https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&package=%2$s
Da
Ne
Izbriši
Molimo pričekajte…
Spremi
Osobna bilješka
Prognoza
Bilješke
Novosti
Valovi
Signal se ažurira…
Još niste postavili lozinku!
Onemogući lozinku?
Trajno će te otključati Signal i obavijesti o porukama.
Onemogući
Pogreška prilikom povezivanja na poslužitelj!
PIN-ovi su potrebni za Zaključavanje registracjie. Da biste onemogućili PIN-ove, prvo onemogućite Zaključavanje registracije.
PIN je stvoren
PIN je onemogućen.
Spremi frazu za oporavak za plaćanja
Spremi frazu
Prije nego što onemogućite vaš PIN, morate zabilježiti frazu za oporavak plaćanja kako biste osigurali oporavak računa za plaćanje.
Backspace
(slika)
(zvuk)
(video)
(lokacija)
(odgovor)
(Glasovna poruka)
Galerija
Datoteka
Kontakt
Lokacija
Signal zahtijeva dopuštenje za prikazivanje vaših fotografija i videozapisa
Omogući pristup
Plaćanja
Prilagodi
Odaberite više fotografija
Idi na postavke
Signal ima ograničen pristup fotografijama i videozapisima
Nismo pronašli fotografije. Odaberite fotografije i videozapise koji će se pojaviti ovdje ili promijenite dopuštenja
Nismo pronašli fotografije ni videozapise. Signal ima pristup samo odabranim fotografijama i videozapisima.
Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medijskih zapisa.
Signal zahtijeva dopuštenje za prostor za pohranu kako bi priložio fotografije, videozapise ili zvuk, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\".
Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte kako bi priložio podatke o kontaktu, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\".
Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju kako bi priložio lokaciju, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Lokacija\".
Omogućite pristup lokaciji
Za dijeljenje vaše lokacije:
Omogućite Signalu pristup za slanje vaše lokacije.
Signalu je potreban pristup vašoj lokaciji za dijeljenje trenutne lokacije.
Omogućite pristup prostoru za pohranu
Za prikaz fotografija i videozapisa:
Signal treba pristup za prikazivanje vaših fotografija i videozapisa.
Korisnik %1$s nije omogućio Plaćanja
Želite li korisniku poslati zahtjev za omogućavanje plaćanja?
Pošalji zahtjev
Poništi
Učitavanje medijskih zapisa…
Komprimiranje videozapisa…
Provjera ima li poruka…
Možda imate nove poruke
Blokirani korisnici
Dodaj korisnika na listu blokiranih
Blokirani korisnici neće vas moći nazvati niti vam slati poruke.
Nema blokiranih korisnika
Blokirati korisnika?
\"%1$s\" vas neće moći nazvati niti vam slati poruke.
Blokiraj
Kreditna ili debitna kartica
Unesite podatke o kartici. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše osobne podatke.
Broj kartice
MM/GG
CVV
Nevažeći broj kartice
Kartica je istekla
Kôd je prekratak
Kôd je predug
Nevažeći kôd
Nevažeći mjesec
Potrebno je unijeti godinu
Nevažeća godina
Doniraj %1$s
Doniraj %1$s mjesečno
Doniraj %1$s mjesečno
Jednokratno: %1$s
Potvrda donacije u tijeku
Obrada donacije u tijeku
Blokirati i napustiti %1$s?
Blokirati %1$s?
Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe, a članovi grupe vas neće moći naknadno dodati u grupu.
Članovi grupe vas neće moći ponovno dodati u ovu grupu.
Članovi grupe će vas moći ponovno dodati u ovu grupu.
Moći će te se razmjenjivati poruke i pozive, a vaše ime i fotografija podijelit će se s njima.
Moći ćete razmjenjivati poruke.
Blokirani korisnici neće vas moći nazvati niti vam slati poruke.
Blokirani korisnici neće vam moći slati poruke.
Blokiraj primanje ažuriranja i vijesti o Signalu.
Ponovno primaj ažuriranja i vijesti o Signalu.
Odblokirati %1$s?
Blokiraj
Blokiraj i napusti
Prijavi i blokiraj
Prijaviti neželjeni sadržaj?
Prijavi neželjeni sadržaj
Signal će biti obaviješten da ova osoba možda šalje neželjene poruke. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Signal će biti obaviješten da korisnik %1$s, koji vas je pozvao u ovu grupu, možda šalje neželjene poruke. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Signal će biti obaviješten da korisnik koji vas je pozvao u ovu grupu možda šalje neželjene poruke. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Danas
Jučer
Ovaj tjedan
Ovaj mjesec
Veliko
Srednje
Malo
- %1$d osoba
- %1$d osobe
- %1$d osoba
- %1$d osoba
- +%1$d osoba
- +%1$d osobe
- +%1$d osoba
- +%1$d osoba
Više informacija
Prije pridruživanja pozivu možete vidjeti samo imena vaših kontakata, osoba s kojima ste u istoj grupi ili s kojima ste razgovarali privatno. Vidjet ćete sva imena i fotografije nakon što se pridružite pozivu.
Shvaćam
Snimanje videozapisa nije podržano na vašem uređaju
Dodirnite za fotografiju, držite za video
Slikaj
Promijeni kameru
Otvori galeriju
Omogući pristup
Omogućite pristup kameri i mikrofonu
Omogućite pristup kameri
Omogućite pristup mikrofonu
Za snimanje fotografija omogućite Signalu pristup vašoj kameri.
Za snimanje slika i videozapisa omogućite Signalu pristup vašoj kameri.
Za snimanje fotografija i videozapisa omogućite Signalu pristup kameri i mikrofonu.
Za snimanje videozapisa sa zvukom omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Za skeniranje QR koda omogućite Signalu pristup vašoj kameri.
Signalu je potreban pristup vašoj kameri za snimanje fotografija
Signalu je potreban pristup vašoj kameri za skeniranje QR kodova
Signalu je potreban pristup vašem mikrofonu za snimanje videozapisa
Za snimanje fotografija na Signalu:
Za snimanje fotografija i videozapisa na Signalu:
Za snimanje videozapisa sa zvukom:
Za skeniranje QR kodova:
Nedavni kontakti
Signal kontakti
Signal grupe
- Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovorom.
- Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovora.
- Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovora.
- Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovora.
Odaberi Signal primatelje
Nema Signal kontakata
Okidač kamere možete samo koristiti za slanje fotografija Signal kontaktima.
Niste našli što tražite?
Pozovite kontakt da pridruži Signalu
Pretraži
Isključiti zaobilaženje cenzure?
Za bolje iskustvo sada se možete izravno povezati s uslugom Signal.
Isključi
Ne, hvala
Ažuriraj Signal
Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste nastavili slati i primati poruke, ažurirajte na najnoviju verziju.
Ažuriraj
Ne ažuriraj
Upozorenje
Vaša verzija Signala je istekla. Možete pregledati svoju povijest poruka, ali nećete moći slati ili primati poruke dok ne ažurirate aplikaciju.
Nije pronađen nijedan web preglednik.
Pošalji e-poštu
Mobilni poziv je već u tijeku.
Započeti glasovni poziv?
Poništi
Nazovi
Nesigurni poziv
Mogu se naplaćivati naknade operatera. Broj koji zovete nije registriran u Signalu. Ovaj će poziv biti upućen putem vašeg mobilnog operatera, a ne putem interneta.
Nije moguće pridružiti se pozivu
Poveznica na poziv više nije važeća.
Nevažeća poveznica
Poveznica na poziv nije važeća. Provjerite je li cijela poveznica ispravna prije pokušaja pridruživanja.
Već ste na pozivu
Nedavni razgovori
Kontakti
Grupe
Članovi grupe
Moje priče
Nova priča
Razgovori
Poruke
Vrste razgovora
Poruka %1$s
Signal glasovni poziv %1$s
Signal videopoziv %1$s
Ime
Prezime
Prefiks
Sufiks
Srednje ime
Pošaljite kontakt
Kućni telefon
Mobilni telefon
Posao
Ostalo
Odabrani kontakt je nevažeći
Uredite ime
Slika profila
Nije poslano, pritisnite za detalje
Djelomično poslano, pritisnite za detalje
Slanje nije uspjelo
%1$s je napustio/la grupu.
Slanje je zaustavljeno
Nešifrirani SMS kao zamjena?
Nešifrirani MMS kao zamjena?
Ova poruka neće biti šifrirana zato što primatelj nije više Signal korisnik.\n\nPošalji nesigurnu poruku?
Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje ovog medijskog zapisa.
Kopirano %1$s
od %1$s
prema %1$s
Pročitaj više
Preuzmi više
U tijeku
Ova poruka je izbrisana.
Izbrisali ste ovu poruku.
Nije moguće preuzeti poruku. %1$s će je morati poslati ponovno.
Nije moguće preuzeti fotografiju. %1$s će je morati poslati ponovno.
Nije moguće preuzeti videozapis. %1$s će ga morati poslati ponovno.
Nije moguće preuzeti poruku. Morat ćete je poslati ponovno.
Nije moguće preuzeti fotografiju. Morat ćete ju poslati ponovno.
Nije moguće preuzeti videozapis. Morat ćete ga poslati ponovno.
Uređeno sada
Uređeno %1$s
Uređeno %1$s
Pridruži se pozivu
Dodaj privitak
Pošalji uređenu poruku
Sastavi poruku
Došlo je do pogreške prilikom postavljanja privitka.
Primatelj nije valjana SMS ili adresa e-pošte!
Poruka je prazna!
Članovi grupe
- Poruke je moguće uređivati samo u roku od %1$d sata od trenutka slanja.
- Poruke je moguće uređivati samo u roku od %1$d sata od trenutka slanja.
- Poruke je moguće uređivati samo u roku od %1$d sati od trenutka slanja.
- Poruke je moguće uređivati samo u roku od %1$d sati od trenutka slanja.
- Poruku je moguće uređivati samo %1$d put.
- Poruku je moguće uređivati samo %1$d puta.
- Poruku je moguće uređivati samo %1$d puta.
- Poruku je moguće uređivati samo %1$d puta.
Nevažeći primatelj!
Dodano na početni zaslon
Pozivi nisu podržani
Ovaj uređaj ne podržava mogućnosti pozivanja.
Nesigurni SMS
Nesiguran SMS (%1$s)
Nesigurni MMS
Signal poruka
Pošalji poruku
Prebaci se na Signal %1$s
Odaberite kontakt
Privitak premašuje ograničenja veličine za vrstu poruke koju šaljete.
Nije moguće snimiti zvuk!
Ne možete slati poruke jer više niste član/ica ove grupe.
Samo %1$s može slati poruke.
Administratori
Pošaljite poruku administratoru
Nije moguće započeti grupni poziv
Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv.
Na vašem uređaju nema dostupne aplikacije za obradu ove poveznice.
Vaš zahtjev za pridruživanje poslan je administratoru grupe. Biti će te obaviješteni kada nešto poduzmu.
Poništi zahtjev
Omogućite pristup mikrofonu
Za slanje glasovnih poruka:
Za slanje glasovnih poruka, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Signalu je potreban pristup mikrofonu za snimanje glasovne poruke.
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon za slanje zvučnih poruka, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\".
Signal zahtijeva dopuštenja za mikrofon i kameru kako bi nazvao %1$s, ali ona su trajno odbijena. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Za snimanje slika i video zapisa, omogućite Signalu pristup vašoj kameri.
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao fotografirati ili snimati videe, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao fotografirati ili snimati videe
Omogućite dopuštenje za mikrofon za snimanje videozapisa sa zvukom.
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon za snimanje videa, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon kako bi mogao snimati videe.
%1$s%2$s
Ne
%1$d od %2$d
Nema rezultata
Paket naljepnica je instaliran
Novo! Izrazite se s naljepnicom
Poništi
Izbrisati razgovor?
Izbriši i napusti grupu?
Ovaj razgovor će biti izbrisan sa svih vaših uređaja.
Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih vaših uređaja.
Izbriši
Izbriši i napusti grupu
Za početak poziva:
Za početak poziva, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Signalu je potreban pristup mikrofonu za početak poziva.
Pridruži se
Puno
Pogreška prilikom slanja medijskog sadržaja
Signal više ne podržava slanje SMS poruka.
Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Ova osoba više ne koristi Signal. Pozovite ju da se vrati u Signal kako bi vaš razgovor ostao ovdje.
Pozovi u Signal
Uskoro ćete ponovno dobiti podsjetnik.
Slanje oblikovanog teksta
Neki korisnici možda koriste verziju Signala koja ne podržava oblikovani tekst. Te osobe neće moći vidjeti promjene oblikovanja koje ste unijeli u svoju poruku.
Svejedno pošalji
Poništi
- %1$d nepročitana poruka
- %1$d nepročitane poruke
- %1$d nepročitanih poruka
- %1$d nepročitanih poruka
Nije pronađena aplikacija za praćenje kontakata.
- Izbrisati odabranu poruku?
- Izbrisati odabrane poruke?
- Izbrisati odabrane poruke?
- Izbrisati odabrane poruke?
Želite li spremiti u prostor za pohranu?
- Spremanje ovog medijskoga zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da mu pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje ova %1$d medijska zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje ovih %1$d medijskih zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje ovih %1$d medijskih zapisa u prostor za pohranu omogućiti će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Pogreška prilikom spremanja privitka u prostor za pohranu!
- Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu!
- Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu!
- Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu!
Nije moguće zapisivati u prostor za pohranu!
- Spremanje privitka
- Spremanje %1$d privitka
- Spremanje %1$d privitaka
- Spremanje %1$d privitaka
- Spremanje privitka u prostor za pohranu…
- Spremanje %1$d privitka u prostor za pohranu…
- Spremanje %1$d privitaka u prostor za pohranu…
- Spremanje %1$d privitaka u prostor za pohranu…
Spremiti na telefon?
- This media will be saved to your phone\'s storage. Other apps may be able to access it depending on your phone\'s permissions.
- This media will be saved to your phone\'s storage. Other apps may be able to access it depending on your phone\'s permissions.
- This media will be saved to your phone\'s storage. Other apps may be able to access it depending on your phone\'s permissions.
- This media will be saved to your phone\'s storage. Other apps may be able to access it depending on your phone\'s permissions.
Ne prikazuj više
U tijeku…
Internet (Signal)
MMS
SMS
Brisanje
Brisanje poruka…
Izbriši za mene
Izbriši za sve
Izbriši s ovog uređaja
Izbriši
Izbriši sa svih uređaja
Ova će poruka biti trajno izbrisana za sve osobe u razgovoru ako su na najnovijoj verziji Signala, a oni će moći vidjeti da ste izbrisali poruku.
Originalna poruka nije pronađena
Originalna poruka više nije dostupna
Otvaranje poruke nije uspjelo
Za brzi odgovor, prijeđite prstom udesno po bilo kojoj poruci
Za brzi odgovor, prijeđite prstom ulijevo po bilo kojoj poruci
Jednom vidljivi medijski zapisi brišu se nakon slanja
Već ste pregledali ovu poruku
U ovom razgovoru možete dodati osobne bilješke. Ako vaš račun ima povezane uređaje, nove će se bilješke sinkronizirati.
%1$d člana/ova grupe imaju isto ime.
Pritisnite za pregled
Ova osoba ima isto ime kao drugi kontakt
Kontaktirajte nas
Potvrdi
Ne sada
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen, vjerojatno zato što su ponovo instalirali Signal ili promijenili uređaje. Pritisnite Potvrdi da biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
Blokirati zahtjev?
%1$s neće se moći pridružiti ovoj grupi niti zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe, no ručno dodavanje u grupu će i dalje biti moguće.
Blokiraj zahtjev
Poništi
Korisnik je blokiran
Ažuriraj Signal
Ponovno se registrirajte na Signalu
Vrati se nazad.
Otvori Signal
Više nije provjereno
Savjeti za sigurnost
Prijavi neželjeni sadržaj
Blokiraj
Prihvati
Izbriši razgovor
Odblokiraj
Prijavljeno kao neželjeni sadržaj
Obavijestili ste Signal da ova osoba možda šalje neželjene poruke. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora.
Prijavljeno kao neželjeni sadržaj
Prijavljeno kao neželjeni sadržaj i blokirano
Prihvatili ste zahtjev za poruku korisnika %1$s. Ako ste to učinili greškom, u nastavku možete odabrati koju radnju poduzeti.
Savjeti za sigurnost
Budite oprezni pri prihvaćanju zahtjeva za poruke od osoba koje ne poznajete. Pripazite na:
Pažljivo pregledajte ovaj zahtjev. Niti jedan od vaših kontakata ili osoba s kojima razgovarate ne nalazi se u ovoj grupi. Slijedi nekoliko stvari na koje trebate pripaziti:
Prethodni savjet
Sljedeći savjet
Prijevare s kriptovalutama ili novčane prijevare
Ako vam osoba koju ne poznajete pošalje poruku o kriptovaluti (kao što je Bitcoin) ili nekoj financijskoj prilici, budite oprezni – vjerojatno je riječ o prijevari.
Nejasne ili nevažne poruke
Pošiljatelji neželjene pošte često započinju razgovor jednostavnom porukom poput \"Bok\" kako bi privukli vašu pažnju. Ako im odgovorite, mogli bi nastaviti sa slanjem poruka.
Poruke koje sadrže poveznice
Budite oprezni s porukama koje vam pošalju osobe koje ne poznajete, a koje sadrže poveznice na web-lokacije. Nikada ne posjećujte poveznice koje vam pošalju osobe kojima ne vjerujete.
Lažne tvrtke i ustanove
Budite oprezni kada vas kontaktiraju tvrtke ili državne agencije. Poruke koje se odnose na porezne agencije, kurire i sl. mogle bi biti neželjeni sadržaj.
Ukloni filtar
Nema nepročitanih razgovora
- Izbrisati odabrani razgovor?
- Izbrisati odabrane razgovore?
- Izbrisati odabrane razgovore?
- Izbrisati odabrane razgovore?
- Ovo će trajno izbrisati odabrani razgovor.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrana razgovora.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora.
- Ovo će trajno izbrisati odabrani razgovor sa svih vaših uređaja.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrana razgovora sa svih vaših uređaja.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora sa svih vaših uređaja.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora sa svih vaših uređaja.
Brisanje
- Brisanje odabranog razgovora…
- Brisanje odabranih razgovora…
- Brisanje odabranih razgovora…
- Brisanje odabranih razgovora…
- Razgovor je arhiviran
- %1$d razgovora su arhivirana
- %1$d razgovora je arhivirano
- %1$d razgovora je arhivirano
Poništi
- Razgovor je premješten u pristiglu poštu
- %1$d razgovora su premještena u pristiglu poštu
- %1$d razgovora je premješteno u pristiglu poštu
- %1$d razgovora je premješteno u pristiglu poštu
- Pročitano
- Pročitano
- Pročitano
- Pročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
Prikvači
Otkvači
Utišaj
Uključi zvuk
Odaberi
Arhiviraj
Dearhiviraj
Izbriši
Odaberi sve
- %1$d odabran
- %1$d odabrana
- %1$d odabranih
- %1$d odabranih
Dodaj u mapu
Ukloni iz mape
Odaberite mapu
Dodano u „%1$s“
Ovaj razgovor se već nalazi u mapi „%1$s“
Profili za obavijesti
Ovdje uključite/isključite profil za obavijesti.
Aktivno: %1$s
Vaš QR kôd i poveznica su poništeni, a vaše korisničko ime je %1$s
Poruka za razmjenu ključeva
Arhivirani razgovori (%1$d)
Provjereno
Vi
+%1$d
Ponovno povežite svoje uređaje
Veza s vašim uređajima prekinuta je kada ste uklonili registraciju. Idite na Postavke za ponovno povezivanje svih uređaja.
Otvori postavke
Možda kasnije
Izaberite članove
Profil
Pogreška prilikom postavljanja profilne slike
Problem prilikom postavljanja profila
Postavite vaš profil
Vaš profil kao i promjene na njemu bit će vidljivi osobama s kojima razmjenjujete poruke, vašim kontaktima i grupama.
Postavi sliku profila
Profili su vidljivi osobama s kojima razmjenjujete poruke, vašim kontaktima i grupama.
Tko me može pronaći po broju telefona?
Tko me može pronaći po broju telefona?
Svi korisnici koji imaju vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i moći će započeti razgovor s vama.
Nitko neće moći vidjeti da ste na Signalu, osim ako nekome ne pošaljete poruku ili ako već imate postojeći razgovor s nekime.
Vrati iz sigurnosne kopije?
Vratite svoje poruke i medijske zapise iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti.
Vrati iz ikone sigurnosne kopije
Odaberi sigurnosnu kopiju
Saznajte više
Nije dostupan preglednik datoteka
Dovršeno vraćanje sigurnosne kopije
Da biste nastavili koristiti sigurnosne kopije, odaberite mapu. Nove sigurnosne kopije bit će spremljene u tu mapu.
Odaberi mapu
Ne sada
Nije pronađena sigurnosna kopija.
Sigurnosnu kopiju nije moguće pročitati.
Sigurnosna kopija ima pogrešnu ekstenziju.
Sve je spremno. Započnite sigurnosno kopiranje.
Ovisno o veličini sigurnosne kopije, ovo bi moglo malo duže potrajati. Tijekom sigurnosnog kopiranja možete normalno koristiti svoj telefon.
Sigurnosno kopiraj kasnije
Sigurnosno kopiraj sada
Nije moguće vratiti medijske zapise
Nema dovoljno slobodnog prostora na vašem uređaju. Oslobodite prostor da biste preuzeli svoje medijske zapise.\n\nAko preskočite ovaj korak, medijski zapisi spremljeni u sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani sljedeći put kada vaš uređaj dovrši sigurnosno kopiranje.
Nema dovoljno slobodnog prostora na vašem uređaju. Oslobodite %1$s prostora da biste preuzeli svoje medijske zapise.\n\nAko preskočite ovaj korak, medijski zapisi spremljeni u sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani sljedeći put kada vaš uređaj dovrši sigurnosno kopiranje.
U redu
Preskoči
Ikona pogreške pri sigurnosnom kopiranju
Oslobodite prostor da biste preuzeli svoje medijske zapise.
Oslobodite %1$s prostora da biste preuzeli svoje medijske zapise.
Vraćanje medijskih zapisa
%1$s od %2$s (%3$d %%)
Vraćanje medijskih zapisa je pauzirano
Čekanje WiFi signala…
Čekanje internetske veze…
Niska razina baterije. Napunite svoj uređaj.
Oslobodite %1$s prostora da biste preuzeli svoje medijske zapise.
Preskoči
Sigurnosne kopije razgovora
Sigurnosne kopije šifriraju se lozinkom i pohranjuju na vaš uređaj.
Stvori sigurnosnu kopiju
Zadnja sigurnosna kopija: %1$s
Mapa sigurnosne kopije
Vrijeme sigurnosnog kopiranja
Provjerite lozinku sigurnosne kopije
Testirajte vašu lozinku sigurnosne kopije i provjerite je li točna
Uključi
Isključi
"Da biste vratili sigurnosnu kopiju, instalirajte novu kopiju Signala. Otvorite aplikaciju i pritisnite \"Vrati sigurnosnu kopiju\", a zatim pronađite datoteku sigurnosne kopije. %1$s"
Saznajte više
U tijeku…
Provjera sigurnosne kopije…
%1$d za sada…
%1$s%% do sada…
Signal zahtijeva dopuštenje za vanjski prostor za pohranu kako bi stvorio sigurnosne kopije, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\".
Postavite vrijeme sigurnosnog kopiranja
Koristeći prilagođeno: %1$s
Koristeći zadano: %1$s
Nijedno
Za snimanje fotografija potrebno je dopuštenje kamere.
Za pregledavanje vaše galerije potrebno je dopuštenje prostora za pohranu.
Sada
%1$dm
Danas
Jučer
%1$s u %2$s
Sutra
Večeras
- on %1$s at %2$s
- on %1$s at %2$s
- on %1$s at %2$s
- on %1$s at %2$s
- at %1$s
- at %1$s
- at %1$s
- at %1$s
Zakazane poruke
Odaberi datum i vrijeme
Zakazane poruke
Prilikom slanja zakazane poruke obratite pažnju na to da je vaš uređaj uključen i povezan s internetom u trenutku slanja. U slučaju da nije, vaša će poruka biti poslana kada se uređaj ponovno poveže s internetom.
U redu
Da biste ponovno omogućili zakazivanje slanja poruka:
Odaberi datum
Odaberi vrijeme
Zakazivanje slanja poruke
Zakaži slanje
Vremenski podaci po (%1$s) %2$s
Odabrano vrijeme već je prošlo. Poruka će odmah biti poslana.
Pošalji odmah
Pošalji sada
Ponovno zakaži slanje
Izbriši
Izbrisati odabrane zakazane poruke?
Brisanje zakazanih poruka…
Sesija razgovora je osvježena
Signal koristi end-to-end šifriranje i možda će ponekad trebati osvježiti sesiju razgovora. To ne utječe na sigurnost vašeg razgovora, ali ste možda propustili poruku od ovog kontakta i možete zatražiti da je ponovno pošalje.
