и групови съобщения, избери \'ОК\' и нагласи изискваните настройки. MMS настройките на твоя мобилен оператор могат да бъдат намерени като потърсиш \'APN настройки\'. Нужно е да изпълниш тази стъпка само веднъж. Грешка при доставяне Съобщение, стикер, реакция или разписка за прочитане не успя да бъде доставена до вас от %1$s. Може да са опитали да го изпратят лично на вас или на група. Съобщение, стикер, реакция или разписка за прочитане не успя да бъде доставена до вас от %1$s. Собствено име (задължително) Фамилия (по избор) Следващ Персонализираните имена и снимки на MMS групи ще бъдат видими само за вас. Описанията на групите ще бъдат видими за членове на тази група и хора, които са поканени. Относно Напиши нещо за себе си… %1$d/%2$d Говори свободно Криптирано Бъди добър Фен на кафето На линия за чат В почивка Работи по нещо ново Промяна на групата Име на групата Описание на група Обновяване на Signal Тази версия на Signal е изтекла. Актуализирайте сега, за да продължите да използвате Signal. Обновяване Устройството не е регистрирано Това устройство вече не е регистрирано. Регистрирайте го отново, за да направите промени в акаунта си. Пререгистриране Вашето име Първо име Фамилия (по избор) Запази Неуспешно запазване, поради проблеми с мрежата. Опитай отново по-късно. Споделена медия За да проверите криптирането от край до край между вас и %1$s, сравнете цифрите по-горе с устройството на другия потребител. Можете също така да сканирате кода на неговото устройство. Натиснете за сканиране Успешно съвпадение Неуспешна проверка на номера за безопасност Зареждане… Маркирайте, както е потвърдено Изчистване на проверка Автоматична проверка на ключа Автоматична проверка Проверка на криптирането… Криптирането е потвърдено Автоматичната проверка не е достъпна Автоматичната проверка не е достъпна за всички чатове. Криптирането беше автоматично проверено за този чат При хората, с които сте свързани чрез телефонен номер, Signal може автоматично да потвърди дали връзката е сигурна, като използва процес, наречен „прозрачност на ключа“. За допълнителна сигурност проверете криптирането от край до край ръчно, като сравните цифрите на предишния екран или сканирате кода на устройството на другия. Автоматичната проверка не е достъпна за този чат Signal не може автоматично да провери криптирането на този чат. Причината за това би могла да бъде, че %1$s промени телефонния си номер или своите настройки за поверителност на телефонния номер. Проверете криптирането от край до край ръчно, като сравните цифрите на предишния екран или сканирате кода на другото устройство. Автоматичната проверка не е достъпна за този чат Signal може автоматично да проверява криптирането само в чатове, в които сте свързани с някого чрез телефонен номер. Ако чатът е започнат с потребителско име или през обща група, проверете криптирането от край до край ръчно, като сравните цифрите на предишния екран или сканирате кода на устройството на другия. Signal вече може автоматично да потвърждава криптирането При контактите, с които сте свързани чрез телефонен номер, Signal може автоматично да потвърди дали връзката е сигурна, като използва процес, наречен „прозрачност на ключа“. За повече сигурност все пак можете да проверявате връзките ръчно с QR код или номер за сигурност. Научете повече Продължаване Автоматичната проверка на ключа в момента не е достъпна на вашето устройство. Желаете ли да изпратите доклад за дебъг? Докладите за грешка ни помагат да диагностицираме и коригираме проблема и не съдържат идентифицираща информация. Не, благодаря Изпращане Неуспешна автоматична проверка на ключа Научете повече Сканирайте QR кода на устройството за контакт. Приплъзнете нагоре, за да отговорите Приплъзнете надолу, за да отговорите Няколко проблема изискват вашето внимание. Изпратен Получен Изчезва През В очакване Изпратено на Изпратено от Доставено до Прочетено от Неизпратено Видяно от Пропуснато Неуспешно изпращане Нови числа за сигурност Вижте историята на редакциите Създай парола Избери контакти Смени паролата Проверка на числата за сигурност Преглед на медията Информация за съобщението Свързани устройства Поканване на приятели Архивирани чатове Прочетохте ли вече нашите ЧЗВ? Следващ Свържете се с нас Кажи ни какво става Включете регистрационния файл за отстраняване на грешки. Какво е това? Как се чувствате? (По избор) Споделете защо се обръщате към нас. Информация за поддръжка Заявка за поддръжка на Signal за Android Дневниците не можаха да се качат Моля, бъдете възможно най-описателни, за да ни помогнете да разберем проблема. Must be at least %1$d character Must be at least %1$d characters Моля, изберете опция Нещо не работи Заявка за функция Въпрос Обратна връзка Плащания (MobileCoin) Дарения и значки Резервно копие на Signal Android Друго Signal Android Подаден сигнал за грешка Изпрати Не, благодаря Скорошни Това съобщение Наскоро използвани Усмивки & Хора Природа Храна Дейности Места Обекти Символи Знамена Емотикони Нищо не открихме Скорошни Популярни Празнуване Любов Палец нагоре Изненада Вълнение Тъга Ярост Използване на подразбиращ се Използване на специален Тих режим за 1 час Тих режим за 8 часа Тих режим за 1 ден Тих режим за 7 дена Винаги Настройки по подразбиране Разрешено Деактивирано Име и съобщение Само име Няма име или съобщения Изображения Аудио Видео Документи Малък Нормален Голям Много голям По подразбиране Високо Максимално %1$d ч %1$d ч Бета SMS и MMS Използване на снимки от адресната книга Показване на снимки на контакти от адресната ви книга, ако има такива Запазване на заглушените чатове в архива Заглушените чатове, които са архивирани, ще останат архивирани, когато пристигне ново съобщение. Генерирайте визуализации на връзки Извличайте визуализации на връзки директно от уебсайтове за съобщения, които изпращате. Смени паролата Сменете паролата си Активиране на парола за защита на екрана Заключване на екрана и известията с парола Сигурност на екрана Автоматично заключвай Signal след зададен период от неактивност Парола за период на неактивност Продължителност на период за неактивност Известия LED цвят Непознат LED известяване Персонализиране Промяна на звук и вибрация Мелодия Тих По подразбиране Повтарящи се аларми Никога Само веднъж Два пъти Три пъти Пет пъти Десет пъти Вибрация Зелен Червен Син Оранжево Циан Маджента Бял Нищо Бързо Нормално Бавно Помощ Допълнителни Дарете на Signal Поверителност Истории MMS User Agent Ръчни MMS настройки MMSC URL MMS Proxy Host MMS Proxy Port MMSC потребителско име MMSC Парола SMS потвърждения за получаване Поискай потвърждение при получаване за всяко изпратено SMS съобщение Данни и съхранение Съхранение Плащания Заключване на плащанията Максимум съобщения в чата Съхранявай съобщенията Изчистване на историята на съобщенията Свързани устройства Светла Тъмна Облик Тема Цвят и тапет на чата Икона на приложението ОК Отказ Промяна на иконата и името на приложението на „%1$s“ Signal ще трябва да се затвори, за да промените иконата и името на приложението. Известията винаги ще показват иконата и името на Signal по подразбиране. Изберете икона и име на приложението, които ще се виждат на началния екран и в чекмеджето за приложения на телефона ви. Известията винаги ще показват иконата и името на Signal по подразбиране. Научете повече Иконите и имената на приложението се виждат на началния екран и в чекмеджето с приложения. Известията винаги ще показват иконата и името на Signal по подразбиране. Научете повече Графика, илюстрираща къде ще се вижда заместващата икона на приложението. Деактивиране на ПИН Активиране на ПИН Ако деактивирате ПИН кода, ще загубите всички данни, когато пререгистрирате Signal, освен ако не направите ръчно архивиране и възстановяване. Не можете да включите Регистрационно заключване, докато ПИН кодът е деактивиран. ПИН кодовете съхраняват информацията, съхранявана със Signal, криптирана, така че само вие да имате достъп до нея. Вашите профил, настройки и контакти ще се възстановят, когато преинсталирате. Няма да ви е необходим вашия ПИН, за да отворите приложението. Системни настройки по подразбиране Език Signal съобщения и обаждания Разширени настройки за ПИН Разширени настройки за ПИН Безплатни, лични съобщения и обаждания до Signal потребители Изпращане на доклад Изтриване на акаунт Съвместим режим \'WiFi Calling\' Включи ако устройството ти използва WiFi за SMS/MMS (само ако \'WiFi Calling\' е включен на устройството ти) Тайна клавиатура Потвърждения за прочитане Ако Вашите потвърждения за прочитане са деактивирани, няма да можете да видите потвържденията за прочитане от други. Индикатори за писане Ако индикаторите за писане са деактивирани, няма да можете да видите индикаторите на другите хора. Поискайте клавиатурата да деактивира персонализираното обучение. Тази настройка не е гарантирана и клавиатурата ви може да я игнорира. Когато се използва мобилен интернет Когато се използва Wi-Fi Когато се използва роуминг Автоматично изтегляне на мултимедия История на съобщенията Използвана част от хранилището Снимки Видео Файлове Аудио Преглед на хранилището Да се изтрият ли по-старите съобщения? Изтриване на историята на съобщенията? Това ще изтрие завинаги цялата история на съобщенията и медиите от вашето устройство, които са по-стари от %1$s. Това ще скъси за постоянно всички чатове до последното съобщение. Това ще скъси за постоянно всички чатове до последните %1$s най-нови съобщения. Това ще изтрие завинаги цялата история на съобщенията и медиите от вашето устройство. Това ще изтрие перманентно цялата история на съобщенията и мултимедията от това устройство и всички свързани устройства. Наистина ли искате да изтриете цялата история на съобщенията? Цялата история на съобщенията ще бъде завинаги изтрита. Това действие не може да бъде отменено. Цялата история на съобщенията ще бъде изтрита перманентно. Това действие не може да бъде върнато назад. Изтриване на всички сега Завинаги 1 година 6 месеца 30 дни Нищо %1$s съобщение %1$s съобщения Персонализирано Използване на вградените emoji-та Прехвърляне на всички обаждания през Signal сървърва, за да се прикрие IP адресът Ви от контакта Ви. Активирането ще намали качеството на връзката. Винаги да се използва прехвърляне на обажданията Плащания Чатове Обновления на приложението Управление на съхранението Използвайте по-малко данни за разговори Никога WiFi и мобилни данни Само мобилни данни Използването на по-малко данни може да подобри обажданията при по-слаби мрежи. Звуци в чатове Показване Мелодия Размер на текста Приоритет Известия за отстраняване на неизправности Заобикаляне на цензурата Заобикаляне на цензурата Ако е активирано, Signal ще се опита да заобиколи цензурата. Не разрешавайте тази функция, освен ако не сте на място, където Signal е цензуриран. Заобикалянето на цензурата е активирано въз основа на телефонния номер на профила Ви. Вие ръчно забранихте заобикалянето на цензура. Не е необходимо заобикаляне на цензурата; вече сте свързани към услугата за Signal. Заобикалянето на цензура може да се активира, само когато е свързано към интернет. Скрит изпращач Разреши от всеки Активиране на скрит изпращач за входящи съобщения от хора, които не са Ваши контакти, и хора, с които не сте споделяли своят профил. Прокси Използвай прокси Деактивирано Активирано Прокси адрес Използвайте прокси, само ако не можете да се свържете към Signal чрез мобилни данни или Wi-Fi. Споделяне Запази Свързване с проксито… Свързан с проксито Връзката е неуспешна Неуспешно свързане с проксито. Провери прокси адреса и опитай отново. Свързан си с проксито. Може да изключиш проксито по всяка време в Настройки. Успех Неуспешна връзка Въведи прокси адрес Размер на лентата за навигация Нормален Компактен Приложението ще се рестартира, за да се приложи новата настройка на езика. Автоматична проверка на ключа Когато е активирано, Signal ще се опита автоматично да провери криптирането на чатовете 1:1. Опция за персонализиране Всички дейности Всички Изпратен Получен Представяме плащания Ползвайте Signal за изпращане и получаване на MobileCoin – нова цифрова валута с фокус върху поверителността. Активирайте, за да започнете. Включете Плащания Включване на плащания… Възтановете акаунт за плащания Все още няма скорошна активност Скорошна активност Виж всички Добавяне на средства Изпращане %1$s бяха изпратени %1$s бяха получени Прехвърляне към борса Обмен на валути Изключете плащания Фраза за възстановяване Помощ Такса за почистване на монети Плащането беше изпратено Плащането беше получено Обработване на плащането --- Валутен обмен не е наличен Не можахме да покажем валутния обмен. Проверете връзката на телефона си и опитайте пак. Плащания не са налични във вашия регион. Не успяхме да включим плащания. Опитайте пак по-късно. Да изключим плащания? Няма да можете да изпращате или получавате MobileCoin в Signal ако изключите плащания. Изключи Продължи В момента балансът не е достъпен. Плащанията бяха изключени. Грешка при плащане Подробности Можете да използвате Signal за изпращане и получаване на MobileCoin. Всички плащания се ръководят от Условията за употреба на MobileCoins и Портфейла за MobileCoin. Може да срещнете проблеми и плащанията или балансите, които евентуално изгубите, няма да могат да бъдат възстановени. Включи Вижте условията на MobileCoin Функцията за плащания в Signal вече не е налична. Пак можете да прехвърляте средства към борса, но вече не можете да изпращате и получавате плащания или да добавяте средства. Включете Заключване на плащанията за бъдещи изпращания? Добавете допълнително ниво на сигурност и изисквайте Android заключване на екрана или пръстов отпечатък, за да изпращате средства. Включване Не сега Необходима е актуализация Необходима е актуализация, за да продължите да изпращате и получавате плащания и да виждате актуалния си платежен баланс. Отказ Обнови сега Настройка на сигурността Защитете средствата си Предотвратете достъпа на човек с вашия телефон до средствата ви, като добавите още едно ниво на сигурност. Можете да деактивирате тази опция в Настройки. Активирайте заключване на плащания Не сега Пропуснете тази стъпка? Пропускането на тази стъпка може да позволи на всеки, който има физически достъп до телефона ви, да прехвърли средства или да види вашата фраза за възстановяване. Отказ Пропусни Добавяне на средства Адресът на вашия портфейл Копирай Копирано За да добавите средства, изпратете MobileCoin до адреса на своя портфейл. Започнете трансакция от акаунта си или от борса, която поддържа MobileCoin, след което сканирайте QR кода или копирайте адреса на портфейла си. Подробности Статус Изпращане на плащането… Обработка на плащането… Плащането е завършено Грешка при плащане Мрежова такса Изпратено от Изпратено на %1$s От вас на %1$s в %2$s От %1$s на %2$s в %3$s До От Данните за трансакцията, включително сумата на плащането и часът на трансакцията, са част от Счетоводната книга на MobileCoin. Такса за почистване на монети „Такса за почистване на монети“ се начислява, когато монетите във ваше притежание не могат да се комбинират за завършване на трансакция. Почистването ще ви позволи да продължите да изпращате плащания. Не са налични други данни за тази трансакция Плащането беше изпратено Плащането беше получено Плащането е завършено %1$s Блокиране на номер Прехвърли Сканирай QR Код До: Сканирайте или въведете адрес на портфейл Можете да прехвърляте MobileCoin, като извършите прехвърляне до адреса на портфейл, предоставен от борсата. Адресът на портфейла е низът от числа и букви и най-често се намира под QR кода. Напред Невалиден адрес Проверете адреса на портфейла, до който се опитвате да прехвърлите, и опитайте отново. Не можете да прехвърлите към адреса на своя собствен портфейл в Signal. Въведете адреса на портфейл от акаунта си в поддържана борса. За да сканира QR код, Signal има нужда от достъп до камерата. Signal се нуждае от разрешението за „Камера“, за да улови QR код. Отидете в настройките, изберете „Разрешения“ и активирайте „Камера“. За да сканира QR код, Signal има нужда от достъп до камерата. Настройки Сканиране на QR код с адрес Сканирайте QR кода с адреса на получателя Поискай Плати Наличен баланс: %1$s Превключване 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Backspace Добавяне на бележка Конверсиите са прогнозни и може да не са точни. Бележка Запази бележка Потвърди плащане Мрежова такса Очаквано %1$s До Обща сума Баланс: %1$s Изпращане на плащането… Обработка на плащането… Плащането е завършено Грешка при плащане Плащането ще продължи да се обработва Невалиден получател Неуспешно показване на заключване на плащания Вие активирахте заключване на плащания в настройките, но не може да бъде показано. Отидете на настройки Този човек не е активирал плащания Неуспешна заявка за мрежова такса. За да продължите с това плащане, докоснете „окей“, за да опитате отново. Signal %1$s за %2$s Задаване на валута Всички валути Ново повикване до… Ново съобщение до… Блокиране на потребител Добави в групата Обаждане Signal обаждане Видео разговор чрез Signal %1$d избрано %1$d избрани Изчезващи съобщения Информация Копирай Изтриване Препращане Отговори Редактиране Запази Изпрати отново Изберете Подробности за плащане Приключване на анкетата Закачане Откачане Покани Пряк път към настройките Търсене Отбелязани Чатове Можете да фиксирате само до %1$d чатове Изображение на контакта Архивиран Нов чат Отвори Kамера Все още няма чатове.