Koristite Signal na računalu ili iPadu. Vaše će se poruke sinkronizirati s vašim povezanim uređajima.
Poveži novi uređaj
%1$s Poruke i podaci o razgovorima zaštićeni su sveobuhvatnim šifriranjem na svim uređajima
Signal za desktop ili iPad
Sve poruke na povezanim uređajima su privatne
Signal poruke sinkronizirat će se sa Signalom na vašem mobilnom uređaju nakon što ga povežete. Vaša povijest poruka neće biti vidljiva na novom uređaju.
Posjetite %1$s na uređaju koji želite povezati kako biste instalirali Signal
Moji povezani uređaji
Poništi vezu
Poništena je veza s uređajem „%1$s“
Uređaj „%1$s“ je povezan
Povezivanje uređaja…
Uređaj je uspješno povezan
Učitavanje…
Sinkronizacija poruka u tijeku…
Nema povezanih uređaja
Otključajte uređaj da biste ga povezali
Prije povezivanja potvrdite da ste to vi
Dodirnite \"Nastavi\" i upotrijebite svoj odabrani način otključavanja telefona za potvrdu. Nemojte unositi svoj Signal PIN.
Nastavi
Sinkronizacija poruka nije uspjela
Prijenos vaših poruka na povezani uređaj nije uspio. Možete pokušati ponovno povezati uređaj i ponoviti prijenos ili nastaviti bez prijenosa povijesti poruka.
Vaš uređaj je uspješno povezan, ali nije bilo moguće prenijeti vaše poruke.
Saznajte više
Pokušajte ponovno
Nastavi bez prijenosa
Uredite ime
Povezivanje je otkazano
Ne zatvarajte aplikaciju
Veza s uređajem je prekinuta
The device that was linked %1$s is no longer linked.
U redu
Uređivanje naziva uređaja
Naziv uređaja
Spremi
Naziv uređaja je ažuriran
Nije moguće promijeniti naziv uređaja. Pokušajte ponovno kasnije.
Skenirajte QR kôd prikazan na uređaju koji želite povezati.
Skeniraj QR kôd
Koristite ovaj uređaj za skeniranje QR koda prikazanog na uređaju koji želite povezati
U redu
Ovaj će uređaj moći vidjeti vaše grupe i kontakte, pristupiti vašim razgovorima i slati poruke u vaše ime.
Dovršite povezivanje na drugom uređaju
Dovršite povezivanje sa Signalom na drugom uređaju.
Povezivanje uređaja nije uspjelo
Ovaj QR kôd nije valjan. Provjerite skenirate li QR kôd prikazan na uređaju koji želite povezati.
Pokušajte ponovno
Prijenos povijesti poruka
Prenesite svoje poruke i medijske zapise iz zadnjih 45 dana
Preskoči prijenos
Nijedna stara poruka niti medijski zapis neće biti preneseni na povezani uređaj
Novi uređaj je povezan
A new device was linked to your account %1$s. Tap to view.
Poništi vezu s \"%1$s\"?
Ovaj uređaj više neće moći slati i primati poruke ako je odspojen.
Pogreška prilikom spajanja na mrežu
Pokušajte ponovno
Poništavanje veze uređaja…
Poništavanje veze uređaja
Mrežna pogreška!
Bezimeni uređaj
Povezano %1$s
Zadnje aktivno %1$s
Danas
Bezimena datoteka
Optimiziraj za nedostatak Play Services
Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite kako biste onemogućili sistemsku optimizaciju baterije koja spriječava Signal da dohvaća poruke dok je uređaj neaktivan.
Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte odmah da biste slali i primali poruke.
Ažuriraj sada
- %1$d zahtjev za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
Pregledaj
Trajna pogreška u komunikaciji Signala!
Signal se nije uspješno registrirao na Google Play Services. Signal poruke i pozivi su onemogućeni. Pokušajte se ponovno registrirati kroz Postavke > Napredno.
Pogreška prilikom dohvaćanja GIF-a pune rezolucije
Dodaj člana?
Dodaj \"%1$s\" u \"%2$s\"?
\"%1$s\" je dodan/a u \"%2$s\".
Dodaj u grupu
Dodaj u grupe
Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe.
Dodaj
Dodaj u grupu
Odaberite novog administratora
Gotovo
Napustili ste \"%1$s\".
Vi
Bilo tko
Svi članovi
Samo administratori
Nitko
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- Pozivnica je poslana
- %1$d poslane pozivnice
- %1$d poslanih pozivnica
- %1$d poslanih pozivnica
Ne možete automatski dodati \"%1$s\" u grupu.\n\nKorisnik je pozvan i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.
Ne možete automatski dodati ove korisnike u grupu.\n\nKorisnik je pozvan u grupu i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.
Što su Nove grupe?
Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.
Sva povijest poruka i medijski zapisi sačuvani su nakon nadogradnje.
Morati će te prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i nećete primati poruke grupe dok ne prihvatite:
- Ovaj će član morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružio grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvati:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovaj je član uklonjen iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažurira:
- Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju:
- Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju:
- Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju:
Nadogradi u Novu grupu.
Nadogradi ovu grupu
Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.
Sva povijest poruka i medijskih zapisa bit će sačuvana nakon nadogradnje.
Došlo je do mrežne pogreške. Pokušajte ponovno kasnije.
Ažuriranje nije uspjelo.
- Ovaj će član morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružio grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovaj član se ne može pridružiti Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe:
- Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:
- Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:
- Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:
- %1$d člana nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada?
- %1$d člana nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- %1$d članova nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- %1$d članova nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- Dodaj člana
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodaj članove
Ne, hvala
- Dodati člana?
- Dodati članove?
- Dodati članove?
- Dodati članove?
- Nije bilo moguće dodati ovog člana u Novu grupu kada je nadograđena:
- Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena:
- Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena:
- Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena:
- Dodaj člana
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Neuspješno dodavanje člana. Pokušajte ponovno kasnije.
- Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije.
- Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije.
- Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije.
- Nije moguće dodati člana.
- Nije moguće dodati članove.
- Nije moguće dodati članove.
- Nije moguće dodati članove.
Napusti grupu?
Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.
Napusti
Odaberi novog administratora
Prije nego što napustite, morate odabrati novog administratora za ovu grupu.
Odaberite administratora
Nema dostupnog pregleda poveznice
Poveznica grupe nije aktivna
%1$s · %2$s
Koristite ovu poveznicu da biste se pridružili Signal pozivu
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Primijetili smo da obavijesti kasne. Poslati zapisnik pogreške?
Zapisi pogrešaka pomažu nam pri dijagnosticiranju i rješavanju problema i ne sadrže podatke za identifikaciju.
Došlo je do pogreške na Signalu. Poslati zapisnik pogreške?
Možda ne primate poruke. Želite li poslati zapisnik otklanjanja pogreške?
Obavijesti mogu kasniti zbog optimizacije baterije
Možete onemogućiti optimizaciju baterije za Signal kako biste osigurali da obavijesti o porukama ne kasne.
Obavijesti mogu kasniti zbog optimizacije baterije
Onemogućite optimizaciju baterije za Signal kako biste osigurali da obavijesti o porukama ne kasne. Dodirnite \"Nastavi\" za prikaz uputa za pojedine uređaje.
Ne, hvala
Nastavi
Možda ne primate poruke
Ponovno pokretanje uređaja može pomoći u rješavanju problema s isporukom poruka. Ako se ovaj problem nastavi, obratite se korisničkoj podršci Signala.
Shvaćam
Nastavi
Ne, hvala
Zahtjevi i pozivnice
Zahtjevi
Pozivnice
Osobe koje ste pozvali
Nema pozivnica na čekanju.
Pozivnice drugih članova grupe
Nema pozivnica na čekanju od ostalih članova grupe.
Pojedinosti o osobama koje su pozvali drugi članovi grupe nisu prikazani. Ako se pozvane osobe odluče pridružiti, njihovi će se podaci tada podijeliti s grupom. Neće vidjeti poruke u grupi dok se ne pridruže.
Opozovi pozivnicu
Opozovi pozivnice
- Opozovi pozivnicu
- Opozovi %1$d pozivnice
- Opozovi %1$d pozivnica
- Opozovi %1$d pozivnica
- Pogreška pri opozivu pozivnice
- Pogreška pri opozivu pozivnica
- Pogreška pri opozivu pozivnica
- Pogreška pri opozivu pozivnica
Zahtjevi za članove na čekanju
Nema zahtjeva za članove
Osobe s ovog popisa pokušavaju se pridružiti ovoj grupi putem poveznice grupe.
"Dodan/a je \"%1$s\""
"Odbijen/a je “%1$s“"
Gotovo
Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe.
- Dodati člana \"%1$s\" u \"%2$s\"?
- Dodati %3$d člana u \"%2$s\"?
- Dodati %3$d članova u \"%2$s\"?
- Dodati %3$d članova u \"%2$s\"?
Dodaj
Dodaj članove
Dodijelite naziv grupi
Stvori grupu
Stvori
Članovi
Nakon stvaranja ove grupe, možete dodati ili pozvati prijatelje.
Naziv grupe (obavezno)
Naziv grupe (neobavezno)
Ovo polje je obavezno.
Neuspješno stvaranje grupe.
Pokušajte ponovno kasnije.
Ukloni
SMS kontakt
Ukloniti %1$s iz ove grupe?
Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ova grupa biti MMS. Nazivi prilagođenih MMS grupa i fotografije bit će vidljivi samo vama.
Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa bit će vidljivi samo vama. Podrška za MMS grupe uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.
Tko može dodati nove članove?
Tko može urediti detalje o grupi?
- Dodan je %1$d član.
- Dodana su %1$d člana.
- Dodano je %1$d članova.
- Dodano je %1$d članova.
Nemate prava na ovo
Netko koga ste dodali ne podržava nove grupe i mora ažurirati Signal
Netko koga ste dodali ne podržava grupne najave i mora ažurirati Signal
Ažuriranje grupe nije uspjelo
Vi niste član ove grupe
Ažuriranje grupe nije uspjelo, pokušajte ponovno
Ažuriranje grupe nije uspjelo zbog mrežne pogreške, pokušajte ponovno
Uredi naziv i sliku
Naslijeđena grupa
Ovo je Naslijeđena grupa. Značajke poput grupnih administratora su dostupne samo za Nove grupe.
Ovo je Naslijeđena grupa. Da biste pristupili novim značajkama poput @spominjanja i administratora,
Ova Naslijeđena grupa ne može se nadograditi u Novu grupu jer je prevelika. Maksimalna veličina grupe je %1$d.
nadogradi ovu grupu.
Ovo je nesigurna MMS grupa. Da biste privatno razgovarali, pozovite svoje kontakte u Signal.
Pozovi sada
više
Dodaj opis grupe…
Preuzimanje sigurnosne kopije…
Vraćanje poruka…
Vraćanje…
%1$s od %2$s (%3$s)
Sve vaše medijske zapise
Vaše medijske zapise iz zadnjih %1$d dana
Sve vaše poruke
Vraćanje iz sigurnosne kopije
Vaša sigurnosna kopija uključuje:
Vrati iz sigurnosne kopije
Posljednje sigurnosno kopiranje obavljeno je %1$s u %2$s.
Posljednje sigurnosno kopiranje obavljeno je %1$s u %2$s. Veličina sigurnosne kopije: %3$s.
Učitavanje podataka o sigurnosnoj kopiji…
Preskoči
Nije bilo moguće dovršiti prijenos
Došlo je do pogreške te prijenos vašeg računa nije uspio. Pokušajte ponovno odabirom metode prijenosa.
Nije moguće vratiti podatke iz sigurnosne kopije
Ova verzija Signala ne može vratiti vaše podatke iz sigurnosne kopije. Instalirajte najnoviju verziju aplikacije i pokušajte ponovno.
Ažuriraj Signal
Ne sada
Obavijesti me samo za Spominjanja
Želite li primati obavijesti kad vas se spominje u utišanim razgovorima?
Uvijek me obavijesti
Ne obavještavaj me
Vaše korisničko ime, QR kôd i poveznica ne prikazuju se na vašem profilu. Dijelite svoje korisničko ime samo s osobama kojima vjerujete.
Drugi vam sada mogu slati poruke putem vašeg korisničkog imena, koje nije obavezno, tako da više ne morate dijeliti svoj broj telefona.
Ime profila
Korisničko ime
Opis
Neuspješno postavljanje slike profila
Značke
QR kôd ili poveznica
Uredi fotografiju
Podijelite svoje korisničko ime
Podijelite svoj jedinstveni QR kôd ili poveznicu kako bi drugi mogli započeti razgovor s vama.
Korisničko ime je kreirano
Korisničko ime je kopirano
Brisanje korisničkog imena nije uspjelo. Pokušajte ponovno kasnije.
Korisničko ime je izbrisano
Izbrisati korisničko ime?
"Ovime ćete ukloniti svoje korisničko ime i poništiti svoj QR kôd i poveznicu. Korisničko ime \"%1$s\" bit će dostupno drugima za korištenje. Sigurno želite nastaviti?"
Došlo je do pogreške s vašim korisničkim imenom – nije više povezano s vašim računom. Možete ga ponovno postaviti ili odabrati novo.
Došlo je do pogreške – vaše korisničko ime, QR kôd i poveznica više nisu važeći. Stvorite novu poveznicu i podijelite je s prijateljima.
Ispravi odmah
Nema zajedničkih grupa
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$s poziva 1 osobu
- %1$s poziva %2$d osobe
- %1$s poziva %2$d osoba
- %1$s poziva %2$d osoba
Prilagođene obavijesti
Poruke
Koristi prilagođene obavijesti
Zvuk obavijesti
Vibracija
Prilagodi
Promjena zvuka i vibracije
Postavke poziva
Melodija zvona
Zadano
Nepoznato
Poveznica grupe
Podijeli
Poništi poveznicu
Zatraži odobrenje administratora
Zahtjeva da administrator odobri pridruživanje novih članova putem poveznice grupe.
Jeste li sigurni da želite poništiti grupnu poveznicu? Osobe se više neće moći pridružiti grupi koristeći trenutnu poveznicu.
QR kôd
Osobe koji skeniraju ovaj kôd moći će se pridružiti vašoj grupi. Administratori će i dalje trebati odobriti nove članove ako je ta postavka uključena.
Podijeli kôd
Želite li opozvati pozivnicu koju ste poslali %1$s?
- Želite li opozvati pozivnicu korisnika %1$s?
- Želite li opozvati %2$d pozivnice korisnika %1$s?
- Želite li opozvati %2$d pozivnica korisnika %1$s?
- Želite li opozvati %2$d pozivnica korisnika %1$s?
Već ste član
Pridruži se
Zahtjev za pridruživanje
Nije moguće pridružiti se grupi. Molimo pokušajte ponovo kasnije
Došlo je do mrežne pogreške.
Poveznica grupe nije aktivna
Nije moguće pridružiti se grupi
Ne možete se pridružiti ovoj grupi putem poveznice grupe jer vas je administrator uklonio.
Poveznica grupe je nevažeća.
Pogreška poveznice
Pridruživanje putem ove poveznice nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?
Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije nego što se možete pridružiti ovoj grupi. Kada zatražite pridruživanje, vaše će ime i fotografija biti podijeljena sa članovima grupe.
- Grupa · %1$d član
- Grupa · %1$d člana
- Grupa · %1$d članova
- Grupa · %1$d članova
Ažurirajte Signal da biste koristili poveznice grupe
Verzija Signala koju upotrebljavate ne podržava ovu poveznicu grupe. Ažurirajte na najnoviju verziju da biste se pridružili ovoj grupi putem poveznice.
Ažuriraj Signal
Poveznica grupe je nevažeća
Pozovi prijatelje
Podijelite poveznicu s prijateljima kako bi se brzo pridružili ovoj grupi.
Omogući i podijeli poveznicu
Podijeli poveznicu
Nije moguće omogućiti poveznicu grupe. Molimo pokušajte ponovo kasnije
Došlo je do mrežne pogreške.
Nemate prava omogućiti poveznicu grupe. Molimo pitajte administratora.
Trenutno niste član grupe.
Dodaj \"%1$s\" u grupu?
Odbij zahtjev od “%1$s”?
Odbiti zahtjev od “%1$s”? Ta osoba neće moći ponovo zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe.
Dodaj
Odbij
Zamuti lica
Novo: Zamaglite lica ili crtajte bilo gdje kako biste ih zamaglili
Crtajte bilo gdje kako biste zamutili sliku
Crtajte kako biste zamutili dodatna lica ili područja
Dodirni i drži za snimanje zvuka, otpusti za slanje
Uredi poruku
Odbaci skicu?
Ova se radnja ne može poništiti.
Odbaci
Dijeli
Podijelite s kontaktima
Podijeliti putem…
Poništi
Slanje…
Pozivnice su poslane!
Pozovi u Signal
Pošalji SMS (%1$d)
- Poslati %1$d SMS pozivnicu?
- Poslati %1$d SMS pozivnice?
- Poslati %1$d SMS pozivnica?
- Poslati %1$d SMS pozivnica?
Prebacimo se na Signal: %1$s
Izgleda da nemate nijednu aplikaciju za dijeljenje.
Saznajte više
Pročitaj više
Neuspješno pronalaženje poruke
Poruka od %1$s
Vaša poruka
Signal
Pozadinska veza je omogućena
Medijski zapisi
Datoteke
Zvuk
Sve
- Želite li izbrisati odabranu stavku?
- Želite li izbrisati odabrane stavke?
- Želite li izbrisati odabrane stavke?
- Želite li izbrisati odabrane stavke?
- Ovo će trajno izbrisati odabranu datoteku. Sve tekstualne poruke povezane s ovom datotekom također će biti izbrisane.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrane datoteke. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane.
Brisanje
Brisanje poruka…
Prikupljanje privitaka…
Poredaj po
Najnovije
Najstarije
Upotrebljeni prostor za pohranu
Sva upotreba prostora za pohranu
Prikaz rešetke
Prikaz popisa
Odabrano
Odaberi sve
- Spremi
- Spremi
- Spremi
- Spremi
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- Odabrano %1$d (%2$s)
- Odabrano %1$d (%2$s)
- Odabrano %1$d (%2$s)
- Odabrano %1$d (%2$s)
Datoteka
Zvuk
Video
Slika
Poslao/la %1$s
Poslali ste vi
Poslao/la %1$s za %2$s
Poslali ste vi za %1$s
Podsjeti me kasnije
Potvrdite svoj Signal PIN
Povremeno ćemo zatražiti da potvrdite svoj PIN kako biste ga zapamtili.
Potvrdite PIN
Krenimo
Nova grupa
Dodaj prijatelje
Boja razgovora
Slika profila
A new device was linked to your account %1$s.
Prikaži uređaj
U redu
Odgovori
Uspostavljanje Signal poziva
Pokretanje usluge Signal poziv
Zaustavljanje Signalove usluge za pozive
Otkaži poziv
Uključiti obavijesti?
Nikad ne propustite poruku kontakata i grupa.
Uključi
Ne sada
Multimedijska poruka
Preuzimanje MMS poruke
Pogreška pri preuzimanju MMS poruke, pritisnite za ponovni pokušaj
Otvori kameru
Kamera nije dostupna
Svi medijski zapisi
Kamera
Nepoznato
Primljena je poruka koja je šifrirana pomoću stare verzije Signala koja više nije podržana. Zamolite pošiljatelja da ažurira na najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
Ažurirali ste grupu.
Grupa je ažurirana.
Odlazni glasovni poziv
Odlazni videopoziv
Dolazni glasovni poziv
Dolazni videopoziv
Propušteni glasovni poziv
Propušteni videopoziv
Propustili ste glasovni poziv dok je profil obavijesti bio uključen
Propustili ste videopoziv dok je profil obavijesti bio uključen
%1$s · %2$s
%1$s je ažurirao grupu.
%1$s se pridružio/la Signalu!
Onemogućili ste poruke koje nestaju.
%1$s je onemogućio poruke koje nestaju.
Postavili ste da poruke nestaju za %1$s.
%1$s je postavio/la da poruke nestaju za %2$s.
Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s.
Ova grupa je ažurirana u Novu grupu.
Ne možete biti dodani u Novu grupu, ali ste pozvani da se pridružite.
Sesija razgovora je osvježena
- Nije bilo moguće dodati člana u Novu grupu, stoga je pozvan da se pridruži.
- %1$s člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže.
- %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže.
- %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže.
- Nije bilo moguće dodati člana u Novu grupu, stoga je uklonjen iz grupe.
- %1$s člana nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe.
- %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe.
- %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe.
%1$s je promijenio/la svoje ime profila u %2$s.
%1$s je promijenio/la svoje ime profila iz %2$s u %3$s.
%1$s je promijenio/la svoj profil.
Započeli ste razgovor s korisnikom %1$s.
Stvorili ste grupu.
Grupa je ažurirana.
Pozovite prijatelje u ovu grupu putem poveznice grupe
Dodali ste %1$s.
%1$s je dodao/la %2$s.
%1$s vas je dodao/la u grupu.
Pridružili ste se grupi.
%1$s se pridružio/la grupi.
Uklonili ste %1$s.
%1$s je uklonio/la %2$s.
%1$s vas je uklonio/la iz grupe.
Napustili ste grupu.
%1$s je napustio/la grupu.
Više niste član ove grupe.
%1$s više nije član/ica grupe.
Postavili ste %1$s za administratora.
%1$s je postavio/la %2$s za administratora.
%1$s vas je postavio/la za administratora.
Opozvali ste administratorska prava za %1$s.
%1$svam je ukinuo administratorska prava.
%1$s je opozvao administratorska prava za %2$s.
%1$s je sada administrator.
Sada ste administrator.
%1$s više nije administrator.
Više niste administrator.
Pozvali ste %1$s u grupu.
%1$s vas je pozvao/la u grupu.
- %1$s poziva 1 osobu u grupu.
- %1$s poziva %2$d osobe u grupu.
- %1$s poziva %2$d osoba u grupu.
- %1$s poziva %2$d osoba u grupu.
Pozvani ste u grupu.
- 1 osoba je pozvana u grupu.
- %1$d osobe su pozvane u grupu.
- %1$d osoba je pozvano u grupu.
- %1$d osoba je pozvano u grupu.
- Opozvali ste pozivnicu u grupu.
- Opozvali ste %1$d pozivnice u grupu.
- Opozvali ste %1$d pozivnica u grupu.
- Opozvali ste %1$d pozivnica u grupu.
- %1$s je opozvao/la pozivnicu u grupu.
- %1$s je opozvao/la %2$d pozivnice u grupu.
- %1$s je opozvao/la %2$d pozivnica u grupu.
- %1$s je opozvao %2$d pozivnica u grupu.
Netko je odbio poziv u grupu.
Odbili ste poziv u grupu.
%1$s je opozvao/la vašu pozivnicu u grupu.
Administrator je opozvao vašu pozivnicu u grupu.
- Pozivnica u grupu je opozvana.
- %1$d pozivnice u grupu su opozvane.
- %1$d pozivnica u grupu je opozvano.
- %1$d pozivnica u grupu je opozvano.
Prihvatili ste poziv u grupu.
%1$s je prihvatio poziv u grupu.
Dodali ste pozvanog člana/icu %1$s.
%1$s je dodao/la pozvanog člana/icu %2$s.
Promijenili ste naziv grupe u \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la naziv grupe u \"%2$s\".
Naziv grupe je promijenjen u \"%1$s\".
Vi ste promijenili opis grupe.
%1$s je promijenio opis grupe.
Opis grupe je promijenjen.
Promijenili ste sliku grupe.
%1$s je promijenio/la sliku grupe.
Slika grupe je promijenjena.
Promijenili ste tko sve može urediti detalje o grupi na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la tko sve može uređivati detalje o grupi na \"%2$s\".
Promijenjeno je tko sve može urediti detalje o grupi na \"%1$s\".
Promijenili ste tko može uređivati članstvo grupe na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la tko može uređivati članstvo grupe na \"%2$s\".
Promijenjeno je tko sve može urediti članstvo grupe na \"%1$s\".
Promijenili ste postavke grupe kako biste omogućili svim članovima slanje poruka.
Promijenili ste postavke grupe tako da dopuštate slanje poruka samo administratorima.
%1$spromijenio je postavke grupe kako bi svim članovima omogućio slanje poruka.
%1$s promijenio je postavke grupe tako da dopušta slanje poruka isključivo administratorima.
Postavke grupe su promijenjene kako bi se omogućilo svim članovima slanje poruka.
Postavke grupe promijenjene su tako da se dopušta samo administratorima slanje poruka.
Isključili ste grupnu poveznicu s administratorskim odobrenjem.
Uključili ste grupnu poveznicu s administratorskim odobrenjem.
Isključili ste grupnu poveznicu.
%1$s je uključio/la grupnu poveznicu s isključenim administratorskim odobrenjem.
%1$s je uključio/la grupnu poveznicu s uključenim administratorskim odobrenjem.
%1$s je isključio/la grupnu poveznicu.
Uključena je poveznica grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem.
Uključena je poveznica grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem.
Poveznica grupe je isključena.