\nЗапочнете, като изпратите съобщение на някой приятел. Архивираните чатове ще се появят тук. Няма чатове за показване Настройки за папки Изключване на тих режим Тих режим за известия Настройки на Група Напускане на групата Всички прикачените файлове Настройки на чата Добавяне на работния плот Създаване на балон Форматиране на текст Добавяне в контакти Вижте всички %1$d съобщение насрочено %1$d съобщения насрочени Доставка Чат Предаване Докоснете два пъти за редактиране Докоснете бързо два пъти съобщенията си, за да ги редактирате. Можете да редактирате съобщенията си до 24 часа, след като са изпратени. Ясно Нова група Настройки Заключи Маркиране на всички като прочетени Покани приятели Филтриране на непрочетените чатове Изчистване на филтъра за непрочетени Копиране Сравняване с копирани Signal изпитва технически проблеми. Работим здраво, за да възстановим нормална операция възможно най-бързо. %1$d%% Откриването на лични контакти в Signal временно няма възможност да обработи контактите на телефона ви. Научете повече Откриването на лични контакти в Signal не може да обработи контактите на телефона ви. Научете повече Запази Редакция Преглед на медията Опресняване Следващ Създайте буквено-цифров ПИН Създайте цифров ПИН ПИН кодът трябва да е поне %1$d знак ПИН кодът трябва да съдържа поне %1$d знаци ПИН кодът трябва да е поне %1$d цифра ПИН кодът трябва да съдържа поне %1$d цифри Създай нов PIN Можете да смените ПИН кода си, докато това устройство е регистрирано. Създаване на ПИН ПИН кодовете могат да ви помогнат да възстановите акаунта си и да запазите информацията си криптирана със Signal. Изберете по-силен ПИН ПИН кодът не съвпада. Опитайте пак. Въведете отново току-що създадения ПИН. Потвърдете своя ПИН. Създаването на ПИН код не бе успешно Вашият ПИН не е запазен. По-късно ще ви подканим да създадете ПИН. ПИН-ът е създаден. Въведете отново своя ПИН Създаване на ПИН… PIN код за Signal Представяме ПИН кодове ПИН кодовете съхраняват информацията, съхранявана със Signal, криптирана, така че само вие да имате достъп до нея. Вашите профил, настройки и контакти ще се възстановят, когато преинсталирате. Няма да ви е необходим вашият ПИН, за да отворите приложението. Научи Още Регистрационно заключване = ПИН Вашето регистрационно заключване вече се нарича ПИН и върши повече неща. Актуализирайте го сега. Актуализирайте ПИН Създаване на ПИН Научете повече за ПИН-овете Деактивиране на ПИН Въведете своя ПИН за Signal За да ви помогнем да запомните своя ПИН, ще ви помолим периодично да го въвеждате. С времето ще ви питаме по-малко. Пропусни Изпрати Забравен ПИН? Грешен ПИН. Опитайте отново. Заключен профил Вашият акаунт е заключен, за да защити вашата поверителност и сигурност. След %1$d дни на неактивност във вашия акаунт ще можете да пререгистрирате този телефонен номер, без да се нуждаете от своя ПИН. Цялото съдържание ще бъде изтрито. Следващ Научи Още Въведете своя ПИН Въведете ПИН кода, който сте създали за своя акаунт. Той е различен от кода за потвърждение през SMS. Въведете ПИН кода, който сте създали за акаунта си. Превключване на клавиатурата Грешен ПИН. Опитайте отново. Забравен ПИН? Грешен ПИН Забравили сте си ПИН кода? Не ви остават много опити! Signal регистрация - Имаш нужа от помощ с ПИН-а за Андроид (v2ПИН) В името на вашата поверителност и безопасност няма начин да възстановите своя ПИН. Ако не го помните, можете да потвърдите отново чрез SMS след %1$d ден бездействие. В този случай акаунтът ви ще бъде изчистен и всичкото му съдържание ще бъде изтрито. В името на вашата поверителност и безопасност няма как да възстановите своя ПИН. Ако не го помните, можете да потвърдите отново чрез SMS след %1$d дни бездействие. В такъв случай акаунтът ви ще бъде изчистен и всичкото му съдържание ще бъде изтрито. Грешен ПИН. Остава ви %1$d опит. Грешен ПИН. Остават ви %1$d опита. Ако опитите ви свършат, акаунтът ви ще бъде заключен за %1$d ден. След %1$d ден бездействие можете да се регистрирате отново без своя ПИН. Акаунтът ви ще бъде изчистен и всичкото му съдържание ще бъде изтрито. Ако опитите ви свършат, акаунтът ви ще бъде заключен за %1$d дни. След %1$d бездействие можете да се регистрирате отново без своя ПИН. Акаунтът ви ще бъде изчистен и всичкото му съдържание ще бъде изтрито. Остава ви %1$d опит. Остават ви %1$d опита. Остава %1$d опит. Остават %1$d опита. %1$s ще получи заявка за съобщение от вас. Можете да се обадите, след като заявката ви за съобщение бъде приета. Създайте си ПИН ПИН кодовете съхраняват криптирана информацията, която се съхранява в Signal. Създаване на ПИН Актуализиране на ПИН за Signal Актуализирайте своя ПИН за Signal, за да завършите регистрацията на акаунта. Актуализирайте ПИН Входящо гласово повикване в Signal Входящо видео повикване в Signal Входящо Signal групово обаждане Текущо гласово повикване в Signal Текущо видео повикване в Signal Текущо групово повикване в Signal Зареждане… Свързване… Мигриране на базата данни на Signal Парола на архива Архивите ще бъдат запазени на външно хранилище и криптирани с паролата задена по-долу. Трябва да използвате същата парола за въстановяване от архива. Трябва да имате тази парола, за да възстановите резервно копие. Папка Записах тази парола. Без нея, няма да мога да възстановя архива. Възстановяване на архивно копие Прехвърли или възстанови акаунт Прехвърляне на акаунт Пропусни Пропуснете възстановяването Архив на чатовете Прехвърляне на акаунт Прехвърляне на акаунта на ново устройство с Android Въведете парола за архивното копие Възстановяване Не може да се внасят архивни копия от по-нови версии Резервното копие съдържа погрешно оформени данни Невалидна парола за архивно копие Проверка… %1$d съобщения до тук… Възстановяване от архивно копие? Възстановяване на съобщения и мултимедия от локално архивно копие. Ако не възстановите сега, няма да можете да възстановите по-късно. Размер на архивното копие: %1$s Дата и час на архивното копие: %1$s Активиране на локални архиви? Активиране на архиви Моля, потвърдете съгласието си. Изтриване на архивите? Деактивиране и изтриване на всички локални архиви? Изтриване на архиви Изтриване на локалното резервно копие… За да активирате архивиране, изберете папка. Архивите ще бъдат запазени на това място. Изберете папка Копирано Няма наличен файл за избор. Въведи паролата за архива Валидиране Успешно въведена парола за архива Паролата не беше правилна Създаване на резервно копие на Signal… Проверка на Signal архива… Архивирането не бе успешно Вашата резервна директория е изтрита или преместена. Вашият архивен файл е твърде голям, за да се съхранява на този том. Няма достатъчно място за съхранение на архива ви. Последният ви архив не беше създаден и проверен. Моля, създайте нов. Архивът ви съдържа много голям файл, който не може да бъде архивиран. Моля, изтрийте го и създайте нов архив. Докоснете, за да управлявате резервни копия. Грешен номер? Обадете ми се (%1$02d:%2$02d) Повторно изпращане на кода (%1$02d:%2$02d) Връзка с поддръжката на Signal Регистрация за Signal - Код за потвърждение за Android Некоректен код Никога Непознат Телефонен номер Изберете кой може да вижда телефонния ви номер и кой може да се свързва с вас в Signal чрез него. Кой може да вижда номера ми Вашият телефонен номер ще бъде видим за хората и групите, на които изпращате съобщения. Никой няма да може да вижда телефонния ви номер, освен ако не е запазен в контактите на телефона му. Никой няма да може да вижда телефонния ви номер. Кой може да ме намери по номер Всеки, който има телефонния ви номер, ще вижда, че сте в Signal и ще може да започне чат с вас. Никой няма да може да види, че сте в Signal, освен ако не му изпратите съобщение или вече нямате съществуващ чат с него. "За да промените тази настройка, задайте „Кой може да вижда номера ми“ на „Никой“." Сигурни ли сте? Задаването на „Кой може да ме намери по номер“ на „Никой“ ще затрудни хората да ви намират в Signal. Отказ Всички Никой Заключен екран Заключване на достъпа до Signal с вградените в Андроид заключен екран или отпечатък Време за активиране при неактивност За да използвате заключване на екрана, задайте ПИН, шаблон или парола на това устройство. PIN код за Signal Създайте си ПИН Смяна на ПИН кода ви Напомняния за ПИН Отключи Потвърдете ПИН Потвърдете своя ПИН за Signal Уверете се, че сте запомнили или запазили сигурно своя ПИН, тъй като той не може да бъде възстановен. Ако забравите своя ПИН, може да загубите данни при повторно регистриране на вашия акаунт в Signal. Грешен ПИН. Опитайте отново. Неуспешно активиране на регистрационно заключване. Неуспешно деактивиране на регистрационно заключване. Нищо Регистрационно заключване Трябва да въведете своя ПИН код за регистрационно заключване Вашият ПИН код има поне %1$d цифри или знаци Прекалено много опити Направихте твърде много опити за въвеждане на ПИН за регистрационно заключване. Моля, опитайте пак в друг ден. Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново по-късно. Неуспешно свързване с услугата Архиви Отключи Signal Използвайте настройките за заключване на устройството си с Android, за да отключите Signal. Заключването на екрана е включено и Signal е надеждно защитен с настройките за заключване на вашето устройство. Отключете Signal по същия начин, както обикновено бихте отключили телефона си, това може да бъде с отключване с лице, отключване с пръстов отпечатък, ПИН, парола или шаблон. Връзка с отдела за поддръжка Опитайте отново Изключено Използвайте заключване на екрана Настройките за заключване на устройството ви с Android ще се изискват, за да отключите Signal, когато напускате или превключвате приложения. Когато е заключено, визуализациите на известия няма да показват съдържанието на съобщението. Стартирайте заключването на екрана Веднага След 1 минута След 5 минути След 30 минути Специфично време Използвайте заключване на екрана на Signal Изключете заключването на екрана на Signal Непознат Изтрит акаунт Пререгистриране на акаунт Обновяване на Signal Изтриване на всички данни Изтриване на всички данни? Това ще нулира приложението и ще изтрие всички съобщения. След завършване на този процес приложението ще се затвори. Продължи Отказ Неуспешно изтриване на данни Прехвърли или възстанови акаунт Ако преди сте регистрирали акаунт в Signal, можете да прехвърлите или възстановите акаунта си и съобщенията Прехвърли от Android устройство Прехвърлете акаунта си и съобщенията от ваше старо Android устройство. Трябва да имате достъп до своето старо устройство. Трябва да имате достъп до своето старо устройство. Възстанови от резервно копие Възстановете съобщенията си от локално резервно копие. Ако не възстановите сега, няма да можете да го направите по-късно. Възстановяване на локално резервно копие Възстановяване на резервно копие в Signal Още опции Отказ Влизане без прехвърляне Продължаване без прехвърляне на вашите съобщения и мултимедия Отворете Signal на стария ви Android телефон Продължи 1. Натиснете профилната си снимка в горния ляв ъгъл и отворете Настройки 2. "Натиснете \"Акаунт\"" 3. "Натиснете \"Прехвърли акаунт\" и след това \"Продължи\" на двете устройства" Приготвяме се за свързване със старото Android устройство… Отнема малко време, би трябвало да е готово скоро Чакаме старото Android устройство да се свърже… Signal се нуждае от позволение да ползва местоположението ви, за да открие и да се свърже със старото ви Android устройство. Signal се нуждае от включена услуга за местоположение, за да открие и да се свърже със старото ви Android устройство. Signal има нужда Wi-Fi да е включен, за да открие и да се свърже със старото ви Android устройство. Wi-Fi трябва да е включен, но не е нужно да е свързан към Wi-Fi мрежа. Съжаляваме, изглежда че устройството ви не поддържа Wi-Fi Direct. Signal използва Wi-Fi Direct да открие и да се свърже със старото ви Android устройство. Все още можете да възстановите от резервно копие или да възстановите акаунта си от старо Android устройство. Възстанови от резервно копие Неочаквана грешка при опит за свързване със старото ви Android устройство. Търсене на ново Android устройство… Signal се нуждае от позволение да ползва местоположението ви, за да открие и да се свърже с новото ви Android устройство. Signal се нуждае от включена услуга за местоположение, за да открие и да се свърже с новото ви Android устройство. Signal има нужда Wi-Fi да е включен, за да открие и да се свърже с новото ви Android устройство. Wi-Fi трябва да е включен, но не е нужно да е свързан към Wi-Fi мрежа. Съжаляваме, изглежда че устройството ви не поддържа Wi-Fi Direct. Signal използва Wi-Fi Direct да открие и да се свърже с новото ви Android устройство. Все още можете да създадете резервно копие или да възстановите акаунта си на новото си Android устройство. Създайте резервно копие Неочаквана грешка при опит за свързване с новото ви Android устройство. Не успяхме да отворим настройките за Wi-Fi. Моля, включете Wi-Fi ръчно. Ползволи да ползва местоположение Включи услуга за местоположение Включи Wi-Fi Грешка при свързване Опитай Отново Изпращане на регистрационни логове за дебъгинг Потвърди код Потвърди, че кодът по-долу съвпада на двете ви устройства. След това натисни \"продължи\". Числата не съвпадат Продължи Ако числата на устройствата не съвпадат, е възможно да сте се свързали с грешното устройство. За да поправим това, прекратете прехвърлянето и опитайте пак, като държите двете си устройства близо. Прекрати прехвърляне Не успяхме да открием старото устройство Не успяхме да открием новото устройство Подсигурете, че следните разрешения и услуги са включени: Разрешение за ползване на местоположение Услуги за местоположение Wi-Fi На екрана на WiFi Direct, премахнете всички запаметени групи и прекъснете връзката с всички поканени или свързани устройства. Екран на WiFi Direct Опитайте да изключите Wi-Fi на двете устройства и след това отново да го включите. Уверете се, че и двете устройства са в режим на прехвърляне. Към страницата за помощ Опитай отново Чакаме за друго устройство Натиснете Продължи на другото си устройство за да започнете прехвърлянето. Натиснете Продължи на другото си устройство… Не е позволено прехвърляне към по-нови версии на Signal Прехвърлените данни са оформени погрешно Прехвърляне на данни Дръжте двете устройства близо едно до друго. Не ги изключвайте и дръжте Signal отворен. Прехвърлянията са криптирани от край до край. %1$d съобщения досега… %1$s%% от съобщенията дотук… Отказ Опитай отново Прекрати прехвърляне Целият прогрес по прехвърлянето ще бъде загубен. Прехвърляне неуспешно Не можахме да прехвърлим Прехвърляне на акаунт 1. Изтеглете Signal на новото си Android устройство 2. "Натиснете \"Прехвърли или възстанови