Isključili ste odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
%1$s je isključio/la odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
Odobrenje administratora za poveznice grupe je isključeno.
Uključili ste odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
%1$s je uključio/la odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
Odobrenje administratora za poveznice grupe je uključeno.
Poništili ste grupnu poveznicu.
%1$s je poništio/la grupnu poveznicu.
Poveznica grupe je poništena.
Pridružili ste se grupi putem poveznice grupe.
%1$s se pridružio/la grupi putem poveznice grupe.
Poslali ste zahtjev za pridruživanje grupi.
%1$s je zatražio/la pridruživanje grupi putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje zahtjev za pridruživanje putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe.
%1$s je prihvatio vaš zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
%1$s je prihvatio/la zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s.
Prihvatili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s.
Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odobren.
Odobren je zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s.
Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odbijen od administratora.
%1$s je odbio zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s.
Odbili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s.
Otkazali ste zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
%1$s je odbio njihov zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen.
Označili ste vaš sigurnosni broj s %1$s kao provjernim
Označili ste s drugog uređaja vaš sigurnosni broj s %1$s provjerenim
Označili ste vaš sigurnosni broj s %1$s kao ne provjernim
Označili ste da vaš sigurnosni broj s %1$s nije provjeren na drugom uređaju
Poruka od %1$s se nije mogla isporučiti
%1$s promijenio/la je svoj broj telefona.
Sviđa vam se ova nova značajka? Podržite Signal jednokratnom donacijom.
Povijest vašeg razgovora s korisnikom %1$s sada je povezana s njegovim brojem %2$s.
Povijest vašeg razgovora s korisnikom %1$s sada je povezana s drugim razgovorom s istim korisnikom.
Broj %1$s pripada korisniku %2$s
Poslali ste korisniku %1$s zahtjev za omogućavanje Plaćanja
%1$s želi da omogućite Plaćanja. Uplate šaljite samo osobama kojima vjerujete.
Omogućili ste Plaćanja
%1$s sada može prihvaćati uplate
Podaci o plaćanju nisu dostupni
Dodirni za više opcija
Podaci o plaćanju nisu dostupni
Podaci o plaćanju nisu dostupni jer su vaše poruke vraćene s mjesta na kojem ova povijest plaćanja nije zapisana. To ne utječe na stanje vašeg novčanika ili status prošlih plaćanja.
%1$s sudjeluje u ovom pozivu · %2$s
Pridružili ste se pozivu · %1$s
%1$s and you are in the call · %2$s
%1$s i %2$s sudjeluju u ovom pozivu · %3$s
%1$s sudjeluje u ovom pozivu
Vi sudjelujete u ovom pozivu
%1$s and you are in the call
%1$s i %2$s sudjeluju u ovom pozivu
Videopoziv je završen
Videopoziv je završen · %1$s
Propušteni videopoziv
Propušteni videopoziv · %1$s
Dolazni videopoziv
Dolazni videopoziv · %1$s
Odlazni videopoziv
Odlazni videopoziv · %1$s
Započeli ste videopoziv
Započeli ste videopoziv · %1$s
%1$s započinje videopoziv
%1$s započinje videopoziv · %2$s
Vi
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu
Uskoro više nećete moći slati SMS poruke sa Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Više nije moguće slati SMS poruke preko Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Plaćanje: %1$s
Plaćanje
Prijavljeno kao neželjeni sadržaj
Prihvatili ste zahtjev za poruku
Prihvati
Nastavi
Izbriši
Blokiraj
Odblokiraj
Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke i vidi vaše ime i fotografiju? Uklonili ste ovu osobu u prošlosti.
Želite li dopustiti %1$s da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Neće znati da ste vidjeli njihovu poruku dok ne prihvatite.
Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke i vidi vaše ime i fotografiju? Nećete primati poruke od tog korisnika dok ga ne odblokirate.
Želite li dopustiti da vam %1$s šalje poruke? Nećete primati poruke od tog korisnika dok ga ne odblokirate.
Želite li primati ažuriranja i novosti od korisnika %1$s? Nećete primati ažuriranja dok ga ne odblokirate.
Želite li nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?
Naslijeđena grupa više se ne može koristiti. Stvorite novu grupu kako biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora.
Ova Naslijeđena grupa ne može se više koristiti jer je prevelika. Maksimalna veličina grupe je %1$d.
Želite li nastaviti ovaj razgovor i podijeliti svoje ime i fotografiju s korisnikom %1$s?
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s njezinim članovima? Nećete vidjeti njihove poruke dok ne prihvatite.
Pridružiti se ovoj grupi? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.
Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok ju ne odblokirate.
Pregledaj
Član/ica %1$s
Član/ica %1$s i %2$s
Član/ica %1$s, %2$s i %3$s
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$d član (%2$s)
- %1$d člana (%2$s)
- %1$d članova (%2$s)
- %1$d članova (%2$s)
- +%1$d pozvan
- +%1$d pozvana
- +%1$d pozvanih
- +%1$d pozvanih
- %1$d dodatna grupa
- %1$d dodatne grupe
- %1$d dodatnih grupa
- %1$d dodatnih grupa
Prijavi…
Lozinke se ne podudaraju!
Pogrešna stara lozinka!
Unesite novu lozinku!
Poveži ovaj uređaj?
Nastavi
Moći će
• Pročitajte sve svoje poruke \n• Pošaljite poruke u svoje ime
Povezivanje uređaja
Povezivanje novog uređaja…
Uređaj je odobren!
Nema uređaja.
Mrežna pogreška.
Nevažeći QR kôd.
Nažalost, već imate previše povezanih uređaja. Pokušajte ukloniti neke.
Nažalost, ovo nije valjani QR kôd za povezivanje uređaja.
Poveži Signal uređaj?
To link a desktop or iPad to this Signal account, go to Linked Devices and tap \"Link a New Device\"and scan the QR code again. Make sure you only scan QR codes that come directly from Signal.
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao skenirati QR kôd, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere
Ažuriraj sada
Ova verzija Signala istječe danas. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe sutra. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju.
Unesite lozinku
Signal ikona
Pošaljite lozinku
Nevažeća lozinka!
Otključaj Signal
Signal Android - Zaključani zaslon
Mapa
Ispusti značku
Prihvati adresu
Verzija Google Play Services koju ste instalirali ne funkcionira ispravno. Ponovo instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovo.
Nevažeći PIN
Preskoči unos PIN-a?
Trebate pomoć?
Vaš PIN je kôd s %1$d+ znamenki koji ste stvorili i koji može biti numerički ili alfanumerički.\n\nAko se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun, ali će te izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun, ali će te izgubit neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Stvori novi PIN
Kontaktirajte podršku
Poništi
Preskoči
- Preostao vam je %1$d pokušaj. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
- Preostala su vam %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android
Stvorite svoj PIN
Ponestalo vam je pokušaja za unos PIN-a, ali i dalje možete pristupiti svom Signal računu stvaranjem novog PIN-a. Radi vaše privatnosti i sigurnosti, vaš će se račun oporaviti bez ikakvih spremljenih podataka ili postavki profila.
Stvori novi PIN
Pošalji SMS kôd
Registracija Signala – Trebate pomoć s postavljanjem PIN-a za Android?
Vaš PIN je numerički ili alfanumerički kôd od %1$d+ znamenki koji ste sami postavili.\n\nU slučaju da ste zaboravili svoj PIN, možete stvoriti novi.
U slučaju da ste zaboravili svoj PIN, možete stvoriti novi.
Ponestalo vam je pokušaja za unos PIN-a, no i dalje možete pristupiti svom Signal računu stvaranjem novog PIN-a.
Upozorenje
Ako onemogućite PIN, izgubit ćete sve svoje podatke kada se ponovno registrirate na Signal, osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite ih. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen.
Onemogući PIN
Ocijenite ovu aplikaciju
Ako uživate koristiti ovu aplikaciju, odvojite trenutak da nam pomognete ocjenjujući je.
Ocijenite sada!
Ne, hvala
Kasnije
Sve · %1$d
+%1$d
Vi
Provjeri za nastavak razmjene poruka
Da bismo spriječili neželjene poruke na Signalu, molimo dovršite provjeru.
Nakon provjere možete nastaviti s razmjenom poruka. Sve pauzirane poruke automatski će se poslati.
Vi
Moja priča
Signal poziv
Blokiraj
Odblokiraj
Odgovaranje…
Završavanje poziva…
Pozivanje…
Zauzeto
Primatelj nije dostupan
Mrežna pogreška! Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno.
Broj nije registriran!
Broj koji ste birali ne podržava sigurno glasovno pozivanje!
Shvaćam
Idi na prethodno
Informacije o pozivu
Vaša kamera je isključena
Pritisnite ovdje da biste uključili vaš video
Da biste uputili poziv za %1$s, omogućite Signalu pristup vašoj kameri
Signal %1$s
Uspostava poziva
Ponovno povezivanje…
Bluetooth povezivanje odbijeno
Za korištenje bluetootha tijekom poziva omogućite pristup \"Uređajima u blizini\".
Otvori postavke
Ne sada
- Odobriti %1$d zahtjev?
- Odobriti %1$d zahtjeva?
- Odobriti %1$d zahtjeva?
- Odobriti %1$d zahtjeva?
Odobri sve
- %1$d osoba bit će dodana pozivu.
- %1$d osobe bit će dodane pozivu.
- %1$d osoba bit će dodano pozivu.
- %1$d osoba bit će dodano pozivu.
- Odbiti %1$d zahtjev?
- Odbiti %1$d zahtjeva?
- Odbiti %1$d zahtjeva?
- Odbiti %1$d zahtjeva?
- %1$d osoba neće biti dodana pozivu.
- %1$d osobe neće biti dodane pozivu.
- %1$d osoba neće biti dodano pozivu.
- %1$d osoba neće biti dodano pozivu.
Odbij sve
- %1$d osoba na čekanju
- %1$d osobe na čekanju
- %1$d osoba na čekanju
- %1$d osoba na čekanju
- %1$d osoba
- %1$d osobe
- %1$d osoba
- %1$d osoba
Zahtjev za pridruživanje je odbijen
Vaš zahtjev za pridruživanje pozivu je odbijen.
Uklonjeni iz poziva
Netko vas je uklonio iz poziva.
Omogućite pristup kameri i mikrofonu
Omogućite pristup mikrofonu
Omogućite pristup kameri
Za novi poziv ili pridruživanje pozivu omogućite Signalu pristup vašoj kameri i mikrofonu.
Za novi poziv ili pridruživanje pozivu omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Za korištenje videopoziva omogućite Signalu pristup vašoj kameri.
Za novi poziv ili pridruživanje pozivu Signal treba dopuštenje za pristup vašem mikrofonu.
Signal treba pristup vašoj kameri za videopoziv
Za novi poziv ili pridruživanje pozivu:
Za korištenje videopoziva:
Signal poziv
Signal videopoziv
Započni poziv
Pridruži se pozivu
Poziv je pun
Dosegnut je maksimalan broj od %1$d sudionika za ovaj poziv. Pokušajte ponovno kasnije.
Vaš video je isključen
Ponovno povezivanje…
Pridruživanje…
Odspojeno
Pozivnica na Signal poziv
Svatko tko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona.
Svatko tko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime i fotografiju.
Čekanje potvrde za pridruživanje…
Poziva se %1$s
Pozivaju se %1$s i %2$s
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osobe
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
%1$s bit će obavješten(a)
%1$s i %2$s bit će obavješteni/e
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe bit će obaviješteno
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno
Poziva se %1$s
Pozivaju se %1$s i %2$s
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osobe
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
%1$s vas zove
%1$s zove vas i %2$s
%1$s zove vas, %2$s i %3$s
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osobu
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osobe
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osoba
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osoba
Nitko drugi nije ovdje
%1$s je na ovom pozivu
%1$s su u ovom pozivu
%1$s i %2$s su na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom pozivu
Promijeni smjer kamere
Uključi/isključi zvučnik
Uključi/isključi kameru
Uključi/isključi zvuk
Dodatne radnje
Završi poziv
Uključi/isključi zvono za grupne pozive
Došlo je do pogreške u korisničkom sučelju. Molimo da prijavite ovu pogrešku programerima.
Nije otkriven odgovarajući audio ulaz/izlaz.
Ikona koja predstavlja Bluetooth uređaj.
Ikona koja predstavlja žičane slušalice.
Ikona koja predstavlja razglas.
Ikona koja predstavlja slušalicu uređaja.
Podigni ruku
Podigni ruku
Želite spustiti ruku?
Spusti
Poništi
Prikaz
%1$s podižete ruku
- %1$s i %2$d podižete ruku
- %1$s i još %2$d korisnika podižete ruku
- %1$s i još %2$d korisnika podižete ruku
- %1$s i još %2$d korisnika podižete ruku
%1$s podiže ruku
- %1$s i %2$d podižu ruku
- %1$s i još %2$d korisnika podižu ruku
- %1$s i još %2$d korisnika podižu ruku
- %1$s i još %2$d korisnika podižu ruku
%1$s
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
%1$s
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
- %1$s +%2$d
Pogledaj podignute ruke
Your country
Search by name or number
Unknown country
Signal kontakt
Provjereno
Nema direktnih poruka s korisnikom %1$s
%1$s je u kontaktima vašeg telefona
Nemate nijednu zajedničku grupu
Pažljivo pregledajte zahtjeve
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
Opis
Vi
%1$s (%2$s)
- Na ovom pozivu (%1$d)
- Na ovom pozivu (%1$d)
- Na ovom pozivu (%1$d)
- Na ovom pozivu (%1$d)
- Signal će uputiti poziv korisniku (%1$d)
- Signal će uputiti poziv korisnicima (%1$d)
- Signal će uputiti poziv korisnicima (%1$d)
- Signal će uputiti poziv korisnicima (%1$d)
- Signal će obavijestiti korisnika (%1$d)
- Signal će obavijestiti korisnike (%1$d)
- Signal će obavijestiti korisnike (%1$d)
- Signal će obavijestiti korisnike (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
- Podignute ruke (%1$d)
%1$s je blokiran(a)
Više informacija
Nećete primiti njihov audio ili video, a ni oni neće vaš.
Ne možete primiti audio i video od %1$s
Ne možete primiti audio i video od %1$s
Mogući razlog tome jest to što korisnik nije potvrdio vaš ažurirani sigurnosni broj, ima problem s uređajem ili vas je blokirao.
Prijeđite prstom za pregled dijeljenja zaslona
Proxy poslužitelj
Proxy adresa
Želite li koristiti ovu proxy adresu?
Koristi proxy
Uspješno spajanje na proxy.
Neuspješno slanje
Dovršetak provjere
Odaberite svoju državu
Unesite pozivni broj vaše države
Unesite važeći broj telefona za registraciju.
Nevažeći broj
Broj koji ste unijeli (%1$s) je nevažeći.
Je li dolje navedeni broj telefona točan?
Potrebna je dodatna provjera
Potvrdni kôd bit će poslan na ovaj broj. Mogu se primijeniti tarife operatera.
Primiti će te potvrdni kôd. Mogu se primijeniti naknade operatera.
Select a country
+0
Primiti će te poziv za potvrdu ovog broja telefona.
Uredi broj
Google Play Services nije dostupno
Ovom uređaju nedostaje Google Play Services. I dalje možete koristiti Signal, ali ova konfiguracija može rezultirati smanjenom pouzdanošću ili performansama.\n\nAko niste napredni korisnik, ili ne koristite prilagođeni Android ROM ili vjerujete da ovo greškom vidite, kontaktirajte nas na support@signal.org za pomoć u rješavanju problema.
Shvaćam
Pogreška Play Servicesa
Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije.
Uvjeti korištenja i Politika privatnosti
Signal treba pristup vašim kontaktima i medijima za povezivanje s prijateljima i razmjenu poruka. Vaši se kontakti učitavaju korištenjem Signalovog otkrivanja privatnih kontakata, što znači da su sveobuhvatno šifrirani i nikada nisu vidljivi usluzi Signal.
Signal treba pristup vašim kontaktima za povezivanje s prijateljima. Vaši se kontakti učitavaju korištenjem Signalovog otkrivanja privatnih kontakata, što znači da su sveobuhvatno šifrirani i nikada nisu vidljivi usluzi Signal.
Previše neuspjelih pokušaja registracije ovog broja telefona. Pokušajte ponovo kasnije.
Previše neuspjelih pokušaja registracije ovog broja telefona. Pokušajte ponovno za %1$s.
Povezivanje s uslugom nije moguće. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo.
Signal nije uspio poslati SMS kôd zbog problema s pružateljem SMS usluga. Pokušajte ponovno za nekoliko sati.
Slanje koda za provjeru putem SMS-a nije uspjelo. Pokušajte primiti svoj kôd putem glasovnog poziva.
Nije moguće zatražiti potvrdni kôd. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno.
Nestandardni format broja
Čini se da je broj koji ste unijeli (%1$s) nestandardnog formata.\n\nJeste li mislili %2$s?
Signal Android – format broja telefona
Zatražen poziv
Zatražili ste SMS
Zatražili ste potvrdni kôd
- Još %1$d korak do slanja zapisnika o pogreški.
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
Moramo potvrditi da ste osoba.
Glasovni poziv
Poništi
Sljedeće
Nastavi
Ponesite privatnost sa sobom.\nBudite svoji u svakoj poruci.
Broj telefona
Unesite broj telefona za početak.
Unesite kôd koji smo poslali na %1$s
Broj telefona
Kôd države
Nazovi
Potvrdni kôd
Ponovno pošalji kôd
Imate poteškoća s registriranjem?
• Provjerite ima li vaš telefon signala za primanje SMS poruka ili poziva\n • Potvrdite da možete primati pozive na ovaj broj telefona\n • Provjerite jeste li ispravno unijeli broj telefona.
Za više informacija slijedite %1$s ili %2$s
ove korake za rješavanje problema
Kontaktiraj podršku
Omogući Zaključavanje registracije?
Onemogući Zaključavanje registracije?
Ako zaboravite svoj PIN za Signal prilikom ponovne registracije na Signalu, biti ćete zaključani iz svog računa na 7 dana.
Uključi
Isključi
Pogledaj sliku
Pogledaj video
Pregledano
Medijski zapis
Naišli smo na dvojbu oko imena
Prikaz
Nema rezultata za \'%1$s\'
Dodaj u kontakte
Pozovi u Signal
Signal poruka
Signal poziv
Dodaj u kontakte
Pozovi u Signal
Signal poruka
Više
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno kasnije.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno sutra.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za nekoliko dana.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za tjedan dana.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za nekoliko tjedana.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za mjesec dana.
Slika
Naljepnica
Zvuk
Video
Poništili ste sigurnosnu sesiju.
%1$s je poništio/la sigurnu sesiju.
Dvostruka poruka.
Naljepnice
Instalirane naljepnice
Naljepnice koje ste primili
Signalova umjetnička serija
Nema instaliranih naljepnica
Ovdje će se pojaviti naljepnice iz dolaznih poruka
Bez naslova
Nepoznato
Bez naslova
Nepoznato
Instaliraj
Deinstaliraj
Naljepnice
Učitavanje naljepnica nije uspjelo
Uredi
Gotovo
Spremi
Spremanje nije uspjelo
Spremanje je dovršeno
Pritisnite liniju za brisanje
Pošalji
Slanje zapisa nije uspjelo
Uspješno!
Kopirajte ovaj URL i dodajte ga u izvješće o problemu ili u e-poštu za podršku:\n\n%1$s
Podijeli
Ovaj će zapisnik biti javno objavljen na internetu za suradnike. Možete ga pregledati prije učitavanja.
Filtar:
Informacije o uređaju:
Android verzija:
Zaključavanje registracije:
Grupa je ažurirana
Napustio/la je grupu
Poništavanje sigurne sesije.
Skica:
Poruka s medijskim zapisom
Naljepnica
Jednom vidljiva slika
Jednom vidljiv video zapis
Jednom vidljiv medijski zapis
Ova poruka je izbrisana.
Izbrisali ste ovu poruku.
Poslali ste zahtjev za omogućavanje Plaćanja
%1$s želi da omogućite Plaćanja
Omogućili ste Plaćanja
%1$s sada može prihvaćati uplate
%1$s se pridružio/la Signalu!
Poruke koje nestaju su onemogućene
Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s
Promijenjen je sigurnosni broj
Vaš sigurnosni broj s %1$s je izmjenjen.
Označili ste provjerenim
Označili ste ne provjerenim
Poruku nije moguće obraditi
Problem s isporukom
Zahtjev za razgovorom
Sakrili ste ovu osobu, ponovnim slanjem poruke vratit ćete je na svoj popis.
Fotografija
GIF
Glasovna poruka
Datoteka
Video
Sesija razgovora je osvježena
Korisnik %1$s donirao je u vaše ime
Izvršili ste donaciju u ime korisnika %1$s
Preuzeli ste značku
Reagira s %1$s na vašu priču
Reagirali ste s %1$s na priču
Plaćanje
Zakazana poruka
Vaša povijest poruka sada je spojena
Broj %1$s pripada korisniku %2$s
Signal ažuriranje
Dostupna je nova verzija Signala. Dodirnite za ažuriranje.
Ažuriranje Signala nije uspjelo
Pokušat ćemo ponovno kasnije.
Signal je uspješno ažuriran
Aplikacija je automatski ažurirana na verziju %1$s.
Aplikacija je ažurirana na verziju %1$s.
Pošalji poruku?
Pošalji
Pošalji poruku?
Pošalji
00
Dodajte korisničko ime
Odaberite vaše korisničko ime
Korisničko ime
Izbriši
Korisničko ime uspješno je uklonjeno.
Došlo je do mrežne pogreške.
Previše neuspjelih pokušaja. Pokušajte ponovno kasnije.
Korisničko ime je zauzeto.
Korisnička imena smiju sadržavati samo a-Z, 0-9 i podvlake.
Korisnička imena ne mogu započinjati s brojem.
Korisničko ime nije važeće.
Korisnička imena moraju imati između %1$d i %2$d znakova.
Korisnička imena uvijek su povezana sa skupom znamenki.
Čemu služi ovaj broj?
Ove znamenke čuvaju privatnost vašeg korisničkog imena kako bi se izbjeglo primanje neželjenih poruka. Podijelite svoje korisničko ime samo s osobama i grupama s kojima želite razgovarati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi skup znamenki.
Preskoči
Gotovo
Korisničko ime nije dostupno, pokušajte odabrati drugi broj.
Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenke.
Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenki.
Broj ne može biti 00. Unesite znamenku od 1 do 9
Brojevi s više od 2 znamenke ne mogu počinjati s 0
Oporavak vašeg korisničkog imena poništit će vaš trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti?
Promjenom korisničkog imena poništit ćete svoj trenutni QR kôd i poveznicu. Sigurno želite nastaviti?
Nastavi
- %1$d kontakt je na Signalu!
- %1$d kontakta su na Signalu!
- %1$d kontakata je na Signalu!
- %1$d kontakata je na Signalu!
Kopiranje ili dijeljenje poveznice s korisničkim imenom
Vaš kontakt koristi noviju verziju Signala s nekompatibilnim formatom QR kôda. Molimo ažurirajte za usporedbu.
Skenirani QR kôd nije ispravno oblikovan kôd za provjeru sigurnosnog broja. Pokušajte ponovo skenirati.
Podijelite sigurnosni broj putem…
Naš Signal sigurnosni broj:
Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje.
U međuspremniku nije pronađen sigurnosni broj za usporedbu
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao skenirati QR kôd, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere
Prvo morate razmijeniti poruke da biste vidjeli sigurnosni broj od %1$s.
Nakon što razmijenite poruke s ovom osobom, stvorit će se vaš sigurnosni broj.
U redu
Saznajte više
U redu
Poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju
Loše šifrirana MMS poruka
MMS poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju
Utišaj obavijesti
Pritisnite za otvaranje.
Signal je otključan
Zaključaj Signal
Vi
Nepodržana vrsta medijskog zapisa
Skica
Signal zahtijeva dopuštenje za prostor za pohranu kako bi mogao spremiti u vanjski prostor za pohranu, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\".
Nije moguće spremiti u vanjski prostor za pohranu bez dozvola
Izbriši poruku?
To će trajno izbrisati ovu poruku.
%1$s za %2$s
Poslano korisniku %1$s
Poslao korisnik %1$s
Medijski zapis više nije dostupan.
Nije moguće reproducirati medijske zapise.
Pogreška pri pronalaženju poruke.
Nije moguće pronaći aplikaciju za dijeljenje ovog medijskog zapisa.
Zatvori
Pogreška u sadržaju
Pogreška pri brisanju poruke, poruka možda još uvijek postoji
Pročitaj više
%1$s u %2$s
- %1$d poruka
- %1$d poruke
- %1$d poruka
- %1$d poruka
- %1$d razgovor
- %1$d razgovora
- %1$d razgovora
- %1$d razgovora
Najnovije od: %1$s
Zaključana poruka
Isporuka poruke nije uspjela.
Slanje priče nije uspjelo
Poslano korisniku %1$s
Isporuka poruke nije uspjela.
Pogreška prilikom isporuke poruke.
Isporuka poruke je zaustavljena.
Provjeri za nastavak razmjene poruka na Signalu.
Označi sve kao pročitano
Označi kao pročitano
Onemogući ove obavijesti
Jednom vidljiva slika
Jednom vidljiv video zapis
Odgovori
Signal poruka
%1$s%2$s
Kontakt
Reagira s %1$s na \"%2$s\".
Reagira s %1$s na vaš video.
Reagira s %1$s na vašu sliku.
Reagira s %1$s na vaš GIF.
Reagira s %1$s na vašu datoteku.
Reagira s %1$s na vašu glasovnu poruku.
Reagira s %1$s na vaš jednom vidljiv medijski zapis.
Reagira s %1$s na vašu uplatu.
Reagira s %1$s na vašu naljepnicu.
Ova poruka je izbrisana.
Isključiti obavijesti o novim kontaktima na Signalu? Možete ih ponovo omogućiti u Signal > Postavke > Obavijesti.
Uključite obavijesti
Kako biste primali obavijesti o novim porukama:
1. Dodirnite “Postavke” u nastavku
2. %1$s Uključite obavijesti
Postavke
Poruke
Pozivi
Neuspjesi
Sigurnosne kopije
Status zaključavanja
Ažuriranja aplikacije
Ostalo
Razgovori
Nepoznato
Glasovne bilješke
Kontakt se pridružio/la Signalu
Nema dostupnih aktivnosti za otvaranje postavki kanala za obavijesti.
Pozadinska veza
Stanje poziva
Upozorenja o kritičnim aplikacijama
Dodatne obavijesti o porukama
Novi povezani uređaj
Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!
Pogreška prilikom slanja poruke!
Medijski zapis je spremljen
Pretraži
Pretraži nepročitane razgovore
Pretražite razgovore, kontakte i poruke
Zatvori
Ukloni
Nevažeći prečac
Signal
Nova poruka
Zahtjev za razgovorom
Vi
%1$s • Priča
Novi načini povezivanja
Privatnost broja telefona
Vaš se broj telefona više ne dijeli s korisnicima prilikom razgovora. Broj će biti vidljiv vašim prijateljima ako je već spremljen u njihovim kontaktima.
Korisnička imena
Drugi vam sada mogu slati poruke putem vašeg korisničkog imena, koje nije obavezno, tako da više ne morate dijeliti svoj broj telefona. Vaše korisničko ime ne prikazuje se na profilu.
QR kodovi i poveznice
Svako korisničko ime ima jedinstveni QR kôd i poveznicu koje možete podijeliti sa svojim prijateljima kako biste brzo započeli razgovor.
Ne sada
Postavite korisničko ime
Reproduciraj video
Ima opis
- %1$d stavka
- %1$d stavke
- %1$d stavki
- %1$d stavki
Obrada u tijeku…
%1$s/%2$s
Ovaj uređaj više nije registriran. To je vjerojatno zato što ste svoj broj telefona na Signalu registrirali na drugom uređaju.
Ponovno registrirajte uređaj
Odjavljeni ste sa Signala na ovom uređaju.
Ažurirajte Signal da biste nastavili koristiti uslugu plaćanja. Vaše stanje računa možda nije ažurno.
Da biste odgovorili na poziv, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Da biste odgovorili na videopoziv, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu i kameri.
Signal zahtijeva dopuštenja za mikrofon i kameru za upućivanje ili primanje poziva, ali ona su trajno odbijena. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Odgovoreno na povezanom uređaju.
Odbijeno na povezanom uređaju.
Zauzeto na povezanom uređaju.
Gumb za promjenu smjera kamere premješten je ovdje, dodirnite ga i isprobajte
Netko se pridružio ovom pozivu sa sigurnosnim brojem koji se promijenio.
Povucite gore za promjenu pogleda
Odbij
Odgovori
Odgovori bez videa
Audio izlaz
Slušalica telefona
Zvučnik
Bluetooth
Žičane slušalice
Žičane slušalice
Žičane slušalice (USB)
Prihvati poziv
Odbij poziv
Stara lozinka
Nova lozinka
Ponovite novu lozinku
Pozovi u Signal
Nova grupa
Osvježi popis kontakata
Nedostaje li netko? Pokušajte osvježiti popis kontakata
Pronađite ljude koje poznajete na Signalu
Omogućite pristup vašim kontaktima
Više
Očisti unešeni tekst
Prikaži tipkovnicu
Prikaži brojčanik
Nema kontakata.
Učitavanje kontakata…
Slika kontakta
Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte kako bi prikazao vaše kontakte, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\".
Pogreška pri dohvaćanju kontakata, provjerite mrežnu vezu
Korisničko ime nije pronađeno
"\"%1$s\" nije korisnik Signala. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovno."
Ne trebate dodavati sebe u grupu
Dosegnuta je maksimalna veličina grupe
Signal grupe mogu imati najviše %1$d članova.
Dosegnuto preporučeno ograničenje članova
Signal grupe najbolje rade s %1$d članova ili manje. Dodavanje više članova uzrokovat će kašnjenja u slanju i primanju poruka.
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Traži po broju telefona
Traži po korisničkom imenu
Omogućite pristup kontaktima
Da biste pronašli ljude koje poznajete na Signalu:
Omogući pristup
Ne, hvala
Omogućite pristup vašim kontaktima. Vaši kontakti su šifrirani i nisu vidljivi usluzi Signal.
Signal zahtjeva pristup vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati.
Prikaži kontakte
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Signal poruka
Nesigurni SMS
Nesigurni MMS
SIM %1$d
Pošalji
Sastavljanje poruke
Uključi/isključi emoji tipkovnicu
Sličica privitka
Uključi/isključi ladicu privitaka kamere
Snimi i pošalji zvučni privitak
Zaključaj snimanje zvučnog privitka
Nije moguće poslati poruku. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Povucite za otkazivanje
Poništi
Poruka s medijskim zapisom
Sigurna poruka
Neuspješno slanje
Čeka se odobrenje
Isporučeno
Poruka je pročitana
Slika kontakta
Učitavanje
Saznajte više
Pridruži se pozivu
Uzvrati poziv
Povratak na poziv
Poziv je pun
Pozovi prijatelje
Omogući obavijesti za pozive
Ažuriraj kontakt
Blokiraj zahtjev
Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Ne kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregledaj
Vrijeme poruka koje nestaju biti će postavljeno na %1$s kada im pošaljete poruku.
Doniraj
Pošalji uplatu
Omogući plaćanja
Uklonili ste ovu osobu, ponovnim slanjem poruke vratit ćete je na svoj popis.
Mogućnosti
Ažuriraj
Reproduciraj … Pauziraj
Preuzmi
Zvuk
Video
Fotografija
GIF
Jednom vidljiv medijski zapis
Naljepnica
Vi
Originalna poruka nije pronađena
%1$s · Priča
Vi · Priča
Više nije dostupno
Donacija u ime prijatelja
Pomaknite se na dno
Oblačići su značajka Androida koju možete isključiti za razgovore na Signalu.
Ne sada
Isključi
Promjene sigurnosnog broja
Prihvati
Svejedno nazovi
Pridruži se pozivu
Nastavi poziv
Napusti poziv
Sljedeće su osobe možda ponovo instalirale ili promijenile uređaje. Provjerite svoj sigurnosni broj s njima kako biste osigurali privatnost.
Pregledaj
Prethodno provjereno
Obavijesti za pozive su omogućene.
Omogući obavijesti za pozive
Omogući pozadinsku aktivnost
Sve izgleda dobro sada!
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavijesti\".
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".
Postavke
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite \"Prikaži obavijesti\".
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".
Učitavanje država…
Pretraži
Nema podudaranja za države
Skenirajte QR kôd prikazan na uređaju kojeg želite povezati
Poveži uređaj
Nema povezanih uređaja
Poveži novi uređaj
Isključeno
- %1$d sekunda
- %1$d sekunde
- %1$d sekundi
- %1$d sekundi
%1$ds
- %1$d minuta
- %1$d minute
- %1$d minuta
- %1$d minuta
%1$dm
- %1$d sat
- %1$d sata
- %1$d sati
- %1$d sati
%1$dh
- %1$d dan
- %1$d dana
- %1$d dana
- %1$d dana
%1$dd
- %1$d tjedan
- %1$d tjedna
- %1$d tjedana
- %1$d tjedana
%1$dtj
%1$s%2$s
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen i više nije provjeren
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s više nisu provjereni
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s više nisu provjereni
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen i više nije provjeren. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je %1$s jednostavno ponovo instalirao/la Signal.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s više nisu provjereni. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da su jednostavno ponovo instalirali Signal.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s više nisu provjereni. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da su jednostavno ponovo instalirali Signal.
Vaš sigurnosni broj s %1$s je upravo promijenjen.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s su upravo promijenjeni.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s su upravo promijenjeni.
- još %1$d
- još %1$d
- još %1$d
- još %1$d
Pretraži GIF-ove
Nema rezultata
Učitavanje
Nema medijskih zapisa
Prikaz
Ponovno pošalji
Poslana vremenska oznaka kopirana u međuspremnik.
Ovdje će se prikazivati ažuriranja vaše priče.
- %1$s se pridružuje grupi.
- %1$s se pridružuju grupi.
- %1$s se pridružuju grupi.
- %1$s se pridružuju grupi.
Naziv grupe je sada \'%1$s\'.
Otključaj
Signal zahtijeva MMS postavke za isporuku grupnih poruka i poruka s medijskim zapisima putem vašeg operatera. Vaš uređaj ne čini ove podatke dostupnima, što povremeno vrijedi za zaključane uređaje i druga ograničenja postavki.
Kako biste poslali grupne poruke i poruke s medijskim zapisima, dodirnite \'U redu\' i popunite tražene postavke. Postavke MMS-a za vašeg operatera obično se mogu pronaći traženjem \"APN postavki vašeg operatera\". To ćete trebati učiniti samo jednom.
Problem s isporukom
Isporuka poruke, naljepnice, reakcije ili potvrde o čitanju od strane korisnika %1$s nije uspjela. Moguće je da ju je pokušao/la poslati vama izravno ili u grupi.
Isporuka poruke, naljepnice, reakcije ili potvrde o čitanju od strane korisnika %1$s nije uspjela.
Ime (obavezno)
Prezime (neobavezno)
Sljedeće
Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa biti će vidljivi samo vama.
Opisi grupa bit će vidljivi članovima ove grupe i ljudima koji su pozvani.
Opis
Napišite par riječi o sebi…
%1$d/%2$d
Govorite slobodno
Šifrirano
Budite ljubazni
Ljubitelj kave
Slobodan/na za razgovor
Na pauzi
Radim na nečem novom
Uredi grupu
Naziv grupe
Opis grupe
Ažuriraj Signal
Ova verzija Signala je zastarjela. Ažurirajte je odmah da biste nastavili koristiti Signal.
Ažuriraj
Uređaj nije registriran
Ovaj uređaj više nije registriran. Ponovno se registrirajte kako biste izvršili promjene na svom računu.
Ponovno registriraj
Vaše ime
Ime
Prezime (neobavezno)
Spremi
Neuspješno spremanje zbog mrežnih poteškoća. Pokušajte ponovno kasnije.
Dijeljeni medijski zapisi
Za provjeru sveobuhvatne enkripcije s kontaktom %1$s, usporedite gore navedene brojeve s uređajem vašeg sugovornika ili skenirajte kôd na njegovom uređaju.
Pritisni za skeniranje
Rezultati se podudaraju
Provjera sigurnosnog broja nije uspjela
Učitavanje…
Označi kao provjereno
Poništi provjeru
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
Povucite za odgovor
Povucite prema dolje za odbijanje
Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost.
Poslano
Primljeno
Nestaje
Putem
U tijeku
Poslano
Poslano od
Isporučeno za
Pročitao/la
Nije poslano
Pregledao/la
Nije isporučeno
Neuspješno slanje
Novi sigurnosni broj
Prikaži povijest uređivanja
Stvori lozinku
Odaberi kontakte
Promijeni lozinku
Potvrdi sigurnosni broj
Pregled medijskog zapisa
Detalji o poruci
Povezani uređaji
Pozovi prijatelje
Arhivirani razgovori
Jeste li već pročitali naša ČPP?
Sljedeće
Kontaktirajte nas
Recite nam što se događa
Uključi i zapisnike pogreške.
Što je ovo?
Kako se osjećate? (neobavezno)
Recite nam zašto se obraćate.
Informacije o podršci
Signal Android zahtjev za podršku
Nije moguće učitati zapisnike
Budite što detaljniji kako biste nam pomogli da razumijemo problem.
- Odaberite opciju
- Nešto ne funkcionira
- Zahtjev za novom značajkom
- Pitanje
- Povratne informacije
- Plaćanja (MobileCoin)
- Donacije i značke
- Sigurnosne kopije za Signal Android
- Ostalo
Prijenos zapisnika pogreške za Signal Android
Pošalji
Ne, hvala
Ova poruka
Nedavno korišteno
Smajlići i osobe
Priroda
Hrana
Aktivnosti
Mjesta
Objekti
Simboli
Zastave
Emotikoni
Nema rezultata
Koristi zadano
Koristi prilagođeno
Utišaj na 1 sat
Utišaj na 8 sati
Utišaj na 1 dan
Utišaj na 7 dana
Uvijek
Zadane postavke
Omogućeno
Onemogućeno
Ime i poruka
Samo ime
Bez imena i poruke
Slike
Zvuk
Video
Dokumenti
Malo
Normalno
Veliko
Vrlo veliko
Zadano
Visoko
Najviše
- %1$dh
- %1$dh
- %1$dh
- %1$dh
Beta
SMS i MMS
Koristi fotografije iz imenika
Prikaži fotografije kontakata iz imenika ako su dostupne
Zadrži utišane razgovore arhiviranima
Utišani arhivirani razgovori ostat će arhivirani kada dobijete novu poruku.
Stvori preglede poveznica
Preuzmite preglede poveznica izravno s web stranica za poruke koje šaljete.
Promijeni lozinku
Promijenite vašu lozinku
Omogući zaključavanje ekrana lozinkom
Zaključajte zaslon i obavijesti uz pomoć lozinke
Sigurnost zaslona
Automatski zaključaj Signal nakon određenog vremenskog intervala neaktivnosti
Lozinka intervala neaktivnosti
Interval neaktivnosti
Obavijesti
LED boja
Nepoznato
LED uzorak treptanja
Prilagodi
Promjena zvuka i vibracije
Zvuk
Bez zvuka
Zadano
Ponovi upozorenja
Nikada
Jednom
Dva puta
Tri puta
Pet puta
Deset puta
Vibracija
Zelena
Crvena
Plava
Narančasta
Cijan
Magenta
Bijela
Nijedno
Brzo
Normalno
Sporo
Pomoć
Napredno
Donirajte Signalu
Privatnost
Priče
MMS korisnički agent
Ručne MMS postavke
MMSC URL
MMS proxy poslužitelj
MMS proxy port
MMSC korisničko ime
MMSC lozinka
SMS potvrde isporuke
Traži potvrdu isporuke za svaki poslani SMS
Mobilni podaci i prostor za pohranu
Prostor za pohranu
Plaćanja
Zaključavanje plaćanja
Maksimalna duljina razgovora
Zadrži poruke
Izbriši povijest razgovora
Povezani uređaji
Svijetla
Tamna
Izgled
Tema
Boja razgovora i pozadina
Ikona aplikacije
U redu
Poništi
Promjena ikone i naziva aplikacije u \"%1$s\"
Signal će se morati zatvoriti kako bi se ažurirali ikona i naziv aplikacije. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i naziv Signala.
Odaberite ikonu i naziv aplikacije koji će biti vidljivi na početnom zaslonu vašeg telefona i u ladici za aplikacije. Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i naziv Signala. Saznajte više
Ikone i nazivi aplikacije će biti vidljivi na početnom zaslonu vašeg telefona i u ladici za aplikacije.
Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i naziv Signala.
Saznajte više
Grafika koja prikazuje gdje će biti vidljiva ikona zamjenske aplikacije.
Onemogući PIN
Omogući PIN
Ako onemogućite PIN, izgubiti će te sve podatke prilikom ponovne registracije Signala osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite podatke. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen.
PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke spremljenima na Signalu tako da im samo vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će biti vraćeni nakon ponovne instalacije. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju.
Sustavno zadano
Jezik
Signal poruke i pozivi
Napredne postavke PIN-a
Besplatne privatne poruke i pozivi sa Signal korisnicima
Pošalji zapisnik pogreške
Izbriši korisnički račun
Način kompatibilnosti za \'WiFi pozive\'
Omogućite ako vaš uređaj koristi SMS/MMS dostavu putem Wi-Fi-ja (omogućiti samo kad je na vašem uređaju omogućeni \'WiFi pozivi\')
Inkognito tipkovnica
Potvrde o čitanju
Ako su potvrde o čitanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o čitanju od drugih.
Prikaži tipkanje
Ako su potvrde o tipkanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o tipkanju od drugih.
Zatražite od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje.
Ova postavka nije garantirana i vaša će je tipkovnica možda zanemariti.
Prilikom korištenja mobilnih podataka
Prilikom korištenja Wi-Fi-ja
Prilikom roaminga
Automatsko preuzimanje medijskih zapisa
Povijest razgovora
Upotreba prostora za pohranu
Slike
Videi
Datoteke
Zvuk
Pregledajte prostor za pohranu
Izbriši starije poruke?
Izbrisati povijest poruka?
Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s vašeg uređaja starije od %1$s.
- Ovo će trajno skratiti sve razgovore na najnoviju poruku.
- Ovo će trajno skratiti sve razgovore na %1$s najnovije poruke.
- Ovo će trajno skratiti sve razgovore na %1$s najnovijih poruka.
- Ovo će trajno skratiti sve razgovore na %1$s najnovijih poruka.
Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s vašeg uređaja.
Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s ovog i svih povezanih uređaja.
Jeste li sigurni da želite izbrisati svu povijest razgovora?
Sva povijest razgovora bit će trajno uklonjena. Ova se radnja ne može poništiti.
Sva povijest razgovora bit će trajno uklonjena sa svih uređaja. Ova se radnja ne može poništiti.
Izbriši sve
Zauvijek
1 godina
6 mjeseci
30 dana
Nijedno
- %1$s poruka
- %1$s poruke
- %1$s poruka
- %1$s poruka
Prilagođeno
Koristi emotikone sustava
Preusmjerite sve pozive putem Signalnog poslužitelja kako biste izbjegli otkrivanje vaše IP adrese vašim kontaktima. Omogućavanje opcije će smanjiti kvalitetu poziva.
Uvijek preusmjeri pozive
Plaćanja
Razgovori
Ažuriranja aplikacije
Upravljanje prostorom za pohranu
Koristi manje mobilnih podataka za pozive
Nikada
Wi-Fi i mobilni podaci
Samo mobilni podaci
Korištenjem manje mobilnih podataka mogu se poboljšati pozivi na lošim mrežama
Zvukovi unutar razgovora
Prikaži
Melodija zvona
Veličina fonta poruka
Prioritet
Rješavanje problema s obavijestima
Zaobilaženje cenzure
Zaobilaženje cenzure
Ako je omogućeno, Signal će pokušati zaobići cenzuru. Omogućite ovu značajku samo ako ste u mjestu gdje je Signal cenzuriran.
Zaobilaženje cenzure aktivirano je na temelju broja telefona vašeg računa.
Ručno ste onemogućili zaobilaženje cenzure.
Zaobilaženje cenzure nije potrebno. Već ste povezani s Signalom.
Zaobilaženje cenzure se može aktivirati samo ako ste povezani na Internet.
Zapečaćeni pošiljatelj
Dopusti od svih
Omogućite zapečaćenog pošiljatelja za dolazne poruke od osoba koje nisu vaši kontakti i od osoba s kojima niste podijelili vaš profil.
Proxy
Koristi proxy
Isključeno
Uključeno
Proxy adresa
Koristite proxy samo ako niste u mogućnosti povezati se na Signal putem mobilne ili Wi-Fi mreže.
Podijeli
Spremi
Povezivanje na proxy…
Povezano na proxy
Pogreška prilikom spajanja
Neuspješno spajanje s proxyjem. Provjerite adresu proxyja i pokušajte ponovo.
Povezani ste s proxyjem. Možete u bilo kojem trenutku isključiti proxy u Postavkama.
Uspješno
Neuspješno povezivanje
Unesite proxy adresu
Veličina navigacijske trake
Normalna
Kompaktna
Opcija prilagođavanja
Sve aktivnosti
Sve
Poslano
Primljeno
Predstavljamo plaćanja
Koristite Signal za slanje i primanje MobileCoina, nove digitalne valute usmjerene na privatnost. Omogućite za početak.
Omogući plaćanja
Omogućavanje plaćanja…
Oporavi račun za plaćanja
Nema nedavnih aktivnosti
Nedavne aktivnosti
Prikaži sve
Dodaj sredstva
Pošalji
Poslao/la %1$s
Primljeno %1$s
Prenesi na burzu
Konverzija valute
Onemogući plaćanja
Fraza za oporavak
Pomoć
Naknada za čišćenje novčića
Pošalji uplatu
Zaprimljena uplata
Obrada uplate
---
Konverzija valute nije dostupna
Nije moguće prikazati konverziju valute. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
Plaćanja nisu dostupna u vašoj regiji.
Neuspješno omogućavanje plaćanja. Pokušajte ponovno kasnije.
Onemogući plaćanja?
Nećete više biti u mogućnosti slati i primati MobileCoin na Signalu ako onemogućite plaćanja.
Onemogući
Nastavi
Stanje trenutno nije dostupno.
Plaćanja su onemogućena.
Neuspješno plaćanje
Detalji
Signal možete koristiti za slanje i primanje MobileCoina. Sva plaćanja podliježu Uvjetima korištenja za MobileCoins i MobileCoin Wallet. Mogli biste naići na neke probleme i gubitke u plaćanjima ili saldu koje neće biti moguće vratiti.
Omogući
Prikaži MobileCoin uvjete
Uplate na Signalu više nisu dostupne. I dalje možete prenijeti sredstva na burzu, ali više ne možete slati i primati uplate niti dodavati sredstva.
Uključiti Zaključavanje plaćanja za buduće transakcije?
Odaberite dodatnu razinu sigurnosti i zahtijevajte zaključavanje zaslona vašeg Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava.
Uključi
Ne sada
Potrebno je ažuriranje
Za nastavak slanja i primanja uplata te za pregled vašeg trenutnog stanja računa potrebno je ažurirati aplikaciju.
Poništi
Ažuriraj sada
Ne sada
Sljedeće
Omogući dopuštenja
Signal traži ova dopuštenja kako bi vam pomogao u slanju poruka vašim poznanicima.
Obavijesti
Primite obavijest kada stignu nove poruke.
Kontakti
Pronađite ljude koje poznajete. Vaši kontakti su šifrirani i nisu vidljivi usluzi Signal.
Pozivi
Osigurajte lakšu registraciju i omogućite dodatne značajke poziva.
Prostor za pohranu
Šaljite fotografije, videozapise i datoteke sa svoga uređaja.
1. Dodirnite “Postavke” u nastavku
2. %1$s Omogućite pristup
2. Dodirnite \"Dozvole\"
3. %1$s Omogućite pristup fotografijama i videozapisima
Postavke
Sigurnosne postavke
Zaštitite svoja sredstva
Onemogućite pristup vašim sredstvima osobama koje imaju pristup vašem mobilnom uređaju postavljanjem dodane razine sigurnosti. Ovu opciju možete onemogućiti u Postavkama.
Omogući zaključavanje plaćanja
Ne sada
Preskočiti ovaj korak?
Preskakanje ovog koraka moglo bi omogućiti prijenos vaših sredstava ili pregled vaše fraze za oporavak svakome tko ima fizički pristup vašem telefonu.
Poništi
Preskoči
Dodaj sredstva
Vaša adresa novčanika
Kopiraj
Kopirano u međuspremnik
Da biste dodali sredstva, pošaljite MobileCoin na vašu adresu novčanika. Započnite prijenos sa svog računa na burzi koja podržava MobileCoin, a zatim skenirajte QR kôd ili kopirajte adresu novčanika.
Detalji
Status
Slanje uplate…
Obrada uplate…
Plaćanje je dovršeno
Neuspješno plaćanje
Mrežna naknada
Poslao/la
Poslano za %1$s
Vi dana %1$s u %2$s
%1$s dana %2$s u %3$s
Za
Od
Pojedinosti o prijenosu kao i iznos uplate i vrijeme prijenosa dio su MobileCoin Ledgera.
Naknada za čišćenje novčića
Naknada za čišćenje novčića naplaćuje se kada se novčići u vašem posjedu ne mogu kombinirati za dovršetak transakcije. Čišćenje će vam omogućiti da i dalje šaljete uplate.
Nema dodatnih pojedinosti za ovu transakciju
Pošalji uplatu
Zaprimljena uplata
Plaćanje je dovršeno %1$s
Broj bloka
Prijenos
Skeniraj QR kôd
Za: Skenirajte ili unesite adresu novčanika
MobileCoin možete prenijeti izvršavanjem prijenosa na adresu novčanika koju pruža mjenjačnica. Adresa novčanika je niz brojeva i slova koji su najčešće ispod QR kôda.