акаунт\"" 3. "Изберете \"Прехвърли от Android устройство\", когато бъдете попитани, след това \"Продължи\". Дръжте двете устройства близо." Продължи Прекратяване на трансфера към устройството? Към новото ви устройство не са прехвърлени данни. Прекратяване на трансфер Продължаване на трансфера Отидете на новото си устройство Вашите данни, свързани със Signal, бяха прехвърлени на новото ви устройство. За да приключите прехвърлянето, трябва да продължите регистрацията си на новото си устройство. Затвори Успешно прехвърляне Прехвърлянето приключи За да завършите прехвърлянето, трябва да продължите регистрацията. Продължете регистрацията Прехвърляне на акаунт Подготвяне за свързване с другото ви Android устройство… Подготвяне за свързване с другото ви Android устройство… Търсене на другото ви Android устройство… Свързване към другото ви Android устройство… Изисква се потвърждение Прехвърляне на акаунт… Приключете регистрацията на другото си устройство Вашият Signal акаунт беше прехвърлен към новото ви устройство, но трябва да приключите регистрацията на него, за да продължите. Signal ще бъде неактивен на това устройство. Готово Откажи и активирай това устройство Блокиране Отблокиране Добавяне в контакти Не може да се намери приложение, което може да отваря контакти. Добави към група Добави в друга група Преглеждане на числото за сигурност Направи администратор Премахване като администратор Премахване от групата Премахване на %1$s като групов администратор? Премахване на %1$s като групов администратор? Това също така ще изтрие етикета на члена. "\"%1$s\" ще може да редактира тази група и нейните членове." Премахване на %1$s от тази група? Премахване на %1$s от групата? Потребителят няма да може да се присъедини отново чрез линка на групата. Премахване Копирано Администратор Одобряване Охтвърляне Добавяне на етикет на член Стари срещу Нови групи Какво са Стари групи? Стари групи са групи, които не са съвместими с функциите на Нова група като администратори и по-описателни актуализации на групи. Мога ли да обновя Стара група? Стари групи все още не могат да бъдат надстроени до Нови групи, но можете да създадете нова група със същите членове, ако те са в най-новата версия на Signal. Signal ще предложи начин за надграждане на Стари групи в бъдеще. Всеки с този линк може да види името и снимката на групата и да заяви да се присъедини към нея. Споделете го с хора, на които имате доверие. Всеки с този линк може да види името и снимката на групата и да се присъедини към нея. Споделете го с хора, на които имате доверие. Споделяне през Signal Копирай QR Код Споделяне Копирано В момента връзката не е активна Грешка при възпроизвеждане на гласово съобщение Гласово съобщение · %1$s %1$s до %2$s Потребителят „%1$s“ беше блокиран. Неуспешно блокиране на „%1$s“ Потребителят „%1$s“ беше отблокиран. Преглед на членовете Преглед на заявката %1$d член на групата има същото име, прегледайте го по-долу и изберете действие. %1$d членове на групата имат същото име, прегледайте ги по-долу и изберете действие. Ако не сте сигурни от кого е искането, прегледайте контакта по-долу и предприемете действие. Ако не сте сигурни от кого е искането, прегледайте контактите по-долу и предприемете действие. Няма други общи групи. Няма общи групи. Още %1$d обща група Още %1$d общи групи %1$d обща група %1$d общи групи Премахване на %1$s от група? Премахване Неуспешно премахване на член от група. Искай Твоя контакт Премахване от групата Поднови контакт Блокиране Изтриване %1$s наскоро промени името на профила си от %2$s на %3$s %1$s е в контактите на телефона ви %1$s се присъедини %1$s и %2$s се присъединиха %1$s, %2$s и %3$s се присъединиха %1$s, %2$s и още %3$d човек се присъединиха %1$s, %2$s и още %3$d души се присъединиха %1$s напусна %1$s и %2$s напуснаха %1$s, %2$s и %3$s напуснаха %1$s, %2$s и още %3$d човек напуснаха %1$s, %2$s и още %3$d души напуснаха Вие Тебе (на друго устройство) %1$s (на друго устройство) Слаба Wi-Fi мрежа. Превключено е към мобилни данни. Изтриването на акаунта ви ще доведе до: Въведете телефонния си номер Изтриване на акаунт Изтриване на информацията за акаунта и профилната ви снимка Изтриване на всички ваши съобщения Изтриване на %1$s от вашия акаунт за плащания Не е избран код на държава Не е посочен номер Въведеният от вас телефонен номер не съответства на вашия акаунт. Сигурни ли сте, че искате да изтриете профила си? Това ще изтрие вашия акаунт в Signal и ще нулира приложението. Приложението ще се затвори след завършване на процеса. Неуспешно изтриване на локални данни. Можете да ги изчистите ръчно в настройките на системното приложение. Стартирайте настройките на приложението Напускане на групи… Изтриване на акаунт… Анулиране на абонамента… В зависимост от броя на групите, в които участвате, това може да отнеме няколко минути Изтриване на потребителските данни и нулиране на приложението Акаунтът не е изтрит Възникна проблем при завършването на процеса на изтриване. Проверете мрежовата си връзка и опитайте отново. Търси Държава Пропусни %1$s член %1$s членове Напред Споделяне Изпращане , %1$s Неуспешно изтегляне на споделени данни от intent. Неуспешно изпращане до някои потребители Може да споделяте с максимум %1$d чата Цвят на чата Нулиране на цветовете на чата Нулиране на цвета на чата Нулиране на цвета на чата? Задай тапет Тъмен режим затъмнява фона Име на контакта Рестартирай Преглед на тапета Бихте ли искали да замените всички цветове на чатове? Бихте ли искали да замените всички фонове? Връщане на цвета по подразбиране Връщане на всички цветове Връщане на фона по подразбиране Премахване на всички тапети Връщане на фонове Връщане на фона Връщане на фона? Избери от снимки Предварително зададени Преглед Задаване на тапет Приплъзни за повече тапети Задаване на тапет за всички чатове Задаване на тапет за %1$s За гледане на галерията трябва разрешение на паметта. Щипни за увеличаване, приплъзни за настройване. Задаване на тапет за всички чатове. Задай тапет за %1$s. Грешка при задаването на тапет. Замъгляване на снимка За MobileCoin MobileCoin е нова дигитална валута, фокусирана върху поверителността. Добавяне на средства Можете да добавите средства за използване в Signal, като изпратите MobileCoin на адреса на портфейла си. Кешаут Можете да затворите залог с MobileCoin по всяко време на борса, която поддържа MobileCoin. Просто направете трансфер към акаунта си във въпросната борса. Скрий тази карта? Скрий Запазване на фраза за възстановяване Вашата фраза за възстановяване ви дава още един начин да възстановите акаунта си за плащания. Запазете фразата си Обновете своя ПИН При висок баланс е препоръчително да въведете буквено-цифров PIN код, за да защитите акаунта си по-добре. Актуализирайте ПИН Деактивиране на портфейла Вашият баланс Препоръчително е да прехвърлите средствата си на друг адрес на портфейл, преди да деактивирате плащанията. Ако решите да не прехвърляте средствата си сега, те ще останат в портфейла ви, свързан със Signal, ако активирате плащанията отново. Прехвърлете оставащия баланс Деактивиране без прехвърляне Изключи Деактивиране без прехвърляне? Вашият баланс ще остане в портфейла ви, свързан със Signal, ако решите да активирате плащанията отново. Грешка при деактивирането на портфейла. Фраза за възстановяване Преглед на фразата за възстановяване Запазване на фраза за възстановяване Въвеждане на фразата за възстановяване Балансът ви ще се възстанови автоматично при преинсталиране на Signal, ако потвърдите PIN кода на Signal. Също така можете да възстановите баланса си с помощта на фраза за възстановяване, която представлява уникална за вас фраза от %1$d дума. Запишете я и я съхранявайте на сигурно място. Балансът ви ще се възстанови автоматично при преинсталиране на Signal, ако потвърдите PIN кода на Signal. Също така можете да възстановите баланса си с помощта на фраза за възстановяване, която представлява уникална за вас фраза от %1$d думи. Запишете я и я съхранявайте на сигурно място. Имате баланс! Време е да запазите своята фраза за възстановяване. Тя представлява ключ от 24 думи, който можете да използвате, за да възстановите баланса си. Време е да запазите своята фраза за възстановяване. Тя представлява ключ от 24 думи, който можете да използвате, за да възстановите баланса си. Вашата фраза за възстановяване е уникална за вас фраза от %1$d думи. Използвайте я, за да възстановите баланса си. Начало Въведете ръчно Поставяне от клипборда Продължаване без запазване? Вашата фраза за възстановяване ви позволява да възстановите баланса си в неприятни ситуации. Силно ви препоръчваме да я запазите. Пропускане на фраза за възстановяване Отказ Поставяне на фразата за възстановяване Фраза за възстановяване Напред Невалидна фраза за възстановяване Уверете се, че сте въвели %1$d думи, и опитайте отново. Напред Редакция Вашата фраза за възстановяване Запишете следните %1$d думи в следния ред. Складирайте списъка на безопасно място. Уверете се, че сте въвели правилно фразата си. Не правете екранни снимки и не я изпращайте по имейл. Акаунт за плащания възстановен. Невалидна фраза за възстановяване Уверете се, че сте въвели фразата правилно, и опитайте отново. Копиране в клипборда? Ако решите да съхранявате фразата си за възстановяване в цифров вид, уверете се, че е съхранена по сигурен начин и на доверено място. Копирай Потвърдете фразата за възстановяване Въведете следните думи от фразата за възстановяване. Дума %1$d Вижте фразата отново Готово Фразата за възстановяване е потвърдена Въведете фразата за възстановяване Въведете дума %1$d Дума %1$d Напред Грешна дума %1$s ви изпрати %2$s %1$d нови известия за плащания Грешка при изпращането на плащане За да изпратим плащане към този потребител, те трябва да приемат заявка за съобщение от вас. Изпратете им съобщение, за да направите заявка за съобщение. Изпрати съобщение Нямате общи групи с това лице. Прегледайте заявките внимателно преди да приемете, за да избегнете нежелани съобщения. Никой ваш контакт или лице, с което си пишете, не е в тази група. Прегледайте заявките внимателно, преди да приемете, за да избегнете нежелани съобщения. Относно заявки за съобщения Добре Ето преглед на цвета на чата. Цветът е видим само за вас. Описание на група Стандартно По-бързо, по-малко данни Високо По-бавно, повече данни Качество на мултимедията Подновете абонамента си за „Сигурни резервни копия на Signal“ Неуспешно резервно копиране Неуспешно осребряване на абонамента за резервни копия Достигнали сте лимита за съхранение на резервни копия Поканете свои приятели ID на донор абоната е копиран в клипборда ID на абоната на резервни копия е копиран в клипборда Няма зададен ID на абонат Акаунт Питанията ще станат по-редки с времето Изисквайте вашия Signal ПИН при регистриране на вашия телефонен номер със Signal отново Смяна на телефонен номер Данните за вашия акаунт Данните за вашия акаунт Експортиране на доклад за данните от акаунта ви в Signal. Този доклад не включва никакви съобщения или мултимедия. %1$s Научете повече Експортиране на доклад Експортиране като TXT Лесен за четене текстов файл Експортиране като JSON Машинно четим файл Отказ ОК Неуспешно генериране на доклад Проверете връзката си и опитайте отново. Експортиране на данни? Споделяйте данни от акаунта си в Signal само с хора или приложения, на които имате доверие. Експортиране Генериране на доклад… Докладът ви се генерира само в момента на експортиране и не се съхранява от Signal на вашето устройство. Използвайте тази опция, за да промените текущия си телефонен номер на нов телефонен номер. Тази промяна не може да бъде върната.\n\nПреди да продължите, уверете се, че новият ви номер може да получава SMS-и или повиквания. Продължи Телефонният ви номер е променен на %1$s Добре Номерът не може да бъде променен Тъй като този акаунт е регистриран наскоро, в момента не можете да промените телефонния номер. Краткият период на изчакване помага да защитим вашия акаунт. Опитайте отново след %1$d час. Опитайте отново след %1$d часа. Опитайте отново след %1$d минута. Опитайте отново след %1$d минути. ОК Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d час. Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d часа. Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d минута. Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d минути. Промени Номер Вашият стар номер Стар телефонен номер Вашият нов номер Нов телефонен номер Въведеният от вас телефонен номер не съответства на вашия акаунт. Трябва да посочите кода на страната на стария си номер Трябва да посочите стария си телефонен номер Трябва да посочите кода на страната на новия си номер Трябва да посочите новия си телефонен номер Новият ви телефонен номер не може да съвпада със стария ви телефонен номер Промени Номер Проверка на %1$s Изисква се Captcha Промени номер Предстои да промените телефонния си номер от %1$s на %2$s.\n\nПреди да продължите, моля, проверете дали посоченият по-долу номер е верен. Редакция на номер Промяна на номера в Signal – Необходима помощ с PIN за Android (PIN v2) PIN кодовете не съвпадат PIN кодът, свързан с новия ви номер, е различен от PIN кода, свързан със стария ви номер. Искате да запазите стария си PIN код или ще го актуализирате? Запазване на стария PIN Актуализирайте ПИН Запазване на стария PIN? Изглежда сте се опитали да промените номера си, но не успяхме да установим дали е било успешно.\n\nСега проверяваме повторно… Статусът на промяната е потвърден Вашият номер е потвърден като %1$s. Ако това не е новият ви номер, моля, стартирайте отново процеса на смяна на номера. Статусът на промяната не е потвърден Не успяхме да установим статуса на вашата заявка за промяна на номера.