Sljedeće
Nevažeća adresa
Provjerite adresu novčanika na koju pokušavate prenijeti i pokušajte ponovo.
Ne možete prenijeti na vašu Signal adresu novčanika. Unesite adresu novčanika od vašeg računa na podržanoj burzi.
Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri.
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi snimio QR kôd. Otvorite postavke, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri.
Postavke
Skeniraj QR kôd adrese
Skenirajte QR kôd adresu primatelja
Zahtjev
Plati
Dostupno stanje: %1$s
Prekidač
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Backspace
Dodaj bilješku
Pretvorbe su samo procjene i možda nisu točne.
Bilješka
Spremi bilješku
Potvrdi plaćanje
Mrežna naknada
Procijenjeno %1$s
Za
Ukupan iznos
Stanje: %1$s
Slanje uplate…
Obrada uplate…
Plaćanje je dovršeno
Neuspješno plaćanje
Uplata će se nastaviti obrađivati
Nevažeći primatelj
Prikazivanje zaključavanja plaćanja nije uspjelo
Omogućili ste zaključavanje plaćanja u postavkama, ali nije ga moguće prikazati.
Otvori postavke
Ovaj korisnik nema omogućeno plaćanje
Nije moguće zatražiti mrežnu naknadu. Da biste nastavili s ovim plaćanjem, pritisnite U redu i pokušajte ponovo.
Signal
%1$s u %2$s
Postavite valutu
Sve valute
Novi poziv kontaktu…
Nova poruka za…
Blokiraj korisnika
Dodaj u grupu
Nazovi
Signal poziv
Signal video poziv
- %1$d odabran
- %1$d odabrana
- %1$d odabranih
- %1$d odabranih
Poruke koje nestaju
Detalji
Kopiraj
Izbriši
Proslijedi
Odgovori
Uredi
Spremi
Ponovno pošalji
Odaberi
Pojedinosti o plaćanju
Pozovi
Prečac postavki
Pretraži
Prikvačeno
Razgovori
Možete prikvačiti najviše %1$d razgovora
Slika kontakta
Arhivirano
Novi razgovor
Otvori kameru
Još nema razgovora.\nZapočnite slanjem poruke prijatelju.
Nema razgovora za prikaz
Postavke mape
Uključi obavijesti
Utišaj obavijesti
Postavke grupe
Napusti grupu
Svi medijski zapisi
Postavke razgovora
Dodaj na početni zaslon
Stvori oblačić
Oblikuj tekst
Dodaj u kontakte
Prikaži sve
- %1$d zakazana poruka
- %1$d zakazane poruke
- %1$d zakazanih poruka
- %1$d zakazanih poruka
Popis primatelja
Isporuka
Razgovor
Emitiranje
Dodirnite dvaput za uređivanje
Dvaput dodirnite svoje poruke da biste ih uredili. Možete uređivati poruke do 24 sata nakon slanja.
Shvaćam
Nova grupa
Postavke
Zaključaj
Označi sve kao pročitano
Pozovi prijatelje
Filtriraj nepročitane razgovore
Ukloni filtar za nepročitane razgovore
Kopiraj u međuspremnik
Usporedi s međuspremnikom
Signal ima tehničkih poteškoća. Naporno radimo na što bržem vraćanju usluge.
%1$d%%
Signalova usluga otkrivanja privatnih kontakata trenutno ne može obraditi kontakte na vašem telefonu.
Saznajte više
Signalova usluga otkrivanja privatnih kontakata ne može obraditi kontakte na vašem telefonu.
Saznajte više
Spremi
Uredi
Pregled medijskog zapisa
Osvježi
Sljedeće
Stvorite alfanumerički PIN
Stvorite numerički PIN
- PIN mora imati najmanje %1$d znak
- PIN mora imati najmanje %1$d znaka
- PIN mora imati najmanje %1$d znakova
- PIN mora imati najmanje %1$d znakova
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenku
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenke
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenki
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenki
Stvori novi PIN
Možete promijeniti PIN sve dok je ovaj uređaj registriran.
Stvorite svoj PIN
PIN-ovi omogućuju oporavak vašeg računa i šifriranje vaših podataka koji su pohranjeni na Signalu.
Odaberite snažniji PIN
PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovno.
Ponovno unesite PIN koji ste stvorili.
Potvrdite svoj PIN.
Stvaranje PIN-a nije uspjelo
Vaš PIN nije spremljen. Kasnije ćemo vas zatražiti da stvorite PIN.
PIN je stvoren
Ponovno unesite vaš PIN
Stvaranje PIN-a…
Predstavljamo PIN-ove
PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke pohranjene u Signalu tako da im možete pristupiti samo vi. Nakon ponovne instalacije vratiti će se vaš profil, postavke i kontakti. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju.
Saznajte više
Zaključavanje registracije = PIN
Vaše Zaključavanje registracije sada se zove PIN i čini još više. Ažurirajte odmah.
Ažuriraj PIN
Stvorite svoj PIN
Saznajte više o PIN-ovima
Onemogući PIN
Unesite vaš Signal PIN
Kako bismo vam pomogli da zapamtite vaš PIN, zamoliti ćemo vas da ga povremeno unesete. S vremenom ćemo vas rijeđe tražiti.
Preskoči
Pošalji
Zaboravili ste PIN?
Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno.
Račun je zaključan
Vaš je račun zaključan radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti. Nakon %1$d dana neaktivnosti vašeg računa moći ćete ponovno registrirati ovaj broj telefona bez potrebe za PIN-om. Sav sadržaj bit će izbrisan.
Sljedeće
Saznajte više
Unesite vaš PIN
Unesite PIN koji ste stvorili za svoj račun. To se razlikuje od vašeg SMS kôda za provjeru.
Unesite PIN koji ste stvorili za svoj račun.
Promjena tipkovnice
Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno.
Zaboravili ste PIN?
Nevažeći PIN
Zaboravili ste PIN?
Nije ostalo puno pokušaja!
Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v2 PIN)
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav njegov sadržaj biti izbrisani.
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav njegov sadržaj biti izbrisani.
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav njegov sadržaj biti izbrisani.
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav njegov sadržaj biti izbrisani.
- Nevažeći PIN. Preostaje još %1$d pokušaj.
- Nevažeći PIN. Preostala su još %1$d pokušaja.
- Nevažeći PIN. Preostalo još %1$d pokušaja.
- Nevažeći PIN. Preostalo još %1$d pokušaja.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dan. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun i sav njegov sadržaj bit će izbrisani.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun i sav njegov sadržaj bit će izbrisani.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun i sav njegov sadržaj bit će izbrisani.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun i sav njegov sadržaj bit će izbrisani.
- Imate još %1$d preostali pokušaj.
- Imate još %1$d preostala pokušaja.
- Imate još %1$d preostalih pokušaja.
- Imate još %1$d preostalih pokušaja.
- Preostao je još %1$d pokušaj.
- Preostala su još %1$d pokušaja.
- Preostalo je još %1$d pokušaja.
- Preostalo je još %1$d pokušaja.
%1$s će od vas dobiti zahtjev za razgovorom. Možete nazvati nakon što vaš zahtjev za razgovorom bude prihvaćen.
Stvorite PIN
PIN omogućava da vaši podaci koji su pohranjeni na Signalu budu šifrirani
Stvori PIN
Dolazni Signal glasovni poziv
Dolazni Signal videopoziv
Dolazni Signal grupni poziv
Signal glasovni poziv u tijeku
Signal videopoziv u tijeku
Signal grupni poziv u tijeku
Učitavanje…
Povezivanje…
Potrebna je dozvola
Nastavi
Ne sada
Migracija Signal baze podataka
Lozinka sigurnosne kopije
Sigurnosne kopije bit će spremljene u vanjski prostor za pohranu i šifrirane lozinkom u nastavku. Morate imati ovu lozinku da biste mogli vratili sigurnosnu kopiju.
Morate imati ovu lozinku da biste vratili sigurnosnu kopiju.
Mapa
Zapisao/la sam ovu lozinku. Bez toga neću moći vratiti sigurnosnu kopiju.
Vrati iz sigurnosne kopije
Prijenos ili vraćanje račun
Vrati ili prenesi
Prijenos računa
Preskoči
Preskoči
Sigurnosne kopije razgovora
Prijenos računa
Prijenos računa na novi Android uređaj
Unesi lozinku sigurnosne kopije
Vrati
Nije moguće uvesti backupove novijih verzija Signala
Sigurnosna kopija sadrži oštećene podatke
Netočna lozinka sigurnosne kopije
Provjera…
%1$d poruka do sada…
Vrati iz sigurnosne kopije?
Vratite svoje poruke i medijske zapise iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti.
Veličina sigurnosne kopije: %1$s
Vrijeme sigurnosne kopije: %1$s
Omogući lokalne sigurnosne kopije?
Omogući sigurnosne kopije
Potvrdite da ste razumijeli označavanjem potvrdnog okvira.
Izbrisati sigurnosne kopije?
Onemogući i izbriši sve lokalne sigurnosne kopije?
Izbriši sigurnosne kopije
Da biste omogućili sigurnosne kopije, odaberite mapu. Sigurnosne kopije bit će spremljene na ovo mjesto.
Odaberi mapu
Kopirano u međuspremnik
Nije dostupan alat za odabir datoteka.
Unesi vašu lozinku sigurnosne kopije za provjeru
Potvrdi
Uspješno ste unijeli lozinku sigurnosne kopije
Lozinka nije točna
Stvaranje sigurnosne kopije Signala…
Provjera sigurnosne kopije Signala…
Sigurnosno kopiranje nije uspjelo
Vaša mapa sigurnosnih kopija je izbrisana ili premještena.
Datoteka vaše sigurnosne kopije prevelika je za pohranu na ovom volumenu.
Nema dovoljno prostora za pohranu sigurnosne kopije.
Vašu nedavnu sigurnosnu kopiju nije bilo moguće izraditi i potvrditi. Molimo izradite novu.
Vaša sigurnosna kopija sadrži vrlo veliku datoteku koja se ne može sigurnosno kopirati. Izbrišite je i napravite novu sigurnosnu kopiju.
Pritisnite za upravljanje sigurnosnim kopijama.
Pogrešan broj?
Nazovi me (%1$02d:%2$02d)
Ponovno pošalji kôd (%1$02d:%2$02d)
Kontaktirajte Signalovu podršku
Registracija Signala - Potvrdni kôd za Android
Pogrešan kôd
Nikada
Nepoznato
Broj telefona
Odaberite tko može vidjeti vaš broj telefona i tko vas može kontaktirati putem njega na Signalu.
Tko može vidjeti moj broj
Vaš broj telefona bit će vidljiv svim osobama i grupama kojima pošaljete poruku.
Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome, osim korisnicima u čijim se kontaktima već nalazi.
Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome.
Tko me može pronaći po broju telefona
Svi korisnici koji imaju vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i moći će započeti razgovor s vama.
Nitko neće moći vidjeti da ste na Signalu, osim ako nekome ne pošaljete poruku ili ako već imate postojeći razgovor s nekime.
"Za promjenu ove postavke, postavite opciju \"Tko može vidjeti moj broj\" na \"Nitko\"."
Sigurno želite nastaviti?
Ako za postavku \"Tko me može pronaći po broju telefona\" odaberete opciju \"Nitko\", drugi će vas korisnici teže pronaći na Signalu.
Poništi
Svi
Nitko
Zaključavanje zaslona
Zaključajte pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja zaslona ili otiska prsta
Zaključavanje zaslona nakon
Za korištenje zaključavanja zaslona postavite PIN, uzorak ili lozinku u postavkama zaključavanja uređaja.
Signal PIN
Stvorite PIN
Promijenite vaš PIN
PIN podsjetnici
Isključi
Potvrdite PIN
Potvrdite svoj Signal PIN
Svakako zapamtite ili sigurno pohranite svoj PIN jer ga nije moguće vratiti. Ako zaboravite svoj PIN, možete izgubiti podatke prilikom ponovne registracije vašeg Signal računa.
Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno.
Omogućavanje Zaključavanja registracije nije uspjelo.
Onemogućavanje Zaključavanja registracije nije uspjelo.
Nijedno
Zaključavanje registracije
Morate unijeti vaš PIN za Zaključavanje registracije
Vaš PIN mora imati najmanje %1$d znamenki ili znakova
Previše pokušaja
Previše neuspjelih pokušaja unosa PIN-a za Zaključavanje registracije. Pokušajte ponovo za jedan dan.
Previše neuspjelih pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije.
Pogreška prilikom povezivanja s uslugom
Sigurnosne kopije
Otključaj Signal
Koristite postavke zaključavanja svog Android uređaja za otključavanje Signala.
Zaključavanje zaslona je uključeno, a Signal je zaštićen postavkama zaključavanja uređaja. Otključajte Signal na isti način na koji biste inače otključali svoj telefon: to može biti otključavanje licem, otiskom prsta, PIN-om, lozinkom ili uzorkom.
Kontaktiraj podršku
Pokušaj ponovno
Isključeno
Koristi zaključavanje zaslona
Ako izađete iz aplikacije ili prijeđete na drugu, morat ćete otključati Signal na način na koji otključavate svoj Android uređaj. Kada je aplikacija zaključana, u pregledu obavijesti neće se prikazivati sadržaj poruke.
Pokrenite zaključavanje zaslona
Odmah
Nakon 1 minute
Nakon 5 minuta
Nakon 30 minuta
Prilagođeno vrijeme
Koristi zaključavanje zaslona za Signal
Isključite zaključavanje zaslona za Signal
Nepoznato
Izbrisan račun
Ponovno registrirajte račun
Ažuriraj Signal
Izbriši sve podatke
Izbriši sve podatke?
Ovo će resetirati aplikaciju i izbrisati sve vaše poruke. Aplikacija će se zatvoriti nakon završetka ovog postupka.
Nastavi
Poništi
Brisanje podataka nije uspjelo
Prijenos ili vraćanje računa
Ako ste prethodno registrirali Signal račun, svoj račun i poruke možete prenijeti ili vratiti
Prijenos s Android uređaja
Prenesite svoj račun i poruke sa starog Android uređaja. Morate imati pristup svom starom uređaju.
Morate imati pristup svom starom uređaju.
Vraćanje iz sigurnosne kopije
Vratite svoje poruke iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti.
Vratite podatke iz lokalne sigurnosne kopije
Vratite podatke iz sigurnosne kopije Signala
Vratite sve svoje poruke + medijske zapise od zadnjih 30 dana
Više opcija
Poništi
Prijavite se bez prijenosa podataka
Nastavite bez prijenosa poruka i medijskih zapisa
Otvorite Signal na starom Android uređaju
Nastavi
1.
Pritisnite svoju profilnu sliku u gornjem lijevom kutu da biste otvorili Postavke
2.
"Pritisnite \"Račun\""
3.
"Pritisnite \"Prijenos računa\" i zatim \"Nastavi\" na oba uređaja"
Priprema za povezivanje s starim Android uređajem…
Pričekajte trenutak, uskoro će biti spremno
Čekanje da se stari Android uređaj poveže…
Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju za otkrivanje i povezivanje s vašim starim Android uređajem.
Signal zahtijeva da su lokacijske usluge omogućene za otkrivanje i povezivanje s vašim starim Android uređajem.
Signalu je potreban Wi-Fi da bi otkrio i povezao se sa vašim starim Android uređajem. Wi-Fi mora biti uključen, ali ne mora biti povezan s Wi-Fi mrežom.
Nažalost, čini se da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct za otkrivanje i povezivanje sa vašim starim Android uređajem. I dalje možete vratiti sigurnosnu kopiju da biste vratili račun sa starog Android uređaja.
Vrati iz sigurnosne kopije
Došlo je do neočekivane pogreške prilikom pokušaja povezivanja sa vašim starim Android uređajem.
Traženje novog Android uređaja…
Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju za otkrivanje i povezivanje s vašim novim Android uređajem.
Signal zahtijeva da su lokacijske usluge omogućene za otkrivanje i povezivanje s vašim novim Android uređajem.
Signalu je potreban Wi-Fi da bi otkrio i povezao se sa vašim novim Android uređajem. Wi-Fi mora biti uključen, ali ne mora biti povezan s Wi-Fi mrežom.
Nažalost, čini se da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct za otkrivanje i povezivanje sa vašim novim Android uređajem. I dalje možete stvoriti sigurnosnu kopiju da biste vratili račun na novom Android uređaju.
Stvori sigurnosnu kopiju
Došlo je do neočekivane pogreške prilikom pokušaja povezivanja sa vašim novim Android uređajem.
Nije moguće otvoriti Wi-Fi postavke. Uključite Wi-Fi ručno.
Omogući dozvolu za lokaciju
Uključi lokacijske usluge
Uključi Wi-Fi
Pogreška prilikom povezivanja
Pokušajte ponovno
Pošalji zapisnik pogreške
Potvrdi kôd
Provjerite podudara li se dolje navedeni kôd na oba vaša uređaja. Zatim pritisnite Nastavi.
Brojevi se ne podudaraju
Nastavi
Ako se brojevi na vašim uređajima ne podudaraju, moguće je da ste se povezali s pogrešnim uređajem. Da biste to popravili, zaustavite prijenos i pokušajte ponovo i držite oba uređaja blizu.
Zaustavi prijenos
Neuspješno otkrivanje starog uređaja
Neuspješno otkrivanje novog uređaja
Provjerite jesu li omogućena sljedeća dopuštenja i usluge:
Dozvola za lokaciju
Lokacijske usluge
Wi-Fi
Na Wi-Fi Direct zaslonu uklonite sve zapamćene grupe i prekinite vezu sa svim pozvanim ili povezanim uređajima.
WiFi Direct zaslon
Pokušajte isključiti i uključiti Wi-Fi na oba uređaja.
Provjerite jesu li oba uređaja u načinu prijenosa.
Idite na stranicu za podršku
Pokušajte ponovo
Čekanje drugog uređaja
Pritisnite Nastavi na drugom uređaju za početak prijenosa.
Pritisnite Nastavi na drugom uređaju…
Nije moguć prijenos s novijih verzija Signala
Preneseni podaci su oštećeni
Prijenos podataka
Držite oba uređaja blizu jedan drugog. Ne isključujte nijedan uređaj i držite Signal otvorenim. Prijenosi su end-to-end šifrirani.
%1$d poruka do sada…
Dosad preneseno: %1$s%% poruka
Poništi
Pokušajte ponovo
Zaustavi prijenos
Sav napredak prijenosa bit će izgubljen.
Neuspješan prijenos
Nije moguće prenijeti
Prenesi račun
1.
Preuzmite Signal na novom Android uređaju
2.
"Pritisnite \"Prijenos ili vraćanje računa\""
3.
"Odaberite \"Prijenos s Android uređaja\" i zatim \"Nastavi\". Držite oba uređaja blizu."
Nastavi
Idite na vaš novi uređaj
Vaši Signal podaci su prebačeni na vaš novi uređaj. Da biste dovršili postupak prijenosa, morate nastaviti registraciju na novom uređaju.
Zatvori
Uspješan prijenos
Prijenos je dovršen
Da biste dovršili postupak prijenosa, morate nastaviti s registracijom.
Nastavi registraciju
Prijenos raču
Priprema za povezivanje s vašim drugim Android uređajem…
Priprema za povezivanje s vašim drugim Android uređajem…
Traženje vašeg drugog Android uređaja…
Povezivanje s vašim drugim Android uređajem…
Provjera je potrebna
Prijenos računa…
Dovršite registraciju na vašem novom uređaju
Vaš Signal račun je prebačen na vaš novi uređaj. Za nastavak, morate dovršiti registraciju na novom uređaju. Signal će biti neaktivan na ovom uređaju.
Gotovo
Poništi i aktiviraj ovaj uređaj
Blokiraj
Odblokiraj
Dodaj u kontakte
Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje liste kontakata.
Dodaj u grupu
Dodaj u drugu drugu
Prikaži sigurnosni broj
Postavi za administratora
Ukloni kao administratora
Ukloni iz grupe
Ukloni %1$s kao administratora grupe?
"\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove"
Ukloniti %1$s iz grupe?
Ukloniti %1$s iz grupe? Ta osoba se više neće moći pridružiti putem poveznice grupe.
Ukloni
Kopirano u međuspremnik
Administrator
Odobri
Odbij
Naslijeđene i Nove grupe
Što su Naslijeđene grupe?
Naslijeđene grupe su grupe koje nisu kompatibilne s značajkama Nove grupe kao što su administratori i opisnija ažuriranja grupa.
Mogu li \"nadograditi\" Naslijeđenu grupu?
Naslijeđene grupe se još ne mogu nadograditi u Nove grupe, ali možete stvoriti Novu grupu s istim članovima ako su na najnovijoj verziji Signala.
Signal će u budućnosti ponuditi način za nadogradnju Naslijeđenih grupa.
Bilo tko s ovom poveznicom može vidjeti naziv grupe i sliku kao i poslati zahtjev za pridruživanje. Podijelite s osobama kojima vjerujete.
Bilo tko s ovom poveznicom može vidjeti naziv grupe i sliku kao i pridružiti se grupi. Podijelite s osobama kojima vjerujete.
Podijeli putem Signala
Kopiraj
QR kôd
Podijeli
Kopirano u međuspremnik
Poveznica trenutno nije aktivna
Reprodukcija glasovne poruke nije uspjela
Glasovna poruka: %1$s
%1$s za %2$s
%1$s/%2$s
Korisnik \"%1$s\" je blokiran.
Blokiranje korisnika \"%1$s\" nije uspjelo
Korisnik \"%1$s\" je odblokiran.
Pregled članova
Pregled zahtjeva
- %1$d član grupe ima isto ime. Pregledajte člana u nastavku i odaberite koju ćete radnju poduzeti.
- %1$d člana grupe imaju isto ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite koju ćete radnju poduzeti.
- %1$d članova grupe ima isto ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite koju ćete radnju poduzeti.
- %1$d članova grupe ima isto ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite koju ćete radnju poduzeti.
- Ako niste sigurni tko vam šalje zahtjev, pregledajte kontakt u nastavku i odaberite radnju.
- Ako niste sigurni tko vam šalje zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i odaberite radnju.
- Ako niste sigurni tko vam šalje zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i odaberite radnju.
- Ako niste sigurni tko vam šalje zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i odaberite radnju.
Nema drugih zajedničkih grupa.
Nema zajedničkih grupa.
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
Ukloniti %1$s iz grupe?
Ukloni
Uklanjanje člana grupe nije uspjelo.
Zahtjev
Vaši kontakti
Ukloni iz grupe
Ažuriraj kontakt
Blokiraj
Izbriši
Korisnik %1$s nedavno je promijenio ime profila iz %2$s u %3$s
%1$s je u kontaktima vašeg telefona
%1$s se pridružio/la
%1$s i %2$s se pridružio/la
%1$s, %2$s i %3$s se pridružio/la
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba pridružili su se pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe pridružile su se pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba pridružilo se pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba pridružilo se pozivu
%1$s je napustio/la
%1$s i %2$s je napustio/la
%1$s, %2$s i %3$s je napustio/la
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba napustili su poziv
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe napustile su poziv
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba napustilo je poziv
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba napustilo je poziv
Vi
Vi (na drugom uređaju)
%1$s (na drugom uređaju)
Slab Wi-Fi signal. Prebačeni ste na mobilnu mrežu.
Brisanjem vašeg računa, izbrisat ćete:
Unesite vaš broj telefona
Korisnički račun
Podatke o računu i sliku profila
Izbriši sve vaše poruke
Izbriši %1$s u vašem računu za plaćanja
Nije naveden kôd države
Nije naveden broj
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima.
Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj račun?
Ovime ćete izbrisati svoj Signal račun i resetirati aplikaciju. Nakon završetka postupka aplikacija će se zatvoriti.
Brisanje lokalnih podataka nije uspjelo. Možete ih ručno izbrisati u postavkama aplikacije.
Otvori postavke aplikacije
Napuštanje grupa…
Brisanje računa…
Otkazivanje pretplate…
Ovisno o broju grupa kojima pripadate, ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta
Brisanje korisničkih podataka i ponovno postavljanje aplikacije
Korisnički račun nije izbrisan
Došlo je do problema pri dovršavanju postupka brisanja. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno.
Pretraži države
Preskoči
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Podijeli
Pošalji
, %1$s
Nije moguće dobiti podatke o dijeljenju iz namjere.
Slanje nije uspjelo za neke korisnike
Možete dijeliti s najviše %1$d razgovora
Boja razgovora
Poništi boje razgovora
Poništi boju razgovora
Poništiti boju razgovora?
Postavi pozadinu
Tamna tema zatamnjuje pozadinu
Ime kontakta
Poništi
Pregled pozadine
Želite li poništiti sve boje razgovora?
Želite li poništiti sve pozadine?
Poništi zadane boje
Poništi sve boje
Poništi zadanu pozadinu
Poništi sve pozadine
Poništi pozadinu
Poništi pozadinu
Poništiti pozadinu?