\n\n(Грешка: %1$s) Опитай Отново Напусни Изпращане на доклад Клавиатура Изпратете с enter Папки за чат Добавяне на папка за чат Добавяне или редактиране на папки %1$d папка %1$d папки Експорт на историята на чата Експортирайте машинно четимо JSON копие на всичките си чатове. Изчезващите съобщения няма да бъдат експортирани. Отключете, за да експортирате историята на чата Неуспешна автентикация Отмяна на експорт… Експорт на историята на чата? ВНИМАВАЙТЕ! НЕ споделяйте този файл с никого. Вашата история на чата ще бъде запазена на вашето устройство и други приложения ще могат да осъществяват достъп до нея според разрешенията на вашето устройство. Експортирането с мултимедийните файлове ще направи размера на файла по-голям. Експорт с мултимедийните файлове Експорт без мултимедийните файлове Изберете папка Изберете папка в хранилището на устройството си, в която да се съхранява вашата история на чата. Изберете папка Експортирането на чата завърши ВНИМАВАЙТЕ къде съхранявате файла с експортираните чатове и не го споделяйте с никого. Други приложения на устройството ви може да осъществяват достъп до него в зависимост от разрешенията на вашето устройство. Създавайте папки за семейството, приятелите, работата и други Изберете да се показват само непрочетените чатове Лесно добавяйте предложени папки Продължаване Организирайте чатовете си в папки и бързо превключвайте между тях в списъка с чатове. Папки Създаване на папка Всички чатове Предложени папки Непрочетени Непрочетени съобщения от всички чатове Чатове 1:1 Само съобщения от директни чатове Групи Само съобщения от групови чатове Добавяне Папката „%1$s“ е добавена. Редактиране на папка Заглушаване на всички Включване на звука на всички Маркиране на всички като прочетени %1$d вид чатове %1$d вида чатове %1$d чат %1$d чата %1$d изключен чат %1$d изключени чата 99+ Създаване на папка Име на папка (задължително) Включени чатове Добавяне на чатове Изберете чатовете, които искате да се показват в тази папка. Изключения Изключване на чатове Изберете чатовете, които не искате да се показват в тази папка. Показване само на непрочетените чатове Когато е активирано, в тази папка ще се показват само чатове с непрочетени съобщения. Включване на заглушените чатове Създаване Редактиране на папка Запазване Отхвърляне на промените? Ще изгубите промените, направени по тази папка. Отхвърляне Изтриване на папка Изтриване на тази папка за чат? Вижте всички Моля, въведете име на папката Видове чатове Готово Съобщения Обаждания Известявай когато… Ваш контакт се присъедини към Signal Профили за известия Профили Създайте профил, за да получавате известия само от избрани от вас хора и групи. Профили за известия Създаване на профил Блокиран %1$d контакт или група %1$d контакти или групи Съобщения Изчезващи съобщения Сигурност Блокиране на екранни снимки в списъка със скорошни разговори и в приложението Съобщения и повиквания в Signal, повикванията винаги да се предават и запечатан подател Таймер по подразбиране за нови чатове Настройте таймер по подразбиране за изчезващи съобщения в новите чатове, започнати от вас. Изисквайте Android заключване на екрана или пръстов отпечатък, за да изпращате средства. Неуспешна активация на заключване на плащания За да използвате Заключване на плащанията, трябва да позволите заключване на екрана или идентификация чрез пръстов отпечатък в настройките на телефона ви. Неуспешна навигация до системни настройки Показване на икона за статуса Показване на икона в подробностите за съобщенията, когато те са доставени със запечатан подател. Когато е включено, нови съобщения, изпратени и получени в нови чатове, започнати от вас, ще изчезват след като са прочетени. Когато е включено, нови съобщения, изпратени и получени в този чат, ще изчезват след като са прочетени. Деактивирани 4 седмици 1 седмица 1 ден 8 часа 1 час 5 минути 30 секунди Специфично време Задай Запази секунди минути часове дни седмици Център за поддръжка Свържете се с нас Версия Копирано Отчет за грешки Лицензи Условия и Политика за поверителност Авторско право Signal Messenger Лицензирано под GNU AGPLv3 Signal е организация с нестопанска цел Качество на мултимедията Качество на изпратената мултимедия Изпращането на висококачествени мултимедийни файлове ще използва повече данни. Гласовите съобщения и стикерите (под %1$s) винаги се изтеглят автоматично. Високо Стандартно Обаждания Поддържане на връзка във фонов режим Ако поддържате връзка във фонов режим, това най-вероятно ще доведе до повишено изразходване на батерията. Това не е необходимо на повечето устройства. Активирайте това само ако имате проблеми с известията. Активиране Авто Използвай ръчно зададени цветове Цвят на чата Редакция Дублиране Изтриване Изтриване на цвят Този ръчно зададен цвят е използван в %1$d чат. Искате ли да го изтриете от всички чатове? Този ръчно зададен цвят е използван в %1$d чата. Искате ли да го изтриете от всички чатове? Изтриване на цвета на чата? Плътен Градиент Нюанс Наситеност Запази Редактирай цвета Този цвят е използван в %1$d чат. Искате ли да приложите промените за всички чатове? Този цвят е използван в %1$d чата. Искате ли да приложите промените за всички чатове? Дарете на Signal Signal се движи от хора като вас. Дарявайте всеки месец, за да получите значка. Дарете Не сега Персонализирайте реакциите Натиснете, за да заместите емоджи Рестартирай Запази Автоматично избира подходящ цвят спрямо фона Плъзнете, за да промените посоката на градиента Добави профилна снимка Изберете вид и цвят или персонализирайте инициалите си. Не сега Добави снимка Станете поддръжник Signal съществува благодарение на хора като вас. Дарете и получете значка. Не сега Дарете Емоджи Отвори търсачката на емоджита Отвори търсачката на стикери Отвори търсачката на GIF-ове Стикери Backspace Gif-ове Търси емоджи Връщане към емоджи Изчисти търсенето Търси из GIPHY Търси стикери Нищо не открихме Нищо не открихме Неизвестна мелодия Не може да се добави към груповата история Само администраторите на тази група могат да добавят към нейната история Приложението за контакти не е намерено Започни видео-разговор Започнете гласово повикване История Съобщение Видео Аудио Обаждане Заглуш. Заглушен Търсене Изчезващи съобщения Звуци и известия Информация от контакта в телефона Преглеждане на числото за сигурност Блокиране Блокиране на групата Отблокиране Отблокиране на групата Добави в група Виж всички Добави членове Разрешения Заявки и покани Връзка към групата Етикет на член Добави като контакт Изключване на тих режим Чатът е заглушен до %1$s Чатът е заглушен завинаги Телефонният номер е копиран в клипборда. Телефонен номер Получете значки за профила си, като подкрепите Signal. Докоснете някоя значка, за да научите повече. Тази мултимедия все още не е изпратена. Прекратяване на групата Тази група е прекратена. Архивиране на чата Изтриване на чата %1$d бивш член %1$d бивши членове Добави членове Редактиране на информация за групата Изпращане на съобщения Всеки член Само администратори Кой може да добавя нови членове? Кой може да редактира информацията на тази група? Кой може да изпраща съобщения и да започва разговори? Добавяне на етикети на членове Кой може да добавя етикети на членове? Етикетите на членовете ще бъдат изчистени "Ако промените това разрешение на „Само администратори“, етикетите на членове, зададени от членовете, които не са администратори в тази група, ще бъдат изчистени." Промяна на разрешението Тих режим за известия Не е заглушен Споменавания Винаги известявай Не известявай Персонализирани известия При заглушаване Повиквания Позвъняване и получаване на известия, когато в заглушени чатове започне обаждане. Получаване на известия, когато ви споменат в заглушени чатове. Отговори на ваши съобщения Получаване на известия, когато някой отговори на вашите съобщения в заглушени чатове. Наскоро ползван .5x 1x 1.5x 2x Ново плащане Ново съобщение Съобщение Гласово обаждане Видео обаждане Премахване Блокиране Премахване на %1$s? Няма да виждате този човек, когато търсите. Ще получите заявка за съобщение, ако в бъдеще този потребител ви изпрати съобщение. Разговорът „%1$s“ е премахнат Контактът „%1$s“ е блокиран Неуспешно блокиране %1$s не е потребител на Signal Отваряне на менюто %1$s не е потребител на Signal %1$s не са потребители на Signal Име, потребителско име или номер Превключване на клавиатура с цифри Превключване на клавиатура с букви и цифри Нулиране на филтъра за търсене . %1$s Спиране на гласово съобщение Промяна на скоростта на гласовото съобщение Пауза на гласовото съобщение Пускане на гласово съобщение Преминаване към гласово съобщение Преглед на аватар Камера Направи снимка Избери снимка Снимка Текст Запази Премахни аватар Грешка при запазването на аватара Преглед Готово Текст Цвят Изберете цвят Споделяне Навигиране нагоре Препращане до Споделяне с Добави съобщение По-бързи препращания Видеоклиповете ще бъдат съкратени до 30-секундни клипове и изпратени като няколко истории. Видеоклиповете, изпратени в „Истории“, не могат да бъдат по-дълги от 30 секунди. Препратените съобщения вече се изпращат незабавно. Изпращане на %1$d съобщение Изпращане на %1$d съобщения Съобщението е изпратено Съобщенията са изпратени Неуспешно изпращане на съобщението Неуспешно изпращане на съобщенията Съобщението не можа да се препрати, защото вече не е налично. Съобщенията не можаха да се препратят, защото вече не са налични. Само админите могат да изпращат съобщения в тази група. Не можете да изберете повече от 5 чата Добавяне към груповата история „%1$s“ Добавяне към историята Добави съобщение Добавяне на отговор Изпращане до Мултимедия за еднократно гледане Един или повече елементи бяха твърде големи Един или повече елементи бяха невалидни Избрани са твърде много елементи Видеото е настроено за еднократно гледане Снимката е настроена за еднократно гледане Видеото е настроено на високо качество Видеото е настроено на стандартно качество Снимката е настроена на високо качество Снимката е настроена на стандартно качество Добавяне на мултимедия Четка и писалка Изрязване и завъртане Промяна на качеството на мултимедията Запазване на мултимедията Превключване на клавиатурата за емотикони Превключване на еднократния преглед Изпращане на мултимедия Завършете добавянето на съобщение %1$d елемент е настроен на високо качество %1$d елемента са настроени на високо качество %1$d елемент е настроен на стандартно качество %1$d елемента са настроени на стандартно качество Отказ Рисуване Писане на текст Добавяне на стикер Замъгли Край на редактирането Изчистване на всички Върни Превключване между флумастер и маркер Превключване между стиловете на текста Представени Изпращане Докоснете за премахване Натиснете, за да изберете Откажи Отхвърляне на промените? Ще изгубите всички промени, които сте направили по снимката. Намерен е потребителят %1$s Започнете чат с „%1$s“ Към чата Свързване на устройството? Изглежда се опитвате да свържете устройство със Signal. Докоснете „продължаване“ и след това докоснете „Свързване на ново устройство“ и сканирайте QR отново. Продължете Моите значки Представена значка Показване на значки в профила Неуспешно актуализиране на профила Изберете значка Трябва да изберете значка Неуспешно актуализиране на профила Дарете %1$s подкрепя Signal %1$s подкрепя Signal с месечно дарение. Signal е организация с нестопанска цел, без рекламодатели или инвеститори, подкрепяна само от хора като вас. %1$s подкрепя Signal с дарение. Signal е организация с нестопанска цел, без рекламодатели или инвеститори, подкрепяна само от хора като вас. Значка Отмяна на абонамента Потвърждаване на отмяната? Повече няма да бъдете таксувани. Значката ще бъде премахната от профила ви в края на периода на таксуване. Не сега Потвърждение Актуализиране на абонамента Абонаментът ви е отменен. Актуализиране на абонамента? Обновяване Днес ще ви бъде начислена цялата сума (%1$s) за новата цена на абонамента. Абонаментът ви ще се подновява ежемесечно. %1$s/месец Подновява се на %1$s Изтича на %1$s Като независима организация с нестопанска цел, Signal се ангажира да предоставя поверителни съобщения и разговори. Без реклами, без тракери, без следене. Дарете днес, за да подкрепите Signal. No ads, no trackers, no surveillance. Donate today to support Signal. Получете значка, която може да се показва на профила ви по желание, когато дарите Вашата поверителност е нашата мисия Signal е организация с нестопанска цел. Благодарим ви за подкрепата! Спечелихте значка за дарител от Signal! Покажете в профила си, за да демонстрирате своята подкрепа. Можете също така да станете ежемесечен поддръжник. Показване на профила Направете представена значка Продължи Когато имате повече от една значка, можете да изберете една от тях, която да бъде представена в профила ви, за да я виждат другите. Получете значки за профила си, като подкрепяте Signal. Signal е организация с нестопанска цел, без рекламодатели или инвеститори, подкрепяна само от хора като вас. Дарете на Signal Още My Support Управление на абонамента Разписки за дарения Значки ЧЗВ за дарители Други начини за даряване Дарете за приятел Дарението не можа да бъде потвърдено Вашето дарение от %1$s/месец не беше потвърдено успешно. Вижте в приложението на вашата банка, за да одобрите плащането през iDEAL | Wero. Вашето еднократно дарение от %1$s не беше потвърдено успешно. Вижте в приложението на вашата банка, за да одобрите плащането през iDEAL | Wero. Въведете индивидуална сума Минималната сума, която можете да дарите, е %1$s %1$s/месец Подновява се на %1$s Обработка на трансакцията… Неуспешно добавяне на значката. %1$s Моля, свържете се с поддръжката. Плащане в изчакване Вашият банков превод за %1$s е в изчакване. Обработката на банковите преводи може да отнеме от 1 до 14 работни дни. Научете повече Проверка на абонамента… Обновяване на Signal Тази версия на Signal е изтекла. Актуализирайте сега, за да продължите да използвате Signal. Обновяване Отказ Устройството не е регистрирано Това устройство вече не е регистрирано. Регистрирайте го отново, за да продължите да използвате Signal на това устройство. Пререгистриране Отказ Срокът на значката „Подсилване“ е изтекъл Месечното дарение е отменено Срокът на валидност на значката „Подсилване“ е изтекъл и тя вече не се вижда на профила ви. Можете да активирате значката си за подсилване за още 30 дни с еднократно дарение. Можете да продължите да използвате Signal, но за да подкрепите технологията, която е създадена за вас, помислете дали да не станете поддръжник чрез ежемесечни дарения. Станете поддръжник Добавяне на подсилване Не сега Периодичното ви месечно дарение е отменено автоматично, защото сте били неактивни твърде дълго време. Значката ви за %1$s вече не се вижда на профила ви. Вашето периодично месечно дарение е отменено, защото не можахме да обработим плащането ви. Значката ви вече не се вижда на профила ви. Вашето периодично месечно дарение беше отменено. %1$s Значката ви за %2$s вече не се вижда на профила ви. Можете да продължите да използвате Signal, но за да подкрепите приложението и да активирате отново значката си, подновете сега. Подновяване на абонамента Към Google Pay Неуспешно обработване на плащането за абонамент Имаме затруднение със събирането на плащането ви като поддръжник на Signal. Уверете се, че начинът ви на плащане е актуален. Ако не е, актуализирайте го в Google Pay. Signal ще се опита да обработи плащането отново след няколко дни. Не показвай това отново Връзка с отдела за поддръжка Вземете значка %1$s Дарението се обработва… Обработка на плащането… Регулярно %1$d Грешка при обработване на плащането Плащането ви не можа да бъде обработено и не сте таксувани. Моля, опитайте отново. Плащането ви все още се обработва. Това може да отнеме няколко минути в зависимост от връзката ви. Опитайте да извършите плащането отново или се свържете с банката си за повече информация. Това плащане беше отменено от титуляра на сметката и не можа да бъде обработено. Не сте били таксувани. Възникна грешка при обработката на това плащане, моля, опитайте отново. Грешка при обработката на дарението Опитайте с друг начин на плащане или се свържете с банката си за повече информация. Научете повече Грешка при обработката на дарението. %1$s Дарението ви не можа да бъде обработено и не сте таксувани. Моля, опитайте отново. Все още се обработва Неуспешно добавяне на значка Нещо се обърка Вашият абонамент за резервни копия не можа да бъде показан. Моля, свържете се с поддръжката. Неуспешно валидиране на значка Отговорът на сървъра не можа да бъде валидиран. Моля, свържете се с поддръжката. Дарението не беше успешно Вашето дарение беше обработено, но Signal не можа да изпрати вашето съобщение за дарение. Моля, свържете се с поддръжката. Значката ви не можа да бъде добавена към акаунта ви, но е възможно да сте били таксувани. Моля, свържете се с поддръжката. Дарението ви все още се обработва. Това може да отнеме няколко минути в зависимост от връзката ви. Неуспешно анулиране на абонамент Анулирането на абонамент изисква връзка с интернет. Вашето устройство не поддържа дарения в приложението, така че не можете да се абонирате и да получите значка. Все още можете да подкрепите Signal, като направите дарение на нашия уебсайт. Грешка в мрежата. Проверете връзката си и опитайте отново. Опитай отново Не може да се изпрати дарение Този потребител не може да получава дарения, докато не надгради Signal. Вашето дарение не беше изпратено заради мрежова грешка. Проверете връзката си и опитайте отново. Вашето дарение през iDEAL | Wero не беше потвърдено успешно. Опитайте с друг платежен метод или се свържете с банката си за повече информация. Дарение от името на %1$s %1$s дари на Signal от ваше име Осребряване Преглед Осребряване… Осребрено Опитайте с друг начин на плащане или се свържете с банката си за повече информация. Опитайте с друг начин на плащане или се свържете с банката си за повече информация. Ако това е трансакция с PayPal, се свържете с PayPal. Проверете дали начинът ви на плащане е актуален в Google Pay и опитайте отново. Научете повече Проверете дали начинът ви на плащане е актуален в Google Pay и опитайте отново. Ако проблемът продължава, свържете се с банката си. Картата ви не поддържа този тип покупки. Опитайте с друг начин на плащане. Картата ви е изтекла. Актуализирайте начина си на плащане в Google Pay и опитайте отново. Към Google Pay Опитай отново Номерът на картата ви е грешен. Актуализирайте го в Google Pay и опитайте отново. CVC номерът на картата ви е грешен. Актуализирайте го в Google Pay и опитайте отново. Картата ви няма достатъчно налични средства за тази покупка. Опитайте с друг начин на плащане. Месецът на изтичане на срока на валидност на вашия начин на плащане е грешен. Актуализирайте го в Google Pay и опитайте отново. Годината на изтичане на срока на валидност на вашия начин на плащане е неправилна. Актуализирайте я в Google Pay и опитайте отново. Опитайте да извършите дарението отново или се свържете с банката си за повече информация. Опитайте отново или се свържете с банката си за повече информация. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. Ако проблемът продължава, свържете се с банката си. Картата ви е изтекла. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. CVC номерът на картата ви е грешен. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. Месецът на изтичане на срока на валидност на картата ви е грешен. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. Годината на изтичане на срока на валидност на картата ви е грешна. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. Номерът на картата ви е грешен. Проверете дали данните на картата ви са правилни и опитайте отново. Предоставената банкова сметка няма достатъчно средства за извършване на тази покупка, опитайте отново или се свържете с вашата банка за повече информация. Това дарение беше отменено от титуляра на сметката и не можа да бъде обработено. Не сте били таксувани. Възникна грешка при обработката на дарението, моля, опитайте отново. Предоставените банкови данни не можаха да бъдат обработени, свържете се с вашата банка за повече информация. Проверете дали банковите ви данни са правилни и опитайте отново. Ако проблемът продължава, свържете се с банката си. Дайте име на профила си Име на профила %1$d/%2$d Напред Създаване Запази Редактиране на този профил Вече съществува профил с това име Работен Сън Шофиране Почивка Фокус Името е задължително Разрешени известия Добавете хора и групи, от които искате да получавате известия и повиквания, когато този профил е включен Добавяне на хора или групи Изключения Разрешаване на всички обаждания Известяване за всички споменавания Добави Създайте профил, за да получавате известия и повиквания само от хората и групите, от които искате. Профили Нов профил Активирано Изтриване на профил „%1$s“ е премахнат. Върни Изтриване на профила завинаги? Изтриване Редактиране на профил за известия Всеки ден Активирано Деактивирано %1$s до %2$s Изключения Разрешаване на всички повиквания Известяване за всички споменавания График Виж всички Добавяне на график Настройте график за автоматично активиране на този профил за известия. График Начало Край Н П В С Ч П С Задаване на начален час Задаване на краен час Запази Пропусни Напред Графикът трябва да включва поне един ден Профилът е създаден Готово Можете да включите или изключите профила си ръчно от менюто в списъка с чатове. Добавете график в настройките, за да автоматизирате профила си. Профилът ви ще се включва и изключва автоматично според графика. Нов профил За 1 час До %1$s Покажи настройки Включено до %1$s Неуспешно отваряне на инструмента за избор. За да активира известията, Signal има нужда от разрешение за показването им. Включване Това е официалният и единствен чат от Signal Бъдете в крак с новините и бележките за версиите Официален и единствен чат на Signal Всички дейности Всички Регулярно Еднократно За приятел Дарение за приятел Вид на дарението Дата на плащане Споделяне на разписка Ако сте преинсталирали Signal, разписките за предишни дарения няма да бъдат налични. Разписка за дарение Сума Благодарим ви, че подкрепяте Signal. Вашият принос помага за изпълнението на мисията за разработване на технология за поверителност с отворен код, която защитава свободата на изразяване и позволява сигурна глобална комуникация на милиони хора по света. Ако сте жител на Съединените щати, моля, запазете тази разписка за данъчните си документи. Фондация Signal Technology Foundation е освободена от данъци организация с нестопанска цел в САЩ съгласно член 501c3 от Данъчния кодекс на САЩ. Нашият федерален данъчен номер е 82-4506840. Няма разписки Чатове Повиквания Истории 99+ Поверителност на история Моите истории Докоснете за добавяне В момента няма скорошни актуализации за показване. Скриване на история Откриване на история Препращане Споделяне… Към чата Информация Изпращане… Изпращане на %1$d… Изпращането неуспешно Частично изпратено Докоснете за повторен опит Скриване на историята? Новите актуализации на истории от %1$s вече няма да се появяват в горната част на списъка с истории. Скрий Историята е скрита Скрити истории %1$d гледане %1$d гледания Препращане Историята на %1$s Изтриване на историята? Тази история ще бъде изтрита за вас и за всички, които са я получили. Ще бъде изтрита само за вас, защото групата е била прекратена. Неуспешно запазване Изтриване на %1$d история? Това не може да бъде отменено. Изтриване на %1$d истории? Това не може да бъде отменено. %1$d избран %1$d избрани %1$d гледане %1$d гледания %1$d отговор %1$d отговора Историята вече не е скрита Добави Изключване на разписки %1$s %2$s Вие %1$s до %2$s Отговори Частично изпратено. Докоснете за подробности Изпращането неуспешно. Докоснете за повторен опит Отговор на групата Още реакции Все още няма гледания Включете разписки за гледане, за да видите кой е гледал вашите истории. Отидете на настройки Премахване Премахване на зрител? %1$s все още ще може да вижда тази публикация, но не и бъдещи публикации, които ще споделяте в %2$s. Премахване на зрител Все още няма отговори Не може да отговорите на тази история, защото вече не сте член на тази група. Pеагирахте на историята Реагира на историята Гледания Отговори Реагирайте на тази история Отговор до %1$s Копирай Изтриване Моята история %1$d зрител %1$d зрители Преглед Кой може да вижда тази история Всички контакти в Signal Всички освен… Скрийте историята си от определени хора %1$d човек е изключен %1$d хора са изключени Споделяне само с… Споделяне само с избраните хора %1$d зрител %1$d зрители Изберете кой може да разглежда историята ви. Промените няма да засегнат историите, които вече сте изпратили. Отговори и реакции Позволяване на отговори и реакции Позволете на хората, които могат да видят историята ви, да реагират и отговарят Контакти в Signal Контактите в Signal са хора, на които сте посочили, че имате доверие, чрез: Започване на чат Приемане на заявка за съобщение Имате ги в контактите на телефона си "Вашите връзки могат да виждат името и снимката ви, както и публикациите ви в „Моята история“, освен ако не ги скриете от тях." Добавяне на зрител Изтриване на персонализирана история Премахване на %1$s? Този човек повече няма да вижда историята ви. Премахване Редактиране на име на историята Име на историята Докоснете за добавяне на текст Добавяне на текст Готово добавяне на текст Текст Камера Въведете или поставете URL Споделете линк със зрителите на историята ви Търсене Моля, въведете валиден линк. Всички освен… Споделяне само с… Готово Премахване на груповата история? „%1$s“ ще бъде премахнатa. Премахване Изтриване на персонализирана история? „%1$s“ и актуализациите, споделени за тази история, ще бъдат изтрити. Изтриване Историята не можа да бъде изпратена. Проверете връзката си и опитайте отново. Изпращане Изключете и изтрийте Избор на зрители Напред %1$d зрител %1$d зрители Дайте име на историята Само вие можете да видите името на тази история. Име на историята (задължително) Зрители Създаване Това поле е задължително. Вече има история с това име. Избери всичко Изберете вида история Нова персонализирана история Вижда се само от определени хора История на група Споделяне в съществуваща група Изберете групи Копирано Прочетете повече Изпращане на отговор… Тази история вече не е налична. Неуспешно изтегляне на историята. %1$s ще трябва да я сподели отново. Няма връзка с интернет Съдържанието не можа да се зареди Изпратена история Неуспешно изпращане на история Вижте историята Вижте профилната снимка Вие реагирахте на историята на %1$s Реагира на вашата история Реагира на история Вижте още Посетете линка %1$s · %2$d ден времетраене %1$s · %2$d дни времетраене Дарете за приятел Подкрепете Signal, като направите дарение за приятел или член на семейството, който използва Signal. Те ще получат значка, която да показват в профила си за %1$d ден Подкрепете Signal, като направите дарение за приятел или член на семейството, който използва Signal. Те ще получат значка, която да показват в профила си за %1$d дни Напред Изберете получател Потвърдете дарението Изпращане до Получателят ще бъде уведомен за дарението в лично съобщение. Добавете собственото си съобщение по-долу. Еднократно дарение Добави съобщение Проверка на получателя… %1$s направи дарение за вас Благодарим ви за подкрепата! %1$s направи дарение за Signal от ваше име! Покажете подкрепата си за Signal във вашия профил. Направихте дарение за Signal от името на %1$s. Ще им бъде дадена опцията да покажат своята подкрепа в профила си. Осребряване Не сега Осребряване на значка… Направихте дарение за Signal от името на %1$s. Ще им бъде дадена опцията да покажат своята подкрепа в профила си. Вашата значка е изтекла Срокът на вашата значка е изтекъл и тя вече не се вижда на профила ви. За да продължите да подкрепяте технология, която е създадена за вас, моля, помислете дали да не станете месечен поддръжник. Направете месечно дарение Не сега Сподели само с Персонализирана история · %1$d зрител Персонализирана история · %1$d зрители Групова история · %1$d зрител Групова история · %1$d зрители %1$d член %1$d членове %1$s · %2$d зрител %1$s · %2$d зрители %1$s · %2$d изключен %1$s · %2$d изключени Докоснете, за да изберете зрители Настройки за истории Премахване на историята Изтриване на историята Премахване на груповата история? Това ще премахне историята от този списък. Пак ще можете да преглеждате историите от тази група. Премахване Изтриване на историята? Изтриване на персонализирана история „%1$s“? Изтриване Остава %1$d ден Остават %1$d дни Остава %1$d час Остават %1$d часа Остава %1$d минута Остават %1$d минути Изтекъл Докоснете за придвижване напред Плъзнете нагоре за пропускане Плъзнете надясно за изход Ясно Отворете контекстно меню %1$s · Верифициран/а Потвърдено Промени на номера за безопасност Следните хора е възможно да са преинсталирали Signal или да са сменили устройството си. Докоснете получател, за да потвърдите новия номер за безопасност. Това не е задължително. Проверка на номера за безопасност Проверката на номера за безопасност е завършена Всички връзки бяха прегледани, докоснете \"изпращане\", за да продължите. %1$d връзка може да е преинсталирала Signal или да е сменила устройството си. Ако желаете, преди изпращането можете да прегледате техния номер за сигурност. %1$d връзки може да са преинсталирали Signal или да са сменили устройството си. Ако желаете, преди изпращането можете да прегледате техните номера за сигурност. Проверка на числата за сигурност Премахване от история Изпрати все пак Преглед на връзки Няма повече получатели за показване Готово Промени на номера за безопасност %1$d получател може да е преинсталирал Signal или да е сменил устройството си. Докоснете получател, за да потвърдите новия номер за безопасност. Това не е задължително. %1$d получатели е възможно да са преинсталирали Signal или да са сменили устройството си. Докоснете получател, за да потвърдите новия номер за безопасност. Това не е задължително. Контакти Премахване на всички Премахване Поверителност на историята ми Изберете кой може да вижда постове в Моята история. Винаги можете да направите промени в настройки. Всички контакти в Signal Всички освен… Споделяне само с… Изпратен Получен Размер на файла Актуализациите на историята изчезват автоматично след 24 часа. Изберете кой може да вижда вашите истории или създайте нови истории за специфични зрители или групи. Изключете истории Ако се откажете от истории, вече няма да можете да споделяте или виждате истории. Включете истории Споделяйте и гледайте историите на другите. Историите изчезват автоматично след 24 часа. Изключване на истории? Повече няма да можете да споделяте или гледате истории. Актуализациите на истории, които сте споделили наскоро, също ще бъдат изтрити. Поверителност на история Истории Потвърждения за гледане Виждайте и споделяйте, когато историите се гледат. Ако бъде деактивирано, няма да виждате кога другите гледат историята ви. Нова история Кой може да вижда тази история "Членовете на групата „%1$s“ могат да виждат и да отговарят на тази история. Можете да актуализирате членството за този чат в групата." Премахване на групова история Преливащо меню 1 2 3 4 Неуспешно архивиране на чатовете Вашите чатове вече не се архивират автоматично. Архивиране на чатове Не сега За да активирате отново архивирането: Докоснете бутона „Към настройките“ по-долу Включете „Разрешаване на задаване на аларми и напомняния“. Отидете на настройки Гордеем се, че сме организация с нестопанска цел Продължи Дарете на Signal, за да подкрепите поверителните съобщения. Поддържайте приложението Signal независимо и без реклами. Имате изчакващо дарение Обработката на банковите преводи може да отнеме от 1 до 14 работни дни. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да актуализирате абонамента си. Обработката на банковите преводи може да отнеме от 1 до 14 работни дни. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да направите друго дарение. Дарението ви все още се обработва. Това може да отнеме няколко минути в зависимост от връзката ви. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да актуализирате абонамента си. Дарението ви все още се обработва. Това може да отнеме няколко минути в зависимост от връзката ви. Моля, изчакайте плащането да приключи, преди да направите друго дарение. Вашето дарение през iDEAL | Wero все още се обработва. Вижте в приложението на вашата банка, за да одобрите плащането, преди да направите друго дарение. Размерът на дарението е прекалено голям Можете да изпратите до %1$s чрез банков превод. Опитайте с различна сума или различен начин на плащане. Ежемесечно Еднократно Дарявайте %1$s/месец на Signal Вземете значка %1$s Дарете %1$s на Signal Получете значка „%1$s“ за %2$d ден Получете значка „%1$s“ за %2$d дни Банков превод Кредитна или дебитна карта Дарете за приятел iDEAL | Wero Излизате ли от Signal, за да потвърдите дарението? След потвърждението се върнете в Signal, за да завършите обработката на дарението ви. Ще бъдете препратени в %1$s. След потвърждението се върнете в Signal, за да завършите обработката на дарението си. Банков превод Stripe обработва даренията, направени за Signal. Signal не събира и не съхранява личната ви информация. %1$s Научете повече Приемам Прочети повече Неуспешно зареждане на заявката Въведете своите банкови данни и имейл. Stripe използва този имейл, за да ви изпраща актуализации за вашето дарение. %1$s Научете повече Име на банковата сметка IBAN Имейл Намерете информация за акаунта Дарявайте %1$s/месец Дарете %1$s IBAN номерът е твърде кратък IBAN номерът е твърде дълъг Кодът на държавата в този IBAN не се поддържа Невалиден IBAN Минимум 3 знака Невалиден имейл адрес iDEAL Въведете вашите име и имейл адрес. Stripe използва този имейл адрес, за да ви изпраща новини относно вашето дарение. %1$s Въведете своите банкови данни. Signal не събира и не съхранява личната ви информация. %1$s Научете повече Име на банковата сметка Имейл Изберете вашата банка Потвърдете вашето дарение през iDEAL | Wero За да настроите своето редовно дарение, докоснете, за да потвърдите заплащането на 0,01 € от вашата банка. Сумата ще бъде възстановена автоматично и позволява дебитирането на вашето плащане от %1$s/месец от сметката ви. Продължете Изберете вашата банка Намерете информацията за вашия акаунт Потърсете IBAN номера си в горната част на вашето банково извлечение. IBAN номерата съдържат до 34 знака. Въведеното име трябва да съвпада с цялото име на титуляра на банковата сметка. Свържете се с банката си за повече информация. Дарението е в изчакване Вашето месечно дарение е в изчакване. Ще можете да покажете значката %1$s в профила си, щом дарението ви бъде получено. Вашето еднократно дарение е в изчакване. Ще можете да покажете значката %1$s в профила си, щом дарението ви бъде получено. Обработката на банковите преводи може да отнеме от 1 до 14 работни дни. %1$s Научете повече Готово Дарението не можа да бъде обработено Имаме затруднение с обработването на банковия ви превод. Не сте били таксувани. Опитайте с друг начин на плащане или се свържете с банката си за повече информация. Опитай отново Не сега Дарението е завършено Вашият банков превод е получен. Можете да изберете да показвате тази значка в своя профил, за да демонстрирате подкрепата си. Готово Анулиране… Обработени са твърде много контакти Ще бъде направен нов опит за обработка на контактите ви в рамките на %1$d ден. Ще бъде направен нов опит за обработка на контактите ви в рамките на %1$d дни. За да разрешите този проблем по-бързо, можете да премахнете контактите или акаунтите на телефона ви, които синхронизират голям брой контакти. Контактите ви не могат да бъдат обработени Броят контакти на телефона ви надхвърля ограничението, което Signal може да обработи. За да намерите контакти в Signal, можете да премахнете контактите или акаунтите на телефона ви, които синхронизират голям брой контакти. Научете повече Отваряне на контактите Не е намерено приложение за контакти Изпратихте на %1$s %1$s изпрати до вас Вашата информация е частна Signal не събира и не съхранява никаква ваша лична информация, когато направите дарение. Ние използваме Stripe за обработване на плащанията и за да получим вашите дарения. Ние не упражняваме достъп до, не съхраняваме и не запазваме никаква информация, която им предоставите. Signal не свързва и не може да свърже вашето дарение с акаунта ви в Signal. Благодарим ви за подкрепата! Представяме ви: Групови истории Споделяйте истории в групов чат, в който вече участвате. Всеки в груповия чат може да добави към историята. Всички членове на груповия чат виждат отговорите на историята. Напред +0 Дарете Плащане Филтриране на непрочетени Плъзнете за филтриране Съвет: Плъзнете надолу списъка с чатове, за да филтрирате Задайте потребителското си име за Signal Въвеждане на поверителност на телефонния номер, незадължителни потребителски имена и линкове. Отказ Научете повече Нови начини за свързване Въвеждане на поверителност на телефонния номер, незадължителни потребителски имена и линкове. Отказ Научете повече Получер Курсив Зачеркнат Моношир Спойлър Изчистване на форматирането Редактиране на потребителско име Изтриване на потребителско име ч м Задаване Минималното време преди активиране на заключването на екрана е 1 минута. %1$s · %2$s Входящи Изходящо Без отговор Пропуснато Пропуснато при включен профил за известия Пропуснато при включен профил за известия Присъедини се Връщане (%1$d) %2$s Линк за повикване Започни видео повикване Започни гласово повикване Няма пропуснати повиквания Видео обаждане Гласово обаждане Към чата Информация Избиране Изтриване Изтриване… Неуспешно изтриване. Линкът не може да бъде изтрит. Проверете връзката си и опитайте отново. Не всички линкове за повикване могат да бъдат изтрити. Проверете връзката си и опитайте отново. Изчистена история на повикванията Изчистване на историята на повикванията? Това перманентно ще изтрие цялата история на повикванията Изчистване на историята на повикванията Филтриране на пропуснатите повиквания Изчистване на филтъра Настройки Профил за известия Започни нов разговор Филтриране по пропуснати Избиране на всичко Изтриване Изтриване на %1$d обаждане? Изтриване на %1$d обаждания? %1$d изтрито повикване %1$d изтрити повиквания Няма повиквания. Започнете, като се обадите на приятел. Създадените от вас линкове за повиквания повече няма да работят за хората, които ги имат. Вече не сте член на тази група. Ново повикване Звъненето е включено Звъненето е изключено Групата е твърде голяма, за да звъннете на участниците Микрофонът е включен Микрофонът е изключен Включен високоговорител Изключен високоговорител Бутон за заснемане Бутон за продължаване Превключване на режима на светкавицата Групов разговор Пропуснато групово повикване Пропуснато групово обаждане при включен профил за известия Входящо групово повикване Изходящо групово повикване Създаване на линк за обаждането Споделяне на линк за Signal обаждане Използвайте този линк, за да се присъедините към повикване в Signal: %1$s Информация за повикване Премахване на %1$s от това повикване? Премахване Блокиране от повикване Заглушаване на аудио Премахване от повикването Детайли за контакта Създаване на линк за обаждането Signal обаждане Присъедини се Добавяне на име на обаждането Редактиране на име на обаждането Изискване на одобрение от администратор Споделяне на линк чрез Signal Копиране на линка Споделяне на линк Готово Неуспешно споделяне на връзка за разговор. Копирано Одобряване на вход Отхвърляне на вход Редактиране на име на обаждането Запази Име на обаждането Размер на лентата за навигация Нормален Компактен История на редакциите Подробности за обаждането Редактиране на име на обаждането Добавяне на име на обаждането Изискване на одобрение от администратор Споделяне на линк Изтриване на линк за обаждане Неуспешно запазване на промените. Проверете мрежовата си връзка и опитайте отново. Неуспешно актуализиране на настройките за одобрение от администратор. Проверете дали линкът за разговор не се използва в момента. Линкът за разговор не може да бъде изтрит, тъй като в момента се използва. Изтриване на линка? Този линк повече няма да работи за никого. Линк Споделяне Цвят Споделяйте QR кода и линка си само с хора, на които имате доверие. Когато ги споделите, другите ще виждат потребителското ви име и ще могат да започнат чат с вас. Потребителското име е копирано Линкът е копиран Линкът не е зададен Нулиране на линка… Нулиране на QR код? Ако нулирате QR кода си, вашите съществуващи QR код и линк повече няма да работят. Нулиране Рестартирай Готово Код Сканиране Сканирайте QR кода на устройството на вашия контакт. Цвят QR кодът е невалиден. Не можа да бъде намерен потребител с потребителско име %1$s. Този потребител не можа да бъде намерен. Възникна мрежова грешка. Моля, опитайте отново. Нямате достъп до мрежата. Линкът ви не е нулиран. Опитайте пак по-късно. Възникна мрежова грешка при опита за нулиране на линка ви. Опитайте пак по-късно. Възникна неочаквана грешка при опита за нулиране на вашия линк. Опитайте пак по-късно. Вашите QR код и линк са нулирани и на тяхно място са генерирани нови. Сканирай този QR код с телефона си, за да си чатим в Signal. Не е открит QR код Опитайте да сканирате друго изображение, което съдържа QR код за Signal. Всеки с този линк може да види потребителското ви име и да започне чат с вас. Споделяйте го само с хора, на които имате доверие. Копиране на линка Споделяне Желаещи да се включат… +%1$d заявка +%1$d заявки Заявки за присъединяване към разговора %1$d човек в изчакване %1$d човека в изчакване Отхвърли Одобряване Одобряване на всички Отхвърляне на всички Включете „Сигурни резервни копия на Signal“ Никога не губете съобщения, когато вземете нов телефон или преинсталирате Signal. Включване Не сега Можете да активирате резервните копия в „Настройки“ Никога не губете съобщениe Включете сигурните резервни копия на Signal, за да запазите съобщенията и мултимедийните си файлове. Включване Не сега Архивиране на всички мултимедийни файлове Платените планове за сигурни резервни копия на Signal запазват до 100 GB от мултимедийните ви файлове. Надграждане Не сега Спестете място с платени резервни копия Платените планове за сигурни резервни копия могат да спестят място за съхранение чрез разтоварване на мултимедията. Надграждане Включване Не сега Надграждане за архивиране на всички мултимедийни файлове Платените планове за сигурни резервни копия на Signal запазват до максимум 100 GB от мултимедийните файлове, които изпращате и получавате. Никога не губете снимки или видеа, когато вземете нов телефон или преинсталирате Signal. %1$s/месец Текст + всичката мултимедия Пълно архивиране на текстови съобщения + мултимедия 100GB хранилище Спестете място в хранилището на устройството Благодарим ви, че подкрепяте Signal Абониране за %1$s/месец Не, благодаря Всичко е готово. Започнете резервното копиране сега. Това може да отнеме известно време. Можете да използвате Signal както обикновено, докато се извършва архивирането. Оптимизация на хранилището на Signal По-старата мултимедия ще бъде премахната, но може да бъде изтеглена от вашето резервно копие по всяко време. Направете резервно копие сега Използвайте новите резервни копия на устройството Резервните копия на устройството вече се запазват по-бързо и използват по-малко данни. Надграждане Не сега Отворете Signal на телефона си За да остане акаунтът ви активен, отворете Signal на основното си устройство. Научете повече Ясно "За да възстановите резервно копие, инсталирайте ново копие на Signal. Отворете приложението и докоснете „Възстановяване на резервно копие“, след което открийте файла с резервното копие." Потвърдете своя ключ за възстановяване От време на време ще ви молим да потвърждавате своя ключ, за да се уверим, че все още го знаете Валидиране Не сега Правилен ключ за възстановяване. Пазете ключа си на сигурно място. Ще ви попитаме отново след една седмица. Включване на известията на цял екран? Никога не пропускайте обаждане от вашите контакти и групи. Включване Не сега Включване на известията на цял екран За да получавате известия за обаждания от вашите контакти и групи: 2. %1$s Разрешаване на известия на цял екран Месечното дарение е отменено Вашето периодично месечно дарение беше отменено. %1$s\n\nЗначката ви вече няма да се вижда на профила ви. %2$s Научете повече Подновяване на абонамента Не сега Намиране по потребителско име Намиране по телефонен номер Изберете Код на Държава Потребителско име Телефонен номер Въведете потребителско име, след което точка и неговия набор от числа. Напред Търсене Невалидно потребителско име Невалиден телефонен номер Покани в Signal Потребителското име не е намерено %1$s не е валидно потребителско име. Проверете дали сте въвели цялото потребителско име, последвано от неговия набор от цифри. %1$s не е валиден телефонен номер. Опитайте отново с валиден телефонен номер \"%1$s\" не е потребител на Signal. Моля, проверете потребителското име и опитайте отново. %1$s не е потребител на Signal. Искате ли да поканите този номер? Покани Сканирай QR Код Проблем по мрежата. Опитайте отново по-късно. Неактивно свързано устройство За да запазите връзката с „%1$s“, отворете Signal на въпросното устройство в рамките на %2$d ден. За да запазите връзката с „%1$s“, отворете Signal на въпросното устройство в рамките на %2$d дни. Не ми напомняйте Ясно Прякор Прякорите и бележките се съхраняват с помощта на услугата на Signal за криптирано съхранение от край до край. Само вие можете да ги видите. Първо име Изтриване на собственото име Фамилно име Изтриване на фамилията Бележка Запази Изтриване? Това ще изтрие перманентно всякакви прякори и бележки, които сте задали. Бележка Редактиране на бележка Възстановяване на резервно копие… Изтегляне на данни от резервно копие… Вашият абонамент за резервни копия е изтекъл Вашият план за резервно копиране е изтекъл, защото не можахме да го подновим с текущия ви начин на плащане. След %1$d ден мултимедията, съхранена във вашето резервно копие, ще бъде изтрита. Вашият план за резервно копиране е изтекъл, защото не можахме да го подновим с текущия ви начин на плащане. След %1$d дни мултимедията, съхранена във вашето резервно копие, ще бъде изтрита. Можете да започнете отново да плащате за резервно копиране по всяко време, за да продължите да поддържате резервно копие на всичката ви мултимедия. Изтеглете данните от резервните си копия днес Изтеглете данните от резервните си копия Имате %1$s мултимедия, която не е на това устройство. Мултимедията и прикачените файлове, съхранени във вашето резервно копие, ще бъде изтрити без платен абонамент. Освободете %1$s на това устройство За да завършите изтеглянето на резервното копие на Signal, устройството ви трябва да има %1$s място за съхранение. За да освободите място, прехвърлете или изтрийте неизползвани приложения или съдържание с голям размер на файла. Вашият абонамент за резервни копия не успя да се поднови Уверете се, че начинът ви на плащане е актуален. Докоснете „Управление на абонамента“ и под „Начини на плащане“ докоснете „Актуализиране“. Вашият абонамент за резервни копия е изтекъл Абонаментът ви не беше възстановен успешно с вашия платежен метод. За да продължите да правите резервни копия на мултимедийни данни, трябва да имате активен абонамент. Ще продължите да имате достъп до безплатния план за „Сигурни резервни копия на Signal“. Неуспешно резервно копиране Устройството ви не е било архивирано от %1$d ден. Уверете се, че устройството ви е свързано към Wi-Fi и докоснете „Архивиране сега“. Устройството ви не е било архивирано от %1$d дни. Уверете се, че устройството ви е свързано към Wi-Fi и докоснете „Архивиране сега“. Научете повече Връзка с отдела за поддръжка Пропуснете възстановяването Управление на резервни копия Направете резервно копие сега Ясно Управление на абонамента Абониране за %1$s/месец Изтегляне на резервното копие сега Не изтегляйте резервното копие Не сега Опитайте по-късно Мултимедията ще бъде изтрита Мултимедията, съхранена във вашето резервно копие, ще бъде изтрита за постоянно днес. Това е последният ви шанс да я изтеглите. Изтегляне Не изтегляйте Пропускане Пропускане на възстановяването? Ако пропуснете възстановяването, останалите прикачени файлове и мултимедия в резервното ви копие ще бъдат изтеглени по-нататък, когато има налично пространство за съхранение. Архивирането не беше успешно Неуспешно осребряване на абонамента за резервни копия Възникна грешка и резервното копиране не можа да бъде завършено. Уверете се, че използвате най-новата версия на Signal, и опитайте отново. Ако проблемът продължава, свържете се с отдела за поддръжка. Възникна грешка и резервното копиране не беше завършено успешно. Ако проблемът продължава, свържете се с отдела за поддръжка. Проверка за актуализация Твърде много устройства са се опитали да осребрят абонамента този месец. Възможно е: Да сте пререгистрирали акаунта си в Signal твърде много пъти. Да имате твърде много устройства, които използват един абонамент. Обновен ключ за възстановяване Избрана директория: %1$s Освободете %1$s място, за да възстановите мултимедията. Възстановяване на мултимедия Отмяна на възстановяването на мултимедия Възстановяването на мултимедия е на пауза Възстановяването е завършено Подробности Възобновяване Създаване на резервно копие… Качване на резервно копие Резервното копие е на пауза Архивирането е завършено Изчакване на Wi-Fi… Няма интернет… Батерията на устройството е ниска %1$s от %2$s Скриване Отмяна на архивирането Отмяна на изтеглянето Възстановяване: %1$s от %2$s (%3$s%%) Възстановяването е на пауза: В очакване на Wi-Fi… Възстановяването е на пауза: Няма интернет… Възстановяването е на пауза: Устройството е с изтощена батерия Изтегляне: %1$s от %2$s (%3$s%%) Изтеглянето е на пауза: В очакване на Wi-Fi… Изтеглянето е на пауза: Няма интернет… Изтеглянето е на пауза: Батерията на устройството е ниска Недостатъчно място за изтегляне на вашето резервно копие. За да продължите, освободете %1$s пространство. Пропускане на изтеглянето Последното ви резервно копиране не можа да бъде завършено. Уверете се, че телефонът ви е свързан към Wi-Fi и докоснете „Резервно копиране сега“, за да опитате отново. Последното ви резервно копиране не можа да бъде завършено. Уверете се, че използвате най-новата версия на Signal, и опитайте отново. Броят на съобщенията, които имате, надвишава ограничението за съхранение. Изтрийте някои съобщения и опитайте отново. Съобщенията, изпратени или