Odaberi iz galerije
Unaprijed dodano
Pregled
Postavi pozadinu
Prijeđite prstom za pregled ostalih pozadina
Postavi pozadinu za sve razgovore
Postavi pozadinu za %1$s
Za pregledavanje vaše galerije potrebno je dopuštenje prostora za pohranu.
Stisnite za zumiranje, povucite za podešavanje.
Postavi pozadinu za sve razgovore.
Postavi pozadinu za %1$s.
Pogreška prilikom postavljanja pozadine.
Zamuti sliku
O MobileCoinu
MobileCoin je nova digitalna valuta usmjerena na privatnost.
Dodavanje sredstava
Sredstva za upotrebu u Signalu možete dodati slanjem MobileCoina na adresu novčanika.
Isplata novca
MobileCoin možete unovčiti bilo kada na burzi koja podržava MobileCoin. Samo izvršite prijenos na vaš račun na toj burzi.
Sakrij ovu karticu?
Sakrij
Spremi frazu za oporavak
Fraza za oporavak daje vam još jedan način za vraćanje računa za plaćanja.
Spremi frazu
Ažurirajte vaš PIN
Uz veliko stanje računa, možda ćete htjeti ažurirati na alfanumerički PIN kako biste dodali veću zaštitu svom računu.
Ažuriraj PIN
Onemogući novčanik
Vaše stanje
Prije onemogućavanja plaćanja, preporučujemo vam da sredstva prebacite na drugu adresu novčanika. Ako odlučite ne prenijeti svoja sredstva sada, ona će ostati u vašem novčaniku povezana sa Signalom dok ponovno ne aktivirate plaćanja.
Prenesi preostalo stanje
Onemogući bez prijenosa
Onemogući
Onemogućiti bez prijenosa?
Vaše će stanje ostati u novčaniku povezanim sa Signalom ako odlučite ponovno aktivirati plaćanja.
Pogreška prilikom onemogućavanja novčanika.
Fraza za oporavak
Prikaži frazu za oporavak
Spremi frazu za oporavak
Unesite frazu za oporavak
- Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto.
- Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto.
- Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto.
- Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto.
Imate nešto na stanju! Vrijeme je da spremite svoju frazu za oporavak—lozinku od 24 riječi koju možete koristiti za oporavak vašeg stanja.
Vrijeme je da spremite svoju frazu za oporavak—lozinku od 24 riječi koju možete koristiti za oporavak vašeg salda.
Vaša fraza za oporavak je jedinstvena fraza od %1$d riječi. Koristite ovu frazu za oporavak vašeg stanja.
Započni
Unesi ručno
Zalijepi iz međuspremnika
Nastaviti bez spremanja?
Vaša fraza za oporavak omogućuje vam da oporavite svoje stanje u slučaju nepredviđenih okolnosti. Toplo vam preporučujemo da je spremite.
Preskoči frazu za oporavak
Poništi
Zalijepi frazu za oporavak
Fraza za oporavak
Sljedeće
Nevažeća fraza za oporavak
Provjerite da ste unijeli %1$d riječi i pokušajte ponovno.
Sljedeće
Uredi
Vaša fraza za oporavak
Redom zapišite slijedeće %1$d riječi. Spremite vaš popis riječi na sigurno mjesto.
Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu.
Nemojte slikati zaslon ili slati putem e-pošte.
Račun za plaćanja je oporavljen.
Nevažeća fraza za oporavak
Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu i pokušajte ponovno.
Kopirati u međuspremnik?
Ako se odlučite na digitalnu pohranu fraze za oporavak, osigurajte da je sigurno pohranjena.
Kopiraj
Potvrdi frazu za oporavak
Unesite sljedeće riječi iz fraze za oporavak.
Riječ %1$d
Ponovno prikaži frazu
Gotovo
Fraza za oporavak je kopirana
Unesite frazu za oporavak
Unesite riječ %1$d
Riječ %1$d
Sljedeće
Nevažeća riječ
%1$s vam je poslao/la %2$s
%1$d nova obavijest o uplatama
Neuspješno slanje uplate
Da bi ovom korisniku poslali uplatu, moraju prihvatiti zahtjev za razgovorom od vas. Pošaljite im poruku kako biste stvorili zahtjev za razgovorom.
Pošalji poruku
S ovom osobom nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.
Nitko od vaših kontakata ili osoba s kojima razgovarate nije u ovoj grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.
O zahtjevima za razgovorom
U redu
Ovo je pregled boje razgovora.
Boja je vidljiva samo vama.
Opis grupe
Standardno
Brže, manje podataka
Visoko
Sporije, više podataka
Kvaliteta medija
Obnovite pretplatu na sigurnosne kopije Signala
Nije moguće dovršiti sigurnosno kopiranje
Nije moguće iskoristiti vašu pretplatu na sigurnosno kopiranje
Pozovite svoje prijatelje
Identifikacijski broj pretplatnika donatora kopiran je u međuspremnik
Identifikacijski broj pretplatnika na sigurnosno kopiranje kopiran je u međuspremnik
Identifikacijski broj pretplatnika nije postavljen
Račun
S vremenom ćete biti sve rjeđe upitani
Zahtjeva vaš Signal PIN za ponovnu registraciju vašeg broja telefona na Signal
Promijeniti broj telefona
Podaci o vašem računu
Podaci o vašem računu
Izvezite izvješće o podacima s vašeg Signal računa. Izvješće ne sadržava poruke i medijski sadržaj. %1$s
Saznajte više
Izvezi izvješće
Izvezi kao TXT
Easy-to-read tekstualna datoteka
Izvezi kao JSON
Strojno čitljiva datoteka
Poništi
U redu
Nije moguće generirati izvješće
Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
Izvesti podatke?
Dijelite podatke o vašem Signal računu samo s osobama ili aplikacijama kojima vjerujete.
Izvezi
Generiranje izvješća…
Vaše izvješće generira se samo u trenutku izvoza i Signal ga ne pohranjuje na vašem uređaju.
Upotrijebite ovo za promjenu svog trenutnog broja telefona u novi broj telefona. Ovu promjenu nije moguće poništiti.\n\nPrije nastavka provjerite može li vaš novi broj primati SMS poruke ili pozive.
Nastavi
Vaš novi broj telefona je %1$s
U redu
Promijeni broj
Vaš stari broj telefona
Stari broj telefona
Vaš novi broj
Novi broj telefona
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s brojem povezanim s vašim računom.
Morate navesti pozivni broj države svog starog broja
Morate navesti svoj stari broj telefona
Morate navesti pozivni broj države svog novog broja
Morate navesti svoj novi broj telefona
Vaš novi broj telefona ne može biti isti kao vaš prethodni broj telefona
Promijeni broj
Provjeravanje %1$s
Potrebna je captcha provjera
Promijeni broj
Promijenit ćete svoj broj telefona iz %1$s u %2$s.\n\nPrije nego što nastavite, provjerite je li navedeni broj točan.
Uredi broj
Promjena Signal broja - pomoć u vezi PIN-a za Android (v2 PIN)
PIN se ne podudara
PIN povezan s vašim novim brojem razlikuje se od PIN-a povezanog s vašim starim brojem. Želite li zadržati stari PIN ili ga ažurirati?
Zadrži stari PIN
Ažuriraj PIN
Zadržati stari PIN?
Čini se da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo uspjeli utvrditi je li promjena bila uspješna.\n\nPonovna provjera u tijeku…
Potvrda uspješne promjene
Vaš broj je potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije vaš novi broj, ponovno pokrenite postupak promjene broja.
Promjena nije potvrđena
Nismo mogli utvrditi status vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Pogreška: %1$s)
Pokušajte ponovno
Napusti
Pošalji zapisnik pogreške
Tipkovnica
Pošaljite pritiskom na enter
Mape razgovora
Dodajte mapu razgovora
Dodaj ili uredi mape
- %1$d mapa
- %1$d mape
- %1$d mapa
- %1$d mapa
Stvorite mape za obitelj, prijatelje, posao i još mnogo toga
Odaberite da se prikazuju samo nepročitani razgovori
Jednostavno dodajte predložene mape
Nastavi
Organizirajte svoje razgovore u mape i brzo se prebacujte između njih na popisu razgovora.
Mape
Stvori novu mapu
Svi razgovori
Prijedlozi mapa
Nepročitano
Nepročitane poruke iz svih razgovora
Privatni razgovori
Samo poruke iz privatnih razgovora
Grupe
Samo poruke iz grupnih razgovora
Dodaj
Dodana je mapa „%1$s“.
Uredi mapu
Utišaj sve
Uključi zvuk za sve
Označi sve kao pročitano
- %1$d vrsta razgovora
- %1$d vrste razgovora
- %1$d vrsta razgovora
- %1$d vrsta razgovora
- %1$d razgovor
- %1$d razgovora
- %1$d razgovora
- %1$d razgovora
- isključeni razgovori: %1$d
- isključeni razgovori: %1$d
- isključeni razgovori: %1$d
- isključeni razgovori: %1$d
99+
Stvori novu mapu
Naziv mape (obavezno)
Uključeni razgovori
Dodaj razgovore
Odaberite razgovore koje želite da se pojave u ovoj mapi.
Iznimke
Isključi razgovore
Odaberite razgovore koje ne želite da se pojave u ovoj mapi.
Prikaži samo nepročitane razgovore
Ako uključite ovu opciju, u ovoj mapi će se prikazivati samo razgovori s nepročitanim porukama.
U broj uključi i utišane razgovore
Stvori
Uredi mapu
Spremi
Odbaciti promjene?
Izgubit ćete sve promjene koje ste napravili u ovoj mapi.
Odbaci
Izbriši mapu
Izbrisati mapu razgovora?
Prikaži sve
Unesite naziv mape
Vrste razgovora
Gotovo
Poruke
Pozivi
Obavijesti me kada…
Kontakt se pridružio/la Signalu
Profili za obavijesti
Profili
Izradite profil za primanje obavijesti samo od ljudi i grupa koje odaberete.
Profili za obavijesti
Izradi profil
Blokirani
- %1$d kontakt ili grupa
- %1$d kontakta ili grupe
- %1$d kontakata ili grupa
- %1$d kontakata ili grupa
Razmjena poruka
Poruke koje nestaju
Sigurnost aplikacije
Blokira mogućnost snimke zaslona u nedavnim razgovorima i unutar aplikacije
Signal poruke i pozivi, uvijek preusmjeravanje poziva i zapečaćeni pošiljatelj
Zadani vremenski period za nove poruke
Postavite zadani vremenski period za poruke koje nestaju za sve nove razgovore koje započnete.
Za prijenos sredstava potrebno je zaključavanje zaslona Androida ili identifikacija otiskom prsta
Nije moguće uključiti Zaključavanje plaćanja
Za korištenje Zaključavanja plaćanja najprije morate omogućiti zaključavanje zaslona ili identifikaciju otiskom prsta u postavkama telefona.
Navigacija do postavki sustava nije uspjela
Prikaži ikonu statusa
Prikažite ikonu u pojedinostima poruke kada su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja.
Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u novom razgovoru koji ste vi započeli će nestati nakon što ih se vidi.
Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u ovom razgovoru će nestati nakon što ih se vidi.
Isključeno
4 tjedna
1 tjedan
1 dan
8 sati
1 sat
5 minuta
30 sekundi
Prilagođeno vrijeme
Postavi
Spremi
sekundi
minute
sati
dana
tjedana
Centar za podršku
Kontaktirajte nas
Verzija
Zapisnik pogreške
Licence
Uvjeti korištenja i Politika privatnosti
Copyright Signal Messenger
Licencirano pod licencom GNU AGPLv3
Kvaliteta medija
Kvaliteta poslanih medija
Slanje visokokvalitetnih medija zahtjeva veću potrošnju mobilnih podataka.
Visoko
Standardno
Pozivi
Auto
Koristi prilagođene boje
Boja razgovora
Uredi
Dupliciraj
Izbriši
Izbriši boju
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovoru. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
Izbrisati boju razgovora?
Solidna
Gradijent
Nijansa
Zasićenost
Spremi
Uredi boju
- Ova boja se koristi u %1$d razgovoru. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
- Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
- Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
- Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
Donirajte Signalu
Signal pokreću ljudi poput vas. Donirajte mjesečno i dobit ćete značku.
Doniraj
Ne sada
Prilagodite reakcije
Pritisnite za zamjenu emotikona
Poništi
Spremi
Automatski podudara boju s pozadinom
Povucite za promjenu smjera gradijenta
Dodajte fotografiju profila
Odaberite izgled i boju ili prilagodite svoje inicijale.
Ne sada
Dodaj fotografiju
Postanite pretplatnik
Signal podržavaju ljudi poput vas. Donirajte i osvojite svoju značku.
Ne sada
Doniraj
Smajlić
Otvori pretragu emotikona
Otvori pretragu naljepnica
Otvori pretragu GIF-ova
Naljepnice
Backspace
GIF-ovi
Pretraži emotikone
Povratak na emotikone
Očisti unos pretrage
Pretraži GIPHY
Pretraži naljepnice
Nema rezultata
Nema rezultata
Nepoznata melodija
Nije moguće dodati grupnoj priči
Samo administratori ove grupe mogu dodati grupnoj priči
Aplikacija s imenikom nije pronađena
Započni videopoziv
Započni glasovni poziv
Priča
Poruka
Video
Zvuk
Nazovi
Utišaj
Utišano
Pretraži
Nestajuće poruke
Zvukovi i obavijesti
Informacije o kontaktu na telefonu
Prikaži sigurnosni broj
Blokiraj
Blokiraj grupu
Odblokiraj
Odblokiraj grupu
Dodaj u grupu
Prikaži sve
Dodaj članove
Dozvole
Zahtjevi i pozivnice
Poveznica grupe
Dodaj kao kontakt
Uključi obavijesti
Razgovor je utišan do %1$s
Razgovor je utišan zauvijek
Broj telefona je kopiran u međuspremnik.
Broj telefona
Osvojite značke za svoj profil podržavajući Signal. Dodirnite značku za više informacija.
Dodaj članove
Uredi detalje o grupi
Slanje poruka
Svi članovi
Samo administratori
Tko može dodati nove članove?
Tko može urediti detalje o grupi?
Tko može slati poruke i započinjati pozive?
Utišaj obavijesti
Nije utišano
Spominjanja
Uvijek obavijesti
Ne obavještavaj
Prilagođene obavijesti
Nedavno korišteno
.5x
1x
1.5x
2x
Nova uplata
Nova poruka
Poruka
Glasovni poziv
Video poziv
Ukloni
Blokiraj
Izbrisati %1$s?
Nećete vidjeti ovu osobu prilikom pretraživanja. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam bude slala poruke.
Korisnik %1$s je uklonjen
%1$s je blokiran(a)
Nije moguće ukloniti korisnika %1$s
Ova je osoba spremljena u kontaktima vašeg uređaja. Izbrišite je iz svojih kontakata i pokušajte ponovno.
Prikaži kontakt
%1$s nije korisnik Signala
%1$s nije korisnik Signala
- %1$s nije korisnik Signala
- %1$s nisu korisnici Signala
- %1$s nisu korisnici Signala
- %1$s nisu korisnici Signala
Pretraži ime ili broj
· %1$s
Zaustavi glasovnu poruku
Promijeni brzinu glasovne poruke
Pauziraj glasovnu poruku
Reproduciraj glasovnu poruku
Navigacija do glasovne poruke
Pregled avatara
Kamera
Uslikaj
Izaberi fotografiju
Fotografija
Tekst
Spremi
Izbriši Avatara
Spremanje avatara nije uspjelo
Pregled
Gotovo
Tekst
Boja
Izaberi boju
Podijeli
Navigiraj prema gore
Proslijedi
Podijeli s
Dodaj poruku
Brzo prosljeđivanje
Videozapisi će biti skraćeni na isječke od 30 sekundi i poslani kao više priča.
Videozapisi koji se šalju u Priče ne smiju biti dulji od 30 sekundi.
Proslijeđene poruke sada se šalju odmah.
- Pošalji %1$d poruku
- Pošalji %1$d poruke
- Pošalji %1$d poruka
- Pošalji %1$d poruka
- Poruka je poslana
- Poruke su poslane
- Poruke su poslane
- Poruke su poslane
- Slanje poruke nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Nije moguće proslijediti poruku jer više nije dostupna.
- Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne.
- Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne.
- Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne.
Samo administratori mogu slati poruke u ovoj grupi.
Ne možete odabrati više od 5 razgovora
Dodaj grupnoj priči \"%1$s\"
Dodaj u priču
Dodaj poruku
Dodajte odgovor
Pošalji
Medijski zapis koji nestaje nakon prikaza
Jedna ili više stavki bile su prevelike
Jedna ili više stavki bile su nevažeće
Odabrano je previše stavki
Ovaj videozapis može se prikazati samo jednom
Ova fotografija može se prikazati samo jednom
Videozapis postavljen na visoku kvalitetu
Videozapis postavljen na standardnu kvalitetu
Fotografija postavljena na visoku kvalitetu
Fotografija postavljena na standardnu kvalitetu
- %1$d stavka postavljena na visoku kvalitetu
- %1$d stavke postavljene na visoku kvalitetu
- %1$d stavki postavljeno na visoku kvalitetu
- %1$d stavki postavljeno na visoku kvalitetu
- %1$d stavka postavljena na standardnu kvalitetu
- %1$d stavke postavljene na standardnu kvalitetu
- %1$d stavki postavljeno na standardnu kvalitetu
- %1$d stavki postavljeno na standardnu kvalitetu
Poništi
Crtaj
Napišite tekst
Dodajte naljepnicu
Zamuti
Završeno uređivanje
Poništite sve
Poništi
Prebacivanje između markera i signira
Prebacivanje između stilova teksta
Istaknuto
Pošalji
Dodirni za uklanjanje
Pritisni za odabir slike profila
Poništi
Odbaciti promjene?
Izgubit ćete sve promjene koje ste napravili na ovoj fotografiji.
Pronađeno: %1$s
Započnite razgovor s korisnikom \"%1$s\"
Idi na razgovor
Povezati uređaj?
It looks like you\'re trying to link a Signal device. Tap continue and then tap \"Link a New Device\" and scan the QR code again.
Nastavi
Moje značke
Istaknuta značka
Prikažite značke na svom profilu
Ažuriranje profila nije uspjelo
Odaberite značku
Morate odabrati značku
Ažuriranje profila nije uspjelo
Doniraj sada
%1$s podržava Signal
%1$s podržava Signal mjesečnom donacijom. Signal je neprofitna organizacija bez oglašivača ili investitora koju podržavaju samo ljudi poput vas.
%1$s podržava Signal donacijom. Signal je neprofitna organizacija bez oglašivača ili investitora koju podržavaju samo ljudi poput vas.
Značka
Otkažite pretplatu
Potvrditi otkazivanje?
Iznos vam neće biti ponovno naplaćen. Vaša će značka biti uklonjena s vašeg profila na kraju razdoblja naplate.
Ne sada
Potvrdi
Nadogradnja pretplate
Vaša pretplata je otkazana.
Nadograditi pretplatu?
Ažuriraj
Danas će vam se naplatiti puni iznos pretplate (%1$s). Vaša nova pretplata obnavljat će se mjesečno.
%1$s/mjesečno
Obnavlja se %1$s
Istječe %1$s
Signal nije kao ostali.
Privatna razmjena poruka. Bez oglasa, bez pratitelja i bez nadzora.
Signal podržavaju donacije, što znači da je vaša privatnost u središtu svega što radimo. Signal je stvoren za vas, a ne za vaše podatke niti radi zarade.
Ako možete, donirajte već danas kako bi Signal ostao zabavan, pouzdan i dostupan svima.
Hvala vam na podršci!
Osvojili ste značku donatora! Prikažite je na svom profilu i iskažite svoju podršku Signalu.
Možete i
postati mjesečni pretplatnik.
Prikaži bedž na svom profilu
Istakni ovu značku
Nastavi
Kada imate više od jedne značke, možete odabrati koju želite istaknuti kako bi je drugi mogli vidjeti na vašem profilu.
Osvojite značke za svoj profil podržavajući Signal.
Signal je neprofitna organizacija bez oglašivača ili investitora, koju podržavaju samo ljudi poput vas.
Donirajte Signalu
Više
Moja podrška
Upravljanje pretplatom
Potvrde o donacijama
Značke
Najčešća pitanja o pretplati
Druge opcije doniranja
Donirajte u ime prijatelja
Donaciju nije bilo moguće potvrditi
Vašu donaciju od %1$s mjesečno nije bilo moguće potvrditi. Provjerite svoju aplikaciju mobilnog bankarstva kako biste odobrili plaćanje putem iDEAL platforme.
Vašu jednokratnu donaciju od %1$s nije bilo moguće potvrditi. Provjerite svoju aplikaciju mobilnog bankarstva kako biste odobrili plaćanje putem iDEAL platforme.
Unesi drugi iznos
Najmanji iznos koji možete donirati je %1$s
%1$s/mjesečno
Obnavlja se %1$s
Obrada transakcije…
Nije moguće dodati značku. %1$s
Molimo Vas da kontaktirate podršku
Potvrda plaćanja u tijeku
Čekamo potvrdu vaše uplate putem bankovnog transfera od %1$s. Obrada transakcije putem bankovnog transfera može potrajati od 1 do 14 radnih dana.
Saznajte više
Provjera pretplate…
Ažuriraj Signal
Ova verzija Signala je zastarjela. Ažurirajte je odmah da biste nastavili koristiti Signal.
Ažuriraj
Poništi
Uređaj nije registriran
Ovaj uređaj više nije registriran. Za nastavak korištenja Signala na ovom uređaju ponovno se registrirajte.
Ponovno registriraj
Poništi
Značka podrška je istekla
Mjesečna donacija je otkazana
Značka podrške je istekla i ne prikazuje se više na vašem profilu.
Jednokratnom donacijom možete ponovno aktivirati značku podrške na dodatnih 30 dana.
Možete nastaviti koristiti Signal, ali ako želite podržati aplikaciju koja je napravljena za vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pretplatnik.
Postanite pretplatnik
Dodaj Boost
Ne sada
Vaša pretplata je automatski otkazana jer ste dugo bili neaktivni. Vaša značka %1$s više se ne prikazuje na vašem profilu.
Vaša mjesečna pretplata je otkazana jer nije bilo moguće obraditi uplatu. Vaša značka više se ne prikazuje na vašem profilu.
Vaša mjesečna pretplata je otkazana. %1$s Vaša značka %2$s više se ne prikazuje na vašem profilu.
I dalje možete koristiti Signal, ali ako želite podržati aplikaciju i ponovno aktivirati svoju značku, bit će potrebno obnoviti pretplatu.
Obnovi pretplatu
Otvori Google Pay
Nije moguće provesti plaćanje pretplate
Imamo problema s naplatom vaše uplate za program Signal pretplatnici. Provjerite je li vaš način plaćanja ažuran. Ako nije, ažurirajte ga u Google Payu. Signal će ponovno pokušati obraditi uplatu za nekoliko dana.
Ne prikazuj ponovno
Kontaktirajte podršku
Osvojite značku %1$s
Obrada donacije u tijeku…
Obrada uplate…
Obnavljajuća donacija %1$d
Pogreška pri obradi plaćanja
Vašu transakciju nije bilo moguće obraditi te vam se iznos neće naplatiti. Molimo pokušajte ponovno.
Vaša se uplata još uvijek obrađuje. To može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi.
Ponovno pokušajte dovršiti plaćanje ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Ovu uplatu opozvao je vlasnik računa i nije ju moguće obraditi. Vaš račun nije terećen.
Došlo je do pogreške prilikom obrade plaćanja, pokušajte ponovno kasnije.
Pogreška pri obradi donacije
Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Saznajte više
Pogreška pri obradi donacije. %1$s
Vašu donaciju nije bilo moguće obraditi te vam račun nije terećen. Molimo, pokušajte ponovno.
Obrada u tijeku
Nije moguće dodati značku
Nešto nije u redu
Došlo je do pogreške u prikazivanju vaše pretplate na sigurnosno kopiranje. Molimo, kontaktirajte podršku.
Provjera značke nije uspjela
Nije moguće potvrditi odgovor poslužitelja. Molimo kontaktirajte podršku.
Donacija nije uspjela
Vaša donacija je obrađena, ali Signal nije mogao poslati vašu poruku uz donaciju. Molimo, kontaktirajte podršku.
Vašu značku nije bilo moguće dodati na vaš profil, ali možda vam je naplaćena. Molimo kontaktirajte korisničku podršku.
Vaša se donacija još uvijek obrađuje. Ovisno o brzini vaše mreže, to može potrajati nekoliko minuta.
Otkazivanje pretplate nije uspjelo
Za otkazivanje pretplate potrebna je internetska veza.
Vaš uređaj ne podržava Google Pay, stoga se ne možete pretplatiti i osvojiti značku. I dalje možete podržati Signal donacijom na našoj internetskoj stranici.
Pogreška mreže. Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Pokušajte ponovno
Nije moguće poslati donaciju
Korisnik ne može primati donacije dok ne nadogradi aplikaciju Signal.