получени преди %1$s, не се архивират. Вашето резервно копие не може да бъде завършено, защото няма достатъчно пространство за съхранение. Освободете място на устройството си и опитайте отново. Научете повече Възобновяване на използването на мобилни данни? Възстановяването на мултимедията ви чрез мобилни данни може да доведе до такси за данни. Можете да се свържете с Wi-Fi мрежа за автоматично възобновяване. Отмяна на архивирането? Отмяната на архивирането няма да изтрие резервното копие. Можете да възстановите своето резервно копие по всяко време в „Настройки за архивиране“. Отмяна на архивирането Продължаване с архивирането Google Play Кредитна или дебитна карта iDEAL Google Pay Банков превод PayPal Непознат История на плащанията %1$s/месец · Подновява се на %2$s Промяна или анулиране на абонамента Липсват услуги на Google Play За да се абонирате за „Сигурни резервни копия на Signal“, трябва да инсталирате услугите на Google Play на телефона си. Инсталиране на услуги Play Услугите на Google Play се актуализират За да се абонирате за „Сигурни резервни копия на Signal“, изчакайте услугите на Google Play да завършат актуализирането си. Обновете услугите на Google Play За да се абонирате за „Сигурни резервни копия на Signal“, актуализирайте услугата Google Play на телефона си. Обновяване Платените абонаменти изискват Google Play За да се абонирате за „Сигурни резервни копия на Signal“, активирайте услугите на Google Play на телефона си и влезте в Google Play Store. Научете повече Не можете да се абонирате за „Сигурни резервни копия на Signal“, защото вашият телефон не поддържа услуги на Google Play. Свържете се с производителя на телефона за съдействие. Лимити за чат Изтриване на историята на съобщенията Съобщенията, по-стари от избраното време, ще бъдат изтрити за постоянно. Съобщенията, надвишаващи избраната дължина, ще бъдат изтрити за постоянно. Прилагане на лимитите към свързаните устройства Когато е активирано, ограниченията за чат ще изтриват съобщенията и от свързаните ви устройства. Съхранение на устройството Оптимизация на хранилището на устройството Неизползваната мултимедия ще бъде премахната, но може да бъде изтеглена от вашето резервно копие по всяко време. Оптимизацията на съхранението може да се използва само с платената версия на „Сигурни резервни копия на Signal“. Абонаментът ви за резервни копия все още се обработва и още не е активен. Моля, опитайте отново по-късно. Надградете, за да активирате тази функция Оптимизацията на съхранението може да се използва само с платената версия на „Сигурни резервни копия на Signal“. Надградете плана си за резервни копия сега, за да започнете да използвате тази функция. Абониране за %1$s/месец Тази мултимедия вече не е налична Текущият ви план за резервни копия на Signal включва последния %1$d ден мултимедия. За да започне да се прави резервно копие на всичката ви мултимедия, надградете сега. Текущият ви план за резервни копия на Signal включва последните %1$d дни мултимедия. За да започне да се прави резервно копие на всичката ви мултимедия, надградете сега. Абониране за %1$s/месец Тази мултимедия вече не е налична За да започнете резервното копиране на всичката ви мултимедия, активирайте функцията „Сигурни резервни копия на Signal“ и изберете платеното ниво. Продължаване Не сега Прекратяване на групата Прекратяване на „%1$s“? Членовете вече няма да могат да изпращат съобщения или да започват разговори в тази група. Ще получат известие, че сте прекратили групата и все пак ще имат достъп до историята на съобщенията. Това перманентно ще прекрати групата. Наистина ли искате да продължите? Прекратяване на групата… Неуспешно прекратяване на групата. Проверете връзката си и опитайте отново. Опитайте отново %1$s прекрати групата Групата е прекратена. Вече не можете да изпращате и получавате съобщения или обаждания в тази група. Изтриването вече е синхронизирано на всички ваши устройства Когато изтриете съобщения или чатове, те ще бъдат изтрити от вашия телефон и свързаните устройства. ОК Няма резервни копия от последния %1$d ден Няма резервни копия от последните %1$d дни Не сте правили резервно копиране от %1$d ден. За да гарантирате, че вашите съобщения и мултимедия ще бъдат запазени, направете резервно копие сега. Не сте правили резервно копиране от %1$d дни. За да гарантирате, че вашите съобщения и мултимедия ще бъдат запазени, направете резервно копие сега. %1$s/месец, подновява се на %2$s Подновява се на %1$s Последно резервно копие %1$s Абонаментът е отменен Автоматични резервни копия, криптирани от край до край със защитената услуга за съхранение на Signal. "Абонаментът не е открит на това устройство." Настройване Покажи настройки Отмяна на качването Сигурни резервни копия Сигурни резервни копия на Signal Изключено Изисква се автентикация История на плащанията Подробности за резервно копие Подновяване на изтеглянето Размер на резервно копие Изчисляване… Честота на резервно копиране Вашите мултимедия и съобщения се архивират ежедневно. Резервно копиране с мобилна мрежа Преглед на ключа за възстановяване Отключете, за да видите ключа за възстановяване За да видите ключа си, потвърдете, че сте вие Изключване и изтриване на резервното копие Размер на резервно копие Вашето резервно копие включва всичките ви текстови съобщения и мултимедията от последния %1$d ден. Размерът ще се променя с получаването на нова мултимедия и изтичането на срока на старата. Вашето резервно копие включва всичките ви текстови съобщения и мултимедията от последните %1$d дни. Размерът ще се променя с получаването на нова мултимедия и изтичането на срока на старата. Резервното копие е изтрито и функцията е изключена. Видът резервно копие е променен и абонаментът е отменен Абонаментът е отменен Изтеглянето е завършено Резервното копие ще бъде създадено през нощта. Създаден е нов ключ за възстановяване Абонаментът е неактивен Изключили сте резервното копиране План за резервно копиране Резервните копия са деактивирани %1$s/месец Плащането се очаква… Изчакване на мрежа… Вашият резервен план е безплатен Подновява се на %1$s Изтича на %1$s Изтекъл на %1$s Създайте резервно копие на историята на съобщенията си, за да не изгубите данните, когато си вземете нов телефон или преинсталирате Signal. Други начини за резервно копиране Резервни копия на устройството Запазете резервните си копия в папка на това устройство Управление или отмяна Надграждане %1$d/%2$d Последно резервно копиране %1$s за %2$s Никога Архивиране сега Изключване и изтриване на резервните копия? Резервното ви копие ще бъде изтрито и няма да се създават нови резервни копия. Всичката мултимедия, съхранена във вашето резервно копие, сега ще бъде изтеглена на телефона ви. Абонаментът ви ще бъде отменен и няма да бъдете таксувани отново. Резервното ви копие също така ще бъде изтрито и няма да се създават нови резервни копия. Всичката мултимедия, съхранена във вашето резервно копие, сега ще бъде изтеглена на телефона ви. Изключете и изтрийте Изтриване на резервното копие… Резервното копие е изтрито "Като докоснете „Резервно копиране сега“" Ежедневно Ежеседмично Ежемесечно Ръчно резервно копиране Моля, въведете ПИН, парола или фигура за вашето устройство. Повторно активиране на резервното копиране Резервните копия са изключени и данните ви са изтрити от услугата за сигурно съхранение на Signal. Изтегляне на вашето резервно копие В зависимост от размера на вашето резервно копие това може да отнеме доста време. Докато изтеглянето се извършва, можете да използвате телефона си както обикновено. Абонаментът ви не беше открит на това устройство. Подновете го сега, за да продължите да използвате „Сигурни резервни копия на Signal“. Абонаментът ви на това устройство е валиден още %1$d ден. Подновете го, за да продължите да използвате „Сигурни резервни копия на Signal“ Абонаментът ви на това устройство е валиден още %1$d дни. Подновете го, за да продължите да използвате „Сигурни резервни копия на Signal“ Повторен абонамент Подновяване Научете повече Обработване на резервното копие… Подготвяне на резервно копие… Изчаква се WiFi… Изчаква се интернет връзка… Обработване на %1$s от %2$s съобщение (%3$d%%) Обработване на %1$s от %2$s съобщения (%3$d%%) Имате %1$s резервни копия, които не са на това устройство. Без платен абонамент мултимедията не може да бъде прехвърлена. Имате %1$s резервни копия, които не са на това устройство. Изтегляне Пропускане на изтеглянето? Ако пропуснете изтеглянето, останалите прикачени файлове и мултимедия в резервното ви копие ще бъдат изтрити след %1$d ден. Ако пропуснете изтеглянето, останалите прикачени файлове и мултимедия в резервното ви копие ще бъдат изтрити след %1$d дни. Ако пропуснете изтеглянето на останалите прикачени файлове и мултимедия в резервното ви копие, те ще бъдат изтрити завинаги. Тези данни няма да могат да бъдат възстановени. Пропускане на възстановяването? Ако пропуснете възстановяването, останалите мултимедийни и прикачени файлове в резервното копие могат да бъдат изтеглени по-късно. Пропускане Пропускане и изтриване завинаги Неуспешно изключване и изтриване на резервните копия Възникна грешка с мрежата. Моля, проверете интернет връзката си и опитайте отново. Качване: %1$s от %2$s (%3$d%%) Качване: %1$d%% Подробности Резервните копия са изключени, но възникна грешка при изтриването на данните ви от услугата за сигурно съхранение на Signal. Неуспешно изтриване на резервно копие Възникна грешка. Моля, свържете се с поддръжката. Резервните копия са изключени и данните ви ще бъдат изтеглени на вашето устройство и след това ще бъдат изтрити от услугата за сигурно съхранение на Signal. Резервните копия са изключени и данните ви ще бъдат изтрити от услугата за сигурно съхранение на Signal. Резервните копия са изключени и данните ви са изтрити от услугата за сигурно съхранение на Signal. Изтегляне: %1$s от %2$s (%3$d%%) Достигали сте лимита за съхранение от %1$s, който е включен във вашия план за архивиране. За архивиране на нови чатове и мултимедия освободете място. Управление на съхранението Готово за трансфер С това устройство сканирайте QR кода на устройството, към което искате да трансферирате Сканирайте QR Код Обработване на резервното копие… Подготвяне на резервно копие… Финализиране… Обработване на съобщения… Обработване на съобщения: %1$s от %2$s (%3$d%%) Качване на мултимедия: %1$d%% Експортиране на мултимедия: %1$d%% Експортиране на мултимедия… Подобрения в резервните копия на устройството Резервното копие на устройството ви ще бъде актуализирано до нов формат, който използва нов ключ за възстановяване Резервните копия вече се запазват по-бързо и използват по-малко данни Вашето резервно копие ще бъде записано като папка с много файлове Всички резервни копия остават криптирани от край до край Продължаване Актуализирайте до нов ключ за възстановяване за по-бързо запазване на резервни копия Обновяване Преглед на ключа за възстановяване Изтеглете резервните си копия днес Имате %1$s резервни копия, които не са на това устройство. Мултимедията и прикачените файлове ще бъде изтрити завинаги без платен абонамент. Изтегляне Не изтегляйте Не е открит абонамент Абонаментът ви не можа да бъде възстановен. Това може да се случи, ако: Влезли сте в Play Store с друг акаунт в Google. Прехвърлили сте от iPhone. Абонаментът ви наскоро е изтекъл. Ако имате активен абонамент на стария си телефон, помислете дали да не го прекратите, преди да се поднови. Ясно Връзка с отдела за поддръжка Възникна грешка в мрежата. Моля, опитайте отново по-късно. В момента се изтрива резервно копие. Архивирайте съобщенията и мултимедийните си файлове със сигурната услуга за съхранение на Signal, криптирана от край до край. Никога не губете съобщения, когато вземете нов телефон или преинсталирате Signal. Криптирано от край до край По желание, винаги Можете да изтриете резервното копие по всяко време Активиране на архиви Научете повече Ключ за възстановяване Вашият нов ключ за възстановяване Вашият ключ за възстановяване Вашият ключ за възстановяване е код от 64 знака, който ще ви е необходим за възстановяване на резервното ви копие. Съхранявайте своя ключ за възстановяване на сигурно място като защитен мениджър на пароли и не го споделяйте с никого. Ако го изгубите, няма да можете да възстановите съобщенията си. Вашият ключ за възстановяване е код от 64 знака, който ви позволява да възстановявате всички типове резервни копия. Този ключ ще замени вашия ключ за резервни копия на устройството. Вашият ключ за възстановяване е код от 64 знака, който ви позволява да възстановите резервните си копия, когато инсталирате Signal отново. Това е същото като ключа за възстановяване на устройството. Това е същото като вашия ключ за възстановяване за „Сигурни резервни копия“ на Signal. Използвайте този ключ за: Възстановяване на резервното копие на устройството ви Възстановяване на сигурно резервно копие на Signal Възстановяване на вашето сигурно резервно копие на Signal Преглед на ключа за възстановяване Запишете своя ключ за възстановяване Този ключ е необходим за възстановяване на акаунта и данните ви. Съхранявайте този ключ на сигурно място. Ако го изгубите, няма да можете да възстановите акаунта си. Този ключ е същият като ключа за възстановяване на устройството. Необходим е за възстановяване на акаунта и данните ви. Копиране Запазване в мениджър на пароли Запазване в мениджър на пароли? Съхранявайте ключа си за възстановяване само в мениджър на пароли, който считате за сигурен. Signal не предоставя препоръки относно това кой мениджър на пароли е подходящ за вас. Сигурни резервни копия на Signal Запазен във вашия мениджър на пароли Неуспешно запазване в мениджър на пароли Не сте задали мениджър на пароли или този, който използвате, не се поддържа. По-рано сте избрали да не запазвате пароли за Signal в Google Password Manager. В настройките на Google Password Manager премахнете Signal от „Отхвърлени сайтове и приложения“ и опитайте отново. Отидете на настройки Напред Пазете ключа си на сигурно място Signal няма да може да ви помогне да възстановите своето резервно копие, ако изгубите ключа си. Съхранявайте го на сигурно и защитено място и не го споделяйте с други хора. Записах ключа си Продължаване Вижте ключа отново Създайте нов ключ Изтегляне на мултимедията За да създадете нов ключ за възстановяване, трябва да изключите „Оптимизиране на хранилището“ и да изчакате, докато мултимедията ви се изтегли. Когато изтеглянето приключи, можете да създадете нов ключ. Изключване и изтегляне Създаване на нов ключ за възстановяване Създаването на нов ключ е необходимо само ако някой друг знае какъв е вашият ключ. Ще трябва да качите резервното копие отново, включително мултимедията. Ако използвате „Оптимизиране на хранилището“, първо ще трябва да изтеглите премахнатата мултимедия. Излизане от настройката на резервно копие? Не сте завършили настройката на резервни копия, не е създадено резервно копие. Можете да активирате резервните копия в „Настройки“. Излизане от настройката на резервно копие Отмяна на създаването на ключ? Новият ключ за възстановяване няма да бъде създаден, докато не го потвърдите. Потвърждаване на ключ Отмяна на създаването на ключ Потвърдете своя ключ за възстановяване Въведете ключа за възстановяване, който току-що записахте Ключ за възстановяване Неправилен ключ за възстановяване Вижте ключа отново Напред Въведете своя ключ за възстановяване Въведете кода от 64 знака, който сте записали, когато сте активирали резервните копия. Забравен ключ? Изберете своя план за резервно копие Всички резервни копия са криптирани от край до край. Signal е организация с нестопанска цел – плащането за резервни копия подкрепя нашата мисия. Научете повече Абониране Изберете безплатен план Абониране за %1$s/месец Промяна на типа резервно копиране Повече за този план Отмяна на абонамента Безплатно Платен %1$s/месец Текст + всичката мултимедия Текст + %1$d ден съхранение на мултимедия Текст + %1$d дни съхранение на мултимедия Пълно архивиране на текстови съобщения Пълно архивиране на мултимедия %1$s от хранилището (%2$s снимки) Благодарим ви, че подкрепяте Signal! Последен %1$d ден съхранение на мултимедия Последни %1$d дни съхранение на мултимедия Текущ план Планът не може да бъде надграден За да се абонирате за „Сигурни резервни копия на Signal“, трябва да активирате услугите на Google на телефона си и да сте влезли в Google Play Store. Потвърждаване на отмяната Няма да бъдете таксувани отново. Резервното копиране ще бъде изключено в края на платежния ви цикъл. След тази дата ще имате 30 дни, за да изтеглите мултимедията, за която в момента имате резервно копие. Потвърждаване и изтегляне сега Потвърждаване и изтегляне по-късно Запазване на абонамента Икона за напомняне Старият ми телефон е подръка За бързо започване сканирайте QR код от текущия си акаунт в Signal Старият ми телефон не е подръка Или инсталирате Signal отново на същото устройство Възстановяване или прехвърляне на акаунт Получете акаунта и историята на съобщенията си в Signal на това устройство. Възстановяване на резервно копие в Signal Възстановете своите текстови съобщения и мултимедийни файлове от плана за резервни копия на Signal. Възстановяване на резервното копие на устройството Възстановете съобщенията си от резервно копие, запазено на вашето устройство. От архивен файл Изберете резервно копие, което сте запазили От стария ви телефон Директен трансфер от стария ви Android Пропускане на възстановяването? Ако пропуснете възстановяването сега, няма да можете да възстановите по-нататък. Ако отново активирате архивирането, след като сте пропуснали възстановяването, текущото резервно копие ще бъде заменено с новата история на съобщенията. Пропускане на възстановяването Възстановяване на локално резервно копие Възстановете съобщенията си от резервното копие, запазено на вашето устройство. Ако не ги възстановите сега, няма да можете да ги възстановите по-нататък. Въведете своя ключ за възстановяване Вашият ключ за възстановяване е код от 64 знака, необходим за възстановяване на акаунта и данните ви. Нямате ключ за възстановяване? Ключ за възстановяване Резервните копия не могат да бъдат възстановени без техния код за възстановяване от 64 знака. Ако сте изгубили своя ключ за възстановяване, Signal не може да ви помогне за възстановяване на резервното копие. Ако старото ви устройство все още е във вас, можете да видите своя ключ за възстановяване в „Настройки > Резервни копия“. След това докоснете „Преглед на ключ за възстановяване“. Научете повече Пропускане без възстановяване Неправилен ключ за възстановяване Уверете се, че се регистрирате със същия телефонен номер и ключ за възстановяване от 64 знака, които сте запазили при активирането на „Сигурни резервни копия на Signal“. Архивите не могат да бъдат възстановени без този ключ. Опитайте отново Помощ за ключ за възстановяване Неправилен ключ за възстановяване Твърде дълго (%1$d/%2$d) Невалиден ключ за възстановяване Не е открито резервно копие Ключът за възстановяване, който сте въвели, е правилен, но няма резервно копие, свързано с него. Ако все още пазите стария си телефон, се уверете, че архивирането е активирано и че има завършено резервно копие, и опитайте отново. Възможно е да сте въвели неправилно своя ключ за възстановяване или да не сте извършили поне едно архивиране на старото си устройство.\n\nУверете се, че се регистрирате със същите телефонен номер и ключ за възстановяване, които сте запазили при активирането на „Сигурни резервни копия на Signal“, и се уверете, че на старото ви устройство е направено резервно копие. Изчерпани са опитите за ключ за възстановяване. За ваша сигурност броят на опитите, които можете да направите, е ограничен. Изчакайте един час и опитайте отново. Пропуснете възстановяването Неуспешно възстановяване на резервно копие Вашето резервно копие не може да бъде възстановено в момента. Проверете връзката си с интернет и опитайте отново. Връзка с отдела за поддръжка Мрежова грешка при възстановяване на резервно копие в Signal Android Перманентна грешка при възстановяване на резервно копие в Signal Android Въведете своя ключ за възстановяване Вашият ключ за възстановяване е код от 64 знака, необходим за възстановяване на акаунта и данните ви. Нямате ключ за възстановяване? Напред Неуспешно зареждане на архива. Моля, изберете друга директория. ОК Пропускане на възстановяването? Ако пропуснете възстановяването сега, няма да можете да възстановите по-нататък. Ако отново активирате архивирането, след като сте пропуснали възстановяването, текущото резервно копие ще бъде заменено с новата история на съобщенията. Пропускане на възстановяването Възстановяване в нов акаунт? Резервното копие, което възстановявате, е създадено с различен акаунт за Signal. Можете да възстановите това резервно копие в нов акаунт, но вече няма да сте член на нито една от възстановените групи. Възстановяване Неуспешно възстановяването на резервно копие Възстановяване на резервно копие В зависимост от размера на вашето резервно копие това може да отнеме няколко минути. Възстановяване на съобщенията… Финализиране… Възстановяването е завършено Неуспешно възстановяване %1$s от %2$s (%3$d%%) Неуспешно възстановяване на резервно копие При възстановяването на вашето резервно копие възникна грешка. Резервното ви копие не може да бъде възстановено. Моля, свържете се с поддръжката за съдействие. Връзка с отдела за поддръжка Включване на резервните копия на устройството? За да продължите да използвате резервните копия на устройството, трябва да ги активирате за този акаунт. Можете да направите това по всяко време от „Настройки > Архивиране“. Включване сега Не сега За да продължите да използвате резервните копия на устройството, изберете папка на устройството си, където да се запазват новите резервни копия. Използване на текущата папка Избиране на нова папка Деактивиране на архивирането Изберете своята папка за архивиране Докоснете „Избор на тази папка“ Не избирайте отделни файлове Изберете своят файл с резервно копие Докоснете файла с резервно копие, който сте запазили на вашето устройство След като докоснете „Продължаване“, ето как да получите достъп до своето резервно копие: Изберете папката от най-високо ниво, в която се съхранява вашето резервно копие Продължаване Възстановяване на резервното копие на устройството Възстановете съобщенията си от папката за архивиране, запазена на вашето устройство. Ако не ги възстановите сега, няма да можете да ги възстановите по-нататък. Възстановяване на архивно копие Изберете по-старо резервно копие Изберете друго резервно копие Последното ви резервно копие: Вашето резервно копие: Изберете резервно копие за възстановяване Избирането на по-старо резервно копие може да доведе до загуба на съобщения или мултимедийни файлове. Продължаване Възстановяване на резервното копие на устройството Възстановете съобщенията си от резервното копие, запазено на вашето устройство. Ако не ги възстановите сега, няма да можете да ги възстановите по-нататък. Запазих резервното си копие като един файл Изберете папка за архивиране Изберете папката на вашето устройство, в която се съхранява вашето резервно копие Мрежова грешка при експортиране на резервно копие в Signal Android Желаете ли да изпратите доклад за дебъг? Вашите доклади за дебъг ще ни помогнат по-бързо да отстраним неизправностите, свързани с вашия проблем. Изпращането на докладите ви е по желание. Изпращане с доклад за дебъг Изпращане без доклад за дебъг Сканирайте този код със стария ви телефон Отворете Signal на старото ви устройство Докоснете иконата с камера Сканирайте този код с камерата Неуспешно генериране на QR код Сканиран на старото устройство Опитайте отново Възникна грешка и акаунтът ви не можа да бъде прехвърлен. Опитайте пак, като сканирате QR кода отново. Прехвърляне на акаунт Акаунтът ви ще бъде прехвърлен на ново устройство. Това устройство ще може да вижда групите и контактите ви, да има достъп до чатовете ви и ще може да изпраща съобщения от ваше име. %1$s Научете повече Прехвърляне на акаунт Съобщенията и информацията за чатовете са защитени чрез криптиране от край до край на всички устройства Отключете, за да прехвърлите акаунта Продължете на другото си устройство Продължете с прехвърлянето на акаунта си на другото устройство. Подготвяме устройството ви Направете резервно копие сега, преди да прехвърлите. Възможно е да сте получили съобщения, които все още не са архивирани. Последното ви резервно копиране е направено на %1$s в %2$s. Направете резервно копие сега Пропуснете и продължете Последното ви резервно копиране е направено на %1$s. Довършете на другото си устройство Акаунтът и съобщенията ви в Signal са готови да бъдат възстановени на другото ви устройство. Signal вече не е активен на това устройство. Прехвърлянето приключи Акаунтът и съобщенията ви в Signal са прехвърлени на другото ви устройство. Signal вече не е активен на това устройство. Добре Няма резервно копие за възстановяване Тъй като преминавате от iPhone към Android, единственият начин да прехвърлите съобщенията и мултимедийните си файлове е да активирате функцията „Сигурни резервни копия на Signal“ на старото си устройство. Отворете Signal на старото ви устройство Докоснете „Настройки > Резервни копия“ Активирайте резервното копиране и изчакайте, докато то завърши Пропуснете възстановяването Достигнато ограничение на ключовете за възстановяване Успешно сте създали нов ключ за възстановяване, но за да се предотврати злоупотреба, броят на новите ключове, които можете да създавате, е ограничен. Няма да можете да създадете нов ключ следващите 7 дни. Съхранявайте своя ключ за възстановяване на сигурно място. Не може да се създаде нов ключ Изразходвали сте броя нови ключове, които можете да създадете. Ще можете да създадете нов ключ за възстановяване след 7 дни. Ако смятате, че някой може да има достъп до резервното ви копие, можете да изберете „Изключване и изтриване на резервното копие“. ОК Затваряне на търсачката Изчистете търсенето Още опции Профил за известия Прокси Навигиране нагоре Превключване Отбелязано Не е отбелязано Хранилището за резервни копия е пълно Достигнали сте лимита за съхранение на резервни копия. Освободете място в Signal, за да продължите да архивирате чатове и мултимедия. Архивирането не беше успешно Възникна грешка и резервното копиране не беше завършено успешно. Докоснете за подробности. Няма резервни копия от последния %1$d ден Няма резервни копия от последните %1$d дни Не сте правили резервно копиране от %1$d ден. Направете резервно копие сега. Не сте правили резервно копиране от %1$d дни. Направете резервно копие сега. Анкета · Изберете едно Анкета · Изберете едно или повече Анкета · Окончателни резултати Няма гласове Преглед на гласовете Преглед на анкетата Анкетата не е намерена Преглед на резултатите Анкета: %1$s %1$s приключи анкетата: „%2$s“ Приключихте анкетата: „%1$s“ %1$s гласува в анкетата: „%2$s“ Анкети Резултати от анкетата Подробности за анкетата Въпрос %1$d глас %1$d гласа Победител Приключване на анкетата Вижте всички Неуспешно приключване на анкетата Проверете връзката си и опитайте отново. Приключване на анкетата? Членовете на този чат вече няма да могат да гласуват в тази анкета. Изчакване на мрежа… Нова анкета Въпрос Задайте въпрос Опции Опция %1$d Дръжка за плъзгане и пускане Разрешаване на множество гласове Добавете въпрос и поне 2 опции Добавете поне 2 опции Добавяне на въпрос Сканирайте QR Код С това устройство сканирайте QR кода на устройството, към което искате да трансферирате Добре Проблем със звука Проблем с видеото Обаждането прекъсна Нещо друго Звукът сечеше Прекъсване на звука Чувах ехо Други чуваха ехо Лошо качество на видеото Ниска резолюция Камерата не работеше Опишете проблема Опишете вашия проблем Моля, включете всички подробности, свързани с проблема. Всичко, което споделяте тук, ще бъде запазено поверително и ще се използва единствено, за да помогне в подобряването на обажданията в Signal. Запазване Обратно Как беше обаждането ви? Това ни помага да подобряваме обажданията в Signal. Няма да се съхранява лична идентифицираща информация. Имаше проблеми Добре Какви проблеми срещнахте? Изберете всичко, което е приложимо Опишете вашия проблем Продължаване Помогнете ни да станем по-добри Когато изпращате обратна връзка, тя ще бъде споделена заедно с диагностична информация за вашето обаждане По желание можете да споделите доклад за дебъг, за да ни помогнете да подобрим качеството на обажданията. Споделената с нас информация съдържа информация за приложенията от ниско ниво и не включва съдържанието на вашите обаждания. Преглед на доклада за дебъг Споделяне на доклад за дебъг Докладите за дебъг съдържат информация за приложенията от ниско ниво и не разкриват никакво съдържание от съобщенията ви. Изпрати Благодарим за обратната връзка! Имах проблеми с обаждането Обаждането беше чудесно Обратната ви връзка не беше изпратена успешно. Опитайте отново %1$s закачи съобщение Закачихте съобщение Към съобщението Съобщението не е открито Закачени Снимка Видео Стикер Гласово съобщение GIF Мултимедия за еднократно гледане Откачане Преглед на всички съобщения Откачане на всички съобщения Закачване на изчезващи съобщения Изчезващите съобщения ще бъдат откачени, когато техният таймер изтече и съобщението бъде премахнато от чата. Ясно Изчезващо съобщение Закачени съобщения Откачане Откачане на всички съобщения? Съобщенията ще бъдат откачени за всички членове. Неуспешно закачване на съобщението Неуспешно откачане на съобщението Неуспешно откачане на съобщенията Проверете връзката си и опитайте отново. Етикет на член Добавете своя етикет Преглед Здравейте! Запазване Добавете етикет на член, за да опишете себе си или ролята си в тази група. Етикетите са видими само в тази група. Неуспешно запазване на етикета. Проверете мрежата и опитайте отново. Само администраторите могат да добавят етикети на членове в тази група. Изберете емоджи Затваряне на екрана Изчистване на етикета Членове на групата с етикети Етикети на членовете Използвайте етикет на член, за да опишете себе си или ролята си в тази група. Етикетите на членовете са видими само в тази група. Задаване на етикет на член Редактирайте своя етикет Показване на етикет на член В тази група вашият етикет на член ще бъде показан до снимката ви вместо раздела „Относно“. Неуспешно възстановяване на резервно копие Възникна грешка и вашето резервно копие не може да бъде възстановено. Възможно е папката с резервното копие на устройството ви да е била преместена, докато резервното копие се е възстановявало. За да опитате отново, деинсталирайте и преинсталирайте Signal на това устройство и изберете „Възстановяване или трансфер“. Заявен е Код за потвърждение Не давайте вашия код за потвърждение на никого. Signal никога няма да ви пише съобщения, за да го иска от вас. Ако сте получили съобщение от някой, който се представя за Signal, това е измама. Можете спокойно да игнорирате това съобщение, ако вие сте заявили кода. Съвети за безопасност ОК %1$s %2$s Съвети за безопасност Не отговаряйте на чатове от Signal Signal никога няма да ви изпрати съобщение, за да иска код на регистрация, ПИН код или ключ за възстановяване. Никога не отговаряйте на чатове, в които някой се преструва за Signal. Пазете вашия код за потвърждение Ако сте получили код за потвърждение, който не сте заявили, някой може да се опитва да получи достъп до вашия акаунт. Не споделяйте вашия код. Включете заключването на регистрацията в настройки на акаунта Защитете вашия акаунт, като изисквате вашия ПИН за Signal, както и кода ви за потвърждение, при регистрация в Signal. Отваряне на настройките на акаунта Do not share your recovery key Signal will never message you for your recovery key. Never respond to a chat pretending to be Signal. Store your recovery key somewhere safe and never share it with anyone. Got it Learn more Do not share key Share key Do not share recovery key Do not share your recovery key with anyone. This will let them take over your account. Signal will never message you for your recovery key. Never respond to a chat pretending to be Signal. Paste key Don\'t share