Slanje donacije nije uspjelo zbog mrežne pogreške. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
Vašu donaciju putem platforme iDEAL nije bilo moguće obraditi. Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Donacija u ime korisnika %1$s
Korisnik %1$s donirao je Signalu u vaše ime
Preuzmi
Prikaz
Preuzimanje…
Preuzeto
Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija. U slučaju da je riječ o transakciji putem PayPala, kontaktirajte PayPal.
Provjerite je li vaš način plaćanja u Google Payu ažuriran i pokušajte ponovno.
Saznajte više
Provjerite je li vaš način plaćanja u Google Payu ažuriran. U slučaju da nije, ažurirajte ga i pokušajte ponovno. Ako i dalje imate poteškoće, obratite se svojoj banci.
Vaša kartica ne podržava ovu vrstu kupnje. Molimo promijenite način plaćanja.
Vaša kartica je istekla. Ažurirajte svoj način plaćanja u Google Payu i pokušajte ponovo.
Otvori Google Pay
Pokušajte ponovno
Netočan broj kartice. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno.
Neispravan CVC kôd. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno.
Na vašem računu nema dovoljno sredstava za ovu kupnju. Izaberite drugi način plaćanja.
Mjesec isteka vaše kartice je netočan. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno.
Godina isteka vaše kartice je netočna. Ažurirajte ju u Google Payu i pokušajte ponovno.
Pokušajte ponovno izvršiti donaciju ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Pokušajte ponovno ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno.
Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno. Ako i dalje imate poteškoće, obratite se svojoj banci.
Vaša kartica je istekla. Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno.
Neispravan CVC kôd. Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno.
Mjesec isteka vaše kartice je netočan. Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno.
Godina isteka vaše kartice je netočna. Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno.
Netočan broj kartice. Provjerite jesu li podaci o vašoj kartici ispravni i pokušajte ponovno.
Na navedenom bankovnom računu nema dovoljno sredstava za ovu kupnju, pokušajte ponovno ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Ovu donaciju opozvao je vlasnik računa i nije ju moguće obraditi. Vaš račun nije terećen.
Došlo je do pogreške prilikom obrade donacije. Molimo, pokušajte ponovno.
Navedene bankovne podatke nije bilo moguće obraditi, kontaktirajte svoju banku za više informacija.
Provjerite jesu li vaši bankovni podaci ispravni i pokušajte ponovno. Ako i dalje imate poteškoće, obratite se svojoj banci.
Dodijelite naziv profilu
Ime profila
%1$d/%2$d
Sljedeće
Stvori
Spremi
Uredite profil
Profil s tim nazivom već postoji
Posao
Spavam
Vozim
Nema me
Koncentracija
Profil mora imati naziv
Dopusti obavijesti
Dodajte osobe i grupe od kojih želite primati obavijesti i pozive kada je ovaj profil uključen
Dodaj ljude ili grupe
Iznimke
Dopusti sve pozive
Pošalji obavijesti za sva spominjanja
Dodaj
Izradite profil da biste primali obavijesti i pozive samo od osoba i grupa koje odaberete.
Profil
Novi profil
Uključeno
Izbriši profil
Primatelj \"%1$s\" je uklonjen.
Poništi
Želite li trajno izbrisati profil?
Izbriši
Uredi profil za obavijesti
Svaki dan
Uključeno
Isključeno
%1$s za %2$s
Iznimke
Dopusti sve pozive
Obavijesti za sva spominjanja
Raspored
Prikaži sve
Dodaj raspored
Postavite raspored da biste automatski omogućili ovaj profil obavijesti.
Raspored
Započni
Kraj
N
P
U
S
Č
P
S
Postavite vrijeme početka
Postavite vrijeme završetka
Spremi
Preskoči
Sljedeće
Raspored mora imati najmanje jedan dan
Profil izrađen
Gotovo
Svoj profil možete ručno uključiti ili isključiti putem izbornika na popisu razgovora.
Dodajte raspored u postavkama kako biste automatizirali svoj profil.
Vaš profil će se automatski uključiti i isključiti prema vašem rasporedu.
Novi profil
Na 1 sat
Do %1$s
Vidi postavke
Uključen do %1$s
Otvaranje alata za odabir nije uspjelo.
Kako biste omogućili obavijesti, Signal treba dopuštenje za njihovo prikazivanje.
Uključi
Bilješke i vijesti o najnovijoj verziji Signala
Sve aktivnosti
Sve
Obnavljajuća
Jednokratno
U ime prijatelja
Donacija u ime prijatelja
Vrsta donacije
Datum plaćanja
Podijeli račun
Ako ste ponovno instalirali Signal, potvrde o prijašnjim donacijama neće biti dostupne.
Potvrda o donaciji
Količina
Hvala što podržavate Signal. Vaš doprinos pomaže u poticanju misije razvoja tehnologije privatnosti otvorenog koda koja štiti slobodu izražavanja i omogućuje sigurnu globalnu komunikaciju za milijune diljem svijeta. Ako ste stanovnik Sjedinjenih Američkih Država, molimo sačuvajte ovu potvrdu za poreznu evidenciju. Signal Technology Foundation je neprofitna organizacija oslobođena poreza u Sjedinjenim Američkim Državama prema odjeljku 501c3 Poreznog zakona. Naš federalni porezni broj je 82–4506840.
Nema računa
Razgovori
Pozivi
Priče
99+
Privatnost priča
Moje priče
Dodirnite za dodavanje
Trenutno nema nedavnih ažuriranja za prikaz.
Sakrij priču
Ponovno prikaži priču
Proslijedi
Podijeli…
Idi na razgovor
Detalji
Slanje…
Slanje %1$d…
Slanje nije uspjelo
Djelomično poslano
Dodirni za za ponovni pokušaj
Sakriti priču?
Nove priče korisnika %1$s više se neće pojavljivati na vrhu popisa priča.
Sakrij
Priča je skrivena
Sakrivene priče
- %1$d pregled
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
Proslijedi
Priča korisnika %1$s
Izbrisati priču?
Priča će se izbrisati i za sve korisnike kojima je poslana.
Spremanje nije uspjelo
- %1$d pregled
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d odgovor
- %1$d odgovora
- %1$d odgovora
- %1$d odgovora
Priča više nije skrivena
Dodaj
Isključi preglede
%1$s%2$s
Vi
%1$s za %2$s
Odgovori
Djelomično poslano. Pritisnite za više detalja
Slanje nije uspjelo. Dodirnite za ponovni pokušaj
Odgovorite grupi
Još nema pregleda
Omogućite potvrde prikaza da biste vidjeli tko je pogledao vaše priče.
Otvori postavke
Ukloni
Ukloniti gledatelja?
%1$s će i dalje moći vidjeti ovu objavu, ali neće moći vidjeti buduće objave koje budete dijelili na %2$s.
Ukloni gledatelja
Još nema odgovora
Ne možete odgovoriti na ovu priču jer više niste član grupe.
Reagirate na priču
Reagira na priču
Pregledi
Odgovori
Reagiraj na ovu priču
Odgovor korisniku %1$s
Kopiraj
Izbriši
Moja priča
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Prikaz
Tko može pogledati ovu priču
Svi Signal kontakti
Svi osim…
Sakrij svoju priču od određenih osoba
- Isključeno za %1$d osobu
- Isključeno za %1$d osobe
- Isključeno za %1$d osoba
- Isključeno za %1$d osoba
Podijeli samo s…
Podijeli samo s odabranim ljudima
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Odaberite tko može pogledati vašu priču. Promjene neće utjecati na priče koje ste već poslali.
Odgovori i reakcije
Dopustite odgovore i reakcije
Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju na nju
Signal kontakti
Signal kontakti su ljudi kojima ste odlučili iskazati povjerenje, tako što ste:
Započeli razgovor s njima
Prihvatili njihov zahtjev za razgovorom
Spremili ih u kontakte vašeg telefona
"Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju te vaše priče, osim ako ih od njih ne sakrijete."
Dodaj gledatelja
Izbriši prilagođenu priču
Ukloniti %1$s?
Ova osoba više neće vidjeti vašu priču.
Ukloni
Uredi naziv priče
Naziv priče
Dodirnite za dodavanje teksta
Dodajte tekst
Dodavanje teksta je gotovo
Tekst
Kamera
Upišite ili zalijepite URL
Podijelite poveznicu s gledateljima vaše priče
Pretraži
Unesite važeću poveznicu.
Svi osim…
Podijeli samo s…
Gotovo
Ukloniti grupnu priču?
\"%1$s\" bit će uklonjena.
Ukloni
Izbrisati prilagođenu priču?
\"%1$s\" i ažuriranja podijeljena u ovoj priči bit će izbrisana.
Izbriši
Nije moguće poslati priču. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Pošalji
Isključi i izbriši
Odaberite gledatelje
Sljedeće
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Dodijelite naziv priči
Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.
Naziv priče (obavezno)
Gledatelji
Stvori
Ovo polje je obavezno.
Već postoji priča s tim nazivom.
Odaberi sve
Odaberite vrstu priče
Nova prilagođena priča
Vidljiva samo određenim osobama
Grupna priča
Podijelite s postojećom grupom
Odaberite grupe
Kopirano u međuspremnik
Pročitaj više
Slanje odgovora…
Priča nije više dostupna.
Nije moguće preuzeti priču. %1$s će je morati ponovno podijeliti.
Nema internetske veze
Nije moguće učitati sadržaj
Priča je poslana
Slanje priče nije uspjelo
Prikaži priču
Prikaži sliku profila
Reagirali ste na priču korisnika %1$s
Reagira na vašu priču
Reagira na priču
Vidi više
Posjetite link
- %1$s · Trajanje: %2$d dan
- %1$s · Trajanje: %2$d dana
- %1$s · Trajanje: %2$d dana
- %1$s · Trajanje: %2$d dana
Donirajte u ime prijatelja
- Podržite Signal donacijom u ime prijatelja ili člana obitelji koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na svom profilu na %1$d dan
- Podržite Signal donacijom u ime prijatelja ili člana obitelji koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na svom profilu na %1$d dana
- Podržite Signal donacijom u ime prijatelja ili člana obitelji koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na svom profilu na %1$d dana
- Podržite Signal donacijom u ime prijatelja ili člana obitelji koji koristi Signal. Primit će značku koju će moći prikazati na svom profilu na %1$d dana
Sljedeće
Odaberite primatelja
Potvrdite donaciju
Pošalji
Primatelj će biti obaviješten o donaciji u privatnoj poruci. U nastavku napišite poruku.
Jednokratna donacija
Dodaj poruku
Provjera primatelja…
Korisnik %1$s izvršio je donaciju u vaše ime
Hvala vam na podršci!
Korisnik %1$s donirao je Signalu u vaše ime! Pokažite svoju podršku Signalu na svom profilu.
Izvršili ste donaciju Signalu u ime korisnika %1$s. Korisnik će moći izabrati hoće li iskazati podršku na svom profilu.
Preuzmi
Ne sada
Preuzimanje značke…
Izvršili ste donaciju Signalu u ime korisnika %1$s. Korisnik će moći izabrati hoće li iskazati podršku na svom profilu.
Vaša značka je istekla
Vaša značka je istekla i ne prikazuje se više na vašem profilu.
Kako biste nastavili podržavati tehnologiju koja je stvorena za vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pretplatnik.
Mjesečna donacija
Ne sada
Podijeli samo s
- Prilagođena priča · %1$d gledatelj
- Prilagođena priča · %1$d gledatelja
- Prilagođena priča · %1$d gledatelja
- Prilagođena priča · %1$d gledatelja
- Grupna priča · %1$d gledatelj
- Grupna priča · %1$d gledatelja
- Grupna priča · %1$d gledatelja
- Grupna priča · %1$d gledatelja
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$s · %2$d gledatelj
- %1$s · %2$d gledatelja
- %1$s · %2$d gledatelja
- %1$s · %2$d gledatelja
- %1$s · %2$d isključen
- %1$s · %2$d isključena
- %1$s · %2$d isključenih
- %1$s · %2$d isključenih
Dodirni za odabir gledatelja
Postavke priče
Ukloni priču
Izbriši priču
Ukloniti grupnu priču?
Time će se priča ukloniti s ovog popisa. I dalje ćete moći vidjeti priče iz ove grupe.
Ukloni
Izbrisati priču?
Izbrisati prilagođenu priču \"%1$s\"?
Izbriši
- Preostao je %1$d dan
- Preostala su %1$d dana
- Preostalo je %1$d dana
- Preostalo je %1$d dana
- Preostao je %1$d sat
- Preostala su %1$d sata
- Preostalo je %1$d sati
- Preostalo je %1$d sati
- Preostala je %1$d minuta
- Preostale su %1$d minute
- Preostalo je %1$d minuta
- Preostalo je %1$d minuta
Isteklo
Dodirni za nastavak
Povucite prema gore za preskakanje
Povucite udesno za izlaz
Shvaćam
Otvori kontekstni izbornik
%1$s · Provjeren(a)
Provjeren/a
Promjene sigurnosnog broja
Sljedeće osobe su možda ponovno instalirale Signal ili promijenile uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
Provjera sigurnosnog broja
Provjera sigurnosnog broja je dovršena
Svi kontakti su pregledani, dodirnite Pošalji za nastavak.
- Imate %1$d kontakt koji je možda ponovno instalirao Signal ili promijenio uređaje. Možete pregledati njegov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem.
- Imate %1$d kontakta koja su možda ponovno instalirala Signal ili promijenila uređaje. Možete pregledati njihove sigurnosne brojeve ili nastaviti sa slanjem.
- Imate %1$d kontakata koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Možete pregledati njihove sigurnosne brojeve ili nastaviti sa slanjem.
- Imate %1$d kontakata koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Možete pregledati njihove sigurnosne brojeve ili nastaviti sa slanjem.
Potvrdi sigurnosni broj
Ukloni iz priče
Svejedno pošalji
Pregledaj kontakte
Nema više primatelja za prikaz
Gotovo
Promjene sigurnosnog broja
- %1$d primatelj je možda ponovno instalirao Signal ili promijenio uređaj. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
- %1$d primatelja su možda ponovno instalirala Signal ili promijenila uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
- %1$d primatelja je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
- %1$d primatelja je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
Kontakti
Ukloni sve
Ukloni
Privatnost moje priče
Odaberite tko može vidjeti vaše priče. To uvijek možete promijeniti u postavkama.
Svi Signal kontakti
Svi osim…
Podijeli samo s…
Poslano
Primljeno
Veličina datoteke
Ažuriranja priče automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite tko može pogledati vašu priču ili stvorite nove priče s određenim gledateljima ili grupama.
Isključi priče
Ako isključite priče, više ih nećete moći dijeliti ni pregledavati.
Uključi priče
Dijelite i gledajte priče drugih korisnika. One automatski nestaju nakon 24 sata.
Isključiti priče?
Više nećete moći dijeliti niti pregledavati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili također će se izbrisati.
Privatnost priča
Priče
Potvrde prikaza
Pogledajte i podijelite prikaze priča. Ako isključite ovu opciju, nećete vidjeti kada drugi pogledaju vašu priču.
Nova priča
Tko može pogledati ovu priču
"Članovi grupe \"%1$s\" mogu pogledati ovu priču i odgovoriti na nju. Možete ažurirati članstvo za ovaj razgovor u grupi."
Ukloni grupnu priču
Padajući izbornik
1
2
3
4
Nije moguće sigurnosno kopirati razgovore
Automatsko sigurnosno kopiranje razgovora je isključeno.
Sigurnosno kopirajte razgovore
Ne sada
Da biste ponovno uključili sigurnosno kopiranje:
Dodirnite tipku \"Idi na postavke\" u nastavku
Uključite \"Dopusti postavljanje alarma i podsjetnika\".
Otvori postavke
Privatnost prije profita
Nastavi
Privatna razmjena poruka koju financirate vi. Bez oglasa, bez praćenja, bez kompromisa. Donirajte odmah i podržite Signal.
Vaša donacija je na čekanju
Obrada transakcije putem bankovnog transfera može potrajati od 1 do 14 radnih dana. Prije ažuriranja pretplate pričekajte završetak transakcije.
Obrada transakcije putem bankovnog transfera može potrajati od 1 do 14 radnih dana. Pričekajte završetak transakcije prije nego što izvršite novu donaciju.
Vaša se donacija još uvijek obrađuje. Ovisno o brzini vaše mreže, to može potrajati nekoliko minuta. Prije ažuriranja pretplate pričekajte završetak transakcije.
Vaša se donacija još uvijek obrađuje. Ovisno o brzini vaše mreže, to može potrajati nekoliko minuta. Pričekajte završetak transakcije prije nego što izvršite novu donaciju.
Vaša donacija putem platforme iDEAL još uvijek se obrađuje. Provjerite svoju aplikaciju mobilnog bankarstva kako biste odobrili plaćanje prije nego što izvršite novu donaciju.
Iznos donacije je previsok
Moguće je poslati do %1$s putem bankovnog transfera. Pokušajte s nižim iznosom ili drugim načinom plaćanja.
Mjesečna donacija
Jednokratno
Donirajte %1$s mjesečno Signalu
Osvojite značku %1$s
Donirajte %1$s Signalu
- Osvojite značku %1$s na %2$d dan
- Osvojite značku %1$s na %2$d dana
- Osvojite značku %1$s na %2$d dana
- Osvojite značku %1$s na %2$d dana
Bankovni transfer
Kreditna ili debitna kartica
Donirajte u ime prijatelja
iDEAL
Napustiti Signal radi potvrde plaćanja?
Nakon potvrde, vratite se na Signal kako bismo dovršili obradu vaše donacije.
ABN AMRO
ASN Bank
bunq
ING
Knab
N26
Rabobank
RegioBank
Revolut
SNS Bank
Triodos Bank
Van Lanschot Kempen
Yoursafe
Bankovni transfer
Stripe obrađuje donacije u korist Signala. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše osobne podatke. %1$s
Saznajte više
Pristajem
Pročitaj više
Učitavanje naloga nije uspjelo
Unesite svoje bankovne podatke i adresu e-pošte. Stripe će koristiti vašu adresu e-pošte za slanje ažuriranja o vašoj donaciji. %1$s
Saznajte više
Vlasnik bankovnog računa
IBAN
E-pošta
Pronađi informacije o računu
Doniraj %1$s mjesečno
Doniraj %1$s
IBAN je prekratak
IBAN je predug
Navedeni državni kôd IBAN-a nije podržan
Navedeni IBAN nije važeći
Minimalno 2 znaka
Nevažeća adresa e-pošte
iDEAL
Unesite ime banke, vaše ime i adresu e-pošte. Stripe će koristiti vašu adresu e-pošte za slanje ažuriranja o vašoj donaciji. %1$s
Unesite svoje bankovne podatke. Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše osobne podatke. %1$s
Saznajte više
Vlasnik bankovnog računa
E-pošta
Odaberite banku
Potvrdite svoju donaciju u banci %1$s
Da biste postavili svoju automatsku mjesečnu donaciju, dodirnite \"Nastavi\" i potvrdite naplatu u iznosu od 0,01 € u svojoj banci. Taj će vam iznos automatski biti vraćen, a omogućuje da se naplata vaše mjesečne donacije u iznosu od %1$s € izvrši s vašeg računa.
Nastavi
Odaberite banku
Pronađite informacije o vašem računu
Potražite svoj IBAN na vrhu bankovnog izvoda. IBAN se sastoji od maksimalno 34 znaka. Ime koje unesete mora odgovarati vašem punom imenu na vašem bankovnom računu. Za više informacija obratite se svojoj banci.
Potvrda donacije u tijeku
Vaša mjesečna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na vašem profilu kada zaprimimo vašu donaciju.
Vaša jednokratna donacija je na čekanju. Moći ćete prikazati značku %1$s na vašem profilu kada zaprimimo vašu donaciju.
Obrada transakcije putem bankovnog transfera može potrajati od 1 do 14 radnih dana. %1$s
Saznajte više
Gotovo
Donaciju nije bilo moguće obraditi
Imamo problema s obradom vašeg bankovnog transfera. Vaš račun nije terećen. Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Pokušajte ponovno
Ne sada
Donacija je izvršena
Vaša uplata putem bankovnog transfera je zaprimljena. Možete postaviti ovu značku na vaš profil kako biste pokazali vašu podršku.
Gotovo
Otkazivanje…
Obrađeno je previše kontakata
- Drugi pokušaj obrade vaših kontakata bit će obavljen u roku od %1$d dana.
- Drugi pokušaj obrade vaših kontakata bit će obavljen u roku od %1$d dana.
- Drugi pokušaj obrade vaših kontakata bit će obavljen u roku od %1$d dana.
- Drugi pokušaj obrade vaših kontakata bit će obavljen u roku od %1$d dana.
Kako biste što prije riješili ovaj problem, razmislite o uklanjanju kontakata ili računa na telefonu koji sinkroniziraju mnogo kontakata.
Nije moguće obraditi vaše kontakte
Broj kontakata na vašem telefonu premašuje ograničenje koje je Signal u stanju obraditi. Kako biste pronašli svoje kontakte na Signalu, razmislite o uklanjanju nekolicine kontakata iz imenika ili računa na telefonu koji sinkroniziraju mnogo kontakata.
Saznajte više
Otvori kontakte
Aplikacija za kontakte nije pronađena
Poslali ste %1$s
Korisnik %1$s poslao vam je
Vaši podaci su privatni
Signal ne prikuplja niti pohranjuje vaše osobne podatke kada izvršite donaciju.
Kao procesor plaćanja za primanje vaših donacija koristimo Stripe. Ne pristupamo informacijama koje dijelite s njima, ne pohranjujemo ih niti spremamo.
Signal ne povezuje i ne može povezati vašu donaciju s vašim Signal računom.
Hvala vam na vašoj podršci!
Predstavljamo: grupne priče
Podijelite ažuriranja priče u grupnom razgovoru kojemu već pripadate.
Svatko u grupnom razgovoru može dodati priču.
Svi članovi grupnog razgovora mogu vidjeti odgovore na priče.
Sljedeće
+0
Doniraj
Plaćanje
Filtar: nepročitano
Povucite za filtriranje
Savjet: povucite prema dolje na popisu razgovora za filtriranje
Postavite svoje korisničko ime za Signal
Predstavljamo privatnost broja telefona, izborna korisnička imena i poveznice.
Odbaci
Saznajte više
Novi načini povezivanja
Predstavljamo privatnost telefonskog broja, izborna korisnička imena i poveznice.
Odbaci
Saznajte više
Podebljano
Kurziv
Precrtano
Monospace
Spojler
Poništi oblikovanje teksta
Uredi korisničko ime
Izbriši korisničko ime
h
m
Postavi
Minimalno vrijeme prije zaključavanja zaslona je 1 minuta.
%1$s · %2$s
Dolazni
Odlazni
Propušteni
Propušteno dok je profil obavijesti bio uključen
Pridruži se
Povratak
(%1$d) %2$s
Poveznica na poziv
Započni video poziv
Započni glasovni poziv
Videopoziv
Glasovni poziv
Idi na razgovor
Detalji
Odaberi
Izbriši
Brisanje…
Brisanje nije uspjelo.
- Brisanje poveznice nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
- Brisanje svih poveznica na poziv nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
- Brisanje svih poveznica na poziv nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
- Brisanje svih poveznica na poziv nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
Povijest poziva je izbrisana
Izbrisati povijest poziva?
Ovime ćete trajno izbrisati povijest poziva
Izbriši povijest poziva
Filtriraj propuštene pozive
Ukloni filtar
Postavke
Postavke obavijesti
Započni novi poziv
Filtar: propušteni pozivi
Odaberi sve
Izbriši
- Izbrisati %1$d poziv?
- Izbrisati %1$d poziva?
- Izbrisati %1$d poziva?
- Izbrisati %1$d poziva?
- %1$d izbrisan poziv
- %1$d izbrisana poziva
- %1$d izbrisanih poziva
- %1$d izbrisanih poziva
Nema poziva.
Nazovite prijatelja i započnite.
Poveznice na poziv koje ste stvorili i poslali drugim korisnicima neće više biti funkcionalne.
Novi poziv
Zvono uključeno
Zvono isključeno
Grupa je prevelika za direktan poziv sudionicima
Mikrofon uključen
Mikrofon isključen
Uključen zvučnik
Isključen zvučnik
Gumb za snimanje
Gumb Nastavi
Grupni poziv
Propušten grupni poziv
Propustili ste grupni poziv dok je profil obavijesti bio uključen
Dolazni grupni poziv
Odlazni grupni poziv
Generiraj poveznicu na poziv
Podijeli poveznicu na Signal poziv
Koristite ovu poveznicu da biste se pridružili Signal pozivu: %1$s
Informacije o pozivu
Ukloniti korisnika %1$s iz poziva?
Ukloni
Blokiraj iz poziva
Generiraj poveznicu na poziv
Signal poziv
Pridruži se
Dodaj naziv poziva
Uredi naziv poziva
Zatraži odobrenje administratora
Podijeli poveznicu putem Signala
Kopiraj poveznicu
Podijeli poveznicu
Gotovo
Nije moguće podijeliti poveznicu na poziv.
Kopirano u međuspremnik
Odobri ulazak
Odbij ulazak
Uredi naziv poziva
Spremi
Naziv poziva
Veličina navigacijske trake
Normalna
Kompaktna
Povijest uređivanja
Uredi poruku
Ako uredite poruku, izmjene će biti vidljive samo osobama koje koriste najnovije verzije Signala. Moći će vidjeti da ste uredili poruku.
Poništi
Pošalji
Pojedinosti poziva
Uredi naziv poziva
Dodaj naziv poziva
Zatraži odobrenje administratora
Podijeli poveznicu
Izbriši poveznicu na poziv
Spremanje promjena nije uspjelo. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno.
Ažuriranje postavki odobrenja administratora nije uspjelo. Provjerite da poveznica na poziv nije trenutno u uporabi.
Brisanje poveznice na poziv nije uspjelo jer je trenutno u uporabi.
Izbrisati poveznicu?
Ova poveznica više neće biti važeća za korisnike kojima je poslana.
Poveznica
Podijeli
Boja
Dijelite svoj QR kôd i poveznicu samo s osobama kojima vjerujete. Kada ih podijelite, drugi će moći vidjeti vaše korisničko ime i započeti razgovor s vama.
Korisničko ime je kopirano
Poveznica je kopirana
Poveznica nije postavljena
Ponovno postavljanje poveznice…
Poništiti QR kôd?
Ako poništite svoj QR kôd, trenutni QR kôd i poveznica više neće biti važeći.
Poništi
Poništi
Gotovo
Kôd
Skeniranje
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
Boja
QR kôd je nevažeći.
Korisnik pod korisničkim imenom %1$s nije pronađen.
Korisnik nije pronađen.
Došlo je do pogreške mreže. Pokušajte ponovno.
Nema pristupa mreži. Vaša poveznica nije poništena. Pokušajte ponovno kasnije.
Došlo je do mrežne pogreške prilikom poništavanja poveznice. Pokušajte ponovno kasnije.
Došlo je do neočekivane pogreške prilikom poništavanja vaše poveznice. Pokušajte ponovno kasnije.
Vaši prethodni QR kôd i poveznica su poništeni te su stvoreni novi QR kôd i poveznica.
Skeniraj ovaj QR kôd svojim uređajem i započni razgovor sa mnom na Signalu.
QR kôd nije pronađen
Pokušajte skenirati drugu sliku koja sadrži QR kôd za Signal.
Svaka osoba koja ima pristup poveznici može vidjeti vaše korisničko ime i započeti razgovor s vama. Podijelite ovu poveznicu samo s osobama kojima vjerujete.
Kopiraj poveznicu
Podijeli
Zahtjevi za pridruživanje…
- +%1$d zahtjev
- +%1$d zahtjeva
- +%1$d zahtjeva
- +%1$d zahtjeva
Zahtjevi za pridruživanje pozivu
- %1$d osoba na čekanju
- %1$d osobe na čekanju
- %1$d osoba na čekanju
- %1$d osoba na čekanju
Odbij
Odobri
Odobri sve
Odbij sve
Uključiti obavijesti preko cijelog zaslona?
Ne propustite pozive vaših kontakata i grupa.
Uključi
Ne sada
Uključite obavijesti preko cijelog zaslona
Kako biste primili obavijesti o pozivima svojih kontakata i grupa:
2. %1$s Dopustite obavijesti preko cijelog zaslona
Mjesečna donacija je otkazana
Vaša obnavljajuća mjesečna donacija je otkazana. %1$s\n\nVaša značka više se neće prikazivati na vašem profilu. %2$s
Saznajte više
Obnovi pretplatu
Ne sada
Traži po korisničkom imenu
Traži po broju telefona
Odaberi kôd države
Korisničko ime
Broj telefona
Unesite korisničko ime nakon kojeg slijedi točka i pripadajući skup znamenki.
Sljedeće
Pretraži
Nevažeće korisničko ime
Nevažeći broj telefona
Pozovi u Signal
Korisničko ime nije pronađeno
%1$s nije važeće korisničko ime. Provjerite jeste li unijeli puno korisničko ime i pripadajući skup znamenki.
%1$s nije važeći broj telefona. Pokušajte ponovo s važećim brojem telefona
\"%1$s\" nije korisnik Signala. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovno.
%1$s nije korisnik Signala. Želite li pozvati sljedeći broj da se pridruži Signalu?
Pozovi
Skeniraj QR kôd
Došlo je do mrežne pogreške. Pokušajte ponovno kasnije.
Povezani uređaj je neaktivan
- Da bi uređaj \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
- Da bi uređaj \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
- Da bi uređaj \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
- Da bi uređaj \"%1$s\" ostao povezan, otvorite Signal na tom uređaju unutar %2$d dana.
Nemoj me podsjetiti
Shvaćam
Nadimak
Nadimci i bilješke spremaju se pomoću Signala, a zaštićeni su sveobuhvatnim šifriranjem. Vidljivi su samo vama.
Ime
Izbriši ime
Prezime
Izbriši prezime
Bilješka
Spremi
Sigurno želite ovo izbrisati?
Ovom radnjom ćete trajno izbrisati nadimak i bilješku koje ste dodali.
Bilješka
Uredi bilješku
Vraćanje podataka iz sigurnosne kopije…
Preuzimanje sigurnosne kopije podataka…
Vaša pretplata na sigurnosno kopiranje je istekla
- Vaša pretplata na sigurnosno kopiranje je istekla jer nije bilo moguće provesti plaćanje odabranim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana medijski zapisi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani.
- Vaša pretplata na sigurnosno kopiranje je istekla jer nije bilo moguće provesti plaćanje odabranim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana medijski zapisi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani.
- Vaša pretplata na sigurnosno kopiranje je istekla jer nije bilo moguće provesti plaćanje odabranim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana medijski zapisi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani.
- Vaša pretplata na sigurnosno kopiranje je istekla jer nije bilo moguće provesti plaćanje odabranim načinom plaćanja. Nakon %1$d dana medijski zapisi u vašoj sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani.
U bilo kojem trenutku možete ponovno početi plaćati sigurnosno kopiranje kako biste sačuvali sve svoje medijske zapise.
Vaši medijski zapisi bit će izbrisani danas
Sigurnosno kopiranje medijskih zapisa je otkazano jer nije bilo moguće provesti plaćanje. Ovo je vaša posljednja prilika za preuzimanje medijskih zapisa iz sigurnosne kopije prije nego što budu izbrisani.
Oslobodite %1$s prostora na ovom uređaju
Za dovršetak preuzimanja sigurnosne kopije Signala potrebno je %1$s slobodnog prostora za pohranu.
Za oslobađanje prostora izbrišite nekorištene aplikacije ili velike datoteke.
Obnova vaše pretplate na sigurnosno kopiranje nije uspjela
Provjerite je li vaš način plaćanja ažuran. Dodirnite Upravljanje pretplatom i pod Načini plaćanja dodirnite Ažuriraj.
Nije moguće dovršiti sigurnosno kopiranje
- Posljednje sigurnosno kopiranje podataka izvršeno je prije %1$d dan. Provjerite je li vaš uređaj spojen na Wi-Fi i dodirnite „Izradi sigurnosnu kopiju sada“.
- Posljednje sigurnosno kopiranje podataka izvršeno je prije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj spojen na Wi-Fi i dodirnite „Izradi sigurnosnu kopiju sada“.
- Posljednje sigurnosno kopiranje podataka izvršeno je prije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj spojen na Wi-Fi i dodirnite „Izradi sigurnosnu kopiju sada“.
- Posljednje sigurnosno kopiranje podataka izvršeno je prije %1$d dana. Provjerite je li vaš uređaj spojen na Wi-Fi i dodirnite „Izradi sigurnosnu kopiju sada“.
Saznajte više
Preskoči
Sigurnosno kopiraj sada
Shvaćam
Upravljanje pretplatom
Pretplati se za %1$s mjesečno
Preuzmi medijske zapise
Nemoj preuzeti
Ne sada
Pokušaj kasnije
Medijski zapisi bit će izbrisani
Danas će medijski zapisi pohranjeni u vašoj sigurnosnoj kopiji biti trajno izbrisani. Ovo vam je zadnja prilika da ih preuzmete.
Preuzmi
Nemoj preuzeti
Preskoči
Preskočiti vraćanje datoteka?
Ako preskočite ovaj korak, moći ćete preuzeti medijske zapise i privitke spremljene u sigurnosnoj kopiji kada na vašem uređaju bude dostupno dovoljno prostora za pohranu.
Sigurnosno kopiranje nije uspjelo
Nije moguće iskoristiti vašu pretplatu na sigurnosno kopiranje
Došlo je do pogreške i sigurnosno kopiranje podataka nije dovršeno. Provjerite imate li najnoviju verziju Signal aplikacije i pokušajte ponovno. Ako se ovaj problem nastavi, obratite se korisničkoj podršci.
Provjeri dostupna ažuriranja
Previše je uređaja ovaj mjesec pokušalo koristiti vašu pretplatu. Mogući razlozi zbog kojih je došlo do pogreške:
Ponovno ste registrirali svoj Signal račun previše puta.
Imate previše uređaja koji koriste istu pretplatu.
Oslobodite %1$s prostora da biste preuzeli svoje medijske zapise.
Vraćanje medijskih zapisa
Postupak je pauziran
Dovršeno vraćanje sigurnosne kopije
Detalji
Čeka se Wi-Fi veza…
Nema interneta…
Niska razina baterije
%1$s od %2$s
Otkaži preuzimanje
Vraćanje sigurnosne kopije: %1$s od %2$s (%3$s %%)
Prijenos je pauziran: čeka se Wi-Fi…
Prijenos je pauziran: nema internetske veze…
Prijenos je pauziran: niska razina baterije
Nema dovoljno prostora za preuzimanje sigurnosne kopije. Oslobodite %1$s prostora za nastavak preuzimanja.
Preskoči preuzimanje
Posljednje sigurnosno kopiranje podataka nije uspjelo. Provjerite je li vaš mobilni uređaj spojen na Wi-Fi i pokušajte ponovno dodirom na \"Izradi sigurnosnu kopiju sada\".
Posljednje sigurnosno kopiranje podataka nije uspjelo. Provjerite imate li instaliranu najnoviju verziju Signala i pokušajte ponovno.
Saznajte više
Google Play
Kreditna ili debitna kartica
iDEAL
Google Pay
Bankovni transfer
PayPal
Nepoznato
Povijest plaćanja
%1$s mjesečno · Obnavljanje %2$s
Promijenite ili otkažite pretplatu
Ograničenje broja poruka u razgovoru
Brisanje povijesti poruka
Poruke starije od odabranog vremenskog razdoblja bit će trajno izbrisane.
Poruke koje prelaze odabrana ograničenja bit će trajno izbrisane.
Primijeni ograničenja na povezane uređaje
Kada su omogućena, ograničenja broja poruka izbrisat će i poruke s povezanih uređaja.
Pohrana na uređaju
Optimizirajte pohranu na uređaju
Nekorišteni medijski zapisi bit će uklonjeni, ali moguće ih je vratiti iz sigurnosne kopije u bilo kojem trenutku.
Optimizacija pohrane dostupna je samo uz plaćenu pretplatu na sigurnosno kopiranje Signala. Vaša pretplata se trenutno obrađuje i još nije aktivna. Pokušajte ponovno kasnije.
Pretplatite se da biste omogućili ovu značajku
Optimizacija pohrane dostupna je samo uz plaćenu pretplatu na sigurnosno kopiranje Signala. Pretplatite se na sigurnosno kopiranje kako biste koristili ovu značajku.
Pretplati se za %1$s mjesečno
Medijski zapis više nije dostupan
- Vaš trenutni plan za sigurnosno kopiranje Signala uključuje posljednji dan medijskih zapisa. Da biste započeli sigurnosno kopiranje svih svojih medijskih zapisa, nadogradite svoj plan sada.
- Vaš trenutni plan za sigurnosno kopiranje Signala uključuje posljednja %1$d dana medijskih zapisa. Da biste započeli sigurnosno kopiranje svih svojih medijskih zapisa, nadogradite svoj plan sada.
- Vaš trenutni plan za sigurnosno kopiranje Signala uključuje posljednjih %1$d dana medijskih zapisa. Da biste započeli sigurnosno kopiranje svih svojih medijskih zapisa, nadogradite svoj plan sada.
- Vaš trenutni plan za sigurnosno kopiranje Signala uključuje posljednjih %1$d dana medijskih zapisa. Da biste započeli sigurnosno kopiranje svih svojih medijskih zapisa, nadogradite svoj plan sada.
Pretplati se za %1$s mjesečno
Medijski zapis više nije dostupan
Da biste započeli sigurnosno kopiranje svih svojih medijskih zapisa, omogućite plaćenu pretplatu na sigurnosno kopiranje Signala.
Nastavi
Ne sada
Brisanje je sada sinkronizirano na svim vašim uređajima
Kada izbrišete poruke ili razgovore, oni će biti izbrisani s ovog uređaja i sa svih povezanih uređaja.
U redu
%1$s mjesečno, obnavlja se %2$s
Posljednje sigurnosno kopiranje: %1$s
Automatsko sigurnosno kopiranje pomoću Signalovog sustava pohrane koji je zaštićen sveobuhvatnim šifriranjem.
Postavi
Sigurnosne kopije Signala
Potrebna je provjera autentičnosti
Povijest plaćanja
Pojedinosti sigurnosne kopije
Vraćanje podataka putem mobilne mreže
Veličina sigurnosne kopije
Učestalost sigurnosnog kopiranja
Sigurnosno kopiranje putem mobilne mreže
Prikaži ključ za sigurnosnu kopiju
Otključajte za prikaz ključa za sigurnosnu kopiju
Isključi i izbriši sigurnosnu kopiju
Sigurnosna kopija je izbrisana i sigurnosno kopiranje je isključeno.
Postavke sigurnosnog kopiranja su ažurirane i pretplata je otkazana
Pretplata je otkazana
Preuzimanje je dovršeno
Sigurnosna kopija bit će izrađena tijekom noćnih sati.
Pretplata nije aktivna
Sigurnosno kopiranje je isključeno
Plan za sigurnosno kopiranje
Sigurnosno kopiranje je onemogućeno
%1$s mjesečno
Potvrda plaćanja u tijeku…
Čeka se mrežna veza…
Vaš plan za sigurnosno kopiranje je besplatan
Obnavlja se %1$s
Istječe %1$s
Istekla %1$s
Stvorite sigurnosnu kopiju svojih razgovora kako ih ne biste izgubili prilikom zamjene telefona ili ponovne instalacije Signala.
Druge opcije sigurnosnog kopiranja
Sigurnosne kopije na uređaju
Spremite svoje sigurnosne kopije u mapi na ovom uređaju
Upravljajte postavkama ili otkažite
Ažuriraj
%1$d/%2$d
Posljednje sigurnosno kopiranje
%1$s u %2$s
Nikada
Sigurnosno kopiraj sada
Isključiti i izbrisati sigurnosne kopije?
Naplata se neće obnoviti. Vaša sigurnosna kopija bit će izbrisana i neće se stvarati nove sigurnosne kopije.
Isključi i izbriši
Brisanje sigurnosne kopije…
Sigurnosna kopija je izbrisana
"Dodirom na \"Izradi sigurnosnu kopiju sada\""
Dnevno
Tjedno
Mjesečno
Ručno sigurnosno kopiranje
Unesite PIN, lozinku ili uzorak svoga uređaja.
Ponovno uključi
Sigurnosno kopiranje je isključeno te su vaši podaci izbrisani iz Signalovog zaštićenog sustava pohrane.
Preuzimanje sigurnosne kopije
Ovisno o veličini sigurnosne kopije, ovo bi moglo malo duže potrajati. Tijekom preuzimanja sigurnosne kopije možete normalno koristiti svoj telefon.
- Vaša pretplata na ovom uređaju vrijedi još %1$d dan. Obnovite pretplatu da biste nastavili koristiti sigurnosno kopiranje Signala
- Vaša pretplata na ovom uređaju vrijedi još %1$d dana. Obnovite pretplatu da biste nastavili koristiti sigurnosno kopiranje Signala
- Vaša pretplata na ovom uređaju vrijedi još %1$d dana. Obnovite pretplatu da biste nastavili koristiti sigurnosno kopiranje Signala
- Vaša pretplata na ovom uređaju vrijedi još %1$d dana. Obnovite pretplatu da biste nastavili koristiti sigurnosno kopiranje Signala
Obnovi
Saznajte više
Obrada sigurnosne kopije…
Priprema sigurnosne kopije…
- Obrada %1$d od %2$d (%3$d %%) poruke
- Obrada %1$d od %2$d (%3$d %%) poruke
- Obrada %1$d od %2$d (%3$d %%) poruka
- Obrada %1$d od %2$d (%3$d %%) poruka
- Imate %1$s sigurnosne kopije podataka koji nisu na ovom uređaju. Vaša sigurnosna kopija bit će izbrisana kada vaša pretplata istekne za %2$d dan.
- Imate %1$s sigurnosne kopije podataka koji nisu na ovom uređaju. Vaša sigurnosna kopija bit će izbrisana kada vaša pretplata istekne za %2$d dana.
- Imate %1$s sigurnosne kopije podataka koji nisu na ovom uređaju. Vaša sigurnosna kopija bit će izbrisana kada vaša pretplata istekne za %2$d dana.
- Imate %1$s sigurnosne kopije podataka koji nisu na ovom uređaju. Vaša sigurnosna kopija bit će izbrisana kada vaša pretplata istekne za %2$d dana.
Preuzmi
Preskočiti preuzimanje?
- Ako preskočite preuzimanje, preostali medijski zapisi i privitci spremljeni u sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dan.
- Ako preskočite preuzimanje, preostali medijski zapisi i privitci spremljeni u sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana.
- Ako preskočite preuzimanje, preostali medijski zapisi i privitci spremljeni u sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana.
- Ako preskočite preuzimanje, preostali medijski zapisi i privitci spremljeni u sigurnosnoj kopiji bit će izbrisani za %1$d dana.
Preskoči
Nije bilo moguće isključiti i izbrisati sigurnosnu kopiju
Došlo je do pogreške mreže. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.
Prijenos: %1$s od %2$s (%3$d %%)
Detalji
Nije pronađena pretplata
Nije bilo moguće obnoviti vašu pretplatu.
To se može dogoditi u sljedećim slučajevima:
Prijavili ste se u Trgovinu Play drugim Google računom.
Prebacili ste se na drugi iPhone.
Vaša pretplata nedavno je istekla.
Ako imate aktivnu pretplatu na starom telefonu, razmislite o tome da je otkažete prije nego što se obnovi.
Shvaćam
Kontaktiraj podršku
Stvorite sigurnosnu kopiju svojih poruka i medijskih zapisa pomoću Signalovog sustava pohrane koji je zaštićen sveobuhvatnim šifriranjem. Nećete izgubiti nijednu poruku kada kupite novi telefon ili ponovno instalirate Signal.
Zaštićeno sveobuhvatnim šifriranjem
Neobavezno
Brisanje sigurnosne kopije moguće je u bilo kojem trenutku
Omogući sigurnosne kopije
Saznajte više
Vaš ključ za sigurnosnu kopiju
Ključ za sigurnosnu kopiju je 64-znamenkasti kôd koji vam omogućuje vraćanje sigurnosne kopije kada ponovno instalirate Signal.
Ako zaboravite svoj ključ, neće biti moguće vratiti podatke iz sigurnosne kopije. Signal vam ne može pomoći vratiti sigurnosnu kopiju.
Dalje
Spremite svoj ključ za sigurnosnu kopiju
Ovaj je ključ potreban za oporavak vašeg računa i vaših podataka. Spremite svoj ključ na sigurno mjesto. Ako ga izgubite ili zaboravite, nećete moći oporaviti svoj račun.
Kopiraj u međuspremnik
Dalje
Čuvajte svoj ključ
Signal vam neće moći pomoći vratiti sigurnosnu kopiju ako izgubite svoj ključ. Čuvajte ga na sigurnom mjestu i nemojte ga dijeliti s drugima.
Spremio/la sam svoj ključ
Nastavi
Ponovno prikaži ključ
Odaberite plan za sigurnosno kopiranje
Svi medijski zapisi u sigurnosnoj kopiji zaštićeni su sveobuhvatnim šifriranjem. Signal je neprofitna organizacija – plaćanje sigurnosnog kopiranja podržava našu misiju.
Pročitaj više
Sljedeće
Promijenite vrstu sigurnosnog kopiranja
Otkažite pretplatu
Besplatno
%1$s mjesečno
Poruke + svi vaši medijski zapisi
- Poruke + medijski zapisi iz zadnjeg %1$d dana
- Poruke + medijski zapisi iz zadnja %1$d dana
- Poruke + medijski zapisi iz zadnjih %1$d dana
- Poruke + medijski zapisi iz zadnjih %1$d dana
Sigurnosna kopija svih poruka
Sigurnosna kopija svih medijskih zapisa
%1$s pohrane (%2$s fotografija)
Hvala što podržavate Signal!
- Medijski zapisi iz zadnjeg %1$d dana
- Medijski zapisi iz zadnja %1$d dana
- Medijski zapisi iz zadnjih %1$d dana
- Medijski zapisi iz zadnjih %1$d dana
Vaš trenutni plan
Potvrdite otkazivanje
Naplata se neće obnoviti. Sigurnosne kopije bit će isključene na kraju vašeg ciklusa naplate. Nakon tog datuma imat ćete 30 dana za preuzimanje medijskih zapisa čiju sigurnosnu kopiju trenutačno izrađujete.
Potvrdi i preuzmi sada
Potvrdi, ali preuzmi kasnije
Zadrži pretplatu
Ikona podsjetnika
Imam svoj stari telefon
Skenirajte QR kôd sa svog trenutnog Signal računa za brzi početak
Nemam svoj stari telefon
Ili ako želite ponovno instalirati Signal na isti uređaj
Vratite ili prenesite račun
Prenesite svoj Signal račun i povijest poruka na ovaj uređaj.
Iz sigurnosne kopije Signala
Vaš besplatni ili plaćeni plan za sigurnosno kopiranje Signala
Iz mape za sigurnosne kopije
Iz datoteke sigurnosne kopije
Odaberite sigurnosnu kopiju koju ste spremili
Sa svog starog telefona
Prenesite izravno sa svog starog Android uređaja
Vratite podatke iz lokalne sigurnosne kopije
Vratite svoje poruke iz sigurnosne kopije spremljene na vašem uređaju. Ako to ne učinite sada, kasnije više nećete moći vratiti podatke iz sigurnosne kopije.
Unesite svoj ključ za sigurnosnu kopiju
Ključ za sigurnosnu kopiju je 64-znamenkasti kôd koji je potreban za oporavak vašeg računa i podataka.
Nemate ključ za sigurnosnu kopiju?
Ključ za sigurnosnu kopiju
Sigurnosne kopije nije moguće vratiti bez 64-znamenkastog koda za oporavak. Ako ste zaboravili svoj ključ, nećete moći vratiti podatke iz sigurnosne kopije.
Ako imate svoj stari uređaj, svoj ključ za sigurnosnu kopiju možete pregledati u Postavkama > Sigurnosne kopije. Zatim dodirnite Prikaži ključ za sigurnosnu kopiju.
Saznajte više
Preskoči sigurnosno kopiranje
Incorrect backup key
Make sure you\'re registering with the same phone number and 64-character backup key you saved when enabling Signal backups. Backups can not be recovered without this key.
Pokušaj ponovno
Backup key help
Incorrect backup key
Too long (%1$d/%2$d)
Invalid backup key
Skenirajte ovaj kôd svojim starim uređajem
Otvorite Signal na starom uređaju
Dodirnite ikonu kamere
Skenirajte ovaj kôd kamerom
Nije moguće generirati QR kôd
Skenirano na starom uređaju
Pokušajte ponovno
Došlo je do pogreške te prijenos vašeg računa nije uspio. Pokušajte ponovno skeniranjem QR koda.
Prijenos računa
Vaš će se račun prenijeti na novi uređaj. Taj će uređaj moći vidjeti vaše grupe i kontakte, pristupiti vašim razgovorima i slati poruke u vaše ime. %1$s
Saznajte više
Prijenos računa
Poruke i podaci o razgovorima zaštićeni su sveobuhvatnim šifriranjem na svim uređajima
Otključajte za prijenos računa
Nastavite na drugom uređaju
Prijenos računa nastavit će se na drugom uređaju.
Dovršeno vraćanje sigurnosne kopije
Započeo je prijenos vašeg Signal računa i poruka na drugi uređaj. Signal više nije aktivan na ovom uređaju.
Prijenos je dovršen
Vaš Signal račun i poruke preneseni su na drugi uređaj. Signal više nije aktivan na ovom uređaju.
U redu
Nema sigurnosne kopije za vraćanje
Prelaskom s iPhone na Android uređaj, jedina mogućnost prijenosa vaših poruka i medijskih zapisa je omogućavanje sigurnosne kopije Signala na vašem starom uređaju.
Otvorite Signal na starom uređaju
Dodirnite Postavke > Sigurnosne kopije
Omogućite sigurnosno kopiranje i pričekajte dok se ono ne dovrši
Preskoči